Changeset - r22162:a33289ca345f
[Not reviewed]
master
0 1 0
translators - 9 years ago 2015-07-16 17:45:15
translators@openttd.org
(svn r27335) -Update from WebTranslator v3.0:
greek - 24 changes by Jubilee
1 file changed with 24 insertions and 5 deletions:
0 comments (0 inline, 0 general)
src/lang/greek.txt
Show inline comments
 
@@ -431,12 +431,13 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :Έξοδος από το πρόγραμμα επεξεργασίας σεναρίων
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Έξοδος
 
############ range for SE file menu starts
 

	
 
############ range for settings menu starts
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Επιλογές παιχνιδιού
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :Ρυθμίσεις
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :Ρυθμίσεις ΑΙ και Δέσμης Ενεργειών
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :Ρυθμίσεις NewGRF
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Επιλογές διαφάνειας
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Εμφάνιση ονομάτων πόλεων
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Εμφάνιση ονομάτων σταθμών
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Εμφάνιση ονομάτων σημείων καθοδήγησης
 
@@ -456,12 +457,13 @@ STR_FILE_MENU_SEPARATOR                 
 
STR_FILE_MENU_EXIT                                              :Έξοδος
 
############ range ends here
 

	
 
# map menu
 
STR_MAP_MENU_MAP_OF_WORLD                                       :Χάρτης του κόσμου
 
STR_MAP_MENU_EXTRA_VIEW_PORT                                    :Πρόσθετη εμφάνιση
 
STR_MAP_MENU_LINGRAPH_LEGEND                                    :Υπόμνημα Ροής Φορτίου
 
STR_MAP_MENU_SIGN_LIST                                          :Λίστα πινακίδων
 

	
 
############ range for town menu starts
 
STR_TOWN_MENU_TOWN_DIRECTORY                                    :Καταλογος πόλεων
 
STR_TOWN_MENU_FOUND_TOWN                                        :Ιδρύση πόλης
 
############ range ends here
 
@@ -806,12 +808,13 @@ STR_HIGHSCORE_PRESIDENT_OF_COMPANY_ACHIEVES_STATUS              :{BIG_FONT}{WHITE}{G Ο Η ""} {PRESIDENT_NAME} της εταιρίας {COMPANY} έφτασε στο επίπεδο «{STRING}»!
 
# Smallmap window
 
STR_SMALLMAP_CAPTION                                            :{WHITE}Χάρτης - {STRING}
 

	
 
STR_SMALLMAP_TYPE_CONTOURS                                      :Περιγράμματα
 
STR_SMALLMAP_TYPE_VEHICLES                                      :Οχήματα
 
STR_SMALLMAP_TYPE_INDUSTRIES                                    :Βιομηχανίες
 
STR_SMALLMAP_TYPE_ROUTEMAP                                      :Ροή Φορτίου
 
STR_SMALLMAP_TYPE_ROUTES                                        :Διαδρομές
 
STR_SMALLMAP_TYPE_VEGETATION                                    :Βλάστηση
 
STR_SMALLMAP_TYPE_OWNERS                                        :Ιδιοκτήτες
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP                  :{BLACK}Εμφανίστε περιγράμματα εδάφους στον χάρτη
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEHICLES_ON_MAP                       :{BLACK}Εμφανίστε οχήματα στον χάρτη
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP                     :{BLACK}Εμφανίστε βιομηχανίες στον χάρτη
 
@@ -1079,12 +1082,15 @@ STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP                             :{BLACK}Τσεκάρεται αυτό το κουτάκι ωστε να παίξετε το OpenTTD σε όλη την οθόνη
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION                                     :{BLACK}Ανάλυση οθόνης
 
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP                             :{BLACK}Διαλέξτε την ανάλυση της οθόνης που θέλετε
 
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER                               :άλλη
 

	
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_NORMAL                       :Κανονικό
 
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_2X_ZOOM                      :Διπλό μέγεθος
 
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM                      :Τετραπλό μέγεθος
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF                                       :{BLACK}Βασικό σετ γραφικών
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP                               :{BLACK}Επιλογή του βασικού σετ γραφικών που θα χρησιμοποιηθεί
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS                                :{RED}{NUM} αρχεί{P ο α} που λείπ{P ει ουν} ή είναι κατεστραμμέν{P ο α}
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TOOLTIP                   :{BLACK}Επιπλέον πληροφορίες σχετικά με το βασικό σετ γραφικών
 

	
 
@@ -1181,12 +1187,13 @@ STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE                                    :Ανεκτική
 
STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT                                      :Υπομονετική
 
STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE                                       :Εχθρική
 

	
 
STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI                                      :{WHITE}Δεν είναι διαθέσιμο κανένα κατάλληλο Al...{}Μπορείτε να κατεβάσετε AIs μέσω του συστήματος «Διαδικτυακού Περιεχομένου»
 

	
 
# Settings tree window
 
STR_CONFIG_SETTING_TREE_CAPTION                                 :{WHITE}Ρυθμίσεις
 
STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE                                 :{BLACK}Φιλτράρισμα:
 
STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL                                   :{BLACK}Επέκταση όλων
 
STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL                                 :{BLACK}Σύμπτυξη όλων
 
STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT            :(δεν υπάρχει διαθέσιμη επεξήγηση)
 
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_VALUE                                :{LTBLUE}Προκαθορισμένη τιμή: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE                                         :{LTBLUE}Τύπος ρύθμισης: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -1251,12 +1258,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS                                   :Υφέσεις: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS_HELPTEXT                          :Όταν είναι ενεργοποιημένο, μπορεί να υπάρξουν υφέσεις κάθε λίγα χρόνια. Κατά τη διάρκεια μιας ύφεσης, όλη η παραγωγή είναι πολύ χαμηλότερη (επιστρέφει στο προηγούμενο επίπεδο όταν τελειώσει η ύφεση)
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING                              :Απαγορεύεται η αντιστροφή τρένων στους σταθμούς: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING_HELPTEXT                     :Όταν είναι ενεργοποιημένο, τα τρένα δεν θα κάνουν όπισθεν σε μη-τελικούς σταθμούς, ακόμα και εάν υπάρχει κοντινότερη διαδρομή προς τον επόμενή τους προορισμό όταν κάνουν όπισθεν
 
STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS                                    :Καταστροφές: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL                                :Στάση δημοτικού συμβουλίου ως προς τον μετασχηματισμό της περιοχής: {STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_HEIGHTLEVEL                              :Μέγιστο ύψος χάρτη: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE                                    :Να επιτρέπεται η διαμόρφωση εδάφους κάτω από κτίρια, γραμμές, κλπ.: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE_HELPTEXT                           :Επιτρέπεται η διαμόρφωση του εδάφους κάτω από κτίρια και σιδηροτροχιές χωρίς αυτά να αφαιρούνται
 
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT                                    :Επιτρέπονται πιο ρεαλιστικά ταξινομημένες περιοχές συλλογής : {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT_HELPTEXT                           :Διαφορετικοί σταθμοί και αεροδρόμια έχουν περιοχές κάλυψης διαφορετικού μεγέθους
 
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE                                :Επιτρέπεται η αφαίρεση περισσότερων ιδιοκτησιών των πολέων: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE_HELPTEXT                       :Είναι ευκολότερη η αφαίρεση υποδομών και κτιρίων που κατέχονται από την πόλη
 
@@ -1279,12 +1287,14 @@ STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG_HELPTEXT                       :Στροφές 90 μοιρών προκύπτουν όταν μια οριζόντια σιδηροτροχιά ακολουθείται από μια κάθετη στο επόμενο τετραγωνίδιο, κάνοντας το τραίνο να στρίψει κατά 90 μοίρες όταν αλλάζει τετραγωνίδιο, αντί για τις συνηθισμένες 45 μοίρες σε άλλους συνδυασμούς σιδηροτροχιών. Αυτό έχει επίσης εφαρμογή στην ακτίνα στροφής των πλοίων
 
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS                        :Να επιτρέπεται η συνένωση μη παρακείμενων σταθμών: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS_HELPTEXT               :Επιτρέπεται η προσθήκη τμημάτων σε σταθμό χωρίς αυτά να αγγίζουν τα ήδη υπάρχοντα τμήματα. Χρειάζεται Ctrl+Κλικ κατά την τοποθέτηση των νέων τμημάτων
 
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION                                    :Πληθωρισμός: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION_HELPTEXT                           :Ενεργοποίηση του πληθωρισμού στην οικονομία, όπου τα κόστη αυξάνονται ελάχιστα ταχύτερα από τις πληρωμές
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH                            :Μέγιστο μήκος γέφυρας: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH_HELPTEXT                   :Μέγιστο μήκος για κτίσιμο γεφυρών
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_HEIGHT                            :Μέγιστο ύψος γέφυρας: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_HEIGHT_HELPTEXT                   :Μέγιστο ύψος για το χτίσιμο γεφυρών
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH                            :Μέγιστο μήκος σήραγγας: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH_HELPTEXT                   :Μέγιστο μήκος για κτίσιμο συράγγων
 
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD             :Χειροκίνητη μέθοδος κατασκευής βιομηχανιών πρώτων υλών: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_HELPTEXT    :Μέθοδος χρηματοδότησης πρωτογενούς βιομηχανίας. «Καμία» σημαίνει ότι δεν γίνεται να χρηματοδοτηθεί καμία βιομηχανία, «Αναζήτηση» σημαίνει ότι η χρηματοδότηση είναι εφικτή, αλλά η κατασκευή πραγματοποιείται σε τυχαίο σημείο του χάρτη και είναι πιθανό να αποτύχει, «Όπως οι άλλες βιομηχανίες» σημαίνει πως οι πρωτογενείς βιομηχανίες είναι εφικτό να κατασκευαστούν από εταιρείες όπως οι δευτερογενείς βιομηχανίες σε οποιαδήποτε θέση θέλουν
 
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE        :Καμία
 
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL      :Όπως οι άλλες βιομηχανίες
 
@@ -1736,12 +1746,13 @@ STR_INTRO_PLAY_SCENARIO                                         :{BLACK}Παίξτε Σενάριο
 
STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP                                        :{BLACK}Παίξτε Υψομετρικό Χάρτη
 
STR_INTRO_SCENARIO_EDITOR                                       :{BLACK}Επεξεργαστής Σεναρίων
 
STR_INTRO_MULTIPLAYER                                           :{BLACK}Παιχνίδι Πολλών Παικτών
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Επιλογές Παιχνιδιού
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}Πίνακας Βαθμολογιών
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}Ρυθμίσεις
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}Ρυθμίσεις NewGRF
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Διαδικτυακό Περιεχόμενο
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}Ρυθμίσεις AI και Δέσμης Ενεργειών
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Έξοδος
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Έναρξη νέου παιχνιδιού. Με Ctrl+Κλικ παρακάμπτεται η ρύθμιση του χάρτη
 
@@ -1755,12 +1766,13 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TEMPERATE                                     :{BLACK}Επιλογή «εύκρατου» στυλ τοπίου
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                          :{BLACK}Επιλογή «υπό-αρκτικού» στυλ τοπίου
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE                        :{BLACK}Επιλογή «υπό-τροπικού» στυλ τοπίου
 
STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE                             :{BLACK}Επιλογή στυλ τοπίου «παιχνιδούπολης»
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Εμφάνιση επιλογών παιχνιδιού
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}Εμφάνιση του πίνακα βαθμολογιών
 
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :{BLACK}Ρυθμίσεις οθόνης
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}Εμφάνιση ρυθμίσεων NewGRF
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Έλεγχος για νέο και ανανεωμένο περιεχόμενο για λήψη
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}Εμφάνιση ρυθμίσεων για AI και της δέσμης ενεργειών του παιχνιδιού
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Έξοδος από το «OpenTTD»
 

	
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}Λείπουν {NUM} παράμετροι από τη μετάφραση. Παρακαλούμε βοηθήστε να κάνουμε το OpenTTD καλύτερο εγγραφόμενοι ως μεταφραστές. Δείτε το αρχείο readme.txt για λεπτομέρειες.
 
@@ -1794,12 +1806,14 @@ STR_CHEATS_TOOLTIP                                              :{BLACK}Τα κουτάκια δείχνουν αν έχετε ξαναχρησιμοποιήσει αυτή την απατεωνιά
 
STR_CHEATS_WARNING                                              :{BLACK}Προσοχή! Είστε έτοιμοι να προδώσετε τους φίλους ανταγωνιστές σας. Θυμηθείτε ότι αυτή η ντροπή θα μείνει για πάντα.
 
STR_CHEAT_MONEY                                                 :{LTBLUE}Αύξηση χρημάτων κατά {CURRENCY_LONG}
 
STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY                                        :{LTBLUE}Παίζετε με την εταιρία: {ORANGE}{COMMA}
 
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE                                        :{LTBLUE}Μαγική μπουλντόζα (αφαιρεί βιομηχανίες, αμετακίνητα αντικείμενα): {ORANGE}{STRING}
 
STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS                                       :{LTBLUE}Τα τούνελ μπορούν να διασταυρώνονται: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CHEAT_NO_JETCRASH                                           :{LTBLUE}Τα jet δε θα συγκρούονται (συχνά) σε μικρά αεροδρόμια: {ORANGE} {STRING}
 
STR_CHEAT_EDIT_MAX_HL                                           :{LTBLUE}Μεταβολή του μέγιστου ύψους του χάρτη: {ORANGE}{NUM}
 
STR_CHEAT_EDIT_MAX_HL_QUERY_CAPT                                :{WHITE}Μεταβολή του μέγιστου ύψους βουνών στο χάρτη
 
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TEMPERATE_LANDSCAPE                    :Εύκρατο τοπίο
 
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                   :Πολικό τοπίο
 
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE                 :Υποτροπικό τοπίο
 
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TOYLAND_LANDSCAPE                      :Τοπίο παιχνιδότοπου
 
STR_CHEAT_CHANGE_DATE                                           :{LTBLUE}Αλλαγή ημ/νίας: {ORANGE}{DATE_SHORT}
 
STR_CHEAT_CHANGE_DATE_QUERY_CAPT                                :{WHITE}Αλλαγή τρέχοντος έτους
 
@@ -2579,13 +2593,13 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_TYPE                          :{BLACK}Τύπος σταθμού: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORT_CLASS                         :{BLACK}Κατηγορία αεροδρομίου: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORT_NAME                          :{BLACK}Όνομα αεροδρομίου: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORTTILE_NAME                      :{BLACK}Όνομα αεροδρομίου: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_NEWGRF_NAME                           :{BLACK}NewGRF: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED                        :{BLACK}Αποδεκτά εμπορεύματα: {LTBLUE}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS                          :({COMMA}/8 {STRING})
 
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_SPEED_LIMIT                      :{BLACK}Όριο ταχύτητας: {LTBLUE}{VELOCITY}
 
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_SPEED_LIMIT                      :{BLACK}Όριο ταχύτητας σιδηροτροχιάς: {LTBLUE}{VELOCITY}
 
STR_LANG_AREA_INFORMATION_ROAD_SPEED_LIMIT                      :{BLACK}Όριο ταχύτητας δρόμου: {LTBLUE}{VELOCITY}
 

	
 
# Description of land area of different tiles
 
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_ROCKS                                 :Πέτρες
 
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_ROUGH_LAND                            :Ανώμαλο έδαφος
 
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_BARE_LAND                             :Γυμνό έδαφος
 
@@ -2701,22 +2715,25 @@ STR_SAVELOAD_LOAD_BUTTON                                        :{BLACK}Φόρτωση
 
STR_SAVELOAD_LOAD_TOOLTIP                                       :{BLACK}Φόρτωση του επιλεγμένου παιχνιδιού
 
STR_SAVELOAD_DETAIL_CAPTION                                     :{BLACK}Λεπτομέρειες Παιχνιδιού
 
STR_SAVELOAD_DETAIL_NOT_AVAILABLE                               :{BLACK}Δεν υπάρχουν πληροφορίες.
 
STR_SAVELOAD_DETAIL_COMPANY_INDEX                               :{SILVER}{COMMA}: {WHITE}{STRING}
 
STR_SAVELOAD_DETAIL_GRFSTATUS                                   :{SILVER}NewGRF: {WHITE}{STRING}
 

	
 
STR_SAVELOAD_OSKTITLE                                           :{BLACK}Δώστε το όνομα του αποθηκευμένου παιχνιδιού
 
STR_SAVELOAD_OSKTITLE                                           :{BLACK}Δώστε το όνομα του παιχνιδιού προς αποθήκευση
 

	
 
# World generation
 
STR_MAPGEN_WORLD_GENERATION_CAPTION                             :{WHITE}Δημιουργία Κόσμου
 
STR_MAPGEN_MAPSIZE                                              :{BLACK}Διάσταση χάρτη:
 
STR_MAPGEN_MAPSIZE_TOOLTIP                                      :{BLACK}Επιλέξτε το μέγεθος του χάρτη σε τετραγωνίδια. Ο αριθμός των τετραγωνίδιων διαθέσιμα για κτίσιμο θα είναι λίγο χαμηλότερος
 
STR_MAPGEN_BY                                                   :{BLACK}*
 
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_TOWNS                                      :{BLACK}Αριθμός πόλεων:
 
STR_MAPGEN_DATE                                                 :{BLACK}Ημερομηνία:
 
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_INDUSTRIES                                 :{BLACK}Αριθμός βιομηχανιών:
 
STR_MAPGEN_MAX_HEIGHTLEVEL                                      :{BLACK}Μέγιστο ύψος χάρτη
 
STR_MAPGEN_MAX_HEIGHTLEVEL_UP                                   :{BLACK}Αύξηση του μέγιστου ύψους βουνών του χάρτη κατά ένα
 
STR_MAPGEN_MAX_HEIGHTLEVEL_DOWN                                 :{BLACK}Μείωση του μέγιστου ύψους βουνών του χάρτη κατά ένα
 
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_HEIGHT                                     :{BLACK}Ύψος γραμμής χιονιού:
 
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_UP                                         :{BLACK}Μετακίνηση του ύψους της γραμμής χιονιού ένα πάνω
 
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_DOWN                                       :{BLACK}Μετακίνηση του ύψους της γραμμής χιονιού ένα κάτω
 
STR_MAPGEN_LAND_GENERATOR                                       :{BLACK}Δημιουργός εδάφους:
 
STR_MAPGEN_TREE_PLACER                                          :{BLACK}Αλγόριθμος δέντρων:
 
STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE                                         :{BLACK}Τύπος εδάφους:
 
@@ -2740,12 +2757,13 @@ STR_MAPGEN_BORDER_MANUAL                                        :{BLACK}Χειροκίνητος
 

	
 
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_ROTATION                                   :{BLACK}Περιστροφή χάρτη υψομετρίας:
 
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_NAME                                       :{BLACK}Όνομα χάρτη υψομετρίας:
 
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE_LABEL                                 :{BLACK}Μέγεθος:
 
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE                                       :{ORANGE}{NUM} × {NUM}
 

	
 
STR_MAPGEN_MAX_HEIGHTLEVEL_QUERY_CAPT                           :{WHITE}Αλλαγή μέγιστου ύψους χάρτη
 
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_QUERY_CAPT                                 :{WHITE}Άλλαγη του ύψους της γράμμης χιονιού
 
STR_MAPGEN_START_DATE_QUERY_CAPT                                :{WHITE}Αλλαγή έτους έναρξης
 

	
 
# SE Map generation
 
STR_SE_MAPGEN_CAPTION                                           :{WHITE}Τύπος Σεναρίου
 
STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD                                        :{WHITE}Επίπεδο έδαφος
 
@@ -2874,20 +2892,20 @@ STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER                            :Το {1:STRING} απαιτεί έκδοση OpenTTD {STRING} ή καλύτερη
 
STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE                          :το αρχείο GRF είναι σχεδιασμένο για να μεταφράζει
 
STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED                        :Έχουν φορτωθεί πολλά NewGRF
 
STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC                       :Η φόρτωση του {1:STRING} ως στατικό NewGRF με {STRING} μπορεί να προκαλέσει αποσυγχρονισμούς
 
STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE                              :Απρόοπτο sprite (sprite {3:NUM})
 
STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY                               :Άγνωστη ιδιότητα Action 0 {4:HEX} (sprite {3:NUM})
 
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID                                     :Προσπάθεια να χρησιμοποιήσει άκυρο ID (sprite {3:NUM})
 
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE                                 :{YELLOW}{STRING} περιέχει ένα κατεστραμμένο sprite. Όλα τα κατεστραμμένα sprites θα εμφανίζονται ως κόκκινα ερωματικό (?)
 
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE                                 :Το {YELLOW}{STRING} περιέχει ένα αλλοιωμένο sprite. Όλα τα αλλοιωμένα sprites θα εμφανίζονται ως κόκκινα ερωτηματικά (?)
 
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8                              :Περιέχει πολλαπλές καταχωρήσεις Action 8 (sprite {3:NUM})
 
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS                                    :Διάβασε πέρα από το τέλος του ψευδό-sprite (sprite {3:NUM})
 
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES                                :{WHITE}Λείπουν μερικά sprites από το τρέχον βασικό σετ γραφικών.{}Παρακαλώ ενημερώστε το βασικό σετ γραφικών
 
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES_UNSTABLE                       :{WHITE}Λείπουν μερικά sprites από το τρέχον βασικό σετ γραφικών.{}Παρακαλώ ενημερώστε το βασικό σετ γραφικών{}Επειδή παίζετε {YELLOW}μη σταθερή έκδοση του OpenTTD{WHITE}, μπορεί να χρειαστείτε {YELLOW}ασταθή έκδοση των βασικών γραφικών{WHITE}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES_UNSTABLE                       :{WHITE}Λείπουν μερικά sprites από το τρέχον βασικό σετ γραφικών.{}Παρακαλώ ενημερώστε το βασικό σετ γραφικών{}Επειδή παίζετε {YELLOW}δοκιμαστική έκδοση του OpenTTD{WHITE}, μπορεί να χρειάζεται να έχετε εγκατεστημένη {YELLOW}δοκιμαστική έκδοση των βασικών γραφικών{WHITE}
 
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED                                     :Οι ζητημένοι πόροι GRF δεν είναι διαθέσιμοι (sprite {3:NUM})
 
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED                            :Το {1:STRING} απενεργοποιήθηκε από το {2:STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT                          :Άγνωστη/άκυρη μορφή σχεδίου sprite (sprite {3:NUM})
 
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT                          :Άκυρη/άγνωστη μορφή σχεδίου sprite (sprite {3:NUM})
 

	
 
# NewGRF related 'general' warnings
 
STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION                                :{WHITE}Προσοχή!
 
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT                                    :{YELLOW}Πρόκειται να κάνετε αλλαγές σε παιχνίδι που είναι ήδη σε εξέλιξη. Αυτό μπορεί να κλείσει απρόοπτα το OpenTTD ή να διαλύσει την κατάσταση του παιχνιδιού. Μην καταχωρείτε αναφορές σφάλματος για τέτοια προβλήματα.{}Είστε απόλυτα σίγουροι για αυτή την ενέργεια;
 

	
 
STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID                                      :{WHITE}Δεν μπορεί να γίνει η προσθήκη του αρχείου: διπλότυπο GRF ID
 
@@ -4084,12 +4102,13 @@ STR_ERROR_CAN_T_RAISE_LAND_HERE                                 :{WHITE}Δεν είναι δυνατό να υψωθεί η γη εδώ...
 
STR_ERROR_CAN_T_LOWER_LAND_HERE                                 :{WHITE}Δεν είναι δυνατό να χαμηλώσει η γη εδώ...
 
STR_ERROR_CAN_T_LEVEL_LAND_HERE                                 :{WHITE}Δεν είναι δυνατό να έρθει στο ίδιο επίπεδο η γη εδώ...
 
STR_ERROR_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE                               :{WHITE}Η εκσκαφή θα κατέστρεφε το τούνελ
 
STR_ERROR_ALREADY_AT_SEA_LEVEL                                  :{WHITE}... ήδη στο επίπεδο της θάλασσας
 
STR_ERROR_TOO_HIGH                                              :{WHITE}... πολύ ψηλά
 
STR_ERROR_ALREADY_LEVELLED                                      :{WHITE}... ήδη επίπεδο
 
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_HIGH_AFTER_LOWER_LAND                      :{WHITE}Μετά την αλλαγή, η γέφυρα από πάνω του θα είναι πολύ ψηλή
 

	
 
# Company related errors
 
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME                             :{WHITE}Δεν ήταν δυνατό να αλλάξει το όνομα της εταιρίας...
 
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT                                :{WHITE}Δεν ήταν δυνατό να αλλάξει το όνομα του διευθυντή...
 

	
 
STR_ERROR_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN                                :{WHITE}... το μέγιστο επιτρεπόμενο δάνειο είναι {CURRENCY_LONG}
0 comments (0 inline, 0 general)