Changeset - r26729:b6dd3640349b
[Not reviewed]
master
0 5 0
translators - 17 months ago 2023-01-06 18:46:19
translators@openttd.org
Update: Translations from eints
swedish: 18 changes by joeax910
chinese (simplified): 2 changes by HansKaffee
romanian: 3 changes by ALEX11BR
slovak: 15 changes by legitalk
tamil: 21 changes by Aswn
5 files changed with 60 insertions and 30 deletions:
0 comments (0 inline, 0 general)
src/lang/romanian.txt
Show inline comments
 
@@ -866,7 +866,7 @@ STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_GENERAL                   :{BIG_FONT}{BLACK}{INDUSTRY} măreşte producţia!
 
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_COAL                      :{BIG_FONT}{BLACK}Rezerve noi de cărbune la {INDUSTRY}!{}Se preconizează dublarea producţiei!
 
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_OIL                       :{BIG_FONT}{BLACK}Rezerve noi de petrol la {INDUSTRY}!{}Se preconizează dublarea producţiei!
 
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_FARM                      :{BIG_FONT}{BLACK}Noile tehnologii folosite la {INDUSTRY} vor aduce dublarea producţiei!
 
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_SMOOTH                    :{BIG_FONT}{BLACK}Producţia de {STRING} de la {INDUSTRY} creste cu {COMMA}%!
 
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_SMOOTH                    :{BIG_FONT}{BLACK}Producţia de {STRING} de la {INDUSTRY} crește cu {COMMA}%!
 
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_GENERAL                   :{BIG_FONT}{BLACK}{INDUSTRY} scade producţia cu 50%
 
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_FARM                      :{BIG_FONT}{BLACK}Insectele cauzează distrugeri masive la {INDUSTRY}!{}Producţia scade cu 50%
 
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_SMOOTH                    :{BIG_FONT}{BLACK}Producţia de {STRING} de la {INDUSTRY} scade cu {COMMA}%!
 
@@ -4189,13 +4189,13 @@ STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_STATUS_START_STOP_TOOLTIP             :{BLACK}Acțiunea avionului curent - clic pentru oprirea/pornirea avionului
 

	
 
# Messages in the start stop button in the vehicle view
 
STR_VEHICLE_STATUS_LOADING_UNLOADING                            :{LTBLUE}Încărcare / Descărcare
 
STR_VEHICLE_STATUS_LEAVING                                      :{LTBLUE}Pleaca
 
STR_VEHICLE_STATUS_LEAVING                                      :{LTBLUE}Pleacă
 
STR_VEHICLE_STATUS_CRASHED                                      :{RED}Accident!
 
STR_VEHICLE_STATUS_BROKEN_DOWN                                  :{RED}Defect
 
STR_VEHICLE_STATUS_STOPPED                                      :{RED}Oprit
 
STR_VEHICLE_STATUS_TRAIN_STOPPING_VEL                           :{RED}Oprire, {VELOCITY}
 
STR_VEHICLE_STATUS_TRAIN_NO_POWER                               :{RED}Fara curent
 
STR_VEHICLE_STATUS_TRAIN_STUCK                                  :{ORANGE}Astept cale libera
 
STR_VEHICLE_STATUS_TRAIN_STUCK                                  :{ORANGE}Aștept cale liberă
 
STR_VEHICLE_STATUS_AIRCRAFT_TOO_FAR                             :{ORANGE}Prea departe pentru următoarea destinație
 

	
 
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_STATION_VEL                      :{LTBLUE}Spre {STATION}, {VELOCITY}
src/lang/simplified_chinese.txt
Show inline comments
 
@@ -2603,8 +2603,8 @@ STR_LINKGRAPH_LEGEND_SATURATED                                  :{TINY_FONT}{BLACK}饱和
 
STR_LINKGRAPH_LEGEND_OVERLOADED                                 :{TINY_FONT}{BLACK}超载
 

	
 
# Linkgraph tooltip
 
STR_LINKGRAPH_STATS_TOOLTIP                                     :{BLACK}{CARGO_LONG} 每月待从{STATION}运输到{STATION}为({COMMA}%产量){STRING}
 
STR_LINKGRAPH_STATS_TOOLTIP_RETURN_EXTENSION                    :{}{CARGO_LONG}要运回({COMMA}% of capacity)
 
STR_LINKGRAPH_STATS_TOOLTIP                                     :{BLACK}每月有{CARGO_LONG}待从{STATION}运输到{STATION}(运载能力的{COMMA}%){STRING}
 
STR_LINKGRAPH_STATS_TOOLTIP_RETURN_EXTENSION                    :{}有{CARGO_LONG}要运回(运载能力的{COMMA}%)
 
STR_LINKGRAPH_STATS_TOOLTIP_TIME_EXTENSION                      :{}平均行驶时间: {NUM}{NBSP}天
 

	
 
# Base for station construction window(s)
src/lang/slovak.txt
Show inline comments
 
@@ -2919,6 +2919,8 @@ STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_BUTTON                               :{BLACK}Nahodné mesto
 
STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_TOOLTIP                              :{BLACK}Postaviť mesto na náhodnej pozícii
 
STR_FOUND_TOWN_MANY_RANDOM_TOWNS                                :{BLACK}Veľa náhodných miest
 
STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWNS_TOOLTIP                             :{BLACK}Pokryť mapu náhodne umiestnenými mestami
 
STR_FOUND_TOWN_EXPAND_ALL_TOWNS                                 :{BLACK}Rozbaliť všetky mestá
 
STR_FOUND_TOWN_EXPAND_ALL_TOWNS_TOOLTIP                         :{BLACK}Nechať všetky mestá mierne rásť
 

	
 
STR_FOUND_TOWN_NAME_TITLE                                       :{YELLOW}Meno mesta:
 
STR_FOUND_TOWN_NAME_EDITOR_TITLE                                :{BLACK}Vložte meno mesta
 
@@ -3395,7 +3397,10 @@ STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP                               :{BLACK}Reprezentuje aktuálne zvolený sprite. Zarovnanie je ignorované pri vykresľovaní sprite-u
 
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Posúvajte sprite, so súčasnou zmenou X a Y súradnice. Ctrl+klik posunie sprite o osem jednotiek súčasne
 

	
 
###length 2
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_CENTRE_OFFSET                                :{BLACK}Offset v strede
 
STR_SPRITE_ALIGNER_CENTRE_SPRITE                                :{BLACK}Sprite zarovnávač v strede
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_CROSSHAIR                                    :{BLACK}Zameriavací kríž
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON                                 :{BLACK}Resetovať relatívne
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP                                :{BLACK}Resetovať aktuálne relatívne posunutie
 
@@ -4251,7 +4256,7 @@ STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_STATE_STATUS_STOP_TOOLTIP                 :{BLACK}Činnosť aktuálnej lode - kliknite na zastavenie/spustenie lode
 
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_STATUS_START_STOP_TOOLTIP             :{BLACK}Činnosť aktuálneho lietadla - kliknite na zastavenie/spustenie lietadla
 

	
 
# Messages in the start stop button in the vehicle view
 
STR_VEHICLE_STATUS_LOADING_UNLOADING                            :{LTBLUE}Nakláda / Vykláda
 
STR_VEHICLE_STATUS_LOADING_UNLOADING                            :{LTBLUE}Nakladá / Vykladá
 
STR_VEHICLE_STATUS_LEAVING                                      :{LTBLUE}Opúšta
 
STR_VEHICLE_STATUS_CRASHED                                      :{RED}Zničené!
 
STR_VEHICLE_STATUS_BROKEN_DOWN                                  :{RED}Pokazený
 
@@ -4511,7 +4516,7 @@ STR_ORDER_TRANSFER_NO_LOAD                                      :(Prelož a nechaj prázdne)
 
STR_ORDER_NO_UNLOAD                                             :(Nevykladaj a nalož)
 
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD                                   :(Nevykladaj a čakaj na plné naloženie)
 
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY                               :(Nevykladaj a čakaj na plné naloženie čohokoľvek)
 
STR_ORDER_NO_UNLOAD_NO_LOAD                                     :(Žiadne vykládanie ani nakládanie)
 
STR_ORDER_NO_UNLOAD_NO_LOAD                                     :(Žiadne vykladanie ani nakladanie)
 

	
 
STR_ORDER_AUTO_REFIT                                            :(Prestavať na {STRING})
 
STR_ORDER_FULL_LOAD_REFIT                                       :(Plne nalož s prestavbou na {STRING})
 
@@ -4576,22 +4581,22 @@ STR_TIMETABLE_STARTING_DATE                                     :{BLACK}Začiatočný dátum
 
STR_TIMETABLE_STARTING_DATE_TOOLTIP                             :{BLACK}Vyberte dátum začiatku cestovného poriadku. Ctrl+klik rozdelí od daného dátumu rovnomerne všetky vozidlá zdieľajúce tieto príkazy na základe ich relatívneho poradia, ak je cestovný poriadok kompletne vyplnený
 

	
 
STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME                                       :{BLACK}Zmeniť čas
 
STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP                                 :{BLACK}Zmeniť dĺžku trvania označeného príkazu
 
STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP                                 :{BLACK}Zmeniť dĺžku trvania označeného príkazu. Ctrl+klik nastaví čas pre všetky príkazy
 

	
 
STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME                                        :{BLACK}Odstrániť čas
 
STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP                                :{BLACK}Odstrániť dĺžku trvania označeného príkazu
 
STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP                                :{BLACK}Odstrániť dĺžku trvania označeného príkazu. Ctrl+klik vymaže čas pre všetky príkazy
 

	
 
STR_TIMETABLE_CHANGE_SPEED                                      :{BLACK}Zmeniť maximálnu rýchlosť
 
STR_TIMETABLE_CHANGE_SPEED_TOOLTIP                              :{BLACK}Zmeniť maximálnu rýchlosť označeného príkazu
 
STR_TIMETABLE_CHANGE_SPEED_TOOLTIP                              :{BLACK}Zmeniť maximálnu rýchlosť označeného príkazu. Ctrl+klik nastaví rýchlosť pre všetky príkazy
 

	
 
STR_TIMETABLE_CLEAR_SPEED                                       :{BLACK}Odstrániť rýchlostné obmedzenie
 
STR_TIMETABLE_CLEAR_SPEED_TOOLTIP                               :{BLACK}Odstrániť obmedzenie maximánej rýchlosti označeného príkazu
 
STR_TIMETABLE_CLEAR_SPEED_TOOLTIP                               :{BLACK}Odstrániť obmedzenie maximánej rýchlosti označeného príkazu. Ctrl+klik vymaže rýchlosť pre všetky príkazy
 

	
 
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS                                    :{BLACK}Reset meškania
 
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP                            :{BLACK}Vynulovať počítadlo meškania, takže vozidlo pôjde presne
 

	
 
STR_TIMETABLE_AUTOFILL                                          :{BLACK}Automaticky vyplniť
 
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP                                  :{BLACK}Vyplniť časový plán automaticky s hodnotami z nasledujúcej trasy (Ctrl+klik - pokúsiť sa udržať čakacie doby)
 
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP                                  :{BLACK}Vyplniť časový plán automaticky s hodnotami z nasledujúcej trasy. Ctrl+klik - pokúsiť sa udržať čakacie doby
 

	
 
STR_TIMETABLE_EXPECTED                                          :{BLACK}Očakávané
 
STR_TIMETABLE_SCHEDULED                                         :{BLACK}Plánované
 
@@ -4847,6 +4852,7 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_INDUSTRIES                                   :{WHITE}... príliš veľa priemyslu
 
STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES                             :{WHITE}Nemožno vygenerovať priemysel...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_HERE                                      :{WHITE}{STRING} sa tu nedá postaviť...
 
STR_ERROR_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY                         :{WHITE}Nemôžete tu postaviť tento typ priemyslu...
 
STR_ERROR_CAN_T_PROSPECT_INDUSTRY                               :{WHITE}Nemôžem hľadať priemysel...
 
STR_ERROR_INDUSTRY_TOO_CLOSE                                    :{WHITE}... príliš blízko iného priemyslu
 
STR_ERROR_MUST_FOUND_TOWN_FIRST                                 :{WHITE}... najskôr je potrebné založiť mesto
 
STR_ERROR_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN                             :{WHITE}... povolené len jedno pre každé mesto
 
@@ -4861,6 +4867,8 @@ STR_ERROR_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED                            :{WHITE}... les sa môže sadiť len nad hranicou snehu
 
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_ABOVE_SNOW_LINE                     :{WHITE}... môže byť postavené len nad hranicou snehu
 
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_BELOW_SNOW_LINE                     :{WHITE}... môže byť postavené len pod hranicou snehu
 

	
 
STR_ERROR_PROSPECTING_WAS_UNLUCKY                               :{WHITE}Financovanie sa nepodarilo nájsť pre smolu; skúste to znova
 
STR_ERROR_NO_SUITABLE_PLACES_FOR_PROSPECTING                    :{WHITE}Nenašli sa žiadne vhodné miesta na vyhliadku pre toto odvetvie
 
STR_ERROR_NO_SUITABLE_PLACES_FOR_INDUSTRIES                     :{WHITE}Nenašli sa žiadne vhodné miesta pre '{STRING}'
 
STR_ERROR_NO_SUITABLE_PLACES_FOR_INDUSTRIES_EXPLANATION         :{WHITE}Pre získanie lepšej mapy zmeňte parametre jej generovania
 

	
src/lang/swedish.txt
Show inline comments
 
@@ -236,7 +236,7 @@ STR_UNITS_HEIGHT_SI                     
 

	
 
# Common window strings
 
STR_LIST_FILTER_TITLE                                           :{BLACK}Sökfilter:
 
STR_LIST_FILTER_OSKTITLE                                        :{BLACK}Skriv in sökfilter
 
STR_LIST_FILTER_OSKTITLE                                        :{BLACK}Skriv in ett eller flera sökord att filtrera listan efter
 
STR_LIST_FILTER_TOOLTIP                                         :{BLACK}Skriv in ett eller flera sökord att filtrera listan efter
 

	
 
STR_TOOLTIP_GROUP_ORDER                                         :{BLACK}Välj order att gruppera på
 
@@ -257,7 +257,7 @@ STR_TOOLTIP_RESIZE                                              :{BLACK}Klicka och dra för att förstora fönstret
 
STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW                           :{BLACK}Växla stor/liten fönsterstorlek
 
STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                            :{BLACK}Rullningslist - rullar listan upp/ned
 
STR_TOOLTIP_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                            :{BLACK}Rullningslist - rullar listan höger/vänster
 
STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC                              :{BLACK}Riv byggnader etc. på en markruta. Ctrl väljer yta diagonalt. Shift växlar mellan att riva/visa beräknad kostnad
 
STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC                              :{BLACK}Riv byggnader etc. på en markruta. Ctrl väljer ytan diagonalt. Shift växlar mellan att riva/visa beräknad kostnad
 

	
 
# Show engines button
 
###length VEHICLE_TYPES
 
@@ -388,7 +388,7 @@ STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION                          :{BLACK}Bygg vägar
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION                          :{BLACK}Spårvägskonstruktion
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES                                :{BLACK}Plantera träd. Shift växlar mellan att bygga/visa beräknad kostnad
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN                                 :{BLACK}Placera skylt
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT                               :{BLACK}Placera objekt. Ctrl markerkar området diagonalt. Shift växlar mellan att bygga/visa beräknad kostnad
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT                               :{BLACK}Placera objekt. Ctrl väljer ytan diagonalt. Shift växlar mellan att bygga/visa beräknad kostnad
 

	
 
# Scenario editor file menu
 
###length 7
 
@@ -1701,7 +1701,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER_HELPTEXT                   :Tillåt datorstyrda spelare att delta i spel för flera spelare
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES                           :#opcodes innan skript sätts i viloläge: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES_HELPTEXT                  :Maximalt antal beräkningssteg ett skript kan utföra i en omgång
 
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY                            :Maximalt minnesanvändning per skript: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY                            :Maximal minnesanvändning per skript: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY_HELPTEXT                   :Hur mycket minne ett enda skript kan konsumera innan det tvingas avslutas. Det kan behöva ökas för stora kartor.
 
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY_VALUE                      :{COMMA} MiB
 

	
 
@@ -2798,14 +2798,14 @@ STR_STATION_BUILD_NOISE                 
 

	
 
# Landscaping toolbar
 
STR_LANDSCAPING_TOOLBAR                                         :{WHITE}Landskapsplanering
 
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_LOWER_A_CORNER_OF_LAND                  :{BLACK}Sänk ett hörn av marken. Vid dragning kommer hörnet och vald yta att sänkas ner till hörnets nya höjd. Ctrl väljer yta diagonalt. Shift växlar mellan att sänka/visa beräknad kostnad
 
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND                  :{BLACK}Höj ett hörn av marken. Vid dragning kommer hörnet och vald yta att höjas upp till hörnets nya höjd. Ctrl väljer yta diagonalt. Shift växlar mellan att höja/visa beräknad kostnad
 
STR_LANDSCAPING_LEVEL_LAND_TOOLTIP                              :{BLACK}Utjämna land till höjden av det först valda hörnet. Ctrl väljer området diagonalt. Shift växlar mellan att utjämna/visa beräknad kostnad
 
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_PURCHASE_LAND                           :{BLACK}Köp mark för framtida användning. Ctrl väljer området diagonalt. Shift växlar mellan att köpa mark/visa beräknad kostnad
 
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_LOWER_A_CORNER_OF_LAND                  :{BLACK}Sänk ett hörn av marken. Vid dragning kommer hörnet och vald yta att sänkas ner till hörnets nya höjd. Ctrl väljer ytan diagonalt. Shift växlar mellan att sänka/visa beräknad kostnad
 
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND                  :{BLACK}Höj ett hörn av marken. Vid dragning kommer hörnet och vald yta att höjas upp till hörnets nya höjd. Ctrl väljer ytan diagonalt. Shift växlar mellan att höja/visa beräknad kostnad
 
STR_LANDSCAPING_LEVEL_LAND_TOOLTIP                              :{BLACK}Utjämna land till höjden av det först valda hörnet. Ctrl väljer ytan diagonalt. Shift växlar mellan att utjämna/visa beräknad kostnad
 
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_PURCHASE_LAND                           :{BLACK}Köp mark för framtida användning. Ctrl väljer ytan diagonalt. Shift växlar mellan att köpa mark/visa beräknad kostnad
 

	
 
# Object construction window
 
STR_OBJECT_BUILD_CAPTION                                        :{WHITE}Val av objekt
 
STR_OBJECT_BUILD_TOOLTIP                                        :{BLACK}Välj objekt att bygga. Shift växlar mellan att bygga/visa beräknad kostnad
 
STR_OBJECT_BUILD_TOOLTIP                                        :{BLACK}Välj objekt att bygga. Ctrl väljer ytan diagonalt. Shift växlar mellan att bygga/visa beräknad kostnad
 
STR_OBJECT_BUILD_CLASS_TOOLTIP                                  :{BLACK}Välj typ av objekt att bygga
 
STR_OBJECT_BUILD_PREVIEW_TOOLTIP                                :{BLACK}Förhandsvisning av objektet
 
STR_OBJECT_BUILD_SIZE                                           :{BLACK}Storlek: {GOLD}{NUM} x {NUM} rutor
 
@@ -3348,7 +3348,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL              
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}Ett fatalt NewGRF-fel har uppstått:{}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_POPUP                                          :{WHITE}Ett NewGRF-fel har uppstått:{}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER                                 :{1:STRING} kommer inte att fungera med den TTDPatchversion som rapporterades av OpenTTD
 
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS                                 :{1:STRING} är för {STRING}versionen av TTD
 
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS                                 :{1:STRING} är för {2:STRING}-versionen av TTD
 
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH                                   :{1:STRING} är designat för att användas med {2:STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER                              :Felaktig parameter för {1:STRING}: parameter {2:STRING} ({3:NUM})
 
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE                                    :{1:STRING} måste laddas in innan {2:STRING}
 
@@ -3489,11 +3489,11 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_BRIBE        
 

	
 
###length 8
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_SMALL_ADVERTISING            :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Starta en liten lokal reklamkampanj för att attrahera fler passagerare och mer gods till dina tranporttjänster.{}Ger en temporär boost till stationers betyg i en liten radie runt stadens centrum.{}{POP_COLOUR}Kostnad: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_MEDIUM_ADVERTISING           :{YELLOW}Starta en medelstor lokal reklamkampanj, för att attrahera fler passagerare och mer gods till dina tranporttjänster.{}Ger en temporär boost till stationers betyg i en medelstor radie runt stadens centrum.{}Kostnad: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING            :{YELLOW}Starta en stor lokal reklamkampanj, för att attrahera fler passagerare och mer gods till dina transporttjänster.{}Ger en temporär boost till stationers betyg i en stor radie runt stadens centrum.{}Kostnad: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_MEDIUM_ADVERTISING           :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Starta en medelstor lokal reklamkampanj, för att attrahera fler passagerare och mer gods till dina tranporttjänster.{}Ger en temporär boost till stationers betyg i en medelstor radie runt stadens centrum.{}{POP_COLOUR}Kostnad: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING            :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Starta en stor lokal reklamkampanj, för att attrahera fler passagerare och mer gods till dina transporttjänster.{}Ger en temporär boost till stationers betyg i en stor radie runt stadens centrum.{}{POP_COLOUR}Kostnad: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION          :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Bekosta ombyggnad av stadens vägnätverk.{}Orsakar ansenliga störningar för vägtrafik i upp till 6 månader.{}{POP_COLOUR}Kostnad: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY            :{YELLOW}Bygg en staty i ditt företags ära.{}Ger en permanent boost till stationers betyg i staden.{}Cost: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS                :{YELLOW}Bekosta uppbyggnad av nya byggnader i staden.{}Ger en temporär boost till stadens tillväxt.{}Kostnad: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY            :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Bygg en staty till ditt företags ära.{}Ger en permanent boost till stationers betyg i staden.{}{POP_COLOUR}Cost: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS                :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Bekosta konstruktion av nya byggnader i staden.{}Ger en temporär boost till stadens tillväxt.{}{POP_COLOUR}Kostnad: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT          :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Köp 1 års exklusiva transporträttigheter i staden.{}De lokala myndigheterna kommer inte tillåta passagerare och gods att använda dina motståndares stationer.{}{POP_COLOUR}Kostnad: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE                        :{PUSH_COLOUR}{YELLOW} Muta de lokala myndigheterna för att öka din värdering, med risk för att få höga böter om du blir upptäckt.{}{POP_COLOUR}Kostnad: {CURRENCY_LONG}
 

	
 
@@ -4587,7 +4587,7 @@ STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT_PARAM                                  :{SILVER}Parametrar
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}Datorspelare
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :Datorspelare
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :{BLACK}Välj datorspelare
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :{BLACK}Välj spelskript
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Läs in ett annat skript
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Konfigurera
 
@@ -4617,7 +4617,7 @@ STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT                             :{BLACK}Skärmdump av höjdkarta
 
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT                               :{BLACK}Skärmdump av miniatyrkartan
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :Datorspelarens
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :{WHITE}Datorspelarens parametrar
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Stäng
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Återställ
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -4673,7 +4673,7 @@ STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME                        :Sparfilen är gjord med en nyare version
 
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_READABLE                       :Filen är inte läsbar
 
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_WRITEABLE                      :Filen är inte skrivbar
 
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_DATA_INTEGRITY_CHECK_FAILED             :Integritetskontrollen på datan misslyckades
 
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_PATCHPACK                               :Sparat spel är från en modifierat version
 
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_PATCHPACK                               :Sparat spel är från en modifierad version
 
STR_GAME_SAVELOAD_NOT_AVAILABLE                                 :<not available>
 
STR_WARNING_LOADGAME_REMOVED_TRAMS                              :{WHITE}Spelet sparades i en version som ej stöder spårvagn. Alla spårvagnar har tagits bort
 

	
 
@@ -4965,6 +4965,7 @@ STR_ERROR_OBJECT_IN_THE_WAY                                     :{WHITE}Objekt i vägen
 
STR_ERROR_COMPANY_HEADQUARTERS_IN                               :{WHITE}... huvudkontor i vägen
 
STR_ERROR_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND                              :{WHITE}Kan inte köpa denna mark...
 
STR_ERROR_YOU_ALREADY_OWN_IT                                    :{WHITE}... du äger den redan!
 
STR_ERROR_BUILD_OBJECT_LIMIT_REACHED                            :{WHITE}... gränsen för konstruktion av objekt är nådd
 

	
 
# Group related errors
 
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_CREATE                                    :{WHITE}Kan inte skapa grupp...
src/lang/tamil.txt
Show inline comments
 
@@ -200,6 +200,7 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL                
 
STR_UNITS_POWER_METRIC                                          :{COMMA}{NBSP}hp
 
STR_UNITS_POWER_SI                                              :{COMMA}{NBSP}kW
 

	
 
STR_UNITS_POWER_SI_TO_WEIGHT_IMPERIAL                           :{DECIMAL}{NBSP}kW/t
 

	
 
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL                                 :{COMMA}{NBSP}டன்
 
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC                                   :{COMMA}{NBSP}டன்
 
@@ -958,6 +959,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP                             :{BLACK}திரை அளவினைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்
 
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER                               :மற்றவை
 
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_ITEM                                :{NUM}x{NUM}
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART                     :{WHITE}விளையாட்டு மறுதொடக்கம் செய்யப்பட்ட பிறகு மட்டுமே இந்த அமைப்பு நடைமுறைக்கு வரும்
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC                                    :{BLACK}VSync
 

	
 
@@ -965,6 +967,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC            
 

	
 

	
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_GRAPHICS                                       :{BLACK}அசைவூட்டங்கள்
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_ITEM                              :{NUM}Hz
 

	
 
@@ -1172,6 +1175,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS                                    :பேரழிவுகள்: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL                                :நகர மறு அமைப்பின் மீது நகராட்சியின் நிலை: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT                       :நிறுவனங்களின் சத்தம் மற்றும் சுற்றுச்சூழல் சேதம் அவர்களின் நகர மதிப்பீட்டை பாதிக்கும் மற்றும் அவற்றின் பகுதியில் மேலும் கட்டுமான நடவடிக்கைகளைத் தேர்வுசெய்க
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_MAP_HEIGHT_LIMIT                             :வரைபட உயர வரம்பு: {STRING}
 
###setting-zero-is-special
 
STR_CONFIG_SETTING_TOO_HIGH_MOUNTAIN                            :{WHITE} அதிகபட்ச வரைபட உயரமாக இந்த மதிப்பை நீங்கள் தர இயலாது. வரைபடத்தில் குறைந்தது ஒரு மலையாவது இந்த மதிப்பை விட உயரமாக உள்ளது
 

	
 
@@ -1265,6 +1269,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS                               :பெரிய இரயில்களின் சரக்குகளுக்கு எடை பெருக்கி: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS_HELPTEXT                      :ரயில்களில் சரக்குகளை கொண்டு செல்வதன் தாக்கத்தை அமைக்கவும். அதிக மதிப்பு ரயில்களுக்கு, குறிப்பாக மலைகளில் தேவைப்படும் அளவுக்கு சரக்குகளை எடுத்துச் செல்கிறது
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED                                  :விமான வேக பெருக்கி: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED_HELPTEXT                         :விமானங்களின் போக்குவரத்து வருமானத்தின் அளவைக் குறைக்க, மற்ற வாகன வகைகளுடன் ஒப்பிடும்போது விமானங்களின் ஒப்பீட்டு வேகத்தை அமைக்கவும்
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED_VALUE                            :1 / {COMMA}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES                                :விமான விபத்துகளின் எண்ணிக்கை: {STRING}
 
@@ -1281,6 +1286,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES            :{WHITE}வாகனங்கள் இருக்கும் பொது இந்த அமைப்பினை மாற்ற இயலாது
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE                   :கட்டட பராமரிப்பு: {STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_COMPANY_STARTING_COLOUR                      :துவங்கும் நிறுவனத்தின் வண்ணம்: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_COMPANY_STARTING_COLOUR_HELPTEXT             :துவங்கும் நிறுவனத்தின் வண்ணம்
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :விமான நிலையங்கள் என்றும் காலாவதியாகாது: {STRING}
 

	
 
@@ -1426,6 +1432,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK                  :ஒரு அழுத்தம் (உடனடியாக)
 
###length 3
 
STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_NEVER                      :என்றுமில்லை
 
STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_ASK                        :கேள்
 
STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_ALLOW                      :அனுமதி
 

	
 
###length 3
 
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND                  :Command+Click
 
@@ -1581,6 +1588,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CLOSE_HELPTEXT                 :தொழிற்சாலைகள் மூடப்படும்போது செய்தித்தாளினைக் காட்டு
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ECONOMY_CHANGES                         :பொருளாதார மாற்றங்கள்: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ECONOMY_CHANGES_HELPTEXT                :உலக பொருளாதார மாற்றங்களைப் பற்றி செய்தித்தாளினைக் காட்டு
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_COMPANY_HELPTEXT       :நிறுவனத்தால் வழங்கப்படும் தொழில்களின் உற்பத்தி நிலை மாறும்போது செய்தித்தாளைக் காட்டவும்
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED               :மற்ற தொழிற்சாலைகளின் உற்பத்தி மாற்றங்கள்: {STRING}
 
@@ -1702,6 +1710,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_FAST                             :வேகமாக
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_VERY_FAST                        :அதிவேகமாக
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS                                 :நகரங்கள் மாநகரங்கள் ஆகும் வாய்ப்பு: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_HELPTEXT                        :நகரமாக மாறும் நகரங்களின் எண்ணிக்கை, இதனால் பெரியதாகத் தொடங்கி வேகமாக வளரும் நகரம்
 
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_VALUE                           :1 இல் {COMMA}
 
###setting-zero-is-special
 
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED                        :ஒன்றுமில்லை
 
@@ -1749,6 +1758,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_IMPERIAL           :இம்பீரியல் (gal)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_METRIC             :மெட்ரிக் (I)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_SI                 :SI (மீ³)
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE                     :இழு திறன் அலகுகள்: {STRING}
 
###length 3
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_IMPERIAL            :இம்பீரியல் (lbf)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_METRIC              :மெட்ரிக் (kgf)
 
@@ -2066,12 +2076,14 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST                            :இணைய வீரர்கள்
 
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE                               :பார்வையாளனாக பார்
 

	
 
# Network client list
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CAPTION                                 :{WHITE}இணைய வீரர்கள்
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_EDIT_TOOLTIP                :{BLACK}உங்கள் சேவையகத்தின் பெயரைத் திருத்தவும்
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_QUERY_CAPTION               :சேவையகத்தின் பெயர்
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_VISIBILITY                       :{BLACK}தெரிவுநிலை
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE                  :{BLACK}தொடர்பு வகை
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_TOOLTIP          :{BLACK}உங்கள் சேவையகத்தை மற்றவர்கள் எப்படி அணுகலாம்
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_TOOLTIP                     :{BLACK}உங்கள் வீரரின் பெயர்
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_EDIT_TOOLTIP                :{BLACK}உங்கள் வீரரின் பெயரைத் திருத்தவும்
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_TOOLTIP                   :{BLACK}இந்த நிறுவனத்திற்கான நிர்வாக நடவடிக்கைகள்
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_JOIN_TOOLTIP                            :இந்த நிறுவனத்தில் சேரு
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_CLIENT_TOOLTIP                     :{BLACK}இந்த விளையாட்டாளருக்கு ஒரு செய்தியை அனுப்பவும்
 
@@ -2507,6 +2519,7 @@ STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_BUTTON                               :{BLACK}ஏதோவொறு நகரம்
 
STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_TOOLTIP                              :{BLACK}ஏதொவொறு இடத்தில் நகரத்தினை நிறுவு
 
STR_FOUND_TOWN_MANY_RANDOM_TOWNS                                :{BLACK}பல வெவ்வேறு நகரங்கள்
 
STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWNS_TOOLTIP                             :{BLACK}வரைபடத்தினை நகரங்களினால் நிறப்பு
 
STR_FOUND_TOWN_EXPAND_ALL_TOWNS                                 :{BLACK}எல்லா ஊர்களையும் விரிவுபடுத்து
 

	
 
STR_FOUND_TOWN_NAME_TITLE                                       :{YELLOW}நகரத்தின் பெயர்:
 
STR_FOUND_TOWN_NAME_EDITOR_TITLE                                :{BLACK}நகரத்தின் பெயரினை இடு
 
@@ -2697,6 +2710,7 @@ STR_FRAMERATE_MEMORYUSE                                         :{WHITE}நினைவாற்றல்
 
STR_FRAMERATE_MS_GOOD                                           :{LTBLUE}{DECIMAL} ms
 
STR_FRAMERATE_MS_WARN                                           :{YELLOW}{DECIMAL} நுண்ணொடி
 
STR_FRAMERATE_MS_BAD                                            :{RED}{DECIMAL} மில்லி விநாடி(கள்)
 
STR_FRAMERATE_FPS_WARN                                          :{YELLOW}{DECIMAL} பிரேம்கள்/வினாடி
 
STR_FRAMERATE_FPS_BAD                                           :{RED}{DECIMAL} வினாடிக்கு பிரேம்கள்
 
STR_FRAMERATE_BYTES_GOOD                                        :{LTBLUE}{BYTES}
 
STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS                                     :{TINY_FONT}{COMMA} விநாடி(கள்)
 
@@ -2719,6 +2733,7 @@ STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_TRAINS                                 :இரயில் சொடுக்குகள்
 
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_ROADVEHS                               :சாலை வாகனத்தின் பயண நேரம்
 
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_AIRCRAFT                               :விமான டிக்குகள்
 
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_LANDSCAPE                              :உலக சொடுக்குகள்
 
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_LINKGRAPH                              :இணைப்பு வரைபட தாமதம்
 
STR_FRAMETIME_CAPTION_DRAWING                                   :கிராபிக்ஸ் ரெண்டரிங்
 
STR_FRAMETIME_CAPTION_VIDEO                                     :வீடியோ வெளியீடு
 
STR_FRAMETIME_CAPTION_SOUND                                     :ஒலி கலவை
 
@@ -2747,6 +2762,7 @@ STR_SAVELOAD_DETAIL_CAPTION                                     :{BLACK}ஆட்டத்தின் விவரங்கள்
 
STR_SAVELOAD_DETAIL_NOT_AVAILABLE                               :{BLACK}எந்த தகவலும் கிடைக்கவில்லை
 
STR_SAVELOAD_DETAIL_COMPANY_INDEX                               :{SILVER}{COMMA}: {WHITE}{STRING}
 
STR_SAVELOAD_DETAIL_GRFSTATUS                                   :{SILVER}NewGRF: {WHITE}{STRING}
 
STR_SAVELOAD_OVERWRITE_TITLE                                    :{WHITE}கோப்பை மேலெழுதவும்
 
STR_SAVELOAD_OVERWRITE_WARNING                                  :{YELLOW}ஏற்கனவே உள்ள கோப்பை மேலெழுத விரும்புகிறீர்களா?
 
STR_SAVELOAD_DIRECTORY                                          :{STRING} (கோப்பகம்)
 
STR_SAVELOAD_PARENT_DIRECTORY                                   :{STRING} (தாய் கோப்புறை)
 
@@ -2933,6 +2949,7 @@ STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON                              :{BLACK}முந்தைய ஸ்பிரைட்டு
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON                                 :{BLACK}முன்னிருந்தமாதிரி மாற்று
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP                                :{BLACK}தற்போதைய ஆஃப்செட்களை மீட்டமைக்கவும்
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS                                  :{BLACK}X ஒதுக்கம்: {NUM}, Y ஒதுக்கம்: {NUM} (அறுதி)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_REL                                  :{BLACK}X ஒதுக்கம்: {NUM}, Y ஒதுக்கம்: {NUM} (சார்பு)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON                                :{BLACK}ஸ்பிரைட்டினைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்
 

	
 
@@ -3229,6 +3246,7 @@ STR_FINANCES_SECTION_SHIP_REVENUE                               :{GOLD}கப்பல்கள்
 
STR_FINANCES_SECTION_LOAN_INTEREST                              :{GOLD}கடன் வட்டி
 
STR_FINANCES_SECTION_OTHER                                      :{GOLD}மற்றவை
 

	
 
STR_FINANCES_TOTAL_CAPTION                                      :{WHITE}மொத்தம்
 
STR_FINANCES_NEGATIVE_INCOME                                    :{BLACK}-{CURRENCY_LONG}
 
STR_FINANCES_POSITIVE_INCOME                                    :{BLACK}+{CURRENCY_LONG}
 
STR_FINANCES_BANK_BALANCE_TITLE                                 :{WHITE}வங்கி கையிருப்பு
 
@@ -3367,6 +3385,7 @@ STR_VEHICLE_LIST_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR                        :பணிமனைக்கு அனுப்பு
 

	
 
STR_VEHICLE_LIST_MASS_STOP_LIST_TOOLTIP                         :{BLACK}பட்டியலில் உள்ள அனைத்து வாகனங்களையும் நிறுத்த இங்கே சொடுக்கவும்
 
STR_VEHICLE_LIST_MASS_START_LIST_TOOLTIP                        :{BLACK}பட்டியலில் உள்ள அனைத்து வாகனங்களையும் இயக்க இங்கே சொடுக்கவும்
 
STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_ENGINES_TOOLTIP                      :{BLACK}இந்த வகை வாகனத்திற்கான எஞ்சின் வடிவமைப்புகளின் பட்டியலைப் பார்க்கவும்
 

	
 
STR_VEHICLE_LIST_SHARED_ORDERS_LIST_CAPTION                     :{WHITE}{COMMA} வாகன{P "த்தின்" ங்களின்} பகிர்ந்த கட்டளைகள்
 

	
 
@@ -3446,6 +3465,7 @@ STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_RANGE                                :{BLACK}தூரம்: {GOLD}{COMMA} கட்டங்கள்
 
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_TYPE                                 :{BLACK}விமான வகை: {GOLD}{STRING}
 

	
 
###length 3
 
STR_CARGO_TYPE_FILTER_FREIGHT                                   :சரக்கு
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP                              :{BLACK}இரயில் வாகனங்கள் பட்டியல் - மேலும் விவரங்களுக்கு வாகனத்தை சொடுக்கவும்
 
@@ -3460,6 +3480,7 @@ STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON                         :{BLACK}கப்பலை வாங்கு
 
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON                     :{BLACK}விமானத்தை வாங்கு
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_REFIT_VEHICLE_BUTTON           :{BLACK}வாகனத்தை வாங்கி மாற்றியமை
 
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_REFIT_VEHICLE_BUTTON                   :{BLACK}கப்பலை வாங்கி மாற்றியமை
 
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_REFIT_VEHICLE_BUTTON               :{BLACK}விமானத்தை வாங்கி மாற்றியமை
 

	
0 comments (0 inline, 0 general)