Changeset - r16278:b77609565d6e
[Not reviewed]
master
0 8 0
translators - 14 years ago 2010-10-19 17:45:27
translators@openttd.org
(svn r20994) -Update from WebTranslator v3.0:
german - 1 changes by frosch
hebrew - 19 changes by rril
irish - 1 changes by tem
italian - 2 changes by lorenzodv
korean - 19 changes by dlunch, junho2813
polish - 1 changes by voythas
portuguese - 1 changes by JayCity
swedish - 1 changes by tool
8 files changed with 46 insertions and 27 deletions:
0 comments (0 inline, 0 general)
src/lang/german.txt
Show inline comments
 
@@ -2401,6 +2401,7 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_FIND_MISSING_CONTENT
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_FILENAME                                    :{BLACK}Dateiname: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_GRF_ID                                      :{BLACK}NewGRF-ID: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_VERSION                                     :{BLACK}Version: {SILVER}{NUM}
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_MIN_VERSION                                 :{BLACK}Min. kompatible Version: {SILVER}{NUM}
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_MD5SUM                                      :{BLACK}MD5-Summe: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE                                     :{BLACK}Farbpalette: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER                                   :{BLACK}Parameter: {SILVER}{STRING}
src/lang/hebrew.txt
Show inline comments
 
@@ -1036,6 +1036,7 @@ STR_NUM_LOW                                                     :נמוך
 
STR_NUM_NORMAL                                                  :רגיל
 
STR_NUM_HIGH                                                    :גבוה
 
STR_NUM_CUSTOM                                                  :אחר
 
STR_NUM_CUSTOM_NUMBER                                           :אחר ({NUM})
 

	
 
STR_VARIETY_NONE                                                :ללא
 
STR_VARIETY_VERY_LOW                                            :נמוך מאוד
 
@@ -1054,6 +1055,8 @@ STR_SEA_LEVEL_VERY_LOW                                          :נמוך מאוד
 
STR_SEA_LEVEL_LOW                                               :נמוך
 
STR_SEA_LEVEL_MEDIUM                                            :בינוני
 
STR_SEA_LEVEL_HIGH                                              :גבוה
 
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM                                            :אחר
 
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE                                 :אחר ({NUM}%)
 

	
 
STR_DISASTER_NONE                                               :ללא
 
STR_DISASTER_REDUCED                                            :מופחת
 
@@ -1118,6 +1121,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD             :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} :שיטת היצירה של משאבי טבע חדשים
 
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE        :בכלל לא
 
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL      :כמו שאר התעשיות
 
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :חיפוש אחר התעשיות
 
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM                            :{LTBLUE}אזור שטוח סביב התעשיות: {ORANGE}{STRING} משבצות{P 0:1 "" s}
 
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN                                :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} :אפשר יצירת מספר תעשיות זהות בשטחה של עיר אחת
 
STR_CONFIG_SETTING_LONGDATE                                     :{LTBLUE}תמיד תראה תאריך מלא בסגל הסטטוס: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE                                   :{LTBLUE}הראה רמזורים בצד הנהיגה: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -2061,7 +2065,10 @@ STR_LANDSCAPING_LEVEL_LAND_TOOLTIP                              :{BLACK}שיטוח הקרקע
 
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_PURCHASE_LAND                           :{BLACK}קנה אדמה לשימוש עתידי
 

	
 
# Object construction window
 

	
 
STR_OBJECT_BUILD_SIZE                                           :{BLACK}גודל: {GOLD}{NUM} x {NUM} משבצת
 

	
 
STR_OBJECT_CLASS_LTHS                                           :מגדלורים
 
STR_OBJECT_CLASS_TRNS                                           :אנטנות
 

	
 
# Tree planting window (last two for SE only)
 
STR_PLANT_TREE_CAPTION                                          :{WHITE}עצים
 
@@ -2074,7 +2081,7 @@ STR_TREES_RANDOM_TREES_TOOLTIP                                  :{BLACK}פזר עצים באופן אקראי על המפה
 
# Land generation window (SE)
 
STR_TERRAFORM_TOOLBAR_LAND_GENERATION_CAPTION                   :{WHITE}יצירת טופוגרפיה
 
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE            :{BLACK}מקם אזורים סלעיים במפה
 
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DEFINE_DESERT_AREA                        :{BLACK}.הגדר אזור מדברי{}{NBSP}.להסרה {NBSP}CRTL לחץ והחזק
 
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DEFINE_DESERT_AREA                        :{BLACK}.הגדר אזור מדברי{}.להסרה לחץ CRTL והחזק
 
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA                :{BLACK}הגדל מספר משבצות לעיבוד
 
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA                :{BLACK}הקטן מספר משבצות לעיבוד
 
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_GENERATE_RANDOM_LAND                      :{BLACK}צור קרקע אקראית
 
@@ -2141,10 +2148,12 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_TRAM_OWNER                            :{BLACK}:בעלי מסילת החשמלית{LTBLUE}{STRING}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_RAIL_OWNER                            :{BLACK}בעלי מסילת הרכבת: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY                       :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} :רשות מקומית
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY_NONE                  :אין
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LANDINFO_COORDS                       :{LTBLUE}{NUM}x{NUM}x{NUM} ({STRING}) {BLACK} :קואורדינטות
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LANDINFO_COORDS                       :{BLACK}קואורדינטות: {LTBLUE}{NUM} x {NUM} x {NUM} ({STRING})
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_BUILD_DATE                            :{LTBLUE}{DATE_LONG}{BLACK} : תאריך בניה
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_CLASS                         :{BLACK}{LTBLUE}{STRING}: אופי התחנה
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_TYPE                          :{BLACK} {LTBLUE}{STRING}: סוג התחנה
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORT_CLASS                         :{BLACK}אופי נמל התעופה: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORT_NAME                          :{BLACK}שם נמל התעופה: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORTTILE_NAME                      :{BLACK}שם משבצת נמל תעופה: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_NEWGRF_NAME                           :{BLACK}{LTBLUE}{STRING}: שדרוג גראפי
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED                        :{BLACK} :מקבל {LTBLUE}
 
@@ -2308,7 +2317,7 @@ STR_MAPGEN_BORDER_MANUAL                                        :{BLACK}ידני
 
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_ROTATION                                   :{BLACK} :סיבוב מפת הגבהים
 
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_NAME                                       :{BLACK} :שם מפת הגבהים
 
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE_LABEL                                 :{BLACK}גודל:
 
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE                                       :{ORANGE}{NUM} * {NUM}
 
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE                                       :{ORANGE}{NUM} על {NUM}
 

	
 
STR_MAPGEN_RANDOM_SEED_OSKTITLE                                 :{BLACK}מספר אקראי
 
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_QUERY_CAPT                                 :{WHITE}שנה את גובה קו השלג
 
@@ -2386,6 +2395,9 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_DISABLED                                    :{RED}מושתק
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER_QUERY                             :{BLACK}הכנס פרמטרים
 

	
 
# NewGRF parameters window
 
STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET                                     :{BLACK}אתחל
 
STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET_TOOLTIP                             :{BLACK}הגדר את כל הפרמטרים לערך ברירת המחדל שלהם
 
STR_NEWGRF_PARAMETERS_NUM_PARAM                                 :{LTBLUE}מספר הגדרות: {ORANGE}{NUM}
 

	
 
# NewGRF inspect window
 
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION                                      :{WHITE}בדוק - {STRING}
 
@@ -2441,7 +2453,7 @@ STR_NEWGRF_LIST_MISSING                                         :{RED}חסרים קבצים
 

	
 
# NewGRF 'it's broken' warnings
 
STR_NEWGRF_BROKEN                                               :{WHITE}התנהגות ה-NewGRF '{STRING}' עלולה לגרום לקריסה ו/או חוסר סנכרון במשחק.
 
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                :{WHITE}It changes vehicle length for '{1:ENGINE}' when not inside a depot.
 
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                :{WHITE}זה שינה את אורך הרכב ל'{1:ENGINE}' כאשר לא במוסך.
 
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                       :{WHITE}רכבת '{VEHICLE}' השייכת לחברת '{COMPANY}' בעלת אורך לא חוקי. דבר זה נגמר ככל הנראה בעקבות בעיות ב-NEWGRF.המשחק עלול לצאת מסנכרון או לקרוס.
 

	
 
STR_NEWGRF_BUGGY                                                :{WHITE}NewGRF '{0:STRING}' סיפק מידע לא נכון.
 
@@ -2670,6 +2682,7 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_CAPTION               
 
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LAST_MONTH_TITLE                   :{BLACK} :תפוקה בחודש שעבר
 
STR_INDUSTRY_VIEW_TRANSPORTED                                   :{BLACK}(הובלו {NBSP}{2:COMMA}%) {YELLOW}{1:STRING}{0:CARGO}
 
STR_INDUSTRY_VIEW_LOCATION_TOOLTIP                              :{BLACK}מקד את התצוגה הראשית על מיקום התעשייה. Ctrl+לחיצה פותח חלונית תצוגה חדשה על מיקום התעשייה
 
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LEVEL                              :{BLACK}רמת הפקה: {YELLOW}{COMMA}%
 

	
 
############ range for requires starts
 
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO                                :{YELLOW}{1:STRING}{0:STRING}{BLACK} : דורש
 
@@ -2685,6 +2698,7 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_CARGO_CARGO                          :{YELLOW}{3:STRING}{2:STRING},{1:STRING}{0:STRING}{BLACK} :מייצר
 
############ range for produces ends
 

	
 
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION                                      :{WHITE}שנה תפוקה (כפולות של 8, עד 2040)
 
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION_LEVEL                                :{WHITE}שינוי ברמת ההפקה (עד 800% אחוז)
 

	
 
# Vehicle lists
 
STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION                                  :{WHITE}רכבות{NBSP} {1:COMMA} - {0:STRING}
 
@@ -3696,7 +3710,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME                                :{WHITE}... ניתן לשנות את שם הסימניה
 
STR_ERROR_CAN_T_DELETE_SIGN                                     :{WHITE}לא ניתן למחוק סימניה...
 

	
 
# Translatable comment for OpenTTD's desktop shortcut
 
STR_DESKTOP_SHORTCUT_COMMENT                                    :עותק של Transport Tycoon Deluxe
 
STR_DESKTOP_SHORTCUT_COMMENT                                    :משחק סימולציה המבוסס על תחבורה, הון ופאר
 

	
 
##id 0x2000
 
# Town building names
src/lang/irish.txt
Show inline comments
 
@@ -2400,6 +2400,7 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_FIND_MISSING_CONTENT_TOOLTIP                :{BLACK}Seiceáil an féidir an t-inneachar atá ar iarraidh a aimsiú ar líne
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_FILENAME                                    :{BLACK}Comhadainm: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_GRF_ID                                      :{BLACK}ID an GRF: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_VERSION                                     :{BLACK}Leagan: {SILVER}{NUM}
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_MIN_VERSION                                 :{BLACK}Leagan is lú atá comhoiriúnach: {SILVER}{NUM}
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_MD5SUM                                      :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE                                     :{BLACK}Pailéad: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER                                   :{BLACK}Paraiméadair: {SILVER}{STRING}
src/lang/italian.txt
Show inline comments
 
@@ -2402,6 +2402,7 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_FIND_MISSING_CONTENT
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_FILENAME                                    :{BLACK}Nome file: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_GRF_ID                                      :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_VERSION                                     :{BLACK}Versione: {SILVER}{NUM}
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_MIN_VERSION                                 :{BLACK}Versione minima compatibile: {SILVER}{NUM}
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_MD5SUM                                      :{BLACK}Somma MD5: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE                                     :{BLACK}Tavolozza: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER                                   :{BLACK}Parametri: {SILVER}{STRING}
 
@@ -3768,7 +3769,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME        
 
STR_ERROR_CAN_T_DELETE_SIGN                                     :{WHITE}Impossibile eliminare il cartello...
 

	
 
# Translatable comment for OpenTTD's desktop shortcut
 
STR_DESKTOP_SHORTCUT_COMMENT                                    :Un clone di Transport Tycoon Deluxe
 
STR_DESKTOP_SHORTCUT_COMMENT                                    :Gioco di simulazione basato su Transport Tycoon Deluxe
 

	
 
##id 0x2000
 
# Town building names
src/lang/korean.txt
Show inline comments
 
@@ -443,8 +443,8 @@ STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO                                  :지형 정보
 
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR                                        :
 
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE                                   :콘솔 켜기/끄기
 
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG                                         :AI 디버그
 
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT                                       :스크린 샷 (Ctrl+S)
 
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT                                 :대형 스크린샷 (Ctrl+G)
 
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT                                       :스크린샷 찍기
 
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT                                 :맵 전체 스크린샷
 
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD                                    :'OpenTTD'에 대해서
 
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER                                   :스프라이트 정렬도구
 
############ range ends here
 
@@ -2079,7 +2079,7 @@ STR_TREES_RANDOM_TREES_TOOLTIP                                  :{BLACK}전 지역에 걸쳐 무작위로 나무를 심습니다.
 
# Land generation window (SE)
 
STR_TERRAFORM_TOOLBAR_LAND_GENERATION_CAPTION                   :{WHITE}지형 만들기
 
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE            :{BLACK}암석 지역을 위치시킵니다.
 
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DEFINE_DESERT_AREA                        :{BLACK}사막 지역을 지정합니다.{}CTRL키를 누른채로 지우십시오.
 
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DEFINE_DESERT_AREA                        :{BLACK}사막 지역을 지정합니다.{}CTRL키를 누른채로 지우세요
 
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA                :{BLACK}지형 편집툴의 크기를 키움
 
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA                :{BLACK}지형 편집툴의 크기를 줄임
 
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_GENERATE_RANDOM_LAND                      :{BLACK}무작위로 지형 만들기
 
@@ -2155,7 +2155,7 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_TRAM_OWNER                            :{BLACK}전찻길 소유주: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_RAIL_OWNER                            :{BLACK}철로 소유주: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY                       :{BLACK}지역 당국: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY_NONE                  :없음
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LANDINFO_COORDS                       :{BLACK}좌표: {LTBLUE}{NUM}x{NUM}x{NUM} ({STRING})
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LANDINFO_COORDS                       :{BLACK}좌표: {LTBLUE}{NUM} x {NUM} x {NUM} ({STRING})
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_BUILD_DATE                            :{BLACK}건설날짜: {LTBLUE}{DATE_LONG}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_CLASS                         :{BLACK}정거장 등급: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_TYPE                          :{BLACK}정거장 종류: {LTBLUE}{STRING}
 
@@ -2324,7 +2324,7 @@ STR_MAPGEN_BORDER_MANUAL                                        :{BLACK}사용자 정의
 
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_ROTATION                                   :{BLACK}Heightmap 방향:
 
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_NAME                                       :{BLACK}Heightmap 이름:
 
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE_LABEL                                 :{BLACK}크기:
 
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE                                       :{ORANGE}{NUM} * {NUM}
 
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE                                       :{ORANGE}{NUM} x {NUM}
 

	
 
STR_MAPGEN_RANDOM_SEED_OSKTITLE                                 :{BLACK}임의 설정값 입력
 
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_QUERY_CAPT                                 :{WHITE}만년설의 높이를 변경
 
@@ -2572,7 +2572,7 @@ STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER                :{BLACK}산업시설/도시의 위치로 시점을 변경하려면 클릭하세요. Ctrl+클릭하면 이 산업시설/도시 위치의 새로운 뷰포트를 엽니다.
 

	
 
# Station list window
 
STR_STATION_LIST_TOOLTIP                                        :{BLACK}역 이름 - 이 역의 위치로 시점을 변경하려면 클릭하세요. Ctrl+클릭하면 이 역 위치의 새로운 뷰포트를 엽니다.
 
STR_STATION_LIST_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE                        :{BLACK}1개 이상의 아이템을 선택하려면 CTRL키를 누르고 계십시오.
 
STR_STATION_LIST_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE                        :{BLACK}1개 이상의 아이템을 선택하려면 CTRL키를 누르세요
 
STR_STATION_LIST_CAPTION                                        :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA}개 역사
 
STR_STATION_LIST_STATION                                        :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES}
 
STR_STATION_LIST_WAYPOINT                                       :{YELLOW}{WAYPOINT}
 
@@ -3530,7 +3530,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION                            :{WHITE}트럭 터미널을 제거할 수 없습니다...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION                   :{WHITE}승객 전차 정거장을 제거할 수 없습니다...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_CARGO_TRAM_STATION                       :{WHITE}화물 전차 정거장을 제거할 수 없습니다...
 
STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_STOP_FIRST                           :{WHITE}정류장을 먼저 제거하십시오
 
STR_ERROR_THERE_IS_NO_STATION                                   :{WHITE}...여기에는 철도역이 없습니다.
 
STR_ERROR_THERE_IS_NO_STATION                                   :{WHITE}... 여기에는 철도역이 없습니다.
 

	
 
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_RAILROAD                                :{WHITE}철도역을 먼저 제거하십시오!
 
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION_FIRST                       :{WHITE}버스 정류장을 먼저 제거하십시오.
 
@@ -3551,7 +3551,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_WAYPOINT_NAME                            :{WHITE}웨이포인트 이름을 변경할 수 없습니다...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT                           :{WHITE}이 웨이포인트를 제거할 수 없습니다.
 
STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILWAYPOINT_FIRST                        :{WHITE}철도 웨이포인트를 먼저 제거하십시오
 
STR_ERROR_BUOY_IN_THE_WAY                                       :{WHITE}... 도중에 부이가 있습니다.
 
STR_ERROR_BUOY_IS_IN_USE                                        :{WHITE}... 사용중인 부이입니다!
 
STR_ERROR_BUOY_IS_IN_USE                                        :{WHITE}... 다른 회사에서 사용중인 부이입니다!
 

	
 
# Depot related errors
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT                               :{WHITE}여기에 차량기지를 건설할 수 없습니다...
 
@@ -3561,10 +3561,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT                                :{WHITE}여기에 정박소를 지을 수 없습니다...
 

	
 
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_DEPOT                                    :{WHITE}차량 기지의 이름을 바꿀 수 없습니다...
 

	
 
STR_ERROR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT                    :{WHITE}차량기지 안에 정지해있어야 합니다!
 
STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT             :{WHITE}... 차고 안에서 정지해있어야 합니다!
 
STR_ERROR_SHIP_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT                     :{WHITE}정박소 내에서 정지해있어야 합니다!
 
STR_ERROR_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_HANGAR                :{WHITE}격납고 내에서 정지해있어야합니다
 
STR_ERROR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT                    :{WHITE}... 차량기지 안에 정지되어 있어야 합니다
 
STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT             :{WHITE}... 차고 안에 정지해 있어야 합니다
 
STR_ERROR_SHIP_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT                     :{WHITE}... 정박소 내에 정지해 있어야 합니다!
 
STR_ERROR_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_HANGAR                :{WHITE}... 격납고 내에서 정지되어 있어야합 니다
 

	
 
STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT             :{WHITE}차량기지 내에서 정지한 경우에만 개조할 수 있습니다
 
STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG                                        :{WHITE}열차가 너무 깁니다!
 
@@ -3596,8 +3596,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK                            :{WHITE}여기에 철로를 건설할 수 없습니다...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK                           :{WHITE}이곳의 철로를 제거할 수 없습니다...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM                             :{WHITE}이곳의 신호기를 제거할 수 없습니다...
 
STR_ERROR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE                     :{WHITE}이곳의 신호기를 변환할 수 없습니다...
 
STR_ERROR_THERE_IS_NO_RAILROAD_TRACK                            :{WHITE}...철로가 없습니다.
 
STR_ERROR_THERE_ARE_NO_SIGNALS                                  :{WHITE}...신호등이 없습니다.
 
STR_ERROR_THERE_IS_NO_RAILROAD_TRACK                            :{WHITE}... 철로가 없습니다.
 
STR_ERROR_THERE_ARE_NO_SIGNALS                                  :{WHITE}... 신호등이 없습니다.
 

	
 
STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_RAIL                                    :{WHITE}이곳의 철로 형식을 바꿀 수 없습니다...
 

	
 
@@ -3608,8 +3608,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                 :{WHITE}도로를 건설할 수 없습니다...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                              :{WHITE}여기에 전찻길을 건설할 수 없습니다...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                :{WHITE}도로를 제거할 수 없습니다...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                             :{WHITE}이곳의 전찻길을 제거할 수 없습니다...
 
STR_ERROR_THERE_IS_NO_ROAD                                      :{WHITE}...도로가 없습니다.
 
STR_ERROR_THERE_IS_NO_TRAMWAY                                   :{WHITE}...전찻길이 없습니다.
 
STR_ERROR_THERE_IS_NO_ROAD                                      :{WHITE}... 도로가 없습니다.
 
STR_ERROR_THERE_IS_NO_TRAMWAY                                   :{WHITE}... 전찻길이 없습니다.
 

	
 
# Waterway construction errors
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS                                    :{WHITE}여기에 운하를 건설할 수 없습니다...
 
@@ -3747,13 +3747,13 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME                                :{WHITE}팻말 내용을 고칠 수 없습니다...
 
STR_ERROR_CAN_T_DELETE_SIGN                                     :{WHITE}팻말을 삭제할 수 없습니다...
 

	
 
# Translatable comment for OpenTTD's desktop shortcut
 
STR_DESKTOP_SHORTCUT_COMMENT                                    :트랜스포트 타이쿤 디럭스 복사본
 
STR_DESKTOP_SHORTCUT_COMMENT                                    :트랜스포트 타이쿤 디럭스에 기초한 시뮬레이션 게임
 

	
 
##id 0x2000
 
# Town building names
 
STR_TOWN_BUILDING_NAME_TALL_OFFICE_BLOCK_1                      :고층 사무 구획
 
STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICE_BLOCK_1                           :사무 구획
 
STR_TOWN_BUILDING_NAME_SMALL_BLOCK_OF_FLATS_1                   :소규모의 평지 구획
 
STR_TOWN_BUILDING_NAME_SMALL_BLOCK_OF_FLATS_1                   :소규모의 아파트 구획
 
STR_TOWN_BUILDING_NAME_CHURCH_1                                 :교회
 
STR_TOWN_BUILDING_NAME_LARGE_OFFICE_BLOCK_1                     :대규모 사무 구획
 
STR_TOWN_BUILDING_NAME_TOWN_HOUSES_1                            :도시 가구
 
@@ -3770,7 +3770,7 @@ STR_TOWN_BUILDING_NAME_STADIUM_1                                :운동장
 
STR_TOWN_BUILDING_NAME_OLD_HOUSES_1                             :오래된 집
 
STR_TOWN_BUILDING_NAME_COTTAGES_1                               :아담한 집
 
STR_TOWN_BUILDING_NAME_HOUSES_1                                 :집
 
STR_TOWN_BUILDING_NAME_FLATS_1                                  :평지
 
STR_TOWN_BUILDING_NAME_FLATS_1                                  :아파트
 
STR_TOWN_BUILDING_NAME_TALL_OFFICE_BLOCK_2                      :고층 사무 구획
 
STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPS_AND_OFFICES_2                      :상점과 사무실
 
STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPS_AND_OFFICES_3                      :상점과 사무실
src/lang/polish.txt
Show inline comments
 
@@ -2780,6 +2780,7 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_FIND_MISSING_CONTENT_TOOLTIP                :{BLACK}Sprawdź czy zagubiony dodatek może być znaleziony online
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_FILENAME                                    :{BLACK}Nazwa pliku: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_GRF_ID                                      :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_VERSION                                     :{BLACK}Wersja: {SILVER}{NUM}
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_MIN_VERSION                                 :{BLACK}Kompatybilność z wersją min.: {SILVER}{NUM}
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_MD5SUM                                      :{BLACK}suma MD5: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE                                     :{BLACK}Paleta: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER                                   :{BLACK}Parametry: {SILVER}{STRING}
src/lang/portuguese.txt
Show inline comments
 
@@ -3766,7 +3766,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME                                :{WHITE}Não pode alterar o nome do sinal...
 
STR_ERROR_CAN_T_DELETE_SIGN                                     :{WHITE}Não é possível apagar o sinal...
 

	
 
# Translatable comment for OpenTTD's desktop shortcut
 
STR_DESKTOP_SHORTCUT_COMMENT                                    :Um clone de Transport Tycoon Deluxe
 
STR_DESKTOP_SHORTCUT_COMMENT                                    :Um jogo de simulação baseado no Transport Tycoon Deluxe
 

	
 
##id 0x2000
 
# Town building names
src/lang/swedish.txt
Show inline comments
 
@@ -2400,6 +2400,7 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_FIND_MISSING_CONTENT_TOOLTIP                :{BLACK}Kontrollera om saknat innehåll kan hittas online
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_FILENAME                                    :{BLACK}Filnamn: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_GRF_ID                                      :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_VERSION                                     :{BLACK}Version: {SILVER}{NUM}
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_MIN_VERSION                                 :{BLACK}Min. kompatibel version: {SILVER}{NUM}
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_MD5SUM                                      :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE                                     :{BLACK}Palett: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER                                   :{BLACK}Paramerar: {SILVER}{STRING}
0 comments (0 inline, 0 general)