Changeset - r13170:acb56eee7cdf
[Not reviewed]
master
0 4 0
translators - 15 years ago 2009-10-03 17:45:16
translators@openttd.org
(svn r17687) -Update from WebTranslator v3.0:
traditional_chinese - 8 changes by josesun
polish - 14 changes by amateja
spanish - 1 changes by Terkhen
vietnamese - 40 changes by nglekhoi
4 files changed with 69 insertions and 15 deletions:
0 comments (0 inline, 0 general)
src/lang/polish.txt
Show inline comments
 
@@ -597,6 +597,7 @@ STR_UNITS_FORCE_SI                      
 
# Common window strings
 
STR_LIST_FILTER_OSKTITLE                                        :{BLACK}Wpisz słowo filtru
 
STR_LIST_FILTER_TOOLTIP                                         :{BLACK}Wpisz słowo kluczowe dla listy filtru
 
STR_LIST_FILTER_TITLE                                           :{BLACK}Filtruj napis:
 

	
 
STR_TOOLTIP_SORT_ORDER                                          :{BLACK}Wybierz porządek sortowania (malejąco/rosnąco)
 
STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIAP                                      :{BLACK}Wybierz kryterium sortowania
 
@@ -630,10 +631,13 @@ STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF                                   :{BLACK}Długość: {NUM}{}Różnica wysokości: {NUM} m
 
STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF                                     :{BLACK}Obszar: {NUM} x {NUM}{}Różnica wysokości: {NUM} m
 

	
 

	
 
# The first three are also used as 'Sort by' buttons, the rest only in dropdowns
 
# These are used in buttons
 
STR_SORT_BY_CAPTION_POPULATION                                  :{BLACK}Populacja
 
STR_SORT_BY_CAPTION_NAME                                        :{BLACK}Nazwa
 
STR_SORT_BY_CAPTION_DATE                                        :{BLACK}Data
 
# These are used in dropdowns
 
STR_SORT_BY_POPULATION                                          :Populacja
 
STR_SORT_BY_NAME                                                :Nazwa
 
STR_SORT_BY_PRODUCTION                                          :Produkcja
 
STR_SORT_BY_TYPE                                                :Typ
 
STR_SORT_BY_TRANSPORTED                                         :Przetransportowano
 
@@ -675,7 +679,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL                     :{BLACK}Wyświetl informacje ogólne firmy
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS                              :{BLACK}Wyświetl wykresy
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE                      :{BLACK}Wyświetl tabele firm
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW                    :{BLACK}Ufunduj budowę nowego przedsiębiorstwa
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS              :{BLACK}Wyświetl listę pociągów firmy
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS              :{BLACK}Wyświetl listę pociągów firmy. Ctrl+Kliknięcie otwiera listę grup/pojazdów
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES       :{BLACK}Wyświetl listę samochodów firmy
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS               :{BLACK}Wyświetl listę statków firmy
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT            :{BLACK}Wyświetl listę samolotów firmy
 
@@ -1720,6 +1724,7 @@ STR_OSNAME_DOS                          
 
STR_OSNAME_UNIX                                                 :Unix
 
STR_OSNAME_OSX                                                  :OS X
 
STR_OSNAME_BEOS                                                 :BeOS
 
STR_OSNAME_HAIKU                                                :Haiku
 
STR_OSNAME_MORPHOS                                              :MorphOS
 
STR_OSNAME_AMIGAOS                                              :AmigaOS
 
STR_OSNAME_OS2                                                  :OS/2
 
@@ -2112,6 +2117,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED_CONNECT_FAIL           :Gra wznowiona (nieudane połączenie klienta)
 
############ End of leave-in-this-order
 
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEAVING                              :opuszczanie
 
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED                               :*** {STRING} dołączył do gry.
 
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED_ID                            :*** {STRING} dołączył do gry (Klient #{2:NUM})
 
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_JOIN                         :*** {STRING} dołączył do firmy #{2:NUM}
 
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_SPECTATE                     :*** {STRING} dołączył do obserwatorów
 
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_NEW                          :*** {STRING} założył nową firmę (#{2:NUM})
 
@@ -2407,6 +2413,12 @@ STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_TOOLTIP      
 
STR_FOUND_TOWN_MANY_RANDOM_TOWNS                                :{BLACK}Wiele losowych miast
 
STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWNS_TOOLTIP                             :{BLACK}Pokryj mapę losowo położonymi miastami
 

	
 
STR_FOUND_TOWN_NAME_TITLE                                       :{YELLOW}Nazwa miasta:
 
STR_FOUND_TOWN_NAME_EDITOR_TITLE                                :{BLACK}Wprowadź nazwę miasta
 
STR_FOUND_TOWN_NAME_EDITOR_HELP                                 :{BLACK}Kliknij by wprowadzić nazwę miasta
 
STR_FOUND_TOWN_NAME_RANDOM_BUTTON                               :{BLACK}Losowa nazwa
 
STR_FOUND_TOWN_NAME_RANDOM_TOOLTIP                              :{BLACK}Stwórz nową losową nazwę
 

	
 
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TITLE                               :{YELLOW}Wielkość miasta:
 
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_SMALL_BUTTON                        :{BLACK}Male
 
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_MEDIUM_BUTTON                       :{BLACK}Średnie
 
@@ -2734,6 +2746,7 @@ STR_EDIT_SIGN_SIGN_OSKTITLE                                     :{BLACK}Wpisz nazwę dla znaku
 

	
 
# Town directory window
 
STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION                                      :{WHITE}Miasta
 
STR_TOWN_DIRECTORY_NONE                                         :{ORANGE}- Żaden -
 
STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN                                         :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA})
 
STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP                                 :{BLACK}Nazwy miast - klik na nazwie aby wycentrować widok na mieście
 
STR_TOWN_POPULATION                                             :{BLACK}Populacja świata: {COMMA}
 
@@ -2922,6 +2935,7 @@ STR_BUY_COMPANY_MESSAGE                                         :{WHITE}Szukamy firmy transportowej, która przejęłaby naszą firmę{}{}Chcesz kupić {COMPANY} za {CURRENCY}?
 

	
 
# Industry directory
 
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_CAPTION                                  :{WHITE}Przemysł
 
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_NONE                                     :{ORANGE}- Żaden -
 
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM                                     :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} (przetransportowano {COMMA}%)
 
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_TWO                                 :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}/{CARGO}{STRING}){YELLOW} (przetransportowano {COMMA}%/{COMMA}%)
 
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_NOPROD                              :{ORANGE}{INDUSTRY}
 
@@ -4407,6 +4421,7 @@ STR_WHITE_DATE_LONG                     
 
STR_SHORT_DATE                                                  :{WHITE}{DATE_TINY}
 
STR_DATE_LONG_SMALL                                             :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG}
 
STR_TINY_GROUP                                                  :{TINYFONT}{GROUP}
 
STR_ORANGE_INT                                                  :{ORANGE}{NUM}
 
STR_WHITE_SIGN                                                  :{WHITE}{SIGN}
 
STR_TINY_BLACK_STATION                                          :{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
 
STR_BLACK_STRING                                                :{BLACK}{STRING}
src/lang/spanish.txt
Show inline comments
 
@@ -2063,7 +2063,7 @@ STR_FUND_INDUSTRY_SELECTION_TOOLTIP     
 
STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES                        :Varias industrias al azar
 
STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES_TOOLTIP                :{BLACK}Cubre el mapa con industrias colocadas al azar
 
STR_FUND_INDUSTRY_INDUSTRY_BUILD_COST                           :{BLACK}Coste: {YELLOW}{CURRENCY}
 
STR_FUND_INDUSTRY_PROSPECT_NEW_INDUSTRY                         :{BLACK}Perspectiva
 
STR_FUND_INDUSTRY_PROSPECT_NEW_INDUSTRY                         :{BLACK}Prospección
 
STR_FUND_INDUSTRY_BUILD_NEW_INDUSTRY                            :{BLACK}Construir
 
STR_FUND_INDUSTRY_FUND_NEW_INDUSTRY                             :{BLACK}Fundar
 

	
src/lang/traditional_chinese.txt
Show inline comments
 
@@ -273,6 +273,7 @@ STR_SORT_BY_MODEL                                               :型號
 
STR_SORT_BY_VALUE                                               :價值
 
STR_SORT_BY_LENGTH                                              :長度
 
STR_SORT_BY_LIFE_TIME                                           :剩餘年限
 
STR_SORT_BY_TIMETABLE_DELAY                                     :時刻表誤點
 
STR_SORT_BY_FACILITY                                            :車站種類
 
STR_SORT_BY_WAITING                                             :等候客貨總值
 
STR_SORT_BY_RATING_MAX                                          :最高運輸評價
 
@@ -608,7 +609,7 @@ STR_PLAYLIST_MUSIC_PROGRAM_SELECTION                            :{WHITE}背景音樂播放清單選擇
 
STR_PLAYLIST_TRACK_SINGLE_DIGIT                                 :{TINYFONT}{LTBLUE}0{COMMA}「{STRING}」
 
STR_PLAYLIST_TRACK_DOUBLE_DIGIT                                 :{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA}「{STRING}」
 
STR_PLAYLIST_TRACK_INDEX                                        :{TINYFONT}{BLACK}音軌索引
 
STR_PLAYLIST_PROGRAM                                            :{TINYFONT}{BLACK}播放清單 - '{STRING}'
 
STR_PLAYLIST_PROGRAM                                            :{TINYFONT}{BLACK}播放清單 - {STRING}
 
STR_PLAYLIST_CLEAR                                              :{TINYFONT}{BLACK}清除
 
STR_PLAYLIST_SAVE                                               :{TINYFONT}{BLACK}儲存
 
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1              :{BLACK}清除現有播放清單 (只適用「自訂一」或「自訂二」)
 
@@ -1846,7 +1847,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTORAIL                         :{BLACK}以自動模式鋪設鐵軌。 按住 Ctrl 可切換鋪設/拆除模式
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING         :{BLACK}興建鐵路機廠 (用來購置及維修列車)
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT               :{BLACK}將軌道轉成號誌站。 按住 Ctrl 可興建相鄰車站
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION                 :{BLACK}興建火車站。 按住 Ctrl 可興建相鄰車站
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS                 :{BLACK}興建鐵路號誌
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS                 :{BLACK}興建鐵路號誌。 按住 Ctrl 點選可切換懸臂/燈號號誌{} 於直線鐵路上拖曳可興建多個號誌。 按住 Ctrl 拖曳則只興建號誌至下個岔道{} 於選單按鈕按住 Ctrl 點選可切換顯示號誌選擇視窗
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE                  :{BLACK}興建鐵路橋樑
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                  :{BLACK}挖掘鐵路隧道
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                :{BLACK}切換建築/移除鐵軌、號誌站及車站。 按住 Ctrl 點選可移除號誌站及車站中的鐵軌
 
@@ -2345,12 +2346,12 @@ STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE                                :{YELLOW}缺少某些 GRF 檔案
 
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING                                      :{WHITE}取消暫停可能會讓 OpenTTD 當掉,請不要回報之後的當機情形。{}您真的要取消暫停嗎?
 

	
 
# NewGRF 'it's broken' warnings
 
STR_NEWGRF_BROKEN                                               :{WHITE}NewGRF '{0:STRING}' 的行為可能會造成失去同步或當機
 
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                :{WHITE}'{1:ENGINE}' 不在機廠內卻發生列車長度的變動
 
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                       :{WHITE}'{1:COMPANY}' 所擁有的列車 '{0:VEHICLE}' 長度無效。 這個錯誤可能是 NewGRFs 有問題所致,遊戲可能會無法同步或當機
 
STR_NEWGRF_BROKEN                                               :{WHITE}NewGRF「{0:STRING}」 的行為可能會造成失去同步或當機
 
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                :{WHITE}「{1:ENGINE}」不在機廠內卻發生列車長度的變動
 
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                       :{WHITE}「{1:COMPANY}」所擁有的列車 「{0:VEHICLE}」長度無效。 這個錯誤可能是 NewGRFs 有問題所致, 遊戲可能會無法同步或當機
 

	
 
STR_NEWGRF_BUGGY                                                :{WHITE}NewGRF「{0:STRING}」提供了錯誤的資訊。
 
STR_NEWGRF_BUGGY_ENDLESS_PRODUCTION_CALLBACK                    :{WHITE}'{1:STRING}' 會導致產量 Callback 時發生無窮迴圈的錯誤。
 
STR_NEWGRF_BUGGY_ENDLESS_PRODUCTION_CALLBACK                    :{WHITE}{1:STRING}會導致產量 Callback 時發生無窮迴圈的錯誤。
 

	
 
# Sign list window
 
STR_SIGN_LIST_CAPTION                                           :{WHITE}標誌清單 - 標誌 {COMMA} 個
 
@@ -3996,6 +3997,7 @@ STR_WHITE_DATE_LONG                     
 
STR_SHORT_DATE                                                  :{WHITE}{DATE_TINY}
 
STR_DATE_LONG_SMALL                                             :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG}
 
STR_TINY_GROUP                                                  :{TINYFONT}{GROUP}
 
STR_ORANGE_INT                                                  :{ORANGE}{NUM}
 
STR_WHITE_SIGN                                                  :{WHITE}{SIGN}
 
STR_TINY_BLACK_STATION                                          :{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
 
STR_BLACK_STRING                                                :{BLACK}{STRING}
src/lang/unfinished/vietnamese.txt
Show inline comments
 
@@ -1201,12 +1201,48 @@ STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS                              :{LTBLUE}Máy không thể mua tàu thủy: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER                            :{LTBLUE}Cho phép máy chơi ở chế độ multiplayer: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_MAX_OPCODES                               :{LTBLUE}#opcodes trước khi máy bị đình chỉ: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT                            :{LTBLUE}Khoảng cách dịch vụ ở dạng phần trăm: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS                               :{LTBLUE}Khoảng cách dịch vụ mặc định cho tàu lửa: {ORANGE}{STRING} ngày/%
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_DISABLED                      :{LTBLUE}Khoảng cách dịch vụ mặc định cho tàu lửa: {ORANGE}tắt
 

	
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT                            :{LTBLUE}Thời gian nghỉ ở dạng phần trăm: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS                               :{LTBLUE}Thời gian nghỉ mặc định cho tàu lửa: {ORANGE}{STRING} ngày/%
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_DISABLED                      :{LTBLUE}Thời gian nghỉ mặc định cho tàu lửa: {ORANGE}tắt
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES                        :{LTBLUE}Thời gian nghỉ mặc định cho xe cơ giới: {ORANGE}{STRING} ngày/%
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES_DISABLED               :{LTBLUE}Thời gian nghỉ mặc định cho xe cơ giới: {ORANGE}tắt
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT                             :{LTBLUE}Thời gian nghỉ mặc định cho máy bay: {ORANGE}{STRING} ngày/%
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED                    :{LTBLUE}Thời gian nghỉ mặc định cho máy bay: {ORANGE}tắt
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS                                :{LTBLUE}Thời gian nghỉ mặc định cho tàu thủy: {ORANGE}{STRING} ngày/%
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS_DISABLED                       :{LTBLUE}Thời gian nghỉ mặc định cho tàu thủy: {ORANGE}tắt
 
STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE                                    :{LTBLUE}Tắt dịch vụ khi đặt độ hỏng hóc về không có: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS                             :{LTBLUE}Bật giới hạn tốc độ toa tàu: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS                              :{LTBLUE}Cấm dùng tàu điện: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR                           :{LTBLUE}Tin tức màu xuất hiện vào: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR                                :{LTBLUE}Năm bắt đầu: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY                               :{LTBLUE}Nền kinh tế ít biến động: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES                                 :{LTBLUE}Cho phép mua cổ phần của các công ty khác: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY                         :{LTBLUE}Khi kéo/thả, đặt đèn tín hiệu lên mỗi : {ORANGE}{STRING} ô
 
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE                  :{LTBLUE}Tự động xây tín hiệu cánh trước: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI                            :{LTBLUE}Bật GUI đèn tín hiệu : {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE                          :{LTBLUE}Kiểu đèn tín hiệu đc xây mặc định: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_NORMAL                        :Đèn dừng
 
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBS                           :Đèn dẫn đường
 
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBSOWAY                       :Đèn dẫn đường 1-chiều
 
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES                           :{LTBLUE}Đổi tuần hoàn các kiểu đèn báo: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_NORMAL                          :Chỉ đèn dừng
 
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS                             :Chỉ đèn dẫn đường
 
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL                             :Tất
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT                                  :{LTBLUE}Kiểu đường sá của thị trấn mới: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_DEFAULT                          :Gốc
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS                     :đường tốt
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID                         :ô 2x2
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID                         :ô 3x3
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM                           :ngẫu nhiên
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS                             :{LTBLUE}Thị trấn được quyền xây đường sá: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL                                  :{LTBLUE}Cho phép thị trấn kiểm tra độ ồn của sân bay: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS                                  :{LTBLUE}Vị trí của thanh công cụ chính: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_LEFT                             :Trái
 
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_CENTER                           :Giữa
 
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_RIGHT                            :Phải
 

	
 

	
 

	
 
@@ -1969,6 +2005,7 @@ STR_WHITE_DATE_LONG                     
 
STR_SHORT_DATE                                                  :{WHITE}{DATE_TINY}
 
STR_DATE_LONG_SMALL                                             :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG}
 
STR_TINY_GROUP                                                  :{TINYFONT}{GROUP}
 
STR_ORANGE_INT                                                  :{ORANGE}{NUM}
 
STR_WHITE_SIGN                                                  :{WHITE}{SIGN}
 
STR_TINY_BLACK_STATION                                          :{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
 
STR_BLACK_STRING                                                :{BLACK}{STRING}
0 comments (0 inline, 0 general)