Changeset - r343:b4a72bbc697c
[Not reviewed]
master
0 2 0
miham - 20 years ago 2004-11-07 08:41:38
miham@openttd.org
(svn r519) Daily langfile diff
2 files changed with 27 insertions and 2 deletions:
0 comments (0 inline, 0 general)
lang/galician.txt
Show inline comments
 
@@ -1022,6 +1022,9 @@ STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_DATE				:{LTBLUE}Data de aparición das noticias en color: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_DATE				:{LTBLUE}Data de comezo: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY				:{LTBLUE}Habilita-la economía "suave"(máis cambios, pero máis pequenos)
 
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS					:{LTBLUE}Posición da barra de ferramentas principal: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT				:Esquerda
 
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER				:Centro
 
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT				:Dereita
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_GUI						:{BLACK}Interface
 
STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION					:{BLACK}Construcción
 
@@ -1036,6 +1039,10 @@ STR_CONFIG_PATCHES_CURRENCY					:{CURREN
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT					:{WHITE}Cambia-lo valor
 

	
 
STR_TEMPERATE_LANDSCAPE						:escenario templado
 
STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE					:escenario sub-ártico
 
STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE					:escenario sub-tropical
 
STR_TOYLAND_LANDSCAPE						:escenario xoguetelandia
 

	
 
STR_CHEATS							:{WHITE}Trampas
 
STR_CHEATS_TIP							:{BLACK}As caixas de confirmación indican se usaches esta trampa antes
 
@@ -1199,6 +1206,8 @@ STR_NETWORK_6_PLAYERS						:6 xogadores
 
STR_NETWORK_7_PLAYERS						:7 xogadores
 
STR_NETWORK_8_PLAYERS						:8 xogadores
 
STR_NETWORK_START_GAME						:{BLACK}Iniciar Partida
 
STR_NETWORK_LOAD_GAME						:{BLACK}Cargar Partida
 
STR_NETWORK_LOAD_SCENARIO					:{BLACK}Cargar Escenario
 

	
 
STR_NETWORK_GAME_LOBBY						:{WHITE}Sala de espera de partida multixogador
 

	
 
@@ -1739,6 +1748,7 @@ STR_6815_DISASTERS						:{LTBLUE}Desastr
 
STR_16816_CITY_APPROVAL						:{LTBLUE}Actitude do consello sobre a reestructuración de áreas: {ORANGE}{STRING}
 
############ range for difficulty settings ends
 

	
 
STR_26816_NONE							:Ningún
 
STR_6816_LOW							:Baixo
 
STR_6817_NORMAL							:Normal
 
STR_6818_HIGH							:Alto
 
@@ -1820,6 +1830,7 @@ STR_7024							:{COMMA32}
 
STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH					:{WHITE}Gráfica de Beneficios Operativos
 
STR_7026_BANK_BALANCE						:{WHITE}Balance do Banco
 
STR_7027_LOAN							:{WHITE}Préstamo
 
STR_MAX_LOAN							:{WHITE}Préstamo Max:  {BLACK}{CURRENCY64}
 
STR_7028							:{BLACK}{CURRENCY64}
 
STR_7029_BORROW							:{BLACK}Solicitar {SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
 
STR_702A_REPAY							:{BLACK}Devolver {SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
 
@@ -1895,6 +1906,7 @@ STR_706F_BUILD_HQ						:{BLACK}Construír CX
 
STR_7070_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS				:{BLACK}Construír/ver cuartel xeral da compañía
 
STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS			:{WHITE}Non se pode construí-lo cuartel xeral...
 
STR_7072_VIEW_HQ						:{BLACK}Ve-lo CX
 
STR_RELOCATE_HQ							:{BLACK}Reposicionar CX
 
STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL				:{BIGFONT}{BLACK}¡Recesión Mundial!{}{}¡Os expertos en finanzas témense o peor a medida que a economía afúndese!
 
STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN				:{BIGFONT}{BLACK}¡Fin da Recesión!{}{}¡A mellora no comercio inspira confianza nas industrias a media que a economía reforzase!
 
STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW				:{BLACK}Intercambiar entre fiestra grande/pequena
 
@@ -2198,7 +2210,9 @@ STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT				:Face-lo servicio sen paradas no Depósito de Trens de {TOWN}
 
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT					:{LTBLUE}En camiño ó Depósito de Trens de {TOWN}
 
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL					:{LTBLUE}En camiño ó Depósito de Trens de {TOWN}, {VELOCITY}
 

	
 
STR_INVALID_ORDER						:{RED} (Orde Inválida)
 

	
 
STR_UNKNOWN_DESTINATION						:destino descoñecido
 
STR_8812_EMPTY							:{LTBLUE}Valeiro
 
STR_8813_FROM							:{LTBLUE}{CARGO} de {STATION}
 
STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT				:{WHITE}O tren {COMMA16} está a esperar no depósito
 
@@ -2512,7 +2526,18 @@ STR_B005_COAL_MINE_SUBSIDENCE_LEAVES				:{BLACK}{BIGFONT}¡Afundimento dunha Mina de Carbón deixa un rastro de destrucción cerca de {TOWN}!
 

	
 
STR_BRIBE_FAILED						:{WHITE}O tento de suborno foi
 
STR_BRIBE_FAILED_2						:{WHITE}descuberto por un investigador rexional.
 
STR_BUILD_DATE							:{BLACK}construído: {LTBLUE}{DATE_LONG}
 

	
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY					:{BLACK}Detalle
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY				:{BLACK}{TINYFONT}({CURRCOMPACT}/{CURRCOMPACT})
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT				:{BLACK}{TINYFONT}({INT32}/{INT32})
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT					:{WHITE}{INT32}%
 
SET_PERFORMANCE_DETAIL_INT					:{BLACK}{INT32}
 
############ Those following lines need to be in this order!!
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES					:{BLACK}Vehículos:
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS					:{BLACK}Estacións:
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED				:{BLACK}Entregado:
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO					:{BLACK}Carga:
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY					:{BLACK}Diñeiro:
 
############ End of order list
 

	
lang/portuguese.txt
Show inline comments
 
@@ -1064,11 +1064,11 @@ STR_CHEATS							:{WHITE}Truques
 
STR_CHEATS_TIP							:{BLACK}As caixas de verificação indicam se já usou este truque antes
 
STR_CHEATS_WARNING						:{BLACK}Atenção! Está prestes a trair os seus oponentes. Tenha em conta que isto ficará registado para sempre.
 
STR_CHEAT_MONEY							:{LTBLUE}Aumentar dinheiro em {CURRENCY64}
 
STR_CHEAT_CHANGE_PLAYER						:{LTBLUE}Jogar como o jogador: {ORANGE}{COMMA16}
 
STR_CHEAT_CHANGE_PLAYER						:{LTBLUE}Jogar pelo jogador: {ORANGE}{COMMA16}
 
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE					:{LTBLUE}Bulldozer mágico (destrói indústrias, etc.): {ORANGE}{STRING}
 
STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS					:{LTBLUE}Os túneis poderão cruzar-se: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE					:{LTBLUE}Permitir construção quando em pausa: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CHEAT_NO_JETCRASH						:{LTBLUE}Os aviões a jacto não irão ter acidentes (frequentemente) em aeroportos pequenos: {ORANGE} {STRING}
 
STR_CHEAT_NO_JETCRASH						:{LTBLUE}Aviões a jacto não irão ter acidentes em aeroportos pequenos: {ORANGE} {STRING}
 
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE					:{LTBLUE}Mudar de clima: {ORANGE} {STRING}
 
STR_CHEAT_CHANGE_DATE						:{LTBLUE}Alterar data: {ORANGE} {DATE_SHORT}
 

	
0 comments (0 inline, 0 general)