Changeset - r21891:b550a46035c6
[Not reviewed]
master
0 3 0
translators - 10 years ago 2014-10-26 17:46:16
translators@openttd.org
(svn r27045) -Update from WebTranslator v3.0:
irish - 83 changes by tem
gaelic - 1 changes by GunChleoc
spanish - 2 changes by SilverSurferZzZ
3 files changed with 87 insertions and 4 deletions:
0 comments (0 inline, 0 general)
src/lang/gaelic.txt
Show inline comments
 
@@ -1286,6 +1286,7 @@ STR_TERRAIN_TYPE_VERY_FLAT                                      :Glè rèidh
 
STR_TERRAIN_TYPE_FLAT                                           :Rèidh
 
STR_TERRAIN_TYPE_HILLY                                          :Cnuic
 
STR_TERRAIN_TYPE_MOUNTAINOUS                                    :Beanntan
 
STR_TERRAIN_TYPE_ALPINIST                                       :Mòr-bheanntan
 

	
 
STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE                                    :Coibhneil
 
STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT                                      :Ceadachail
src/lang/irish.txt
Show inline comments
 
@@ -1160,6 +1160,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_HELPTEXT                  :Socraigh leibhéal na gcostas tógála agus ceannaigh
 
STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS                                   :Cúluithe eacnamaíochta: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS_HELPTEXT                          :Má dhéantar seo a chumasú, féadfaidh cúluithe a bheith ann gach cúpla bliain. Le linn cúlú, bíonn an táirgeadh ar fad cuid mhaith níos ísle (téann sé ar ais chuig an leibhéal roimhe sin nuair a bheidh an cúlú thart)
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING                              :Ná ceadaigh cúlú traenacha i stáisiúin: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING_HELPTEXT                     :Má tá sé cumasaithe, ní rachaidh traenacha ar cúl i stáisiúin nach ceannstáisiúin iad, fiú má tá bealach níos giorra chuig an chéad cheann scríbe eile má dhéanann siad sin
 
STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS                                    :Tubaistí: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL                                :Dearcadh chomhairle an bhaile i leith athstruchtúrú limistéir: {STRING}
 

	
 
@@ -1204,12 +1205,16 @@ STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE      
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD                              :Ceadaigh maoiniú do thógáil bóithre áitiúla: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY                             :Ceadaigh airgead a sheoladh chuig cuideachtaí eile: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS                               :Iolraitheoir meáchain don lastas le traenacha troma a ionsamhladh: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED                                  :Fachtóir luais na n-eitleán: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED_HELPTEXT                         :Socraigh luas coimhneasta na n-aerárthach i gcomparáid le cineálacha eile feithiclí, chun an méid ioncaim ó iompar aerárthaigh a laghdú
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED_VALUE                            :1 / {COMMA}
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES                                :Líon na dtimpistí eitleáin: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_HELPTEXT                       :Socraigh an dóchúlacht go dtarlóidh timpiste aerárthaigh
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE                           :ceann ar bith
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED                        :laghdaithe
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL                         :gnáth
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :Ceadaigh stadanna bóthair 'tiomáin tríd' ar bhóithre ar le bailte iad: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD_HELPTEXT                   :Ceadaigh stopann bóthair 'tiomáin tríd' a thógáil ar bhóithre ar le bailte iad
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :Ceadaigh stopanna bóthair 'tiomáin tríd' ar bhóithre ar le hiomaitheoirí iad: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES            :{WHITE}Ní féidir an socrú seo a athrú nuair atá feithiclí ann
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE                   :Cothabháil bonneagair: {STRING}
 
@@ -1225,8 +1230,14 @@ STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS                             :Tabhair rabhadh má tá ioncam feithicile diúltach: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES                        :Ní imíonn feithiclí as dáta riamh: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE                            :Déan uathathnuachan ar an bhfeithicil nuair a éiríonn sé sean: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY                              :Uathathnuachan: uasmhéid airgead a theastaíonn le hathnuachan: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION                              :Fad ama na teachtaireachta earráide: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION_VALUE                        :{COMMA} {P sh sh sh s s}oicind
 
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY                                  :Taispeáin leideanna uirlise: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_HELPTEXT                         :An mhoill sula dtaispeántar leideanna uirlise agus an luchóg os cionn eilimint den chomhéadan. Mar mhalairt, ceanglaítear leideanna uirlise don deaschlic luchóige má shocraítear an luach seo ag 0.
 
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_VALUE                            :Ainligh ar feadh {COMMA} {P mh mh mh m m}illisoicind
 
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_DISABLED                         :Deaschlic
 
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL                          :Taispéain daonra an bhaile i lipéad ainm an bhaile: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL_HELPTEXT                 :Taispeáin daonra bailte sa lipéad atá acu ar an léarscáil
 
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS                         :Tiús na línte sna graif: {STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE                                    :Tírdhreach: {STRING}
 
@@ -1236,6 +1247,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_
 
STR_CONFIG_SETTING_TERRAIN_TYPE                                 :Cineál tír-raoin: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TERRAIN_TYPE_HELPTEXT                        :(TerraGenesis amháin) Chomh cnocach agus atá an tír-raon
 
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_DENSITY                             :Dlús na dtionscal: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_DENSITY_HELPTEXT                    :Socraigh líon na dtionscal is ceart a ghiniúint agus cén leibhéal is ceart a choinneáil i rith an chluiche
 
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE                        :Uasfhad ón taobh i gcás Scaglanna ola: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT               :Ní thógtar scaglanna ola ach in aice le teorainn na léarscáile, sé sin ag an gcósta i gcás léarscáileanna ar oileán iad
 
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT                              :Airde na líne sneachta: {STRING}
 
@@ -1475,6 +1487,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED                         :Díchumasaithe
 
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT                                   :Uaslíon na bhfuinneog neamh-ghreamaitheach: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_VALUE                             :{COMMA}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_DISABLED                          :díchumasaithe
 
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MIN                                     :Zúmáil uasta i leibhéil: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MAX                                     :Leibhéal uasta zúmala amach: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_MIN                                 :4x
 
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_IN_2X                               :2x
 
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_NORMAL                              :Gnáth
 
@@ -1493,8 +1507,20 @@ STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_VALUE   
 
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED                        :Ceann ar bith
 
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER                         :Iolraitheoir tosaigh mhéid na gcathracha: {STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL                           :Nuashonraigh an graf dáileacháin gach {STRING}{NBSP}lá
 
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME                               :Tóg {STRING}{NBSP}lá chun an graf dáileacháin a athríomh
 
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MANUAL                          :de láimh
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ASYMMETRIC                      :neamhshiméadrach
 
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_SYMMETRIC                       :siméadrach
 
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PAX                             :An mód dáileacháin do phaisinéirí: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL                            :An mód dáileacháin do phost: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED                        :An mód dáileacháin don aicme lastais ARMÚRTHA: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT                         :An mód dáileacháin d'aicmí eile lastais: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_ACCURACY                           :Cruinneas an dáileacháin: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_DISTANCE                              :An tionchar atá ag fad ar éilimh: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_SIZE                                  :Méid den lastas a thagann ar ais don mhód siméadrach: {STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY                  :Aonaid luais: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL         :Impiriúil (msu)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_METRIC           :Méadrach (km/u)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_SI               :SI (m/s)
 
@@ -1571,7 +1597,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_QUERY_CAPTION        
 
STR_CONFIG_ERROR                                                :{WHITE}Earráid leis an gcomhad cumraíochta...
 
STR_CONFIG_ERROR_ARRAY                                          :{WHITE}... earráid san eagar '{STRING}'
 
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_VALUE                                  :{WHITE}... luach neamhbhailí '{STRING}' ag '{STRING}'
 
STR_CONFIG_ERROR_TRAILING_CHARACTERS                            :{WHITE}... carachtair chun deiridh ag deireadh an socraithe '{STRING}'
 
STR_CONFIG_ERROR_DUPLICATE_GRFID                                :{WHITE}... ag déanamh neamhaird den NewGRF '{STRING}': ID GRF dúbailte le '{STRING}'
 
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF                                    :{WHITE}... ag déanamh neamaird ar NewGRF neamhbhailí '{STRING}': {STRING}
 
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_NOT_FOUND                          :níor aimsíodh é
 
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_UNSAFE                             :neamhshábháilte don úsáid statach
 
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_SYSTEM                             :córas NewGRF
 
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_INCOMPATIBLE                       :neamh-chomhoiriúnach leis an leagan OpenTTD seo
 
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_UNKNOWN                            :anaithnid
 
@@ -2457,6 +2487,24 @@ STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK                                  :{STRING} ráille
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS              :{STRING} ráille ar a bhfuil comharthaí bloc
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS                  :{STRING} ráille ar a bhfuil réamhchomharthaí
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS                 :{STRING} ráille ar a bhfuil comharthaí amach
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS                :{STRING} ráille ar a bhfuil comharthaí teaglama
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS                  :{STRING} ráille ar a bhfuil comharthaí cosáin
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS              :{STRING} ráille ar a bhfuil comharthaí cosáin aonbhealaigh
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS           :{STRING} ráille ar a bhfuil comharthaí bloic agus réamhchomharthaí
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS          :{STRING} ráille ar a bhfuil comharthaí bloic agus amach
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS         :{STRING} ráille ar a bhfuil comharthaí bloic agus teaglama
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS           :{STRING} ráille ar a bhfuil comharthaí bloic agus cosáin
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS       :{STRING} ráille ar a bhfuil comharthaí bloic agus cosáin aonbhealaigh
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS             :{STRING} ráille ar a bhfuil réamhchomharthaí agus comharthaí amach
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS            :{STRING} ráille ar a bhfuil réamhchomharthaí agus comharthaí teaglama
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS              :{STRING} ráille ar a bhfuil réamhchomharthaí agus comharthaí cosáin
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS          :{STRING} ráille ar a bhfuil réamhchomharthaí agus comharthaí cosáin aonbhealaigh
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS           :{STRING} ráille ar a bhfuil comharthaí amach agus teaglama
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS             :{STRING} ráille ar a bhfuil comharthaí amach agus cosáin
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS         :{STRING} ráille ar a bhfuil comharthaí amach agus cosáin aonbhealaigh
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS            :{STRING} ráille ar a bhfuil comharthaí teaglama agus cosáin
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS        :{STRING} ráille ar a bhfuil comharthaí teaglama agus cosáin aonbhealaigh
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS          :{STRING} ráille ar a bhfuil comharthaí cosáin agus cosáin aonbhealaigh
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT                            :{STRING} iosta traenach
 

	
 
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD                                   :Bóthair
 
@@ -2670,6 +2718,7 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_INCOMPATIBLE                                :{RED}Neamhchomhoiriúnach leis an leagan seo de OpenTTD
 

	
 
# NewGRF save preset window
 
STR_SAVE_PRESET_CAPTION                                         :{WHITE}Sábháil réamhshocrú
 
STR_SAVE_PRESET_LIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}Liosta de na réamhshocraithe atá ar fáil, roghnaigh ceann chun é a chóipeáil chuig an t-ainm sábháilte thíos
 
STR_SAVE_PRESET_TITLE                                           :{BLACK}Iontráil ainm don réamhshocrú
 
STR_SAVE_PRESET_CANCEL                                          :{BLACK}Cuir ar ceal
 
STR_SAVE_PRESET_CANCEL_TOOLTIP                                  :{BLACK}Ná hathraigh an réamhshocrú
 
@@ -2727,8 +2776,15 @@ STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER                            :{1:STRING}: Tá an leagan {STRING} nó níos fearr de OpenTTD de dhíth uaidh
 
STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE                          :an comhad GRF a bhí sé deartha a aistriú
 
STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED                        :Tá an iomarca NewGRF lódáilte.
 
STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC                       :D'fhéadfaí go mbeidh díshioncronú ann má dhéantar {1:STRING} a lódáil mar NewGRF statach le {STRING}.
 
STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE                              :Sprid nach rabhthas ag súil léi (sprid {3:NUM})
 
STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY                               :Airí Ghmíomhaíocht 0 anaithnid {4:HEX} (sprid {3:NUM})
 
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID                                     :Iarracht ID neamhbhailí a úsáid (sprid {3:NUM})
 
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE                                 :{YELLOW}Tá sprite truaillithe in {STRING}. Taispeánfar gach sprite truaillithe mar chomhartha ceiste (?) dearg.
 
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8                              :Tá iontrálacha iolraccha Ghníomhaíocht 8 ann (sprid {3:NUM})
 
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES                                :{WHITE}Tá roinnt sprite in easnamh sa tsraith bhunúsach grafaicí atá in úsáid faoi láthair.{}Déan úasghrádú ar an tsraith bhunúsach grafaicí le do thoil
 
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED                                     :Níl na hacmhainní GRF a iarradh ar fáil (sprid {3:NUM})
 
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED                            :Bhí {1:STRING} díchumasaithe ag {2:STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT                          :Formáid neamhbhailí/anaithnid do leagan amach na spride (sprid {3:NUM})
 

	
 
# NewGRF related 'general' warnings
 
STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION                                :{WHITE}Rabhadh!
 
@@ -2770,6 +2826,7 @@ STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE                                 :<tionscal neamhbhailí>
 
STR_INVALID_VEHICLE                                             :<feithicil neamhbhailí>
 

	
 
# NewGRF scanning window
 
STR_NEWGRF_SCAN_CAPTION                                         :{WHITE}NewGRFanna á scanadh
 

	
 
# Sign list window
 
STR_SIGN_LIST_CAPTION                                           :{WHITE}Liosta Comhartaí - {COMMA} {P Ch Ch Ch gC C}omhartha
 
@@ -2799,6 +2856,9 @@ STR_TOWN_VIEW_MAIL_LAST_MONTH_MAX                               :{BLACK}Post an mhí seo caite: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  uasmhéid: {ORANGE}{COMMA}
 
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH                              :{BLACK}Lastas atá ag teastáil le go bhfásfaidh an baile:
 
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_GENERAL             :{ORANGE}{STRING}{RED} ag teastáil
 
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_WINTER              :{ORANGE}{STRING}{BLACK} ag teastáil sa Gheimhreadh
 
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED_GENERAL            :{ORANGE}{STRING}{GREEN} seachadta
 
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED                     :{ORANGE}{CARGO_TINY} / {CARGO_LONG}{RED} (fós ag teastáil)
 
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED                    :{ORANGE}{CARGO_TINY} / {CARGO_LONG}{GREEN} (seachadta)
 
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY                                  :{BLACK}Fásann an baile gach {ORANGE}{COMMA}{BLACK}{NBSP}lá{P "" "" "" "" ""}
 
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY_FUNDED                           :{BLACK}Fásann an baile gach {ORANGE}{COMMA}{BLACK}{NBSP}lá{P "" "" "" "" ""} (maoinithe)
 
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROW_STOPPED                                 :{BLACK}{RED}Níl{BLACK} an baile ag fás
 
@@ -2844,9 +2904,13 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE                        :{YELLOW}Tabhair breab don údarás áitiúil chun do rátáil a mhéadú, leis an mbaol ann go mbeidh pionós trom ort má bheirtear ort.{}Costas: {CURRENCY_LONG}
 

	
 
# Goal window
 
STR_GOALS_CAPTION                                               :{WHITE}Spriocanna {COMPANY}
 
STR_GOALS_SPECTATOR_CAPTION                                     :{WHITE}Spriocanna Uilíocha
 
STR_GOALS_GLOBAL_TITLE                                          :{BLACK}Spriocanna uilíocha:
 
STR_GOALS_TEXT                                                  :{ORANGE}{STRING}
 
STR_GOALS_NONE                                                  :{ORANGE}- Ceann ar bith -
 
STR_GOALS_SPECTATOR_NONE                                        :{ORANGE}- Neamhbhainteach -
 
STR_GOALS_PROGRESS                                              :{ORANGE}{STRING}
 
STR_GOALS_PROGRESS_COMPLETE                                     :{GREEN}{STRING}
 
STR_GOALS_COMPANY_TITLE                                         :{BLACK}Spriocanna na cuideachta:
 

	
 
# Goal question window
 
@@ -2858,6 +2922,9 @@ STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR                                 :Earráid
 
### Start of Goal Question button list
 
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL                                 :Cuir ar ceal
 
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_OK                                     :OK
 
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NO                                     :Níl
 
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_YES                                    :Tá
 
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_DECLINE                                :Diúltaigh
 
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_ACCEPT                                 :Glac leis
 
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_IGNORE                                 :Déan neamhaird de
 
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RETRY                                  :Atriail
 
@@ -2882,6 +2949,8 @@ STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_FROM_TO                                :{ORANGE}{STRING} a thabhairt ó {STRING} go {STRING}{YELLOW} ({COMPANY}{YELLOW}, go dtí {DATE_SHORT})
 
STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER                :{BLACK}Cliceáil ar sheirbhís chun an t-amharc a lárú ar thionscal/bhaile. Déantar amharc nua a oscailt ar shuíomh an tionscail/bhaile le Ctrl+Cliceáil
 

	
 
# Story book window
 
STR_STORY_BOOK_CAPTION                                          :{WHITE}Leabhar Scéalta {COMPANY}
 
STR_STORY_BOOK_SPECTATOR_CAPTION                                :{WHITE}Leabhar Scéalta Uilíoch
 
STR_STORY_BOOK_TITLE                                            :{YELLOW}{STRING}
 
STR_STORY_BOOK_GENERIC_PAGE_ITEM                                :Leathanach {NUM}
 
STR_STORY_BOOK_SEL_PAGE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Léim chuig leathanach ar leith trína roghnú sa liosta anuas seo.
 
@@ -3714,6 +3783,7 @@ STR_TIMETABLE_STATUS_NOT_STARTED                                :{BLACK}Níor thosaigh an t-amchlár seo fós
 
STR_TIMETABLE_STATUS_START_AT                                   :{BLACK}Tosóidh an t-amchlár seo ag {STRING}
 

	
 
STR_TIMETABLE_STARTING_DATE                                     :{BLACK}Dáta tosaigh
 
STR_TIMETABLE_STARTING_DATE_TOOLTIP                             :{BLACK}Roghnaigh dáta mar phointe tosaigh don amchlár seo. Ctrl+Cliceáil chun pointe tosaigh an amchlár a shocrú agus gach feithicil a chomhroinneann an t-ordú seo a dháileadh go cothrom bunaithe ar a hordú coibhneasta, fiú má tá amchlár iomlán ann don ordú sin
 

	
 
STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME                                       :{BLACK}Athraigh Am
 
STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP                                 :{BLACK}Athraigh an méid ama ar chóir don ordú aibhsithe a thógáil
 
@@ -3767,6 +3837,8 @@ STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Déan scoránú idir an cás a mheaitseáil agus teachtaireachtaí loga an AI á gcur i gcomparáid le teaghrán an bhriste
 
STR_AI_DEBUG_CONTINUE                                           :{BLACK}Lean ar aghaidh
 
STR_AI_DEBUG_CONTINUE_TOOLTIP                                   :{BLACK}Cuir deireadh leis an sos agus lean leis an AI
 
STR_AI_DEBUG_SELECT_AI_TOOLTIP                                  :{BLACK}Amharc ar aschur dífhabhtaithe an AI seo
 
STR_AI_GAME_SCRIPT                                              :{BLACK}Script Cluiche
 
STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}Seiceáil loga na Scripte Cluiche
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Níor aimsíodh AI feiliúnach le lódáil.{}Is AI caoch é an AI seo agus ní dhéanfaidh sé aon rud.{}Is féidir leat roinnt AI a íoslódáil leis an gcóras 'Inneachar Ar Líne'..
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Thuairteáil ceann de na AIanna atá ar rith. Déan é seo a thuairisciú d'údar an AI le do thoil, le seat scáileáin den Fhuinneog Dífhabhtaithe AI ag gabháil leis.
 
@@ -3774,6 +3846,8 @@ STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}Níl an fhuinneog Dífhabhtú AI ar fáil ach don fhreastalaí amháin
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}Cumrú AI
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}An Script Cluiche a lódálfar sa chéad chluiche eile
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}Na AInna a lódálfar sa chéad chluiche eile
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Imreoir Daonna
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :AI Randamach
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(ceann ar bith)
 
@@ -3783,12 +3857,13 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP           
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Bog Síos
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Bog an AI roghnaithe síos sa liosta
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}Script Cluiche
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}AInna
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}Roghnaigh {STRING}
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :AI
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :Script an Chluiche
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :Script Cluiche
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Lódáil script eile
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Cumraigh
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Cumraigh paraiméadair an AI
 
@@ -3815,6 +3890,7 @@ STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT      
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Dún
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Athshocraigh
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Líon na laethanta a thógfaidh sé chun an AI seo a thosú tar éis an ceann roimhe (a bheag nó a mhór): {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
 
# Textfile window
 
@@ -3845,6 +3921,10 @@ STR_INCOME_FLOAT_INCOME_SMALL           
 
STR_INCOME_FLOAT_INCOME                                         :{GREEN}Ioncam: {CURRENCY_LONG}
 
STR_FEEDER_TINY                                                 :{TINY_FONT}{YELLOW}Aistrigh: {CURRENCY_LONG}
 
STR_FEEDER                                                      :{YELLOW}Aistrigh: {CURRENCY_LONG}
 
STR_FEEDER_INCOME_TINY                                          :{TINY_FONT}{YELLOW}Aistriú: {CURRENCY_LONG}{WHITE} / {GREEN}Ioncam: {CURRENCY_LONG}
 
STR_FEEDER_INCOME                                               :{YELLOW}Aistriú: {CURRENCY_LONG}{WHITE} / {GREEN}Ioncam: {CURRENCY_LONG}
 
STR_FEEDER_COST_TINY                                            :{TINY_FONT}{YELLOW}Aistriú: {CURRENCY_LONG}{WHITE} / {RED}Costas: {CURRENCY_LONG}
 
STR_FEEDER_COST                                                 :{YELLOW}Aistriú: {CURRENCY_LONG}{WHITE} / {RED}Costas: {CURRENCY_LONG}
 
STR_MESSAGE_ESTIMATED_COST                                      :{WHITE}Costas Measta: {CURRENCY_LONG}
 
STR_MESSAGE_ESTIMATED_INCOME                                    :{WHITE}Ioncam Measta: {CURRENCY_LONG}
 

	
 
@@ -3886,6 +3966,7 @@ STR_WARNING_FALLBACK_SOUNDSET                                   :{WHITE}Níor aimsíodh ach sraith fuaimeanna tacachumais. Má tá fuaimeanna uait, suiteáil sraith fuaimeanna sa chóras íoslódála inneachair.
 

	
 
# Screenshot related messages
 
STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_CAPTION                             :{WHITE}Seat scáileán ollmhór
 
STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_MESSAGE                             :{YELLOW}Beidh taifeach {COMMA} x {COMMA} pictilín ag an seat scáileáin. D'fhéadfadh sé go dtógfaidh sé píosa an seat scáileáin a thógáil. An mian leat leanúint ar aghaidh?
 

	
 
STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY                             :{WHITE}Sábháladh an seat scáileáin mar '{STRING}'
 
STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED                                     :{WHITE}Theip ar an seat scáileáin!
 
@@ -3918,6 +3999,7 @@ STR_ERROR_NOT_ALLOWED_WHILE_PAUSED                              :{WHITE}Ní cheadaítear é seo le linn sosa
 
STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_TO_ALLOW_THIS                 :{WHITE}Ní cheadaíonn údarás áitiúil {TOWN} é seo
 
STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_AIRPORT                       :{WHITE}Diúltaíonn údarás áitiúil {TOWN} cead a thabhairt chun aerfort eile a thógáil sa bhaile seo
 
STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE                         :{WHITE}Diúltaíonn údarás áitiúil {TOWN} cead don aerfort mar gheall ar imní faoi thorann
 
STR_ERROR_BRIBE_FAILED                                          :{WHITE}Fuair cigire réigiúnach amach faoin iarracht a rinne tú breab a thabhairt
 

	
 
# Levelling errors
 
STR_ERROR_CAN_T_RAISE_LAND_HERE                                 :{WHITE}Ní féidir talamh a ardú anseo...
src/lang/spanish.txt
Show inline comments
 
@@ -1110,7 +1110,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME                          :Opción de empresa (almacenada en la partida guardada, afecta solamente a la empresa actual)
 
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CATEGORY                            :{BLACK}Categoría:
 
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_TYPE                                :{BLACK}Tipo:
 
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_DROPDOWN_HELPTEXT                   :{BLACK}Muestra solamente las opciones modificadas en la lista
 
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_BASIC                               :Opciones básicas (solo muestra los ajustes de configuración más importantes e imprescindibles)
 
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_BASIC                               :Opciones básicas (solo muestra los ajustes de configuración más importantes)
 
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ADVANCED                            :Avanzado (muestra la mayoría de las opciones)
 
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ALL                                 :Experto (muestra todas las opciones, incluidas las más extrañas)
 
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_DEFAULT             :Opciones con un valor diferente al valor por defecto
 
@@ -1664,7 +1664,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_METRIC              :Métrico (kp)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_SI                  :SI (kN)
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT                    :Unidades de altura: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_HELPTEXT           :Cada vez que se muestren alturas en el interfaz de usuario, se emplearán estas medidas
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_HELPTEXT           :Cada vez que se muestre una altura en la interfaz de usuario, se mostrará en su unidad preestablecida
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL           :Imperial (pies)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_METRIC             :Métrico (m)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_SI                 :SI (m)
0 comments (0 inline, 0 general)