Changeset - r19626:b15331d4b7f1
[Not reviewed]
master
0 2 0
translators - 12 years ago 2012-09-25 17:45:13
translators@openttd.org
(svn r24557) -Update from WebTranslator v3.0:
french - 2 changes by glx
vietnamese - 4 changes by nglekhoi
2 files changed with 6 insertions and 0 deletions:
0 comments (0 inline, 0 general)
src/lang/french.txt
Show inline comments
 
@@ -3429,7 +3429,9 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV_CAPACITY               :{BLACK}Capacité{NBSP}: {LTBLUE}
 
STR_REFIT_CAPTION                                               :{WHITE}{VEHICLE} (Réaménager)
 
STR_REFIT_TITLE                                                 :{GOLD}Choisir le type de cargaison à transporter{NBSP}:
 
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT                            :{BLACK}Nouvelle capacité{NBSP}: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Prix du réaménagement{NBSP}: {RED}{CURRENCY_LONG}
 
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_REFIT                        :{BLACK}Nouvelle capacité{NBSP}: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Revenu du réaménagement{NBSP}: {GREEN}{CURRENCY_LONG}
 
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT                   :{BLACK}Nouvelle capacité{NBSP}: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Prix du réaménagement{NBSP}: {RED}{CURRENCY_LONG}
 
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_AIRCRAFT_REFIT               :{BLACK}Nouvelle capacité{NBSP}: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Revenu du réaménagement{NBSP}: {GREEN}{CURRENCY_LONG}
 
STR_REFIT_SELECT_VEHICLES_TOOLTIP                               :{BLACK}Sélectionner les véhicules à réaménager.{}Glisser avec la souris pour sélectionner plusieurs véhicules.{}Cliquer sur un espace vide pour sélectionner l'ensemble complet.{}Ctrl-clic pour sélectionner un véhicule et la chaine qui suit.
 

	
 
STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}Choisir le type de cargaison à transporter
src/lang/vietnamese.txt
Show inline comments
 
@@ -1294,10 +1294,14 @@ STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT                              :Phân nhóm thu nhập/chi phí trong bảng tài chính: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING                  :Tắt việc xây dựng hạ tầng nếu không có phương tiện thích hợp nào sẵn có: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS                                   :Số tàu hỏa tối đa mỗi người chơi: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES                            :Số xe ôtô tối đa mỗi người chơi: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT                   :Số lượng ôtô tối đa mà một công ty có thể có
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT                                 :Số máy bay tối đa mỗi người chơi: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT_HELPTEXT                        :Số lượng máy bay tối đa mà một công ty có thể có
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS                                    :Số tàu thủy tối đa mỗi người chơi: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS_HELPTEXT                           :Số lượng tàu thủy tối đa mà một công ty có thể có
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS                             :Nhân vật máy không được mua tàu hoả: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS_HELPTEXT                    :Bật thiết lập này làm máy không thể xây dựng tàu hỏa
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROAD_VEHICLES                      :Nhân vật máy không được mua xe ôtô: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT                           :Nhân vật máy không được mua máy bay: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS                              :Nhân vật máy không được mua tàu thủy: {STRING}
0 comments (0 inline, 0 general)