Changeset - r7596:afd285ff90bb
[Not reviewed]
master
0 18 0
miham - 17 years ago 2007-09-17 10:46:35
miham@openttd.org
(svn r11123) -Update: WebTranslator2 update to 2007-09-17 12:45:29
afrikaans - 47 fixed, 52 changed by TrueTenacity (99)
brazilian_portuguese - 23 changed by fukumori (23)
bulgarian - 14 fixed by thetitan (14)
catalan - 3 changed by arnaullv (3)
croatian - 6 fixed, 12 changed by knovak (15), tperic (3)
danish - 20 fixed by ThomasA (20)
finnish - 20 fixed by habazi (20)
german - 10 fixed by Timwi (10)
hungarian - 1 fixed by miham (1)
italian - 1 fixed by lorenzodv (1)
japanese - 6 fixed by ickoonite (6)
norwegian_nynorsk - 6 fixed by pollux (6)
piglatin - 20 fixed by adammw (20)
russian - 20 fixed by Smoky555 (20)
slovak - 1 fixed by lengyel (1)
slovenian - 7 fixed by Necrolyte (7)
spanish - 1 changed by Cabu (1)
traditional_chinese - 21 fixed by xbddc (21)
18 files changed with 341 insertions and 104 deletions:
0 comments (0 inline, 0 general)
src/lang/brazilian_portuguese.txt
Show inline comments
 
@@ -14,7 +14,7 @@ STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP                               :{WHITE}Muito próximo da borda do mapa
 
STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES                               :{WHITE}Não há dinheiro - requer {CURRENCY}
 
STR_0004                                                        :{WHITE}{CURRENCY}
 
STR_EMPTY                                                       :
 
STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED                                     :{WHITE}Precisa de terreno plano
 
STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED                                     :{WHITE}Necessita de terreno plano
 
STR_0008_WAITING                                                :{BLACK}Aguardando: {WHITE}{STRING}
 
STR_0009                                                        :{WHITE}{CARGO}
 
STR_000A_EN_ROUTE_FROM                                          :{WHITE}{CARGO}{YELLOW} (em rota de
 
@@ -487,7 +487,7 @@ STR_019E_SHIP                                                   :{G=m}Embarcação
 
STR_019F_TRAIN                                                  :{G=m}Trem
 
STR_01A0_IS_GETTING_OLD                                         :{WHITE}{STRING} {COMMA} está ficando velho
 
STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD                                    :{WHITE}{STRING} {COMMA} está ficando muito velho
 
STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND                                :{WHITE}{STRING} {COMMA} está ficando muito velho e precisa ser substituído urgentemente
 
STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND                                :{WHITE}{STRING} {COMMA} está ficando muito velho e necessita substituição urgente
 
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION                                  :{WHITE}Informações do Terreno
 
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A                                      :{BLACK}Custo para limpar: {LTBLUE}N/D
 
STR_01A5_COST_TO_CLEAR                                          :{BLACK}Custo para limpar: {LTBLUE}{CURRENCY}
 
@@ -720,7 +720,7 @@ STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR     
 
STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY                                :{BLACK}Construir Extração de Caramelo
 
STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE                                   :{BLACK}Construir Mina de Açúcar
 
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE                                       :{WHITE}Impossível construir {STRING} aqui...
 
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST                                  :{WHITE}...precisa construir uma cidade primeiro
 
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST                                  :{WHITE}...necessário construir uma cidade primeiro
 
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN                              :{WHITE}...só é permitido uma por cidade
 
STR_0288_PLANT_TREES                                            :{BLACK}Plantar árvores
 
STR_0289_PLACE_SIGN                                             :{BLACK}Colocar placas
 
@@ -750,7 +750,7 @@ STR_029C_QUIT_EDITOR                    
 
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...só pode ser construído em cidades com pelo menos 1200 habitantes
 
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE                                 :{BLACK}Retroceder data de inicio em 1 ano
 
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE                                 :{BLACK}Avançar data de inicio em 1 ano
 
STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH                               :{WHITE}...os extremos da ponte precisam estar sobre a terra
 
STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH                               :{WHITE}...os extremos da ponte necessitam estar sobre a terra
 
STR_02A1_SMALL                                                  :{BLACK}Pequena
 
STR_02A2_MEDIUM                                                 :{BLACK}Média
 
STR_02A3_LARGE                                                  :{BLACK}Grande
 
@@ -1394,7 +1394,7 @@ STR_NETWORK_LAN_INTERNET                
 
STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE                                  :Internet (divulgar)
 
STR_NETWORK_CLIENTS_SELECT                                      :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{NUM} cliente{P "" s}
 
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS                                   :{BLACK}Máximo de clientes:
 
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP                               :{BLACK}Escolha o número máximo de clientes. Não precisam estar todos preenchidos
 
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP                               :{BLACK}Escolha o número máximo de clientes. Não necessita estarem todos preenchidos
 
STR_NETWORK_COMPANIES_SELECT                                    :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM} compan{P ia ias}
 
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES                                 :{BLACK}Máximo de empresas:
 
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP                             :{BLACK}Limita o servidor para uma certa quantia de empresas
 
@@ -1599,7 +1599,7 @@ STR_1003_ALREADY_AT_SEA_LEVEL                                   :{WHITE}Já está ao nível do mar
 
STR_1004_TOO_HIGH                                               :{WHITE}Muito alto
 
STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}Tipo de linha não apropriado
 
STR_1007_ALREADY_BUILT                                          :{WHITE}...já construído
 
STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}Precisa remover a ferrovia primeiro
 
STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}Necessário remover a ferrovia primeiro
 
STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION                                  :{WHITE}Construir ferrovias
 
STR_TITLE_ELRAIL_CONSTRUCTION                                   :{WHITE}Construir ferrovias (elétricas)
 
STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION                                  :{WHITE}Construir ferrovias (monotrilho)
 
@@ -1643,7 +1643,7 @@ STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST                           :{WHITE}Remova a estação de trem antes
 

	
 

	
 
##id 0x1800
 
STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST                                 :{WHITE}Precisa remover a rodovia primeiro
 
STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST                                 :{WHITE}Necessário remover a rodovia primeiro
 
STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS                                      :{WHITE}Recapeamento rodoviário em progresso
 
STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION                                      :{WHITE}Construir rodovias
 
STR_1802_TRAMWAY_CONSTRUCTION                                   :{WHITE}Construção de Bonde
 
@@ -1696,7 +1696,7 @@ STR_TOWN_LABEL                          
 
STR_TOWN_LABEL_TINY_BLACK                                       :{TINYFONT}{BLACK}{TOWN}
 
STR_TOWN_LABEL_TINY_WHITE                                       :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
 
STR_2002                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{SIGN}
 
STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED                            :{WHITE}O edifício precisa ser demolido primeiro
 
STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED                            :{WHITE}O edifício necessita ser demolido primeiro
 
STR_2005                                                        :{WHITE}{TOWN}
 
STR_2006_POPULATION                                             :{BLACK}População: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  Casas: {ORANGE}{COMMA}
 
STR_2007_RENAME_TOWN                                            :Renomear Cidade
 
@@ -1826,9 +1826,9 @@ STR_3008A_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}Muitas estações de ônibus
 
STR_3008B_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                  :{WHITE}Muitos locais de carga
 
STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                           :{WHITE}Muito perto de outra estação/local de carga
 
STR_300A_0                                                      :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES}
 
STR_300B_MUST_DEMOLISH_RAILROAD                                 :{WHITE}Precisa demolir a estação primeiro
 
STR_300B_MUST_DEMOLISH_RAILROAD                                 :{WHITE}Necessário demolir a estação primeiro
 
STR_300D_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                           :{WHITE}Muito perto de outro aeroporto
 
STR_300E_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST                            :{WHITE}Precisa demolir o aeroporto primeiro
 
STR_300E_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST                            :{WHITE}Necessário demolir o aeroporto primeiro
 

	
 
STR_3030_RENAME_STATION_LOADING                                 :Renomear estação/área de carga
 
STR_3031_CAN_T_RENAME_STATION                                   :{WHITE}Impossível renomear a estação...
 
@@ -1856,16 +1856,16 @@ STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION                                :{WHITE}Orientação do estação de ônibus
 
STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT                                   :{WHITE}Orientação da estação de caminhão
 
STR_3042_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION                     :{WHITE}Orientação da Estação de Bonde
 
STR_3043_CARGO_TRAM_STATION_ORIENT                              :{WHITE}Orientação da Estação de Bonde
 
STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION                              :{WHITE}Precisa demolir a estação de ônibus primeiro
 
STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION                            :{WHITE}Precisa demolir a estação de caminhão
 
STR_3046_MUST_DEMOLISH_PASSENGER_TRAM_STATION                   :{WHITE}Precisa demolir estação de bonde primeiro
 
STR_3047_MUST_DEMOLISH_CARGO_TRAM_STATION                       :{WHITE}Precisa demolir estação de bonde primeiro
 
STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION                              :{WHITE}Necessário demolir a estação de ônibus primeiro
 
STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION                            :{WHITE}Necessário demolir a estação de caminhão
 
STR_3046_MUST_DEMOLISH_PASSENGER_TRAM_STATION                   :{WHITE}Necessário demolir estação de bonde primeiro
 
STR_3047_MUST_DEMOLISH_CARGO_TRAM_STATION                       :{WHITE}Necessário demolir estação de bonde primeiro
 
STR_3048_STATIONS                                               :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Estações
 
STR_3049_0                                                      :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES}
 
STR_304A_NONE                                                   :{YELLOW}- Nenhuma -
 
STR_304B_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}...local inadequado
 
STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                              :{WHITE}Muito perto de outra doca
 
STR_304D_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST                               :{WHITE}Precisa demolir a doca primeiro
 
STR_304D_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST                               :{WHITE}Necessário demolir a doca primeiro
 
STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION                                :{BLACK}Selecionar a orientação da estação ferroviária
 
STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS                             :{BLACK}Selecionar o número de linhas da estação ferroviária
 
STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD                              :{BLACK}Selecionar o tamanho da estação ferroviária
 
@@ -1903,7 +1903,7 @@ STR_STAT_CLASS_WAYP                     
 

	
 
##id 0x3800
 
STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}Orientação do Depósito Naval
 
STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER                                 :{WHITE}...precisa ser construído na água
 
STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER                                 :{WHITE}...necessita ser construído na água
 
STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT                                 :{WHITE}Impossível construir depósito naval aqui...
 
STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION                          :{BLACK}Selecionar orientação do depósito naval
 
STR_3804_WATER                                                  :Água
 
@@ -2017,11 +2017,11 @@ STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL                                        :{WHITE}Há um trem no túnel
 
STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL                                 :{WHITE}Automóvel no túnel
 
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY                              :{WHITE}Há outro túnel no caminho
 
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND                                :{WHITE}Incapaz de escavar o terreno para o outro lado do túnel
 
STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST                             :{WHITE}Precisa demolir o túnel primeiro
 
STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST                             :{WHITE}Precisa demolir a ponte primeiro
 
STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST                             :{WHITE}Necessário demolir o túnel primeiro
 
STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST                             :{WHITE}Necessário demolir a ponte primeiro
 
STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON                                :{WHITE}Impossível iniciar e terminar no mesmo ponto
 
STR_5009_LEVEL_LAND_OR_WATER_REQUIRED                           :{WHITE}Debaixo da ponte é necessário um terreno plano ou água
 
STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN                               :{WHITE}Inicio e fim precisam estar alinhados
 
STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN                               :{WHITE}Inicio e fim necessitam estar alinhados
 
STR_500B_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL                             :{WHITE}O local não é adequado para a entrada do túnel
 
STR_500D                                                        :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY}
 
STR_500E_SUSPENSION_STEEL                                       :Suspensa, Aço
 
@@ -2696,7 +2696,7 @@ STR_882C_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK}   Construído: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valor: {LTBLUE}{CURRENCY}
 
STR_882D_VALUE                                                  :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK}   Valor: {LTBLUE}{CURRENCY}
 
STR_882E                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
 
STR_882F_LOADING_UNLOADING                                      :{LTBLUE}Carregando / descarregando
 
STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED                                       :{WHITE}O trem precisa estar parado dentro do depósito
 
STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED                                       :{WHITE}O trem necessita estar parado dentro do depósito
 
STR_8830_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT                              :{WHITE}Impossível enviar o trem para o depósito...
 
STR_8831_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS                               :{WHITE}Não há espaço para mais ordens
 
STR_8832_TOO_MANY_ORDERS                                        :{WHITE}Muitas ordens
 
@@ -2809,7 +2809,7 @@ STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Lucros deste ano: {LTBLUE}{CURRENCY}  (último ano: {CURRENCY})
 
STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Confiabilidade: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Quebras desde a última manutenção: {LTBLUE}{COMMA}
 
STR_9011_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK}   Construído: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valor: {LTBLUE}{CURRENCY}
 
STR_9012_CAPACITY                                               :{BLACK}Capacidade: {LTBLUE}{CARGO}
 
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE                                 :{WHITE}...precisa estar parado dentro de uma garagem
 
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE                                 :{WHITE}...necessita estar parado dentro de uma garagem
 
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}Impossível vender automóvel...
 
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE                          :{WHITE}Impossível iniciar/parar automóvel...
 
STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING                                :{WHITE}Automóvel {COMMA} está aguardando na garagem
 
@@ -2873,7 +2873,7 @@ STR_9809_BUILD_SHIP                                             :{BLACK}Construir Embarcação
 
STR_CLONE_SHIP                                                  :{BLACK}Clonar Embarcação
 
STR_CLONE_SHIP_INFO                                             :{BLACK}Isso vai construir uma cópia da embarcação. Control-clique vai compartilhar as ordens
 
STR_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO                                       :{BLACK}Isso irá construir uma cópia da embarcação. Clique neste botão e depois em uma embarcação dentro ou fora do depósito naval. Control-clique vai compartilhar as ordens
 
STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN                                :{WHITE}A embarcação precisa estar parado no depósito naval
 
STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN                                :{WHITE}A embarcação necessita estar parado no depósito naval
 
STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP                                        :{WHITE}Impossível vender embarcação...
 
STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP                                       :{WHITE}Impossível construir embarcação...
 
STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY                                        :{WHITE}Embarcação no caminho
 
@@ -2963,7 +2963,7 @@ STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT                              :{WHITE}Impossível iniciar/parar aeronave...
 
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT                                  :{WHITE}Aeronave está em voo
 
STR_A019_CAPACITY                                               :{BLACK}Capacidade: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}
 
STR_A01A_CAPACITY                                               :{BLACK}Capacidade: {LTBLUE}{CARGO}
 
STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED                               :{WHITE}A aeronave precisa estar parada no hangar
 
STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED                               :{WHITE}A aeronave necessita estar parada no hangar
 
STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT                                    :{WHITE}Impossível vender aeronave...
 
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION                                   :Construir aeroporto
 
STR_A01E_BUILD_AIRPORT                                          :{BLACK}Construir aeroporto
src/lang/bulgarian.txt
Show inline comments
 
@@ -1105,10 +1105,17 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLL                           :Разгледай картата
 
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_OFF                              :Изклучен
 
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER                       :{LTBLUE}Scrollwheel скорост на картата: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF                      :Изключен
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_PAUSE_ON_NEW_GAME                            :{LTBLUE}Автоматична пауза стартирайки нова игра: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS                       :{LTBLUE}Използваи напредналиат списък на превозни средства: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OFF                   :Изключен
 
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OWN                   :Собствена компания
 
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_ALL                   :Всички компаний
 
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS                           :{LTBLUE}Използвай товарни индикатори: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_OFF                       :Изключен
 
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_OWN                       :Собствена компания
 
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_ALL                       :Всички компаний
 
STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_ALLOW                              :{LTBLUE}Включи времеслуженето на ПС-та: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_IN_TICKS                           :{LTBLUE}Покажи времеслуженето в случаи, а не в дни: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE                            :{LTBLUE}Стандартни релси (след нова игра/отваряне на запазена игра): {ORANGE}{STRING}
 
@@ -1264,6 +1271,7 @@ STR_LANDINFO_LOCK                                               :Заключване
 

	
 
STR_BUOY_IS_IN_USE                                              :{WHITE}...шамандурата се използва!
 

	
 
STR_LANDINFO_COORDS                                             :{BLACK}Координати: {LTBLUE}{NUM}x{NUM}x{NUM} ({STRING})
 

	
 
STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION                                 :{WHITE}Не може да се премахва част от гарата...
 
STR_CANT_CONVERT_RAIL                                           :{WHITE}Тук не може да се променя типа на жп линията...
 
@@ -1379,10 +1387,12 @@ STR_NETWORK_LAN                         
 
STR_NETWORK_INTERNET                                            :Интернет
 
STR_NETWORK_LAN_INTERNET                                        :LAN / Интернет
 
STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE                                  :Интернет (реклама)
 
STR_NETWORK_CLIENTS_SELECT                                      :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{NUM} клиент{P "" s}
 
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS                                   :{BLACK}Макс. клиенти:
 
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP                               :{BLACK}Избор на максималния брой клиенти. Не всички слотове трябва да се попълнят
 
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES                                 :{BLACK}Макс. компании:
 
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP                             :{BLACK}Ограничаване на играта до определен брой компании
 
STR_NETWORK_SPECTATORS_SELECT                                   :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM}  зрител{P "" s}
 
STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS                                :{BLACK}Макс. наблюдатели:
 
STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP                            :{BLACK}Ограничаване на сървъра до определен брой наблюдатели
 
STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN                                     :{BLACK}Говорим език:
 
@@ -1615,7 +1625,10 @@ STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                               :{WHITE}...земята е притежание на друга компания
 
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS                          :ЖП линия с нормални сигнали
 
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS                              :ЖП линия с пре-сигнали
 
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS                             :ЖП линия с изходни сигнали
 
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS                            :Железопътна линиа с комбинирани знаци
 
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS                      :Железопътна линиа с нормални и изходни сигнали
 
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS                     :Железопътна линиа с нормални и комбинирани знаци
 
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS                       :Железопътна линиа с изходни и комбинирани знаци
 
STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST                           :{WHITE}Железопътната гара трябва да бъде премахната първо
 

	
 

	
 
@@ -2762,6 +2775,7 @@ STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME                                    :Това превознот средство е в момента на време
 
STR_TIMETABLE_STATUS_LATE                                       :Това превознот средство е в момента с {STRING} закъснение
 
STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY                                      :Това превознот средство е в момента с {STRING} по-рано
 
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME                                        :Ще трябва {STRING} за това разписание да бъде приклучено
 
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE                             :Това разписание ще вземе най-малко {STRING} за да приклучи (не всичко е планирано)
 
STR_TIMETABLE_AUTOFILL                                          :{BLACK}Афтонапълване
 

	
 
##id 0x9000
src/lang/catalan.txt
Show inline comments
 
@@ -1101,7 +1101,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_PREFER_TEAMCHAT      
 
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLLING                        :{LTBLUE}Funció de la rodeta del ratolí: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_ZOOM                             :Zoom mapa
 
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLL                           :Mou el mapa
 
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_OFF                              :Off
 
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_OFF                              :Inactiu
 
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER                       :{LTBLUE}Velocitat del mapa amb la rodeta del ratolí: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU                          :{LTBLUE}Emulació del botó dret: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -1111,11 +1111,11 @@ STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_O
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_PAUSE_ON_NEW_GAME                            :{LTBLUE}Posa en pausa automàticament en començar un joc nou: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS                       :{LTBLUE}Utilitza la llista de vehicles avançada: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OFF                   :Off
 
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OFF                   :Inactiu
 
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OWN                   :Pròpia companyia
 
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_ALL                   :Totes les companyies
 
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS                           :{LTBLUE}Utilitza indicadors de carregament: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_OFF                       :Off
 
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_OFF                       :Inactiu
 
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_OWN                       :Pròpia companyia
 
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_ALL                       :Totes les companyies
 
STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_ALLOW                              :{LTBLUE}Habilita horaris dels vehicles: {ORANGE}{STRING}
src/lang/croatian.txt
Show inline comments
 
@@ -1113,7 +1113,13 @@ STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF                      :Isključeno
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_PAUSE_ON_NEW_GAME                            :{LTBLUE}Automatski pauziraj prilikom pokretanja nove igre: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS                       :{LTBLUE}Koristi napredni popis vozila: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OFF                   :Isključeno
 
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OWN                   :Vlastita tvrtka
 
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_ALL                   :Sve tvrtke
 
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS                           :{LTBLUE}Koristi indikatore utovara: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_OFF                       :Isključeno
 
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_OWN                       :Vlastita tvrtka
 
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_ALL                       :Sve tvrtke
 
STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_ALLOW                              :{LTBLUE}Omogući red vožnje za vozila: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_IN_TICKS                           :{LTBLUE}Pokaži raspored u otkucajima rađe nego u danima: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE                            :{LTBLUE}Inicijalna vrsta pruge (poslije nove igre/podizanja igre): {ORANGE}{STRING}
 
@@ -2532,18 +2538,18 @@ STR_80BC_WIZZOWOW_TOY_VAN                                       :Wizzwow Kamion za igračke
 
STR_80BD_MIGHTYMOVER_CANDY_TRUCK                                :MightyMover Kamona za slatkiše
 
STR_80BE_POWERNAUGHT_CANDY_TRUCK                                :Powernaught Kamion za slatkiše
 
STR_80BF_WIZZOWOW_CANDY_TRUCK                                   :Wizzwow Kamion za slatkiše
 
STR_80C0_MIGHTYMOVER_BATTERY_TRUCK                              :MightyMover Kamiona za baterije
 
STR_80C1_POWERNAUGHT_BATTERY_TRUCK                              :Powernaught Kamion za baterije
 
STR_80C2_WIZZOWOW_BATTERY_TRUCK                                 :Wizzwwow Kamion za baterije
 
STR_80C3_MIGHTYMOVER_FIZZY_DRINK                                :MightyMover Kamion za gazirana pića
 
STR_80C4_POWERNAUGHT_FIZZY_DRINK                                :Powernaught Kamion za gazirana pića
 
STR_80C5_WIZZOWOW_FIZZY_DRINK_TRUCK                             :Wizzwow Kamion za gazirana pića
 
STR_80C6_MIGHTYMOVER_PLASTIC_TRUCK                              :MightyMover kamion s plastikom
 
STR_80C7_POWERNAUGHT_PLASTIC_TRUCK                              :Powernaught kamion s plastikom
 
STR_80C8_WIZZOWOW_PLASTIC_TRUCK                                 :Wizzowow kamion s plastikom
 
STR_80C9_MIGHTYMOVER_BUBBLE_TRUCK                               :MightyMover kamion s žvakačim gumama
 
STR_80CA_POWERNAUGHT_BUBBLE_TRUCK                               :Powernaught kamion s žvakačim gumama
 
STR_80CB_WIZZOWOW_BUBBLE_TRUCK                                  :Wizzowow kamion s žvakačim gumama
 
STR_80C0_MIGHTYMOVER_BATTERY_TRUCK                              :MightyMover kamion za baterije
 
STR_80C1_POWERNAUGHT_BATTERY_TRUCK                              :Powernaught kamion za baterije
 
STR_80C2_WIZZOWOW_BATTERY_TRUCK                                 :Wizzwwow kamion za baterije
 
STR_80C3_MIGHTYMOVER_FIZZY_DRINK                                :MightyMover kamion za gazirana pića
 
STR_80C4_POWERNAUGHT_FIZZY_DRINK                                :Powernaught kamion za gazirana pića
 
STR_80C5_WIZZOWOW_FIZZY_DRINK_TRUCK                             :Wizzwow kamion za gazirana pića
 
STR_80C6_MIGHTYMOVER_PLASTIC_TRUCK                              :MightyMover Plastični Kamion
 
STR_80C7_POWERNAUGHT_PLASTIC_TRUCK                              :Powernaught Plastični Kamion
 
STR_80C8_WIZZOWOW_PLASTIC_TRUCK                                 :Wizzwow Plastični kamion
 
STR_80C9_MIGHTYMOVER_BUBBLE_TRUCK                               :MightyMover kamion sa žvakačim gumama
 
STR_80CA_POWERNAUGHT_BUBBLE_TRUCK                               :Powernaught kamion sa žvakačim gumama
 
STR_80CB_WIZZOWOW_BUBBLE_TRUCK                                  :Wizzowow kamion sa žvakačim gumama
 
STR_80CC_MPS_OIL_TANKER                                         :MPS naftna cisterna
 
STR_80CD_CS_INC_OIL_TANKER                                      :CS-Inc. naftna cisterna
 
STR_80CE_MPS_PASSENGER_FERRY                                    :MPS putnički trajekt
src/lang/danish.txt
Show inline comments
 
@@ -1103,9 +1103,21 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_ZOOM     
 
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLL                           :Rul kort
 
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_OFF                              :Slået fra
 
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER                       :{LTBLUE}Rulleknap-hastighed på kort: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU                          :{LTBLUE}Højreklik-emulering: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND                  :Kommandoklik
 
STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL                  :Kontrolklik
 
STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF                      :Fra
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_PAUSE_ON_NEW_GAME                            :{LTBLUE}Sæt automatisk på pause når nyt spil startes: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS                       :{LTBLUE}Brug avanceret køretøjsliste: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OFF                   :Fra
 
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OWN                   :Eget firma
 
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_ALL                   :Alle firmaer
 
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS                           :{LTBLUE}Benyt laste-indikatorer: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_OFF                       :Fra
 
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_OWN                       :Eget firma
 
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_ALL                       :Alle firmaer
 
STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_ALLOW                              :{LTBLUE}Slå køreplaner for transportmidler til: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_IN_TICKS                           :{LTBLUE}Vis køreplan i tik i stedet for dage: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE                            :{LTBLUE}Standard skinnetype (efter nyt spil/hentet spil): {ORANGE}{STRING}
 
@@ -1262,6 +1274,7 @@ STR_LANDINFO_LOCK                       
 

	
 
STR_BUOY_IS_IN_USE                                              :{WHITE}... bøjen er i brug!
 

	
 
STR_LANDINFO_COORDS                                             :{BLACK}Koordinater: {LTBLUE}{NUM}x{NUM}x{NUM} ({STRING})
 

	
 
STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION                                 :{WHITE}Kan ikke fjerne en del af en station...
 
STR_CANT_CONVERT_RAIL                                           :{WHITE}Kan ikke konvertere jernbanetype her...
 
@@ -1372,18 +1385,23 @@ STR_NETWORK_SET_PASSWORD                                        :{BLACK}Sæt kodeord
 
STR_NETWORK_PASSWORD_TIP                                        :{BLACK}Beskyt dit spil med et kodeord hvis du ikke vil have fremmede med
 
STR_NETWORK_SELECT_MAP                                          :{BLACK}Vælg et kort:
 
STR_NETWORK_SELECT_MAP_TIP                                      :{BLACK}Hvilket kort vil du spille?
 
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS                                   :{BLACK}Maksimalt antal tilladte klienter:
 
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP                               :{BLACK}Vælg det maksimale antal klienter. Det er ikke nødvendigt at fylde dem alle
 
STR_NETWORK_LAN_INTERNET_COMBO                                  :{BLACK}{SKIP}{STRING}
 
STR_NETWORK_LAN                                                 :LAN
 
STR_NETWORK_INTERNET                                            :Internet
 
STR_NETWORK_LAN_INTERNET                                        :LAN / Internet
 
STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE                                  :Internet (bekendtgør spillet)
 
STR_NETWORK_CLIENTS_SELECT                                      :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{NUM} klient{P "" er}
 
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS                                   :{BLACK}Maksimalt antal tilladte klienter:
 
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP                               :{BLACK}Vælg det maksimale antal klienter. Det er ikke nødvendigt at fylde dem alle
 
STR_NETWORK_COMPANIES_SELECT                                    :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM} firma{P "" er}
 
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES                                 :{BLACK}Maks. selskaber:
 
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP                             :{BLACK}Begræns serveren til et bestemt antal selskaber
 
STR_NETWORK_SPECTATORS_SELECT                                   :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM} tilskuer{P "" e}
 
STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS                                :{BLACK}Maks. tilskuere:
 
STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP                            :{BLACK}Begræns serveren til et bestemt antal tilskurere
 
STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN                                     :{BLACK}Talt sprog:
 
STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP                                        :{BLACK}Andre spillere vil vide hvilket sprog, der bliver talt på serveren
 
STR_NETWORK_LANGUAGE_COMBO                                      :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_NETWORK_START_GAME                                          :{BLACK}Start spillet
 
STR_NETWORK_START_GAME_TIP                                      :{BLACK}Start et nyt netværksspil med et tilfældigt kort eller et scenarie
 
STR_NETWORK_LOAD_GAME                                           :{BLACK}Hent et spil
 
@@ -1611,9 +1629,13 @@ STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                               :{WHITE}...området ejes af et andet selskab
 
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS                          :Jernbane med almindelige signaler
 
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS                              :Jernbane med præ-signaler
 
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS                             :Jernbane med exit-signaler
 
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS                            :Jernbaneskinne med kombi-signaler
 
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS                       :Jernbanespor med normale og præ-signaler
 
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS                      :Jernbanespor med normale og exit-signaler
 
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS                     :Jernbaneskinne med normale og kombi-signaler
 
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS                         :Jernbanespor med præ- og exit-signaler
 
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS                        :Jernbaneskinne med præ- og kombi-signaler
 
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS                       :Jernbaneskinne med exit- og kombi-signaler
 
STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST                           :{WHITE}Jernbanestation skal fjernes først
 

	
 

	
 
@@ -3339,7 +3361,6 @@ STR_GROUP_DELETE_TIP                    
 
STR_GROUP_RENAME_TIP                                            :{BLACK}Omdøb den valgte gruppe
 
STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TIP                                :{BLACK}Klik for at beskytte denne gruppe mod global auto-udskiftning
 

	
 

	
 
STR_COMPANY_NAME                                                :{COMPANY}
 
STR_ENGINE_NAME                                                 :{ENGINE}
 
STR_GROUP_NAME                                                  :{GROUP}
src/lang/finnish.txt
Show inline comments
 
@@ -1103,9 +1103,24 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_ZOOM     
 
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLL                           :Vieritä karttaa
 
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_OFF                              :Pois
 
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER                       :{LTBLUE}Rullan nopeus: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU                          :{LTBLUE}Oikean painikkeen emulointi: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND                  :Command
 
STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL                  :Control
 
STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF                      :Pois
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_PAUSE_ON_NEW_GAME                            :{LTBLUE}Uusi peli alkaa pysäytettynä: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS                       :{LTBLUE}Edistynyt ajoneuvolista: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OFF                   :Pois
 
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OWN                   :Oma yhtiö
 
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_ALL                   :Kaikki yhtiöt
 
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS                           :{LTBLUE}Lastausindikaattorit: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_OFF                       :Pois
 
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_OWN                       :Oma yhtiö
 
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_ALL                       :Kaikki yhtiöt
 
STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_ALLOW                              :{LTBLUE}Aikataulut ajoneuvoille: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_IN_TICKS                           :{LTBLUE}Näytä aikataulu tickseissä päivien sijaan: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE                            :{LTBLUE}Raidetyyppi oletuksena: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_RAIL                       :Tavallinen raide
 
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_ELRAIL                     :Sähköraide
 
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MONORAIL                   :Yksiraiteinen
 
@@ -1375,10 +1390,13 @@ STR_NETWORK_LAN                                                 :Lähiverkko
 
STR_NETWORK_INTERNET                                            :Internet
 
STR_NETWORK_LAN_INTERNET                                        :Lähiverkko/Internet
 
STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE                                  :Internet (mainosta)
 
STR_NETWORK_CLIENTS_SELECT                                      :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{NUM} asiakas{P "" ta}
 
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS                                   :{BLACK}Pelaajien enimmäismäärä:
 
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP                               :{BLACK}Pelaajien enimmäismäärä. Pelissä voi olla myös vähemmän pelaajia.
 
STR_NETWORK_COMPANIES_SELECT                                    :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM} yritys{P "" tä}
 
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES                                 :{BLACK}Yhtiöiden enimmäismäärä:
 
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP                             :{BLACK}Rajoita yhtiöiden määrää palvelimella
 
STR_NETWORK_SPECTATORS_SELECT                                   :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM} katsoja{P "" a}
 
STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS                                :{BLACK}Katsojien enimmäismäärä:
 
STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP                            :{BLACK}Rajoita katsojien määrää palvelimella
 
STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN                                     :{BLACK}Puhuttu kieli:
 
@@ -1611,9 +1629,13 @@ STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                               :{WHITE}...alueen omistaa toinen yhtiö.
 
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS                          :Rautatie tavallisin opastimin
 
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS                              :Rautatie esiopastimin
 
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS                             :Rautatie poistumisopastimin
 
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS                            :Rautatie yhdistelmäopastein
 
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS                       :Rautatie esisignaaleilla
 
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS                      :Rautatie poistumis-signaaleilla
 
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS                     :Rautatie normaali- ja yhdistelmäopastein
 
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS                         :Rautatie esi- ja poistumissignaaleilla
 
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS                        :Rautatie esi- ja yhdistelmäopastein
 
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS                       :Rautatie poistumis- ja yhdistelmäopastein
 
STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST                           :{WHITE}Poista asema ensin
 

	
 

	
src/lang/german.txt
Show inline comments
 
@@ -1104,9 +1104,21 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_ZOOM                             :Spielfeld vergrößern
 
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLL                           :Hauptansicht verschieben
 
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_OFF                              :Aus
 
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER                       :{LTBLUE}Mausradgeschwindigkeit auf dem Spielfeld: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU                          :{LTBLUE}Rechtsklick-Emulation: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND                  :Kommando-Klick
 
STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL                  :Strg-Klick
 
STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF                      :Aus
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_PAUSE_ON_NEW_GAME                            :{LTBLUE}Automatische Pause bei Spielstart: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS                       :{LTBLUE}Erweiterte Fahrzeugliste benutzen: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OFF                   :Aus
 
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OWN                   :Eigene Firma
 
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_ALL                   :Alle Firmen
 
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS                           :{LTBLUE}Ladestandanzeiger verwenden: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_OFF                       :Aus
 
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_OWN                       :Eigene Firma
 
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_ALL                       :Alle Firmen
 
STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_ALLOW                              :{LTBLUE}Fahrpläne für Fahrzeuge aktivieren: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_IN_TICKS                           :{LTBLUE}Zeitpläne in Ticks anstatt in Tagen anzeigen: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE                            :{LTBLUE}Standard-Gleistyp (bei Spielbeginn/geladenem Spiel): {ORANGE}{STRING}
src/lang/hungarian.txt
Show inline comments
 
@@ -1086,6 +1086,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_OFF                  
 
STR_CONFIG_PATCHES_ON                                           :Be
 
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED                                 :{LTBLUE}Járművek sebességének kijelzése: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES                                :{LTBLUE}Lejtőre es partokra építés: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSLOPE                                    :{LTBLUE}Épületek, sinek alatti tereprendezés engedélyezése (autoslope): {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT                                    :{LTBLUE}Élethűbben méretezett befogadókörzetek bekapcsolása: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE                                :{LTBLUE}Engedélyezi az ipari létesítmények és utak rombolását, stb: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS                                :{LTBLUE}Óriásvonatok engedélyezése: {ORANGE}{STRING}
src/lang/italian.txt
Show inline comments
 
@@ -1022,6 +1022,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_OFF                  
 
STR_CONFIG_PATCHES_ON                                           :Si
 
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED                                 :{LTBLUE}Mostra velocità veicoli sulla barra di stato: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES                                :{LTBLUE}Consenti la costruzione sui pendii e coste: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSLOPE                                    :{LTBLUE}Consenti rimodellazione terreno sotto a edifici, rotaie, etc.: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT                                    :{LTBLUE}Consenti aree di copertura più realistiche: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE                                :{LTBLUE}Consenti la rimozione di strade, ponti, etc. delle città: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS                                :{LTBLUE}Consenti la costruzione di treni molto lunghi: {ORANGE}{STRING}
src/lang/japanese.txt
Show inline comments
 
@@ -1111,7 +1111,13 @@ STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF                      :切
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_PAUSE_ON_NEW_GAME                            :{LTBLUE}新規ゲームを開始したときに自動的にポーズ:{ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS                       :{LTBLUE}詳細の車両リストを使用:{ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OFF                   :切
 
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OWN                   :自分
 
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_ALL                   :すべて
 
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS                           :{LTBLUE}積み降ろしを表示:{ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_OFF                       :切
 
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_OWN                       :自分
 
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_ALL                       :すべて
 
STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_ALLOW                              :{LTBLUE}車両の時刻表を使用:{ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_IN_TICKS                           :{LTBLUE}日の代わりに時刻表をティックで表示:{ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE                            :{LTBLUE}デフォルトの鉄道の種類(新規ゲーム後/ゲームの読み込み後):{ORANGE}{STRING}
src/lang/norwegian_nynorsk.txt
Show inline comments
 
@@ -1112,7 +1112,13 @@ STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_O
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_PAUSE_ON_NEW_GAME                            :{LTBLUE}Automatisk pause når ein startar nytt spel: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS                       :{LTBLUE}Bruk avansert køyretøyliste: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OFF                   :Av
 
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OWN                   :Eige firma
 
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_ALL                   :Alle firma
 
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS                           :{LTBLUE}Bruk lasteindikatorar: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_OFF                       :Av
 
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_OWN                       :Eige firma
 
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_ALL                       :Alle firma
 
STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_ALLOW                              :{LTBLUE}Bruk rutetabellar for køyretøy: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_IN_TICKS                           :{LTBLUE}Vis rutetabell i klikk i staden for dagar: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE                            :{LTBLUE}Standard Jernbane / etter nytt spel / lasta spel: {ORANGE}{STRING}
src/lang/piglatin.txt
Show inline comments
 
@@ -1103,9 +1103,21 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_ZOOM     
 
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLL                           :Ollscray apmay
 
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_OFF                              :Offway
 
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER                       :{LTBLUE}Apmay ollwheelscray eedspay: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU                          :{LTBLUE}Ightray-ickclay emulationway: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND                  :Ommandcay-ickclay
 
STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL                  :Ontrolcay-ickclay
 
STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF                      :Offway
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_PAUSE_ON_NEW_GAME                            :{LTBLUE}Automaticallyway ausepay enwhay artingstay away ewnay amegay: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS                       :{LTBLUE}Useway ethay advancedway ehiclevay istlay: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OFF                   :Offway
 
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OWN                   :Ownway ompanycay
 
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_ALL                   :Allway ompaniescay
 
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS                           :{LTBLUE}Useway oadinglay indicatorsway:{ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_OFF                       :Offway
 
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_OWN                       :Ownway ompanycay
 
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_ALL                       :Allway ompaniescay
 
STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_ALLOW                              :{LTBLUE}Enableway imetablingtay orfay ehiclesvay: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_IN_TICKS                           :{LTBLUE}Owshay imetabletay inway ickstay atherray anthay aysday: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE                            :{LTBLUE}Efaultday ailray ypetay (afterway ewnay amegay/amegay oadlay): {ORANGE}{STRING}
 
@@ -1262,6 +1274,7 @@ STR_LANDINFO_LOCK                       
 

	
 
STR_BUOY_IS_IN_USE                                              :{WHITE}...uoybay isway inway useway!
 

	
 
STR_LANDINFO_COORDS                                             :{BLACK}Oordinatescay: {LTBLUE}{NUM}x{NUM}x{NUM} ({STRING})
 

	
 
STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION                                 :{WHITE}An'tcay emoveray artpay ofway ationstay...
 
STR_CANT_CONVERT_RAIL                                           :{WHITE}An'tcay onvertcay ailtyperay erehay...
 
@@ -1372,18 +1385,23 @@ STR_NETWORK_SET_PASSWORD                
 
STR_NETWORK_PASSWORD_TIP                                        :{BLACK}Otectpray ouryay amegay ithway away asswordpay ifway ouyay on'tday antway itway otay ebay ubliclypay accessibleway
 
STR_NETWORK_SELECT_MAP                                          :{BLACK}Electsay away apmay:
 
STR_NETWORK_SELECT_MAP_TIP                                      :{BLACK}Ichwhay apmay oday ouyay antway otay ayplay?
 
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS                                   :{BLACK}Axmay ientsclay:
 
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP                               :{BLACK}Oosechay ethay aximummay umbernay ofway ientsclay. Otnay allway otsslay eednay otay ebay illedfay
 
STR_NETWORK_LAN_INTERNET_COMBO                                  :{BLACK}{SKIP}{STRING}
 
STR_NETWORK_LAN                                                 :LANay
 
STR_NETWORK_INTERNET                                            :Internetway
 
STR_NETWORK_LAN_INTERNET                                        :LANay / Internetway
 
STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE                                  :Internetway (advertiseway)
 
STR_NETWORK_CLIENTS_SELECT                                      :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{NUM} ient{P "" s}clay
 
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS                                   :{BLACK}Axmay ientsclay:
 
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP                               :{BLACK}Oosechay ethay aximummay umbernay ofway ientsclay. Otnay allway otsslay eednay otay ebay illedfay
 
STR_NETWORK_COMPANIES_SELECT                                    :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM} ompan{P y ies}cay
 
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES                                 :{BLACK}Axmay ompaniescay:
 
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP                             :{BLACK}Imitlay ethay erversay otay away ertaincay amountway ofway ompaniescay
 
STR_NETWORK_SPECTATORS_SELECT                                   :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM} ectator{P "" s}spay
 
STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS                                :{BLACK}Axmay ectatorsspay:
 
STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP                            :{BLACK}Imitlay ethay erversay otay away ertaincay amountway ofway ectatorsspay
 
STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN                                     :{BLACK}Anguagelay okenspay:
 
STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP                                        :{BLACK}Otherway ayersplay illway owknay ichwhay anguagelay isway okenspay onway ethay erversay
 
STR_NETWORK_LANGUAGE_COMBO                                      :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_NETWORK_START_GAME                                          :{BLACK}Artstay Amegay
 
STR_NETWORK_START_GAME_TIP                                      :{BLACK}Artstay away ewnay etworknay amegay omfray away andomray apmay, orway enarioscay
 
STR_NETWORK_LOAD_GAME                                           :{BLACK}Oadlay Amegay
 
@@ -1611,9 +1629,13 @@ STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER       
 
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS                          :Ailwayray acktray ithway ormalnay ignalssay
 
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS                              :Ailwayray acktray ithway epray-ignalssay
 
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS                             :Ailwayray acktray ithway exitway-ignalssay
 
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS                            :Ailwayray acktray ithway ombocay-ignalssay
 
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS                       :Ailwayray acktray ithway ormalnay andway epray-ignalssay
 
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS                      :Ailwayray acktray ithway ormalnay andway exitway-ignalssay
 
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS                     :Ailwayray acktray ithway ormalnay andway ombocay-ignalssay
 
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS                         :Ailwayray acktray ithway epray- andway exitway-ignalssay
 
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS                        :Ailwayray acktray ithway epray- andway ombocay-ignalssay
 
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS                       :Ailwayray acktray ithway exitway- andway ombocay-ignalssay
 
STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST                           :{WHITE}Ustmay emoveray ailwayray ationstay irstfay
 

	
 

	
 
@@ -3339,7 +3361,6 @@ STR_GROUP_DELETE_TIP                    
 
STR_GROUP_RENAME_TIP                                            :{BLACK}Enameray ethay electedsay oupgray
 
STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TIP                                :{BLACK}Ickclay otay otectpray isthay oupgray omfray obalglay autoreplaceway
 

	
 

	
 
STR_COMPANY_NAME                                                :{COMPANY}
 
STR_ENGINE_NAME                                                 :{ENGINE}
 
STR_GROUP_NAME                                                  :{GROUP}
src/lang/russian.txt
Show inline comments
 
@@ -1105,9 +1105,21 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_ZOOM                             :для масштабирования
 
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLL                           :для смещения обзора
 
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_OFF                              :не использовать
 
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER                       :{LTBLUE}Скорость смещения обзора прокруткой колеса мыши: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU                          :{LTBLUE}Эмуляция правого клика мыши: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND                  :Команд.
 
STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL                  :Контрол.
 
STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF                      :Выкл.
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_PAUSE_ON_NEW_GAME                            :{LTBLUE}Автопауза в начале игры: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS                       :{LTBLUE}Использовать расширенный список транспорта: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OFF                   :Выкл.
 
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OWN                   :Собств.
 
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_ALL                   :Все комп.
 
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS                           :{LTBLUE}Использовать индикатор загрузки: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_OFF                       :Выкл.
 
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_OWN                       :Собств.
 
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_ALL                       :Все комп.
 
STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_ALLOW                              :{LTBLUE}Использовать расписание для транспорта: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_IN_TICKS                           :{LTBLUE}Показывать расписание в 'тиках', а не днях: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE                            :{LTBLUE}Тип рельс по умолчанию (после старта/загрузки игры): {ORANGE}{STRING}
 
@@ -1264,6 +1276,7 @@ STR_LANDINFO_LOCK                                               :Шлюз
 

	
 
STR_BUOY_IS_IN_USE                                              :{WHITE}...этот буй используется!
 

	
 
STR_LANDINFO_COORDS                                             :{BLACK}Координаты: {LTBLUE}{NUM}x{NUM}x{NUM} ({STRING})
 

	
 
STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION                                 :{WHITE}Невозможно удалить часть станции...
 
STR_CANT_CONVERT_RAIL                                           :{WHITE}Невозможно преобразовать тип рельса здесь...
 
@@ -1374,18 +1387,23 @@ STR_NETWORK_SET_PASSWORD                                        :{BLACK}Установить пароль
 
STR_NETWORK_PASSWORD_TIP                                        :{BLACK}Защитите вашу игру паролем, если вы не хотите, чтобы к ней могли подключиться все желающие
 
STR_NETWORK_SELECT_MAP                                          :{BLACK}Выбор карты:
 
STR_NETWORK_SELECT_MAP_TIP                                      :{BLACK}Какую карту вы хотите играть?
 
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS                                   :{BLACK}Макс. клиентов:
 
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP                               :{BLACK}Выбор максимального числа клиентов. Не все места должны быть заняты
 
STR_NETWORK_LAN_INTERNET_COMBO                                  :{BLACK}{SKIP}{STRING}
 
STR_NETWORK_LAN                                                 :Локальная сеть
 
STR_NETWORK_INTERNET                                            :Интернет
 
STR_NETWORK_LAN_INTERNET                                        :Лок. сеть/Интернет
 
STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE                                  :Интернет (объявл.)
 
STR_NETWORK_CLIENTS_SELECT                                      :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{NUM} клиент{P "" а ов}
 
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS                                   :{BLACK}Макс. клиентов:
 
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP                               :{BLACK}Выбор максимального числа клиентов. Не все места должны быть заняты
 
STR_NETWORK_COMPANIES_SELECT                                    :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM} компан{P ия ии ий}
 
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES                                 :{BLACK}Макс. компаний:
 
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP                             :{BLACK}Ограничить максимальное число компаний на сервере
 
STR_NETWORK_SPECTATORS_SELECT                                   :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM} наблюдател{P ь я ей}
 
STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS                                :{BLACK}Макс. наблюдателей:
 
STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP                            :{BLACK}Ограничить максимальное количество наблюдателей на сервере
 
STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN                                     :{BLACK}Язык общения:
 
STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP                                        :{BLACK}Другие игроки будут знать, на каком языке говорят на сервере
 
STR_NETWORK_LANGUAGE_COMBO                                      :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_NETWORK_START_GAME                                          :{BLACK}Запуск игры
 
STR_NETWORK_START_GAME_TIP                                      :{BLACK}Запуск новой сетевой игры с произвольной карты или сценария
 
STR_NETWORK_LOAD_GAME                                           :{BLACK}Загрузка игры
 
@@ -1613,9 +1631,13 @@ STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                               :{WHITE}...область занята другой компанией
 
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS                          :Ж/Д путь с обычным сигналом
 
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS                              :Ж/Д путь с пресигналами
 
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS                             :Ж/Д путь с выходными сигналами
 
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS                            :Ж/д путь с комбо-сигналами
 
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS                       :Рельсы и нормальными и пре-сигналами
 
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS                      :Рельсы и нормальными и выходными сигналами
 
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS                     :Ж/д путь с нормальными и комбо-сигналами
 
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS                         :Рельсы с пре- и выходными сигналами
 
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS                        :Ж/д путь с пре- и комбо-сигналами
 
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS                       :Ж/д путь с выходными и комбо-сигналами
 
STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST                           :{WHITE}Сначала удалите ЖД станцию
 

	
 

	
src/lang/slovak.txt
Show inline comments
 
@@ -1084,6 +1084,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_OFF                  
 
STR_CONFIG_PATCHES_ON                                           :Zap.
 
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED                                 :{LTBLUE}Zobrazit rychlost vozidla v stavovej liste: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES                                :{LTBLUE}Umoznit vystavbu na svahoch a na pobrezi: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSLOPE                                    :{LTBLUE}Povolit úpravy terénu pod budovami, kolajami, ... : {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT                                    :{LTBLUE}Povolit realistickejsiu velkost oblasti pokrytia: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE                                :{LTBLUE}Umoznit odstranenie viacerych mestskych ciest, mostov, ... : {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS                                :{LTBLUE}Umoznit stavbu dlhych vlakov: {ORANGE}{STRING}
src/lang/slovenian.txt
Show inline comments
 
@@ -1062,6 +1062,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_OFF                  
 
STR_CONFIG_PATCHES_ON                                           :Vklopi
 
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED                                 :{LTBLUE}Prikaz hitrosti vozil v vrstici stanja: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES                                :{LTBLUE}Dovoli gradnjo hiš na nagibih ali obali: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSLOPE                                    :{LTBLUE}Dovoli oblikovanje terena pod objekti (tiri, hiše) (samonaklon): {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT                                    :{LTBLUE}Dovoli bolj resnični območni zajem postaj: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE                                :{LTBLUE}Dovoli odstanitev mestnih cest, mostov, itd.: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS                                :{LTBLUE}Omogoči gradnjo zelo dolgih vlakov: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -1153,7 +1154,13 @@ STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_O
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_PAUSE_ON_NEW_GAME                            :{LTBLUE}Avtomatsko pavziraj ob zagonu nove igre: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS                       :{LTBLUE}Uporabi napreden seznam vozil: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OFF                   :Izklop
 
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OWN                   :Lastno podjetje
 
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_ALL                   :Vsa podjetja
 
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS                           :{LTBLUE}Uporabi pregledno polnenje: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_OFF                       :Izklop
 
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_OWN                       :Lastno podjetje
 
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_ALL                       :Vsa podjetja
 
STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_ALLOW                              :{LTBLUE}Omogoči časovne tabele vozil: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_IN_TICKS                           :{LTBLUE}Prikaz časovnih tabel v pikah namesto dneh: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE                            :{LTBLUE}Privzeta vrsta železnice (ob zagonu nove igre): {ORANGE}{STRING}
src/lang/spanish.txt
Show inline comments
 
@@ -1337,7 +1337,7 @@ TEMP_AI_MULTIPLAYER                                             :{WHITE}Atención: esta función es todavía experimental. Comunique cualquier problema a truelight@openttd.org.
 

	
 
STR_NETWORK_MULTIPLAYER                                         :{WHITE}Multijugador
 

	
 
STR_NETWORK_PLAYER_NAME                                         :{BLACK}Nombre Jugad.:
 
STR_NETWORK_PLAYER_NAME                                         :{BLACK}Nombre del Jugador:
 
STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP                                      :{BLACK}Este es el nombre con el que otros jugadores le identificarán
 
STR_NETWORK_CONNECTION                                          :{BLACK}Conexión:
 
STR_NETWORK_CONNECTION_TIP                                      :{BLACK}Seleccione entre un juego en Internet o en una Red de Área Local
src/lang/traditional_chinese.txt
Show inline comments
 
@@ -1020,6 +1020,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_OFF                                          :關
 
STR_CONFIG_PATCHES_ON                                           :開
 
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED                                 :{LTBLUE}於狀態列顯示速度:{ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES                                :{LTBLUE}於斜坡和岸邊興建:{ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSLOPE                                    :{LTBLUE}允許在建物或是軌道底下改變地形斜度 (autoslope):{ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT                                    :{LTBLUE}真實大小的收集範圍:{ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE                                :{LTBLUE}可移除更城鎮擁有的道路,橋樑等:{ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS                                :{LTBLUE}提高列車長度限制:{ORANGE}{STRING}
 
@@ -1103,9 +1104,21 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_ZOOM                             :放大地圖
 
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLL                           :捲動地圖
 
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_OFF                              :關閉
 
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER                       :{LTBLUE}滾輪地圖捲動速度: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU                          :{LTBLUE}右鍵模擬:{ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND                  :命令鍵
 
STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL                  :控制鍵
 
STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF                      :無
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_PAUSE_ON_NEW_GAME                            :{LTBLUE}自動在開始新遊戲時暫停:{ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS                       :{LTBLUE}使用進階載具名單: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OFF                   :無
 
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OWN                   :自家公司
 
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_ALL                   :所有公司
 
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS                           :{LTBLUE}使用載入指示:{ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_OFF                       :無
 
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_OWN                       :自家公司
 
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_ALL                       :所有公司
 
STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_ALLOW                              :{LTBLUE}啟用運具時刻表功能:{ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_IN_TICKS                           :{LTBLUE}顯示時刻表時以 Tick 為單位而不是日:{ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE                            :{LTBLUE}預設的路軌類型 (將在新遊戲或載入遊戲時生效):{ORANGE}{STRING}
 
@@ -1262,6 +1275,7 @@ STR_LANDINFO_LOCK                                               :水閘
 

	
 
STR_BUOY_IS_IN_USE                                              :{WHITE}...浮標正被使用!
 

	
 
STR_LANDINFO_COORDS                                             :{BLACK}座標:{LTBLUE}{NUM}x{NUM}x{NUM} ({STRING})
 

	
 
STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION                                 :{WHITE}不能移除車站部份...
 
STR_CANT_CONVERT_RAIL                                           :{WHITE}無法轉換軌道種類...
 
@@ -1372,18 +1386,23 @@ STR_NETWORK_SET_PASSWORD                                        :{BLACK}設定密碼
 
STR_NETWORK_PASSWORD_TIP                                        :{BLACK}如果您不想讓大眾連線的話,可以用密碼保護遊戲
 
STR_NETWORK_SELECT_MAP                                          :{BLACK}選擇地圖:
 
STR_NETWORK_SELECT_MAP_TIP                                      :{BLACK}您想玩哪個地圖?
 
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS                                   :{BLACK}客戶端上限:
 
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP                               :{BLACK}選擇連線人數上限。未必每個名額都需連線
 
STR_NETWORK_LAN_INTERNET_COMBO                                  :{BLACK}{SKIP}{STRING}
 
STR_NETWORK_LAN                                                 :局域網絡(LAN)
 
STR_NETWORK_INTERNET                                            :互聯網
 
STR_NETWORK_LAN_INTERNET                                        :局域網/互聯網
 
STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE                                  :Internet (廣告)
 
STR_NETWORK_CLIENTS_SELECT                                      :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{NUM} 玩家
 
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS                                   :{BLACK}客戶端上限:
 
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP                               :{BLACK}選擇連線人數上限。未必每個名額都需連線
 
STR_NETWORK_COMPANIES_SELECT                                    :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM} 公司
 
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES                                 :{BLACK}公司上限:
 
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP                             :{BLACK}限制伺服器可以建立的公司數
 
STR_NETWORK_SPECTATORS_SELECT                                   :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM} 觀戰
 
STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS                                :{BLACK}觀看者上限:
 
STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP                            :{BLACK}限制可加入的觀察者數量
 
STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN                                     :{BLACK}所用的語言:
 
STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP                                        :{BLACK}讓其他人知道這個伺服器使用的交談語言
 
STR_NETWORK_LANGUAGE_COMBO                                      :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_NETWORK_START_GAME                                          :{BLACK}開始遊戲
 
STR_NETWORK_START_GAME_TIP                                      :{BLACK}以隨機地圖或劇本開始新的網路遊戲
 
STR_NETWORK_LOAD_GAME                                           :{BLACK}載入遊戲
 
@@ -1611,9 +1630,13 @@ STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                               :{WHITE}...此區域屬於其它公司所有
 
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS                          :有一般號誌的鐵軌
 
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS                              :有入口號誌的鐵軌
 
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS                             :有出口號誌的鐵軌
 
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS                            :有組合號誌的鐵軌
 
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS                       :有一般號誌及入口號誌的鐵軌
 
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS                      :有一般號誌及出口號誌的鐵軌
 
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS                     :有一般號誌及組合號誌的鐵軌
 
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS                         :有入口號誌及出口號誌的鐵軌
 
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS                        :有入口號誌及組合號誌的鐵軌
 
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS                       :有出口號誌及組合號誌的鐵軌
 
STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST                           :{WHITE}必須先移除火車站
 

	
 

	
 
@@ -3339,7 +3362,6 @@ STR_GROUP_DELETE_TIP                                            :{BLACK}移除選擇群組
 
STR_GROUP_RENAME_TIP                                            :{BLACK}為群組重新命名
 
STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TIP                                :{BLACK}點此可避免此群組內的設備被來自全域的設定替換
 

	
 

	
 
STR_COMPANY_NAME                                                :{COMPANY}
 
STR_ENGINE_NAME                                                 :{ENGINE}
 
STR_GROUP_NAME                                                  :{GROUP}
src/lang/unfinished/afrikaans.txt
Show inline comments
 
@@ -3,6 +3,8 @@
 
##isocode af_ZA
 
##plural 0
 

	
 
#
 

	
 
##id 0x0000
 
STR_NULL                                                        :
 
STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP                                        :{WHITE}Oor kant van kaart
 
@@ -10,10 +12,10 @@ STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP       
 
STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES                               :{WHITE}Nie genoeg kontant nie - vereis {CURRENCY}
 
STR_0004                                                        :{WHITE}{CURRENCY}
 
STR_EMPTY                                                       :
 
STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED                                     :{WHITE}Platte land vereis
 
STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED                                     :{WHITE}Vereis platte land
 
STR_0008_WAITING                                                :{BLACK}Wagtend: {WHITE}{STRING}
 
STR_0009                                                        :{WHITE}{CARGO}
 
STR_000A_EN_ROUTE_FROM                                          :{WHITE}{CARGO}{YELLOW}  (onderweg van
 
STR_000A_EN_ROUTE_FROM                                          :{WHITE}{CARGO}{YELLOW}  (op pad van
 
STR_000B                                                        :{YELLOW}{STATION})
 
STR_000C_ACCEPTS                                                :{BLACK}Aanvaar: {WHITE}
 
STR_000D_ACCEPTS                                                :{BLACK}Aanvaar: {GOLD}
 
@@ -219,7 +221,7 @@ STR_00FB_POWER_STATION                  
 
STR_00FC_FOREST                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Woud
 
STR_00FD_SAWMILL                                                :{BLACK}{TINYFONT}Saagmeul
 
STR_00FE_OIL_REFINERY                                           :{BLACK}{TINYFONT}Olie Raffineerdery
 
STR_00FF_FARM                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Plaas
 
STR_00FF_FARM                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Boerdery
 
STR_0100_FACTORY                                                :{BLACK}{TINYFONT}Fabriek
 
STR_0101_PRINTING_WORKS                                         :{BLACK}{TINYFONT}Drukwerke
 
STR_0102_OIL_WELLS                                              :{BLACK}{TINYFONT}Olie Bron
 
@@ -268,7 +270,7 @@ STR_012C_MESSAGE                        
 
STR_012D                                                        :{WHITE}{STRING}
 
STR_012E_CANCEL                                                 :{BLACK}Kanselleer
 
STR_012F_OK                                                     :{BLACK}OK
 
STR_0130_RENAME                                                 :{BLACK}Hernaam
 
STR_0130_RENAME                                                 :{BLACK}Hernoem
 
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED                                 :{WHITE}Te veel naame bepaal
 
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY                             :{WHITE}Verkieste naam reeds in gebruik
 

	
 
@@ -307,7 +309,7 @@ STR_BY                                  
 
STR_0148_GAME_OPTIONS                                           :{BLACK}Spel Opsies
 

	
 
STR_0150_SOMEONE                                                :iemand{SKIP}{SKIP}
 
STR_0151_MAP_OF_WORLD                                           :Kaart van die wereld
 
STR_0151_MAP_OF_WORLD                                           :Kaart van die wêreld
 
STR_0152_TOWN_DIRECTORY                                         :Stad index
 
STR_0153_SUBSIDIES                                              :Subsidiëe
 

	
 
@@ -391,6 +393,10 @@ STR_ENGINE_SORT_INTRO_DATE              
 
STR_ENGINE_SORT_RUNNING_COST                                    :Loopkoste
 
STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY                                  :Vrag Kapasiteit
 
STR_NO_WAITING_CARGO                                            :{BLACK}Geen vrag van enige tipe is op wag
 
STR_AVAILABLE_TRAINS                                            :{BLACK}Beskikbaar Treine
 
STR_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES                                     :{BLACK}Beskikbaar Voertuie
 
STR_AVAILABLE_SHIPS                                             :{BLACK}Beskikbaar Skepe
 
STR_AVAILABLE_AIRCRAFT                                          :{BLACK}Beskikbaar Vliegtuie
 
STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP                                       :{BLACK}Wys 'n lys van beskikbaare enjin tipes vir die voertiug tipe.
 
STR_MANAGE_LIST                                                 :{BLACK}Bestuur lys
 
STR_MANAGE_LIST_TIP                                             :{BLACK}Stuur instruksies na alle voertuie in die lys
 
@@ -420,7 +426,7 @@ STR_016E                                
 
STR_016F                                                        :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM}
 
STR_0170                                                        :{TINYFONT}{STRING}-
 
STR_0171_PAUSE_GAME                                             :{BLACK}Pouseer spel
 
STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME                                 :{BLACK}Bewaar spel. verlaat spel, verlaat
 
STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME                                 :{BLACK}Bewaar spel. verlaat spel, uitgang
 
STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Vertoon lys van maatskappy se stasies
 
STR_0174_DISPLAY_MAP                                            :{BLACK}Vertoon kaart
 
STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY                             :{BLACK}Vertoon kaart, stad index
 
@@ -473,7 +479,7 @@ STR_019C_ROAD_VEHICLE                   
 
STR_019D_AIRCRAFT                                               :Vliegtuig
 
STR_019E_SHIP                                                   :Skip
 
STR_019F_TRAIN                                                  :Trein
 
STR_01A0_IS_GETTING_OLD                                         :{WHITE}{STRING} {COMMA} is besig om out te word
 
STR_01A0_IS_GETTING_OLD                                         :{WHITE}{STRING} {COMMA} raak nou oud
 
STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD                                    :{WHITE}{STRING} {COMMA} is besig om baie oud te word
 
STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND                                :{WHITE}{STRING} {COMMA} is besig om baie oud te word en moet dringend vervang word
 
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION                                  :{WHITE}Land Area Inligting
 
@@ -561,11 +567,11 @@ STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC       
 
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM                              :{BLACK}Kies 'alle liedjies' musiek lys
 
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC                                 :{BLACK}Kies 'ou styl musiek' musiek lys
 
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC                                 :{BLACK}Kies 'nuwe styl musiek' musiek lys
 
STR_01F6_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED                           :{BLACK}Kies 'Gewoonte 1' musiek lys
 
STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED                           :{BLACK}Kies 'Gewoonte 2' musiek lys
 
STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1                          :{BLACK}Reinig huidige musiek keuse (slegs Gewoonte 1 of Gewoonte 2)
 
STR_01F6_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED                           :{BLACK}Kies 'Gewoonte 1' (gebruiker-gestel) musiek lys
 
STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED                           :{BLACK}Kies 'Gewoonte 2' (gebruiker-gestel) musiek lys
 
STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1                          :{BLACK}Reinig huidige musiek keuse (slegs Gewoonte1 of Gewoonte2)
 
STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS                                    :{BLACK}Bewaar musiek stellings
 
STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO                                :{BLACK}Kliek op musiek liedjie om by huidige musiek lys in te sit (slegs Gewoonte 1 of Gewoonte 2)
 
STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO                                :{BLACK}Kliek op musiek liedjie om by huidige musiek lys in te sit (slegs Gewoonte1 of Gewoonte2)
 
STR_CLICK_ON_TRACK_TO_REMOVE                                    :{BLACK}Kliek op musiek lied om te verwyder van huidige program (Slegs Gewoonte1 of Gewoonte2)
 
STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE                                 :{BLACK}Skakel musiek lys skuifel aan/af
 
STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION                             :{BLACK}Vertoon musiek liedjie keuse venster
 
@@ -661,7 +667,7 @@ STR_0255_DIAMOND_MINE                   
 
STR_0256_COPPER_ORE_MINE                                        :{BLACK}Koper Erts Myn
 
STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST                                    :{BLACK}Spookasem Woud
 
STR_0258_CANDY_FACTORY                                          :{BLACK}Lekker Fabriek
 
STR_0259_BATTERY_FARM                                           :{BLACK}Battery Plaas
 
STR_0259_BATTERY_FARM                                           :{BLACK}Battery Boerdery
 
STR_025A_COLA_WELLS                                             :{BLACK}Cola Bron
 
STR_025B_TOY_SHOP                                               :{BLACK}Speelgoed Winkel
 
STR_025C_TOY_FACTORY                                            :{BLACK}Speelgoed Fabriek
 
@@ -678,7 +684,7 @@ STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY         
 
STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY                             :{BLACK}Bou Olieboor (Kan slegs naby aan kante van kaart gebou word)
 
STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY                                      :{BLACK}Bou Fabriek
 
STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL                                   :{BLACK}Bou Staalmeul
 
STR_026A_CONSTRUCT_FARM                                         :{BLACK}Bou Plaas
 
STR_026A_CONSTRUCT_FARM                                         :{BLACK}Bou Boerdery
 
STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE                                :{BLACK}Bou Yster Erts Myn
 
STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS                                    :{BLACK}Bou Olie Bron
 
STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY                                :{BLACK}Bou Bank (kan slegs in stede met 'n populasie grooter as 1200 gebou word)
 
@@ -696,7 +702,7 @@ STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE         
 
STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE                              :{BLACK}Bou Koper Erts Myn
 
STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST                              :{BLACK}Beplant Spookasem Woud
 
STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY                                :{BLACK}Bou Lekker Fabriek
 
STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM                                 :{BLACK}Bou Battery Plaas
 
STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM                                 :{BLACK}Bou Battery Boerdery
 
STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS                                   :{BLACK}Bou Cola Bron
 
STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP                                     :{BLACK}Bou Speelgoed Winkel
 
STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY                                  :{BLACK}Bou Speelgoed Fabriek
 
@@ -988,6 +994,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE        
 
STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL                                   :{LTBLUE}Was skerm as muis by die kant is: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE                                        :{LTBLUE}Toelaat die omkooping van plaaslike gesag: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS                          :{LTBLUE}Ongelyk stasies: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_ADJACENT_STATIONS                            :{LTBLUE}Toelaat gebou van teenstandige stasies: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS                               :{LTBLUE}Klein lughawe is altyd toegelaat: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
@@ -1032,6 +1039,12 @@ STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN         
 
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_ALL                                 :Alle maatskappye
 
STR_CONFIG_PATCHES_PREFER_TEAMCHAT                              :{LTBLUE}Verkies span gesels met <ENTER>: {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS                       :{LTBLUE}Gebruik die voorloopende voertuiglys: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OFF                   :Af
 
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OWN                   :Eie maatskappy
 
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_ALL                   :Alle maatskappye
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS                                   :{LTBLUE}Max treine per speler: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH                                  :{LTBLUE}Max pad voertuie per speler: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT                                 :{LTBLUE}Max vliegtuie per speler: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -1064,6 +1077,8 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY       
 
STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES                                 :{LTBLUE}Toelaat deele aankoop van ander maatskappye
 
STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY                         :{LTBLUE}Wanneer sleeping, plaas seine elke: {ORANGE}{STRING} teel(e)
 
STR_CONFIG_PATCHES_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE                  :{LTBLUE}Outomaties bou semaphores voor: {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS                                  :{LTBLUE}Posisie van hoof werktuigbaan: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT                             :Links
 
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER                           :Senter
 
@@ -1089,7 +1104,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_RAIL            
 

	
 

	
 
STR_CHEATS                                                      :{WHITE}Bedriege
 
STR_CHEATS_TIP                                                  :{BLACK}tikblokkies aanwys as jy die bedreig vroe� gebruik het
 
STR_CHEATS_TIP                                                  :{BLACK}Tikblokkies aanwys as jy die bedreig vroe� gebruik het
 
STR_CHEATS_WARNING                                              :{BLACK}Waarskuwing! Jy gaan omtrent jou genoote mededingers verrai. Hou in gemoed dat so 'n skande sal vir ewig onhout word.
 
STR_CHEAT_MONEY                                                 :{LTBLUE}Vermeerder geld by {CURRENCY}
 
STR_CHEAT_CHANGE_PLAYER                                         :{LTBLUE}Speel as speler: {ORANGE}{COMMA}
 
@@ -1133,6 +1148,7 @@ STR_LEVEL_LAND_TOOLTIP                  
 

	
 

	
 
STR_CANT_BUILD_CANALS                                           :{WHITE}Kan nie kanaale hier bou nie...
 
STR_BUILD_CANALS_TIP                                            :{BLACK}Bou kanaale.
 
STR_LANDINFO_CANAL                                              :Kanaal
 

	
 
STR_CANT_BUILD_LOCKS                                            :{WHITE}Kan nie sluite hier bou nie...
 
@@ -1239,12 +1255,12 @@ STR_NETWORK_SET_PASSWORD                
 
STR_NETWORK_PASSWORD_TIP                                        :{BLACK}Beskerm jou spel met 'n wagwoord as jy wil dit nie publieke toepassing laat wees nie
 
STR_NETWORK_SELECT_MAP                                          :{BLACK}Kies 'n kaart
 
STR_NETWORK_SELECT_MAP_TIP                                      :{BLACK}Watter kaart wil jy speel?
 
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS                                   :{BLACK}Max kliente:
 
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP                               :{BLACK}Kies die maksimum nommer van kielnte. Alle gleufe hoef nie om vol te wees nie
 
STR_NETWORK_LAN                                                 :LAN
 
STR_NETWORK_INTERNET                                            :Internet
 
STR_NETWORK_LAN_INTERNET                                        :LAN / Internet
 
STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE                                  :Internet (adverteer)
 
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS                                   :{BLACK}Max kliente:
 
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP                               :{BLACK}Kies die maksimum nommer van kielnte. Alle gleufe hoef nie om vol te wees nie
 
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES                                 :{BLACK}Max maatskappye:
 
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP                             :{BLACK}Beperk die bedinder na 'n sekere bedrag van maatskappye
 
STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS                                :{BLACK}Max aanskouers:
 
@@ -1452,22 +1468,37 @@ STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE          
 
STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                 :{WHITE}Kan nie pad van hier verwyder nie...
 
STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}Pad Depot Ori�tering
 
STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE                               :{WHITE}Kan nie pad voertuig depot hier bou nie...
 
STR_1807_CAN_T_BUILD_TRAM_VEHICLE                               :{WHITE}Kan nie trem voertuig depot hier bou nie...
 
STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                                :{WHITE}Kan nie bus stasie hier bou nie...
 
STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION                              :{WHITE}Kan nie vraagmotor stasie bou nie...
 
STR_1809_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION                         :{WHITE}Kan nie vrag trem stasie hier bou nie...
 
STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION                                      :Pad konstruksie
 
STR_180A_TRAMWAY_CONSTRUCTION                                   :Tremweg konstruksie
 
STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION                                     :{BLACK}Bou pad afdeling
 
STR_180B_BUILD_TRAMWAY_SECTION                                  :{BLACK}Bou tremweg gedeelte
 
STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT                               :{BLACK}Bou pad voertuig depot (vir bou en versiening van voertuie)
 
STR_180C_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT                               :{BLACK}Bou trem voertuig depot (vir bou en diens van voertuie)
 
STR_180D_BUILD_BUS_STATION                                      :{BLACK}Bou bus stasie
 
STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY                                :{BLACK}Bou vraagmotor laai area
 
STR_180D_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION                           :{BLACK}Bou passasier trem stasie
 
STR_180E_BUILD_CARGO_TRAM_STATION                               :{BLACK}Bou vrag trem stasie
 
STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE                                      :{BLACK}Bou pad brug
 
STR_180F_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE                                   :{BLACK}Bou tremweg brug
 
STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL                                      :{BLACK}Bou pad tonnel
 
STR_1810_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL                                   :{BLACK}Bou tremweg tonnel
 
STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                                :{BLACK}Skakel bou/verwyder vir pad bou
 
STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS                       :{BLACK}Skakel bou/verwyder vir tremweg konstruksie
 
STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT                              :{BLACK}Kies pad voertuig depot ori�tering
 
STR_1813_SELECT_TRAM_VEHICLE_DEPOT                              :{BLACK}Kies trem voertuig depot ori�tering
 
STR_1814_ROAD                                                   :Pad
 
STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS                                 :Pad met straatligte
 
STR_1816_TREE_LINED_ROAD                                        :Boom-belynde pad
 
STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT                                     :Pad voertuig depot
 
STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING                               :Pad/spoor oorgang
 
STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING                               :Pad/spoor gelyk oorgang
 
STR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION                                    :{WHITE}Kan nie bus stasie verwyder nie...
 
STR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION                                  :{WHITE}Kan nie vraagmotor stasie verwyder stasie...
 
STR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION                         :{WHITE}Kan nie passasier stasie verwyder nie...
 
STR_CAN_T_REMOVE_CARGO_TRAM_STATION                             :{WHITE}Kan nie vrag stasie verwyder nie...
 

	
 
##id 0x2000
 
STR_2000_TOWNS                                                  :{WHITE}Stede
 
@@ -1475,8 +1506,8 @@ STR_2002                                
 
STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED                            :{WHITE}Gebou moet eers afgebreek word
 
STR_2005                                                        :{WHITE}{TOWN}
 
STR_2006_POPULATION                                             :{BLACK}Populasie: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  Huise: {ORANGE}{COMMA}
 
STR_2007_RENAME_TOWN                                            :Hernaam Stad
 
STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN                                      :{WHITE}Kan nie stad hernaam nie...
 
STR_2007_RENAME_TOWN                                            :Hernoem Stad
 
STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN                                      :{WHITE}Kan nie stad hernoem nie...
 
STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES                                :{WHITE}{TOWN} plaaslike raad weier om dit te toelaat
 
STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME                               :{BLACK}Stad naame - kliek naam om skerm op stad te senter
 
STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON                                :{BLACK}Senter skerm op stad
 
@@ -1600,8 +1631,8 @@ STR_300B_MUST_DEMOLISH_RAILROAD         
 
STR_300D_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                           :{WHITE}Te naby aan 'n ander lughawe
 
STR_300E_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST                            :{WHITE}Moet eers lughawe afbreek
 

	
 
STR_3030_RENAME_STATION_LOADING                                 :Hernaam stasie/laai area
 
STR_3031_CAN_T_RENAME_STATION                                   :{WHITE}Stasie kan nie hernaam word nie...
 
STR_3030_RENAME_STATION_LOADING                                 :Hernoem stasie/laai area
 
STR_3031_CAN_T_RENAME_STATION                                   :{WHITE}Stasie kan nie hernoem word nie...
 
STR_3032_RATINGS                                                :{BLACK}Graderings
 
STR_3033_ACCEPTS                                                :{BLACK}Aanvaar
 
STR_3034_LOCAL_RATING_OF_TRANSPORT                              :{BLACK}Plaaslike gradering van vervoer diens
 
@@ -1623,9 +1654,13 @@ STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR           
 
STR_3040_NOW_ACCEPTS                                            :{WHITE}{STATION} aanvaar nou {STRING}
 
STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND                                        :{WHITE}{STATION} aanvaar nou {STRING} en {STRING}
 
STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION                                :{WHITE}Bus Stasie Ori�tering
 
STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT                                   :{WHITE}Vraagmotor Stasie Ori�t.
 
STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT                                   :{WHITE}Vraagmotor Stasie Ori�tering
 
STR_3042_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION                     :{WHITE}Passasier Trem Ori�tering
 
STR_3043_CARGO_TRAM_STATION_ORIENT                              :{WHITE}Vrag Trem Ori�tering
 
STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION                              :{WHITE}Moet eers bus stasie afbreek
 
STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION                            :{WHITE}Moet eers vraagmotor stasie afbreek
 
STR_3046_MUST_DEMOLISH_PASSENGER_TRAM_STATION                   :{WHITE}Moet eers passasier trem stasie afbreek
 
STR_3047_MUST_DEMOLISH_CARGO_TRAM_STATION                       :{WHITE}Moet eers vrag trem stasie afbreek
 
STR_3048_STATIONS                                               :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Stasie{P "" s}
 
STR_3049_0                                                      :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES}
 
STR_304A_NONE                                                   :{YELLOW}- Geen -
 
@@ -1637,6 +1672,8 @@ STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS     
 
STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD                              :{BLACK}Kies lengte van spoorweg stasie
 
STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION                         :{BLACK}Kies bus stasie ori�tering
 
STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY                               :{BLACK}Kies vraagmotor laai area ori�tering
 
STR_3051_SELECT_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION              :{BLACK}Kies passasier trem stasie ori�tering
 
STR_3052_SELECT_CARGO_TRAM_STATION_ORIENTATION                  :{BLACK}Kies vrag trem stasie ori�tering
 
STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION                            :{BLACK}Senter skerm op stasie
 
STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS                                   :{BLACK}Wys stasie graderings
 
STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION                                 :{BLACK}Verander naam van stasie
 
@@ -1702,7 +1739,7 @@ STR_4807_OIL_RIG                        
 
STR_4808_FACTORY                                                :Fabriek
 
STR_4809_PRINTING_WORKS                                         :Drukwerke
 
STR_480A_STEEL_MILL                                             :Staalmeul
 
STR_480B_FARM                                                   :Plaas
 
STR_480B_FARM                                                   :Boerdery
 
STR_480C_COPPER_ORE_MINE                                        :Koper Erts Myn
 
STR_480D_OIL_WELLS                                              :Olie Bron
 
STR_480E_BANK                                                   :Bank
 
@@ -1717,11 +1754,11 @@ STR_4816_RUBBER_PLANTATION              
 
STR_4817_WATER_SUPPLY                                           :Water Lewering
 
STR_4818_WATER_TOWER                                            :Water Toring
 
STR_4819_FACTORY                                                :Fabriek
 
STR_481A_FARM                                                   :Plaas
 
STR_481A_FARM                                                   :Boerdery
 
STR_481B_LUMBER_MILL                                            :Timmerhoutmeul
 
STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST                                    :Spookasem Woud
 
STR_481D_CANDY_FACTORY                                          :Lekker Fabriek
 
STR_481E_BATTERY_FARM                                           :Battery Plaas
 
STR_481E_BATTERY_FARM                                           :Battery Boerdery
 
STR_481F_COLA_WELLS                                             :Cola Bron
 
STR_4820_TOY_SHOP                                               :Speelgoed Winkel
 
STR_4821_TOY_FACTORY                                            :Speelgoed Fabriek
 
@@ -1737,6 +1774,11 @@ STR_4828_REQUIRES                       
 
STR_4829_REQUIRES                                               :{BLACK}Vereis: {YELLOW}{STRING}, {STRING}, {STRING}
 
############ range for requires ends
 

	
 
############ range for produces starts
 
STR_4827_PRODUCES                                               :{BLACK}Produseer: {YELLOW}{STRING}
 
STR_4828_PRODUCES                                               :{BLACK}Produseer: {YELLOW}{STRING}, {STRING}
 
############ range for produces ends
 

	
 
STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH                                  :{BLACK}Produksie verlede maand:
 
STR_482B_TRANSPORTED                                            :{YELLOW}{CARGO}{BLACK} ({COMMA}% uitgevoer)
 
STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON                                :{BLACK}Senter skerm op nywerheid
 
@@ -1762,11 +1804,11 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN                
 
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL                                        :{WHITE}Trein in tonnel
 
STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL                                 :{WHITE}Pad voetuig in tonnel
 
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY                              :{WHITE}Ander tonnel in die pad
 
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND                                :{WHITE}Onbekwaam om land vir ander einde van tonnel te uitgrawe
 
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND                                :{WHITE}Kan nie land vir ander einde van tonnel te uitgrawe nie
 
STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST                             :{WHITE}Moet eers tonnel afbreek
 
STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST                             :{WHITE}Moet eers brug afbreek
 
STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON                                :{WHITE}Kan nie in die selfde plek begin en eindig nie
 
STR_5009_LEVEL_LAND_OR_WATER_REQUIRED                           :{WHITE}Platte land of water nooding onder brug
 
STR_5009_LEVEL_LAND_OR_WATER_REQUIRED                           :{WHITE}Platte land of water benooding onder brug
 
STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN                               :{WHITE}Begin en einde moet in lyn wees
 
STR_500B_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL                             :{WHITE}Plek ongeskik vir tonnel ingang
 
STR_500D                                                        :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY}
 
@@ -1804,7 +1846,7 @@ STR_5802_LIGHTHOUSE                     
 
STR_5803_COMPANY_HEADQUARTERS                                   :Maatskappy Hoofkwartiers
 
STR_5804_COMPANY_HEADQUARTERS_IN                                :{WHITE}...maatskappy hoofkwartiers in die pad
 
STR_5805_COMPANY_OWNED_LAND                                     :Maatskappy-besitte land
 
STR_5806_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND                               :{WHITE}Land area kan nie aangekoop word nie...
 
STR_5806_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND                               :{WHITE}Die land area kan nie aangekoop word nie...
 
STR_5807_YOU_ALREADY_OWN_IT                                     :{WHITE}...jy besit dit alreeds!
 

	
 

	
 
@@ -1844,7 +1886,7 @@ STR_SV_STNAME_FOREST                    
 
############ end of savegame specific region!
 

	
 
##id 0x6800
 
STR_6800_DIFFICULTY_LEVEL                                       :{WHITE}Moeilikheids Vlakte
 
STR_6800_DIFFICULTY_LEVEL                                       :{WHITE}Moeilikheid Vlak
 
STR_OPTIONS_SAVE_CHANGES                                        :{BLACK}Bewaar
 

	
 
############ range for difficulty levels starts
 
@@ -1960,9 +2002,9 @@ STR_MAX_LOAN                            
 
STR_7028                                                        :{BLACK}{CURRENCY}
 
STR_7029_BORROW                                                 :{BLACK}Leen {SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
 
STR_702A_REPAY                                                  :{BLACK}Terugbetaal {SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
 
STR_702B_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN                                 :{WHITE}...maksimum vergun lening groote is {CURRENCY}
 
STR_702B_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN                                 :{WHITE}...maksimum toegelaat lening groote is {CURRENCY}
 
STR_702C_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY                            :{WHITE}Kan nie meer geld leen nie...
 
STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED                                   :{WHITE}...geen lening om terugbetaal te word
 
STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED                                   :{WHITE}...geen lening om terug te betaal
 
STR_702E_REQUIRED                                               :{WHITE}...{CURRENCY} vereis
 
STR_702F_CAN_T_REPAY_LOAN                                       :{WHITE}Kan nie lening terugbetaal nie...
 
STR_INSUFFICIENT_FUNDS                                          :{WHITE}Kan nie geld wat van die bank geleen is weggee nie...
 
@@ -2024,6 +2066,7 @@ STR_706A_DIRECTOR                       
 
STR_706B_CHIEF_EXECUTIVE                                        :Hoofbestuursleier
 
STR_706C_CHAIRMAN                                               :Voorsitter
 
STR_706D_PRESIDENT                                              :President
 
STR_706E_TYCOON                                                 :Tycoon
 
STR_706F_BUILD_HQ                                               :{BLACK}Bou HK
 
STR_7070_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS                             :{BLACK}Bou maatskappy hoofkwartiers / wys maatskappy hoofkwartiers
 
STR_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS                               :{BLACK}Herbou maatskappy hoofkwartiers elders vir 1% koste van maatskappy waarde
 
@@ -2033,7 +2076,7 @@ STR_RELOCATE_HQ                         
 
STR_COMPANY_PASSWORD                                            :{BLACK}Wagwoord
 
STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP                                    :{BLACK}Wagwoord-beskerm jou maatskappy om onmagtig gebruikers te belet van verbinding
 
STR_SET_COMPANY_PASSWORD                                        :Stel maatskappy wagwoord
 
STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL                              :{BIGFONT}{BLACK}W�eld Insinking!{}{}Finansieel eksperte vrees ergste as ekconomie inmekaar sak!
 
STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL                              :{BIGFONT}{BLACK}W�eld Insinking!{}{}Finansieel eksperte vrees ergste as ekonomie inmekaar sak!
 
STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN                               :{BIGFONT}{BLACK}Insinking Oor!{}{}Oplewing in sake gee vertroue na nywerheide as ekonomie versterk!
 
STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW                              :{BLACK}Skakel groot/klein venster groote
 
STR_7076_COMPANY_VALUE                                          :{GOLD}Maatskappy waarde: {WHITE}{CURRENCY}
 
@@ -2045,7 +2088,7 @@ STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS     
 
STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN                                 :{WHITE}Kan nie 25% aandeel in die maatskappy verkoop nie...
 
STR_707D_OWNED_BY                                               :{WHITE}({COMMA}% besit by {COMPANY})
 
STR_707E_OWNED_BY_OWNED_BY                                      :{WHITE}({COMMA}% besit by {COMPANY}{}   {COMMA}% besit by {COMPANY})
 
STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY                                 :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} is deur {COMPANY}! oorgevat!
 
STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY                                 :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} is deur {COMPANY} oorgevat!
 
STR_7080_PROTECTED                                              :{WHITE}Die maatskappy is nie oud genoeg om aandeele te handel nie...
 

	
 
STR_LIVERY_DEFAULT                                              :Standaard Lewery
 
@@ -2274,7 +2317,7 @@ STR_80C0_MIGHTYMOVER_BATTERY_TRUCK      
 
STR_80C1_POWERNAUGHT_BATTERY_TRUCK                              :Powernaught Battery Trok
 
STR_80C2_WIZZOWOW_BATTERY_TRUCK                                 :Wizzowow Battery Trok
 
STR_80C3_MIGHTYMOVER_FIZZY_DRINK                                :MightyMover Koeldrank Trok
 
STR_80C4_POWERNAUGHT_FIZZY_DRINK                                :Powernaught KoeldrankTrok
 
STR_80C4_POWERNAUGHT_FIZZY_DRINK                                :Powernaught Koeldrank Trok
 
STR_80C5_WIZZOWOW_FIZZY_DRINK_TRUCK                             :Wizzowow Fizzy Koeldrank Trok
 
STR_80C6_MIGHTYMOVER_PLASTIC_TRUCK                              :MightyMover Plastiek Trok
 
STR_80C7_POWERNAUGHT_PLASTIC_TRUCK                              :Powernaught Plastiek Trok
 
@@ -2367,6 +2410,7 @@ STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT              
 
STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT                             :Gaan deurgaande na {TOWN} Trein Depot
 
STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT                             :Diens deurgaande by {TOWN} Trein Depot
 

	
 

	
 
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT                                     :{ORANGE}Op pad na {TOWN} Trein Depot
 
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL                                 :{ORANGE}Op pad na {TOWN} Trein Depot, {VELOCITY}
 
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE                             :{LTBLUE}Diens by {TOWN} Trein Depot
 
@@ -2398,7 +2442,7 @@ STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO       
 
STR_CLONE_TRAIN                                                 :{BLACK}Kloon Trein
 
STR_CLONE_TRAIN_INFO                                            :{BLACK}Dit sa 'n afskrywing van die trein bou insluitend alle trokke. Control-kliek sal die opdrae deel
 
STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO                                      :{BLACK}Dit sal 'n afskrywing van 'n trein bou insluitend alle trokke. Kliek die knoppie en dan op 'n trein binne of buite die depot. Control-kliek sal die opdrae deel
 
STR_8820_RENAME                                                 :{BLACK}Hername
 
STR_8820_RENAME                                                 :{BLACK}Hernoem
 
STR_8823_SKIP                                                   :{BLACK}Sprong
 
STR_8824_DELETE                                                 :{BLACK}Uitwis
 
STR_8825_NON_STOP                                               :{BLACK}Deurgaande
 
@@ -2422,8 +2466,11 @@ STR_8830_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT      
 
STR_8831_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS                               :{WHITE}Geen spasie vir nog opdrae
 
STR_8832_TOO_MANY_ORDERS                                        :{WHITE}Te veel opdrae
 
STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER                                 :{WHITE}Kan nie nuwe opdrag invoeg nie...
 
STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER                                :{WHITE}Die opdrag kan nie uitwis word nie...
 
STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER                                :{WHITE}Kan nie die opdrag verwyder nie...
 
STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER                                :{WHITE}Die opdrag kan nie verander word nie...
 
STR_CAN_T_MOVE_THIS_ORDER                                       :{WHITE}Kan nie opdrag beweeg nie...
 
STR_CAN_T_SKIP_ORDER                                            :{WHITE}Kan nie huidige opdrag sprong nie...
 
STR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER                                         :{WHITE}Kan nie verkieste opdrag sprong nie...
 
STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE                                     :{WHITE}Voertuig kan nie beweeg nie...
 
STR_8838_N_A                                                    :N/A{SKIP}
 
STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE                            :{WHITE}Kan nie spoorweg voertuig verkoop nie...
 
@@ -2439,7 +2486,7 @@ STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE     
 
STR_8842_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN                              :{BLACK}Senter skerm op trein depot
 
STR_8843_TRAIN_VEHICLE_SELECTION                                :{BLACK}Trein voertuig keuse lys - kliek op voertuig vir inligting
 
STR_8844_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_TRAIN                            :{BLACK}Bou die beklemtoonde trein voertuig
 
STR_8845_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE                              :{BLACK}Hernaam trein voertuig tipe
 
STR_8845_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE                              :{BLACK}Hernoem trein voertuig tipe
 
STR_8846_CURRENT_TRAIN_ACTION_CLICK                             :{BLACK}Huidige trein aksie - kliek hier om trein te stop/aanvang trein
 
STR_8847_SHOW_TRAIN_S_ORDERS                                    :{BLACK}Wys trein se opdrae
 
STR_8848_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN                              :{BLACK}Senter skerm op trein
 
@@ -2454,6 +2501,7 @@ STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES 
 
STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH                                :{BLACK}Wys kapasiteite van elke voertuig
 
STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO                                       :{BLACK}Wys totaale kapasitiet van trein, verdeel by vrag tipe
 
STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER                             :{BLACK}Opdraglys - kliek op 'n opdrag om dit te beklemtoon. CTRL + kliek senter op stasie
 
STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER                                 :{BLACK}Sprong die huidige opdraag, en begin die volgende. CTRL + kliek sprong na verkieste opdrag
 
STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED                                 :{BLACK}Uitwis die beklemtoonde opdrag
 
STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Maak die beklemtoonde opdrag deurgaande
 
STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE                              :{BLACK}Invoeg 'n nuwe opdrag voor die beklemtoonde opdrag, of byvoeg na einde van lys
 
@@ -2476,16 +2524,20 @@ STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN               
 
STR_8867_NAME_TRAIN                                             :{BLACK}Benaam trein
 
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL                            :{BLACK}{BIGFONT}Trein Botsing!{}{COMMA} sterf in vuurbol na botsing
 
STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION                                :{WHITE}Kan nie rigting van trein omkeer nie...
 
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE                              :{WHITE}Hernaam trein voertuig tipe
 
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE                             :{WHITE}Trein voertuig tipe kan nie hernaam word nie...
 
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE                              :{WHITE}Hernoem trein voertuig tipe
 
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE                             :{WHITE}Trein voertuig tipe kan nie hernoem word nie...
 
STR_886D_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Maak die beklemtoonde opdrag dwing die voertuig om sy vrag te stort
 
STR_886F_TRANSFER                                               :{BLACK}Oordrag
 
STR_CLEAR_TIME                                                  :{BLACK}Reinig Tyd
 

	
 
STR_TRAIN_STOPPING                                              :{RED}Ophou
 
STR_TRAIN_STOPPING_VEL                                          :{RED}Ophou, {VELOCITY}
 
STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES                                     :Onbestaaanbaar spoor tipes
 
STR_TRAIN_NO_POWER                                              :{RED}Geen Krag
 

	
 

	
 
STR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE                                     :{WHITE}Kan nie voertuig tydtafel nie...
 

	
 
##id 0x9000
 
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY                                :{WHITE}Pad voertuig in die pad
 
STR_9001_ROAD_VEHICLES                                          :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Pad voertuig{P "" s}
 
@@ -2518,7 +2570,7 @@ STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION         
 
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS                                  :{BLACK}Wys voertuig se opdrae
 
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE                            :{BLACK}Senter skerm op voertuig
 
STR_901F_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT                                  :{BLACK}Stuur voertuig na depot. CTRL+kliek sal net diens
 
STR_9020_FORCE_VEHICLE_TO_TURN_AROUND                           :{BLACK}Dwing voertuig om om te draai
 
STR_9020_FORCE_VEHICLE_TO_TURN_AROUND                           :{BLACK}Dwing voertuig om te draai om
 
STR_9021_SHOW_ROAD_VEHICLE_DETAILS                              :{BLACK}Wys pad voertuig aanwyse
 
STR_9022_VEHICLES_CLICK_ON_VEHICLE                              :{BLACK}Voertuie - kliek op voertuig vir inligting
 
STR_9023_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLE                                 :{BLACK}Bou nuwe pad voertuig
 
@@ -2526,21 +2578,25 @@ STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE      
 
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD                               :{BLACK}Senter skerm op pad voertuig depot
 
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION                                 :{BLACK}Pad voertuig keuse lys - kliek op voertuig vir inligting
 
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD                             :{BLACK}Bou die beklemtoonde pad voertuig
 
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST                                :{BLACK}Koste: {CURRENCY}{}Spoed: {VELOCITY}{}Loopkoste: {CURRENCY}/yr{}Kapasitiet: {CARGO}
 
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST                                :{BLACK}Koste: {CURRENCY}{}Spoed: {VELOCITY}{}Loopkoste: {CURRENCY}/jr{}Kapasitiet: {CARGO}
 
STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY                                     :{BLACK}Kapasiteit: {LTBLUE}
 
STR_BARE_CARGO                                                  :{CARGO}
 

	
 
STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE                                      :{WHITE}Benaam pad voertuig
 
STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}Pad voertuig kan nie benaam word nie...
 
STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE                                      :{BLACK}Benaam pad voertuig
 
STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Burgers herdenk . . .{}Eerste bus arriveer by {STATION}!
 
STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Burgers herdenk . . .{}Eerste trok arriveer by {STATION}!
 
STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_TRAM                          :{BLACK}{BIGFONT}Burgers herdenk . . .{}Eerste passasier trein arriveer by {STATION}!
 
STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_TRAM                          :{BLACK}{BIGFONT}Burgers herdenk . . .{}Eerste vrag trein arriveer by {STATION}!
 
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER                              :{BLACK}{BIGFONT}Pad Voertuig Botsing!{}Bestuurder sterf in vuurbol na botsing met trein
 
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE                                 :{BLACK}{BIGFONT}Pad voertuig Botsing!{}{COMMA} sterf in vuurbol na botsing met trein
 
STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN                                :{WHITE}Kan nie voertuig dwing om te omdraai nie
 
STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT                                       :{WHITE}Kan nie voertuie van veel deele draai nie
 
STR_9034_RENAME                                                 :{BLACK}Hernaam
 
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE                               :{BLACK}Hernaam pad voertuig tipe
 
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE                               :{WHITE}Hernaam pad voertuig tipe
 
STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE                              :{WHITE}Pad voertuig tipe kan nie hernaam word nie...
 
STR_9034_RENAME                                                 :{BLACK}Hernoem
 
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE                               :{BLACK}Hernoem pad voertuig tipe
 
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE                               :{WHITE}Hernoem pad voertuig tipe
 
STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE                              :{WHITE}Pad voertuig tipe kan nie hernoem word nie...
 
STR_9038_GO_TO_ROADVEH_DEPOT                                    :Gaan na {TOWN} Pad Voertuig Depot
 
STR_SERVICE_AT_ROADVEH_DEPOT                                    :Versien by {TOWN} Pad Voertuig Depot
 

	
 
@@ -2603,10 +2659,10 @@ STR_9832_CAN_T_NAME_SHIP                
 
STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Burgers herdenk . . .{}Eerste skip arriveer by {STATION}!
 
STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN                                :{BLACK}Plaas baken wat kan as 'n wegpunt gebruik word
 
STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE                               :{WHITE}Kan nie baken hier plaas nie...
 
STR_9836_RENAME                                                 :{BLACK}Hernaam
 
STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE                                       :{BLACK}Hernaam skip tipe
 
STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE                                       :{WHITE}Hernaam skip tipe
 
STR_9839_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE                                 :{WHITE}Kan nie skip tipe hernaam nie...
 
STR_9836_RENAME                                                 :{BLACK}Hernoem
 
STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE                                       :{BLACK}Hernoem skip tipe
 
STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE                                       :{WHITE}Hernoem skip tipe
 
STR_9839_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE                                 :{WHITE}Kan nie skip tipe hernoem nie...
 
STR_983A_REFIT_CARGO_SHIP_TO_CARRY                              :{BLACK}Herstel vrag skip om 'n ander vrag tipe te ontvoer
 
STR_983B_REFIT                                                  :{WHITE}{VEHICLE} (Herstel)
 
STR_983C_REFIT_SHIP                                             :{BLACK}Herstel skip
 
@@ -2675,10 +2731,10 @@ STR_A032_NAME_AIRCRAFT                  
 
STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Burgers herdenk . . .{}Eerste vliegtuig arriveer by {STATION}!
 
STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL                            :{BLACK}{BIGFONT}Vliegtuig Botsing!{}{COMMA} stef in die vuurbol by {STATION}
 
STR_A036                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
 
STR_A037_RENAME                                                 :{BLACK}Hernaam
 
STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                                   :{BLACK}Hernaam vliegtuig tipe
 
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                                   :{WHITE}Hernaam vliegtuig tipe
 
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                             :{WHITE}Kan nie vliegtuig tipe hernaam nie...
 
STR_A037_RENAME                                                 :{BLACK}Hernoem
 
STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                                   :{BLACK}Hernoem vliegtuig tipe
 
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                                   :{WHITE}Hernoem vliegtuig tipe
 
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                             :{WHITE}Kan nie vliegtuig tipe hernoem nie...
 
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY                                :{BLACK}Hestel vliegtuig om 'n ander vrag tipe te ontvoer
 
STR_A03C_REFIT                                                  :{WHITE}{VEHICLE} (Herstel)
 
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT                                         :{BLACK}Herstel vliegtuig
 
@@ -2690,6 +2746,7 @@ STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT           
 
STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR                                        :Gaan na {STATION} Hangar
 
SERVICE_AT_AIRPORT_HANGAR                                       :Versiening by {STATION} Hangar
 

	
 

	
 
##id 0xB000
 
STR_B000_ZEPPELIN_DISASTER_AT                                   :{BLACK}{BIGFONT}Zeppelin ramp by {STATION}!
 
STR_B001_ROAD_VEHICLE_DESTROYED                                 :{BLACK}{BIGFONT}Pad voertuig vernietig in 'VVV' botsing!
 
@@ -2776,6 +2833,7 @@ STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP      
 

	
 
STR_NOT_REPLACING                                               :{BLACK}Word nie vervang nie
 
STR_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED                              :{BLACK}Geen voertuig gekies
 
STR_AIRCRAFT_NOT_AVAILABLE                                      :{WHITE}Vliegtuig is nie beskikbaar nie
 

	
 
STR_ENGINES                                                     :Enjine
 

	
 
@@ -2853,3 +2911,20 @@ STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF             
 
############ Date formatting
 

	
 
########
 

	
 

	
 

	
 

	
 
##### Mass Order
 

	
 

	
 

	
 

	
 
STR_COMPANY_NAME                                                :{COMPANY}
 

	
 

	
 
#### Improved sign GUI
 

	
 
########
 

	
 
STR_BUILD_NEW_INDUSTRY                                          :{BLACK}Bou
0 comments (0 inline, 0 general)