Changeset - r25816:b9a33e4cab9f
[Not reviewed]
master
0 58 0
translators - 3 years ago 2021-07-11 18:50:16
translators@openttd.org
Update: Translations from eints
spanish (mexican): 29 changes by absay
czech: 11 changes by JustImagine436
korean: 9 changes by telk5093
portuguese: 9 changes by azulcosta
hindi: 28 changes by ritwikraghav14
58 files changed with 87 insertions and 80 deletions:
0 comments (0 inline, 0 general)
src/lang/afrikaans.txt
Show inline comments
 
@@ -1956,13 +1956,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH_TOOLTIP 
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER                              :{BLACK}Voeg bediender by
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP                      :{BLACK}Voeg 'n verskaffer by die lys wat altyd ondersoek sal word vir speletjies wat reeds aan die gang is
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER                            :{BLACK}Begin bediener
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP                    :{BLACK}Begin u eie verskaffer
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE                    :{BLACK}Tik in jou naam
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP                                :{BLACK}Invoeg die adres van die gasheer
 

	
 
# Start new multiplayer server
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION                                :{WHITE}Begin nuwe multispeler speletjie
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME                          :{BLACK}Spel naam:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP                  :{BLACK}Die spel naam sal vertoon word na ander spelers in die multispeler keuse
src/lang/arabic_egypt.txt
Show inline comments
 
@@ -1652,13 +1652,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH_TOOLTIP                         :{BLACK}حدث معلومات الخادم
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER                              :{BLACK}اضف خادم - سيرفر
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP                      :{BLACK}اضف خادم (سيرفر) و الذي سوف يفحص اذا كان هناك لعبة قيد التشغيل حاليا
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER                            :{BLACK}أبدأ الخادم
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP                    :{BLACK}أبدأ خادمك الخاص
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE                    :{BLACK}أدخل أسمك
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP                                :{BLACK}أدخل عنوان المضيف
 

	
 
# Start new multiplayer server
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION                                :{WHITE}أبدا لعبة متعددة اللاعبين جديدة
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME                          :{BLACK}أسم اللعبة:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP                  :{BLACK}أسم اللعبة سيظهر للآخرين في قائمة تعدد اللاعبين
src/lang/basque.txt
Show inline comments
 
@@ -1831,13 +1831,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH_TOOLTIP 
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER                              :{BLACK}Zerbitzaria gehitu
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP                      :{BLACK}Zerrendara zerbitzari bat gehitu martxa dauden jokoak bilatuko dituena
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER                            :{BLACK}Zerbitzari bat sortu
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP                    :{BLACK}Zure zerbitzaria sortu
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE                    :{BLACK}Sartu zure izena
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP                                :{BLACK}Sartu antolatzailearen helbidea
 

	
 
# Start new multiplayer server
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION                                :{WHITE}Multijokalari joko berri bat hasi
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME                          :{BLACK}Jokoaren izena:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP                  :{BLACK}Jokoaren izena multijokalari menuan ikusgai egongo da
src/lang/belarusian.txt
Show inline comments
 
@@ -2266,13 +2266,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH_TOOLTIP                         :{BLACK}Абнавіць iнфармацыю аб сэрвэры
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER                              :{BLACK}Дадаць сэрвэр
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP                      :{BLACK}Дадаць сэрвэр у сьпіс, які будзе аўтаматычна правярацца на ідучыя гульні
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER                            :{BLACK}Запуск сэрвэра
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP                    :{BLACK}Запуск сэрвэра на вашым кампутары. Да гэтае гульні змогуць далучыцца іншыя гульцы.
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE                    :{BLACK}Увядзіце вашае імя
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP                                :{BLACK}Увядзіце адрас сэрвэра
 

	
 
# Start new multiplayer server
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION                                :{WHITE}Запуск новай сеткавай гульні
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME                          :{BLACK}Назва гульні:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP                  :{BLACK}Назва гульні, якую гульцы ўбачаць у мэню выбару сеткавай гульні
src/lang/brazilian_portuguese.txt
Show inline comments
 
@@ -2047,13 +2047,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LA
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER                              :{BLACK}Adicionar servidor
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP                      :{BLACK}Adiciona um servidor à lista que será sempre verificada se existem jogos ocorrendo
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER                            :{BLACK}Iniciar servidor
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP                    :{BLACK}Iniciar um servidor próprio
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE                    :{BLACK}Coloque seu nome
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP                                :{BLACK}Coloque o endereço IP do servidor
 

	
 
# Start new multiplayer server
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION                                :{WHITE}Iniciar novo jogo
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME                          :{BLACK}Nome do jogo:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP                  :{BLACK}O nome do jogo será exibido aos outros jogadores no menu de seleção de jogos multi-jogador
src/lang/bulgarian.txt
Show inline comments
 
@@ -1877,13 +1877,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH_TOOLTIP                         :{BLACK}Обновява информацията за съръра
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER                              :{BLACK}Добави сървър
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP                      :{BLACK}Добяви сървър към списакът, който винаги ще бъде проверяван за активни игри.
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER                            :{BLACK}Пускане на сървър
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP                    :{BLACK}Пуснете ваш собствен сървър
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE                    :{BLACK}Въведете името си
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP                                :{BLACK}Въведете адреса на хоста
 

	
 
# Start new multiplayer server
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION                                :{WHITE}Започни нова мрежова игра
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME                          :{BLACK}Име на игра:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP                  :{BLACK}Името на играта ще се вижда от другите играчи при избор на игра
src/lang/catalan.txt
Show inline comments
 
@@ -2047,13 +2047,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LA
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER                              :{BLACK}Afegeix un servidor
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP                      :{BLACK}Afegeix un servidor a la llista que sempre es comprovarà per buscar partides en marxa
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER                            :{BLACK}Inicia el servidor
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP                    :{BLACK}Inicia en un servidor propi
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE                    :{BLACK}Posa el teu nom
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP                                :{BLACK}Entra l'adreça IP del servidor
 

	
 
# Start new multiplayer server
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION                                :{WHITE}Inicia una partida multijugador nova
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME                          :{BLACK}Nom de la partida:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP                  :{BLACK}El nom de la partida es mostrarà a altres jugadors en el menú de selecció de partida multijugador
src/lang/croatian.txt
Show inline comments
 
@@ -2061,13 +2061,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH_TOOLTIP                         :{BLACK}Osvježi podatke o poslužitelju
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER                              :{BLACK}Dodaj poslužitelj
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP                      :{BLACK}Dodaje poslužitelj na popis koji će uvijek biti provjeren postoje li igre u tijeku.
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER                            :{BLACK}Pokreni poslužitelj
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP                    :{BLACK}Pokreni vlastiti poslužitelj
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE                    :{BLACK}Upiši svoje ime
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP                                :{BLACK}Unesi adresu domaćina
 

	
 
# Start new multiplayer server
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION                                :{WHITE}Započni novu igru za više igrača
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME                          :{BLACK}Ime igre:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP                  :{BLACK}Ime igre bit će prikazno drugim igračima u izborniku za odabir igre s više igrača
src/lang/czech.txt
Show inline comments
 
@@ -1226,12 +1226,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_VALUE                                :{LTBLUE}Výchozí hodnota: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE                                         :{LTBLUE}Typ nastavení: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_CLIENT                                  :Nastavení klienta (není uchováno v uložených hrách; ovlivní všechny hry)
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_MENU                               :Nastavení hry (uchováno v uložených hrách; ovlivní pouze nové hry)
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_INGAME                             :Nastavení hry (uchováno v uložené hře; ovlivní pouze stávající hru)
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_MENU                            :Nastavení společnosti (uchováno v uložených hrách; ovlivní pouze nové hry)
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME                          :Nastavení společnosti (uchováno v uložené hře; ovlivní pouze stávající společnost)
 
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL_CONFIRMATION_DIALOG_TEXT           :{WHITE}Tato akce resetuje všechna nastavení hry na výchozí hodnoty.{}Jste si jistý, že chcete pokračovat?
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CATEGORY                            :{BLACK}Kategorie:
 
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_TYPE                                :{BLACK}Druh:
 
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_DROPDOWN_HELPTEXT                   :{BLACK}Omezit nastavení v seznamu níže pomocí předdefinovaných filtrů
 
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_BASIC                               :Základní (zobrazí pouze důležitá nastavení)
 
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ADVANCED                            :Pokročilé (zobrazí většinu nastavení)
 
@@ -2117,13 +2118,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN_TOOLTIP               :{BLACK}Hledat servery v místní síti
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER                              :{BLACK}Přidat server
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP                      :{BLACK}Přidá server do seznamu, ve kterém se budou hledat běžící hry
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER                            :{BLACK}Spustit server
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP                    :{BLACK}Spustit vlastní server
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE                    :{BLACK}Zadej své jméno
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP                                :{BLACK}Vlož IP adresu serveru
 

	
 
# Start new multiplayer server
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION                                :{WHITE}Začít novou hru
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME                          :{BLACK}Jméno hry:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP                  :{BLACK}Jméno hry se zobrazí ostatním hráčům v nabídce síťové hry
 
@@ -2193,17 +2193,25 @@ STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION                          :{WHITE}Server je chráněný. Napiš heslo
 
STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION                       :{WHITE}Společnost je chráněná. Napiš heslo
 

	
 
# Network company list added strings
 
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST                            :Seznam hráčů
 

	
 
# Network client list
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_TOOLTIP                     :{BLACK}Název serveru, na kterém hrajete
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_EDIT_TOOLTIP                :{BLACK}Upravte název svého serveru
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_QUERY_CAPTION               :Název serveru
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_TOOLTIP                     :{BLACK}Jméno vašeho hráče
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_JOIN_TOOLTIP                            :{BLACK}Připojit se a hrát za tuto společnost
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_CLIENT_TOOLTIP                     :{BLACK}Poslat zprávu tomuto hráči
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_COMPANY_TOOLTIP                    :{BLACK}Poslat zprávu všem hráčům této firmy
 

	
 
############ Begin of ConnectionType
 
############ End of ConnectionType
 

	
 

	
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_RESET                       :{YELLOW}Jste si jisti, že chcete smazat společnost '{COMPANY}'?
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER                                              :Server
 
STR_NETWORK_CLIENT                                              :Klient
 
STR_NETWORK_SPECTATORS                                          :Pozorovatelé
 

	
 
# Network set password
 
@@ -2254,12 +2262,13 @@ STR_NETWORK_ERROR_KICK_MESSAGE                                  :{WHITE}Důvod: {STRING}
 
STR_NETWORK_ERROR_CHEATER                                       :{WHITE}Používání cheatů není na tomto serveru povoleno
 
STR_NETWORK_ERROR_TOO_MANY_COMMANDS                             :{WHITE}Posíláte serveru příliš mnoho příkazů
 
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_PASSWORD                              :{WHITE}Vložení hesla ti trvalo příliš dlouho
 
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_COMPUTER                              :{WHITE}Tvůj počítač je přiliš pomalý pro udržení kroku se serverem
 
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_MAP                                   :{WHITE}Tvému počítači trvalo stahování mapy příliš dlouho
 
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_JOIN                                  :{WHITE}Tvému počítači trvalo připojování na server příliš dlouho
 
STR_NETWORK_ERROR_INVALID_CLIENT_NAME                           :{WHITE}Jméno vašeho hráče není platné
 

	
 
############ Leave those lines in this order!!
 
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GENERAL                                :všeobecná chyba
 
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_DESYNC                                 :chyba v synchronizaci
 
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SAVEGAME                               :nelze nahrát hru
 
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_CONNECTION_LOST                        :spojení ztraceno
 
@@ -2310,12 +2319,13 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEFT                                 :*** {STRING} opouští hru ({2:STRING})
 
STR_NETWORK_MESSAGE_NAME_CHANGE                                 :*** {STRING} si mění jméno na {STRING}
 
STR_NETWORK_MESSAGE_GIVE_MONEY                                  :*** {STRING} poslal(a) {2:CURRENCY_LONG} společnosti {1:STRING}
 
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN                             :{WHITE}Server ukončil relaci
 
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT                               :{WHITE}Server se restartuje...{}Počkejte prosím...
 
STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED                                      :*** {STRING} byl vyhozen. Důvod: ({STRING})
 

	
 
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_ISOLATED                          :{WHITE}Váš server neumožňuje vzdálené připojení
 

	
 
# Content downloading window
 
STR_CONTENT_TITLE                                               :{WHITE}Součásti ke stažení
 
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION                                        :{BLACK}Druh
 
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION_TOOLTIP                                :{BLACK}Druh obsahu
 
STR_CONTENT_NAME_CAPTION                                        :{BLACK}Název
src/lang/danish.txt
Show inline comments
 
@@ -1970,13 +1970,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH_TOOLTIP 
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER                              :{BLACK}Tilføj server
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP                      :{BLACK}Tilføjer en server til listen, som altid vil blive tjekket for kørerende spil.
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER                            :{BLACK}Start server
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP                    :{BLACK}Start en ny server
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE                    :{BLACK}Indtast dit navn
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP                                :{BLACK}Skriv adressen på en server
 

	
 
# Start new multiplayer server
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION                                :{WHITE}Start et nyt netværksspil
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME                          :{BLACK}Spillets navn:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP                  :{BLACK}Navnet vil blive vist til andre spillere i menuen, hvor man vælger netværksspil
src/lang/dutch.txt
Show inline comments
 
@@ -2046,13 +2046,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LA
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER                              :{BLACK}Voeg server toe
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP                      :{BLACK}Voegt een server toe aan de lijst die altijd gecontroleerd zal worden op draaiende spellen
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER                            :{BLACK}Start server
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP                    :{BLACK}Start eigen server
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE                    :{BLACK}Vul je naam in
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP                                :{BLACK}Voer het IP-adres van de server in
 

	
 
# Start new multiplayer server
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION                                :{WHITE}Nieuw spel met meerdere spelers starten
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME                          :{BLACK}Spelnaam:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP                  :{BLACK}De spelnaam wordt weergegeven aan andere spelers in het spelselectiemenu voor meerdere spelers
src/lang/english_AU.txt
Show inline comments
 
@@ -1887,13 +1887,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH_TOOLTIP 
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER                              :{BLACK}Add server
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP                      :{BLACK}Adds a server to the list which will always be checked for running games
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER                            :{BLACK}Start server
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP                    :{BLACK}Start your own server
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE                    :{BLACK}Enter your name
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP                                :{BLACK}Enter the address of the host
 

	
 
# Start new multiplayer server
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION                                :{WHITE}Start new multiplayer game
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME                          :{BLACK}Game name:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP                  :{BLACK}The game name will be displayed to other players in the multiplayer game selection menu
src/lang/english_US.txt
Show inline comments
 
@@ -2046,13 +2046,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LA
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER                              :{BLACK}Add server
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP                      :{BLACK}Adds a server to the list which will always be checked for running games
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER                            :{BLACK}Start server
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP                    :{BLACK}Start your own server
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE                    :{BLACK}Enter your name
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP                                :{BLACK}Enter the IP address of the server
 

	
 
# Start new multiplayer server
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION                                :{WHITE}Start new multiplayer game
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME                          :{BLACK}Game name:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP                  :{BLACK}The game name will be displayed to other players in the multiplayer game selection menu
src/lang/esperanto.txt
Show inline comments
 
@@ -1571,13 +1571,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH_TOOLTIP                         :{BLACK}Refreŝigu servilajn informojn
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER                              :{BLACK}Aldonu servilon
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP                      :{BLACK}Aldonas servilon al la listo kiu ĉiam estos kontrolata pri kurantaj ludoj
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER                            :{BLACK}Startu servilon
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP                    :{BLACK}Startu propran servilon
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE                    :{BLACK}Tajpu vian nomon
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP                                :{BLACK}Enigu la adreson de la gastiganto
 

	
 
# Start new multiplayer server
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION                                :{WHITE}Komencu novan ludon por pluraj ludantoj
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME                          :{BLACK}Ludnomo:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP                  :{BLACK}La ludnomo estos montrata al aliaj ludantoj en la ludelektejo por plurludantaj ludoj.
src/lang/estonian.txt
Show inline comments
 
@@ -2094,13 +2094,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN_TOOLTIP               :{BLACK}Kohtvõrgus serverite otsimine
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER                              :{BLACK}Sisesta server
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP                      :{BLACK}Sisesta loendisse uus server, milles toimuvaid mänge jälgida
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER                            :{BLACK}Tee server
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP                    :{BLACK}Tee oma server
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE                    :{BLACK}Sisesta enda nimi
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP                                :{BLACK}Sisesta serveri aadress
 

	
 
# Start new multiplayer server
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION                                :{WHITE}Mitmikmängu alustamine
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME                          :{BLACK}Mängu nimi:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP                  :{BLACK}Serveriloendis mängu valimisel nähakse mängu mängunime all
src/lang/faroese.txt
Show inline comments
 
@@ -1737,13 +1737,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH_TOOLTIP                         :{BLACK}Endurnýggja kunning um servara
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER                              :{BLACK}Legg servara aftrat
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP                      :{BLACK}Leggur ein servara til listan sum altíð verður kannaður fyri koyrandi spøl
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER                            :{BLACK}Set servara í gongd
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP                    :{BLACK}Set tín egna servara í gongd
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE                    :{BLACK}Skriva títt navn
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP                                :{BLACK}Skriva bústað hjá verti
 

	
 
# Start new multiplayer server
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION                                :{WHITE}Byrja eitt nýtt hópspæl
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME                          :{BLACK}Spæl navn:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP                  :{BLACK}Aðrir spælarar síggja navni á spælinum í hópspæl úrvals skránni
src/lang/finnish.txt
Show inline comments
 
@@ -2046,13 +2046,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN_TOOLTIP               :{BLACK}Etsi palvelimia lähiverkosta
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER                              :{BLACK}Lisää palvelin
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP                      :{BLACK}Lisää palvelin listaan, joka käydään läpi aina uusia pelejä haettaessa
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER                            :{BLACK}Käynnistä palvelin
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP                    :{BLACK}Käynnistä oma palvelin
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE                    :{BLACK}Kirjoita nimesi
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP                                :{BLACK}Syötä palvelimen IP-osoite
 

	
 
# Start new multiplayer server
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION                                :{WHITE}Aloita uusi peli
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME                          :{BLACK}Pelin nimi:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP                  :{BLACK}Nimi näytetään muille pelaajille moninpelivalikossa
src/lang/french.txt
Show inline comments
 
@@ -2047,13 +2047,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN_TOOLTIP               :{BLACK}Rechercher des serveurs sur le réseau local
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER                              :{BLACK}Ajouter un serveur
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP                      :{BLACK}Ajouter un serveur à la liste de ceux parmi lesquels des parties en cours seront toujours cherchées
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER                            :{BLACK}Héberger/créer un serveur de jeu
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP                    :{BLACK}Démarrer son propre serveur, sur cet ordinateur-ci
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE                    :{BLACK}Entrer votre nom
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP                                :{BLACK}Saisir l'adresse IP du serveur
 

	
 
# Start new multiplayer server
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION                                :{WHITE}Commencer une nouvelle partie
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME                          :{BLACK}Nom de la partie{NBSP}:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP                  :{BLACK}Les autres joueurs trouveront le nom de la partie dans le menu de sélection d'une partie multijoueurs
src/lang/frisian.txt
Show inline comments
 
@@ -1826,13 +1826,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH_TOOLTIP 
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER                              :{BLACK}Tsjinner tafoegje
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER                            :{BLACK}Start tsjinner
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP                    :{BLACK}Start dien eigen tsjinner
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE                    :{BLACK}Fier dyn namme in
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP                                :{BLACK}Fier de namme fan de host yn
 

	
 
# Start new multiplayer server
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION                                :{WHITE}Start in spul foar multispilers
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME                          :{BLACK}Spulnamme:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_SET_PASSWORD                           :{BLACK}Wachtwurd ynstelle
src/lang/gaelic.txt
Show inline comments
 
@@ -2122,13 +2122,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH_TOOLTIP 
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER                              :{BLACK}Cuir frithealaiche ris
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP                      :{BLACK}Cuiridh seo frithealaiche ris an liosta gus an tèid sùil a thoirt air airson geamannan nan ruith
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER                            :{BLACK}Tòisich frithealaiche
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP                    :{BLACK}Tòisich frithealaiche agad fhèin
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE                    :{BLACK}Cuir d' ainm a-steach
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP                                :{BLACK}Cuir seòladh an òstair a-steach
 

	
 
# Start new multiplayer server
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION                                :{WHITE}Tòisich geama ioma-chluicheadair ùr
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME                          :{BLACK}Ainm a' gheama:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP                  :{BLACK}Thèid ainm a' gheama a shealltainn dha chàch ann an clàr-taice nan geamannan ioma-chluicheadair
src/lang/galician.txt
Show inline comments
 
@@ -1958,13 +1958,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH_TOOLTIP                         :{BLACK}Actualiza-la información do servidor
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER                              :{BLACK}Engadir servidor
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP                      :{BLACK}Engade un servidor á lista que será comprobado sempre para buscar partidas.
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER                            :{BLACK}Iniciar servidor
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP                    :{BLACK}Comezar o teu propio servidor
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE                    :{BLACK}Escribe o teu nome
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP                                :{BLACK}Introduce a dirección IP do servidor
 

	
 
# Start new multiplayer server
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION                                :{WHITE}Comezar nova partida multixogador
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME                          :{BLACK}Nome da partida:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP                  :{BLACK}O nome da partida mostrarase a outros xogadores no menú de selección de partida multixogador
src/lang/german.txt
Show inline comments
 
@@ -2047,13 +2047,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LA
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER                              :{BLACK}Server hinzufügen
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP                      :{BLACK}Fügt einen Server zu der Liste von Servern hinzu, die immer nach laufenden Spielen kontrolliert werden
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER                            :{BLACK}Server starten
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP                    :{BLACK}Einen eigenen Server starten
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE                    :{BLACK}Bitte eigenen Namen eingeben
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP                                :{BLACK}IP-Adresse des Servers eingeben
 

	
 
# Start new multiplayer server
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION                                :{WHITE}Neues Mehrspieler-Spiel beginnen
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME                          :{BLACK}Spielname:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP                  :{BLACK}Der Name des Spieles wird anderen Spielern im Mehrspielerdialog angezeigt
src/lang/greek.txt
Show inline comments
 
@@ -2079,13 +2079,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_INTERNET_TOOLTIP          :{BLACK}Αναζήτηση στο διαδίκτυο για δημόσιους διακομιστές
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER                              :{BLACK}Προσθήκη διακομιστή
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP                      :{BLACK}Προσθέτει ένα διακομιστή στη λίστα ο οποίος θα ελέγχεται κάθε φορά για ενεργά παιχνίδια.
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER                            :{BLACK}Εκκίνηση διακομιστή
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP                    :{BLACK}Ξεκινήστε το δικό σας διακομιστή
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE                    :{BLACK}Εισάγετε το όνομά σας
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP                                :{BLACK}Εισάγετε τη διεύθυνση του οικοδεσπότη
 

	
 
# Start new multiplayer server
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION                                :{WHITE}Έναρξη νέου παιχνιδιού για πολλούς παίκτες
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME                          :{BLACK}Όνομα παιχνιδιού:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP                  :{BLACK}Το όνομα του παιχνιδιού θα εμφανιστεί στους άλλους παίκτες στο μενού επιλογής παιχνιδιού για πολλούς παίκτες
src/lang/hebrew.txt
Show inline comments
 
@@ -1936,13 +1936,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH_TOOLTIP                         :{BLACK}רענן את המידע המוצג לגבי השרת
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER                              :{BLACK}הוסף שרת
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP                      :{BLACK}מוסיף שרת לרשימה שתמיד תבדק למשחקים פעילים.
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER                            :{BLACK}הפעל שרת
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP                    :{BLACK}הפעל שרת חדש
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE                    :{BLACK} :שמך
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP                                :{BLACK}הזן את הכתובת של השרת
 

	
 
# Start new multiplayer server
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION                                :{WHITE}התחל משחק רב-משתתפים חדש
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME                          :{BLACK}שם המשחק:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP                  :{BLACK}השם שיוצג למשתתפים אחרים בתפריט משחק רשת
src/lang/hindi.txt
Show inline comments
 
@@ -41,12 +41,13 @@ STR_CARGO_PLURAL_MAIZE                                          :मक्के
 
STR_CARGO_PLURAL_FRUIT                                          :फल
 

	
 
# Singular cargo name
 
STR_CARGO_SINGULAR_NOTHING                                      :
 
STR_CARGO_SINGULAR_MAIZE                                        :मक्का
 
STR_CARGO_SINGULAR_SWEETS                                       :मिठाई
 
STR_CARGO_SINGULAR_BUBBLE                                       :बुलबुला
 
STR_CARGO_SINGULAR_TOFFEE                                       :टॉफी
 

	
 
# Quantity of cargo
 
STR_QUANTITY_NOTHING                                            :
 
STR_QUANTITY_VALUABLES                                          :{COMMA}{NBSP}मूल्यवान वस्तुओं {P "का थैला" "के थैले"}
 

	
 
@@ -70,12 +71,13 @@ STR_UNITS_POWER_METRIC                  
 

	
 

	
 

	
 
# Common window strings
 

	
 

	
 
STR_TOOLTIP_RESIZE                                              :{BLACK}खिड़की का आकार बदलने के लिये क्लिक करके खींचें
 

	
 
# Show engines button
 

	
 

	
 
# Query window
 

	
 
@@ -104,12 +106,13 @@ STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY         :{BLACK}मानचित्र, नगर निर्देशिका दिखायें
 
############ range for SE file menu starts
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :निकास
 
############ range for SE file menu starts
 

	
 
############ range for settings menu starts
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :समायोजन
 
############ range ends here
 

	
 
############ range for file menu starts
 
STR_FILE_MENU_SEPARATOR                                         :
 
############ range ends here
 

	
 
@@ -158,19 +161,22 @@ STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR                
 

	
 
############ range for ordinal numbers used for the place in the highscore window
 
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND                                          :द्वितीय
 
############ range for ordinal numbers ends
 

	
 
############ range for days starts
 
STR_DAY_NUMBER_15TH                                             :१५वीं
 
STR_DAY_NUMBER_14TH                                             :१४
 
STR_DAY_NUMBER_15TH                                             :१५
 
STR_DAY_NUMBER_23RD                                             :२३
 
############ range for days ends
 

	
 
############ range for months starts
 
STR_MONTH_ABBREV_JAN                                            :जन
 
STR_MONTH_ABBREV_NOV                                            :नव
 

	
 
STR_MONTH_AUG                                                   :अगस्त
 
############ range for months ends
 

	
 
# Graph window
 
STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH                                         :{TINY_FONT}{STRING}
 
STR_GRAPH_Y_LABEL                                               :{TINY_FONT}{STRING}
 
STR_GRAPH_Y_LABEL_NUMBER                                        :{TINY_FONT}{COMMA}
 
@@ -198,12 +204,13 @@ STR_MUSIC_TRACK_DIGIT                   
 
# Highscore window
 
STR_HIGHSCORE_PRESIDENT_OF_COMPANY_ACHIEVES_STATUS              :{BIG_FONT}{WHITE}{1:COMPANY} के {0:PRESIDENT_NAME} ने '{2:STRING}' की स्थिति प्राप्त की!
 

	
 
# Smallmap window
 

	
 

	
 
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRUCK_LOADING_BAY                          :{TINY_FONT}{BLACK}ट्रक लदान वीथी
 
STR_SMALLMAP_LEGENDA_BARE_LAND                                  :{TINY_FONT}{BLACK}रिक्त भूमि
 
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TOWNS                                      :{TINY_FONT}{BLACK}नगर
 

	
 
STR_SMALLMAP_LINKSTATS                                          :{TINY_FONT}{STRING}
 
STR_SMALLMAP_COMPANY                                            :{TINY_FONT}{COMPANY}
 
STR_SMALLMAP_TOWN                                               :{TINY_FONT}{WHITE}{TOWN}
 
@@ -287,12 +294,13 @@ STR_CURRENCY_DECREASE_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP                     :{BLACK}एक पाउंड (£) की तुलना में अपनी मुद्रा का अवमूल्यन करें
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 
STR_VARIETY_MEDIUM                                              :मध्यम
 

	
 
STR_AI_SPEED_SLOW                                               :धीमा
 

	
 

	
 

	
 

	
 
@@ -318,23 +326,25 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END                       :समीप का छोर
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE                         :मध्य
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END                        :दूर का छोर
 
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE_HELPTEXT                               :कंपनियों को स्थानीय नगर प्रशासन को रिश्वत देने की अनुमति दें। यदि रिश्वत पर किसी निरीक्षक की दृष्टि पड़ती है तो कंपनी छः महीने के लिये नगर में काम नहीं कर पायेगी।
 

	
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_HELPTEXT                        :सक्षम होने पर वाहनों के निर्देशों की आवधिक जाँच की जाती है, और कुछ सुस्पष्ट मामलों क पता चलते ही एक संदेश द्वारा बताया जाता है।
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_HELPTEXT                        :सक्षम होने पर वाहनों के निर्देशों की आवधिक जाँच की जाती है, और कुछ सुस्पष्ट मामलों क पता चलते ही एक संदेश द्वारा बताया जाता है।
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF                             :नहीं
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD_HELPTEXT                      :एक स्टेशन के हिस्सों के विस्तार हेतु अधिकतम क्षेत्र निर्धारित करें। ऊंची संख्या खेल को धीमा कर सकती है।
 
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET                  :बैंगनी
 
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_DISABLED                      :अक्षम
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_FAST_FORWARD_SPEED_LIMIT_ZERO                :सीमाहीन (आपके कंप्यूटर द्वारा सीमित)
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS                                   :समाचार पत्र: {STRING}
 

	
 

	
 

	
 

	
 
@@ -394,12 +404,13 @@ STR_ABANDON_SCENARIO_QUERY                                      :{YELLOW}क्या आप वास्तव में यह परिदृश्य छोड़ना चाहते हैं?
 

	
 

	
 

	
 
# Face selection window
 

	
 
STR_FACE_LOAD_DONE                                              :{WHITE}ओपनटीटीडी प्रारूप पत्र से आपका प्रिय चेहरा भर लिया गया है
 
STR_FACE_COLLAR_TOOLTIP                                         :{BLACK}कॉलर बदलें
 

	
 

	
 
# Network server list
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_SHORT                          :{BLACK}{COMMA}x{COMMA}
 

	
 
@@ -458,18 +469,20 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION_CAPTION            :{WHITE}संपर्क विच्छेद संभावित
 
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_3                  :खेल अभी भी ठहरा हुआ है ({STRING}, {STRING}, {STRING})
 
############ End of leave-in-this-order
 
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEAVING                              :छोड़ रहा है
 

	
 

	
 
# Content downloading window
 
STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL_TOOLTIP                             :{BLACK}खोजी गयी सामग्री OpenTTD की सामग्री सेवा में उपलब्ध नहीं है, आप OpenTTD से असंबद्ध वेबसाइटों पर खोज सकते हैं
 
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_ALREADY_HERE                        :{SILVER}यह आपके पास पहले से मौजूद है
 
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_DOES_NOT_EXIST                      :{SILVER}यह सामग्री अज्ञात है और इसे ओपनटीटीडी में प्राप्त नहीं किया जा सकता है
 

	
 
# Order of these is important!
 

	
 
# Content downloading progress window
 
STR_CONTENT_DOWNLOAD_COMPLETE                                   :{WHITE}डाउनलोड पूरा हुआ
 

	
 
# Content downloading error messages
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD                            :{WHITE}डाउनलोड असफल हुआ...
 

	
 

	
 

	
 
@@ -568,19 +581,21 @@ STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_RAILROAD_STATION                    :रेलवे स्टेशन
 

	
 

	
 
# Industries come directly from their industry names
 

	
 

	
 
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_SUSPENSION_STEEL                :इस्पात का रेल झूला पुल
 
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_CANTILEVER_STEEL                :इस्पात बाहुधरण रेल पुल
 

	
 

	
 

	
 

	
 
# About OpenTTD window
 

	
 
# Framerate display window
 
STR_FRAMERATE_MS_GOOD                                           :{LTBLUE}{DECIMAL} ms
 
STR_FRAMERATE_MS_WARN                                           :{YELLOW}{DECIMAL} ms
 
STR_FRAMERATE_BYTES_GOOD                                        :{LTBLUE}{BYTES}
 
STR_FRAMERATE_BYTES_WARN                                        :{YELLOW}{BYTES}
 
STR_FRAMERATE_BYTES_BAD                                         :{RED}{BYTES}
 
############ Leave those lines in this order!!
 
############ End of leave-in-this-order
 
@@ -604,12 +619,13 @@ STR_MAPGEN_BORDER_RANDOM                                        :{BLACK}यादृच्छिक
 

	
 

	
 
# Map generation progress
 
STR_GENERATION_PROGRESS_NUM                                     :{BLACK}{NUM} / {NUM}
 

	
 
# NewGRF settings
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP                         :{BLACK}चुने गये पूर्वनिश्चित समायोजन को खोलें
 

	
 

	
 

	
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE_DEFAULT                             :मूल (D)
 

	
 

	
 
@@ -638,12 +654,13 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO               
 

	
 
# 'User removed essential NewGRFs'-placeholders for stuff without specs
 

	
 
# Placeholders for other invalid stuff, e.g. vehicles that have gone (Game Script).
 

	
 
# NewGRF scanning window
 
STR_NEWGRF_SCAN_MESSAGE                                         :{BLACK}NewGRF खोजा जा रहा है। संख्या के अनुसार इसमें कुछ समय लग सकता है...
 

	
 
# Sign list window
 

	
 
# Sign window
 

	
 

	
 
@@ -659,12 +676,13 @@ STR_TOWN_VIEW_EXPAND_BUTTON                                     :{BLACK}फैलाएँ
 

	
 

	
 
# Town local authority window
 

	
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN           :लघु विज्ञापन अभियान
 

	
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION          :{YELLOW}नगरों के सड़क तंत्र के पुनर्निर्माण में निवेश करें।{}इससे अधिकतम ६ महीने तक यातायात में बहुत विघ्न पड़ता है।{}मूल्य : {CURRENCY_LONG}
 

	
 
# Goal window
 
STR_GOALS_TEXT                                                  :{ORANGE}{STRING}
 
STR_GOALS_PROGRESS                                              :{ORANGE}{STRING}
 
STR_GOALS_PROGRESS_COMPLETE                                     :{GREEN}{STRING}
 

	
 
@@ -705,12 +723,13 @@ STR_STATION_VIEW_VIA                                            :{YELLOW}{CARGO_SHORT} {STATION} द्वारा
 
# Waypoint/buoy view window
 
STR_WAYPOINT_VIEW_CAPTION                                       :{WHITE}{WAYPOINT}
 

	
 

	
 
# Finances window
 
STR_FINANCES_YEAR                                               :{WHITE}{NUM}
 
STR_FINANCES_SECTION_PROPERTY_MAINTENANCE                       :{GOLD}संपत्ति का रखरखाव
 
STR_FINANCES_POSITIVE_INCOME                                    :{BLACK}+{CURRENCY_LONG}
 
STR_FINANCES_TOTAL_CURRENCY                                     :{BLACK}{CURRENCY_LONG}
 
STR_FINANCES_BORROW_BUTTON                                      :{BLACK}{CURRENCY_LONG} उधार
 

	
 
# Company view
 
STR_COMPANY_VIEW_CAPTION                                        :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANY_NUM}
 
@@ -857,12 +876,13 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ENGINE_BUILT_AND_VALUE                :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK}   निर्माण: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} मूल्य: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
 

	
 

	
 

	
 

	
 
# Order view
 

	
 
STR_ORDER_INDEX                                                 :{COMMA}:{NBSP}
 
STR_ORDER_TEXT                                                  :{STRING} {STRING} {STRING}
 

	
 

	
 
# Order bottom buttons
 

	
 

	
 
@@ -980,12 +1000,13 @@ STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP_SUB                          :{WHITE}... मानचित्र के किनारों के बहुत समीप
 
# Industry related errors
 
STR_ERROR_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED                            :{WHITE}... वन केवल बर्फ की सीमा के ऊपर ही लगाये जा सकते हैं।
 

	
 

	
 
# Station construction related errors
 

	
 
STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                             :{WHITE}अत्यधिक स्टेशन/लादन क्षेत्र
 

	
 
# Station destruction related errors
 

	
 

	
 
# Waypoint related errors
 

	
 
@@ -1003,12 +1024,13 @@ STR_ERROR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO                             :{WHITE}स्वतः नवीनीकरण/बदलाव का कोई भी नियम लागू नहीं किया गया
 

	
 
# Rail construction errors
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK                           :{WHITE}पटरियों को यहाँ से नहीं हटा सकते...
 

	
 

	
 
# Road construction errors
 
STR_ERROR_INCOMPATIBLE_TRAMWAY                                  :{WHITE}... असंगत ट्रामवे
 

	
 
# Waterway construction errors
 

	
 
# Tree related errors
 

	
 
# Bridge related errors
 
@@ -1054,35 +1076,39 @@ STR_BASESOUNDS_WIN_DESCRIPTION                                  :ट्रांस्पोर्ट टायिकून डीलक्स के विंडोज संस्करण की मूल ध्वनियां।
 
##id 0x2000
 
# Town building names
 

	
 
##id 0x4800
 
# industry names
 
STR_INDUSTRY_NAME_POWER_STATION                                 :बिजलीघर
 
STR_INDUSTRY_NAME_STEEL_MILL                                    :इस्पात चक्की
 
STR_INDUSTRY_NAME_BANK_TROPIC_ARCTIC                            :बैंक
 

	
 
############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame
 
############ These strings may never get a new id, or savegames will break!
 
##id 0x6000
 
STR_SV_EMPTY                                                    :
 

	
 
STR_SV_STNAME                                                   :{STRING}
 
STR_SV_STNAME_NORTH                                             :{STRING} उत्तर
 
STR_SV_STNAME_CENTRAL                                           :{STRING} केंद्रीय
 
STR_SV_STNAME_AIRPORT                                           :{STRING} हवाई अड्डा
 
STR_SV_STNAME_BUOY                                              :{STRING}
 
STR_SV_STNAME_WAYPOINT                                          :{STRING}
 
##id 0x6020
 
############ end of savegame specific region!
 

	
 
##id 0x8000
 
# Vehicle names
 
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COAL_CAR                      :कोयला वाहन
 
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FRUIT_TRUCK                   :फल वाहन
 
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_X2001_ELECTRIC           :'X2001' (विद्युतीय)
 
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_TOY_VAN                   :खिलौनों का डब्बा
 
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_WATER_TANKER                :पानी का टैंकर
 
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_BUBBLE_VAN                  :बबल वैन
 
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PLODDYPHUT_MKIII_BUS              :प्लॉडीपीहट एमके३ बस
 
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MORELAND_WOOD_TRUCK               :मोरलैंड काष्ठ ट्रक
 
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_ARMORED_TRUCK              :फोस्टर कवचयुक्त ट्रक
 
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_CANDY_TRUCK           :पावरनोट मिष्ठान्न ट्रक
 
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_COTSWALD_LB_3                :बेकवेल कॉट्सवॉल्ड एलबी-३
 
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB_9                 :बेकवेल लकेट एलबी-९
 
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB80                 :बेकवेल लकेट एलबी८०
 
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB_11                :बेकवेल लकेट एलबी-११
src/lang/hungarian.txt
Show inline comments
 
@@ -2101,13 +2101,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN_TOOLTIP               :{BLACK}Szerverek keresése a helyi hálózaton
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER                              :{BLACK}Szerver hozzáadása
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP                      :{BLACK}Hozzáadja a szervert a listához, így később gyorsabban tudsz hozzá csatlakozni
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER                            :{BLACK}Szerver indítása
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP                    :{BLACK}Saját szervert indít
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE                    :{BLACK}Add meg a neved
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP                                :{BLACK}Írd be a szerver IP címét
 

	
 
# Start new multiplayer server
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION                                :{WHITE}Új játékot kezd
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME                          :{BLACK}Játék neve:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP                  :{BLACK}A játék neve fog megjelenni a többi játékosnak a többjátékos menüben
src/lang/icelandic.txt
Show inline comments
 
@@ -1775,13 +1775,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH_TOOLTIP                         :{BLACK}Endurnýja upplýsingar um þjón
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER                              :{BLACK}Bæta við þjóni
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP                      :{BLACK}Bætir þjóni við listann, hann mun alltaf vera athugaður þegar leitað er eftir leikjum í gangi
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER                            :{BLACK}Hefja þjón
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP                    :{BLACK}Hefja eigin þjón
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE                    :{BLACK}Sláðu inn nafn þitt
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP                                :{BLACK}Sláðu inn IP tölu þjónsins
 

	
 
# Start new multiplayer server
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION                                :{WHITE}Hefja nýjan fjölspilunarleik
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME                          :{BLACK}Nafn leiks:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP                  :{BLACK}Nafn leiksins mun vera sýnilegt öðrum leikmönnum í fjölspilunarvalmyndinni
src/lang/indonesian.txt
Show inline comments
 
@@ -2037,13 +2037,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LA
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER                              :{BLACK}Tambah server
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP                      :{BLACK}Daftarkan server baru yang akan dipantau aktivitasnya
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER                            :{BLACK}Mulai server
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP                    :{BLACK}Mulai melayani
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE                    :{BLACK}Masukkan nama anda
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP                                :{BLACK}Masukkan alamat IP server
 

	
 
# Start new multiplayer server
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION                                :{WHITE}Mulai permainan bersama baru
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME                          :{BLACK}Nama Permainan:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP                  :{BLACK}Nama permainan akan ditampilkan kepada pemain lainnya didalam Menu seleksi dari "multiplayer game"
src/lang/irish.txt
Show inline comments
 
@@ -1910,13 +1910,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH_TOOLTIP                         :{BLACK}Athnuaigh faisnéis an fhreastalaí
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER                              :{BLACK}Cuir freastalaí leis
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP                      :{BLACK}Cuirtear freastalaí leis an liosta a sheiceálfar i gcónaí le haghaidh cluichí ar rith.
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER                            :{BLACK}Tosaigh freastalaí
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP                    :{BLACK}Tosaigh d'fhreastalaí féin
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE                    :{BLACK}Iontráil d'ainm
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP                                :{BLACK}Iontráil seoladh an óstaigh
 

	
 
# Start new multiplayer server
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION                                :{WHITE}Tosaigh cluiche ilimreora nua
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME                          :{BLACK}Ainm an chluiche:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP                  :{BLACK}Taispeánfar ainm an chluiche d'imreoirí eile sa roghchlár le cluiche ilimreorí a roghnú
src/lang/italian.txt
Show inline comments
 
@@ -2050,13 +2050,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LA
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER                              :{BLACK}Aggiungi server
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP                      :{BLACK}Aggiunge un server alla lista di server in cui cercare sempre partite in corso
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER                            :{BLACK}Avvia server
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP                    :{BLACK}Avvia il proprio server
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE                    :{BLACK}Inserire il nome del giocatore
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP                                :{BLACK}Digitare l'indirizzo del server
 

	
 
# Start new multiplayer server
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION                                :{WHITE}Avvia nuova partita multigiocatore
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME                          :{BLACK}Nome partita:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP                  :{BLACK}Il nome della partita sarà mostrato dagli altri giocatori nel menu di selezione delle partite multigiocatore
src/lang/japanese.txt
Show inline comments
 
@@ -2038,13 +2038,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN_TOOLTIP               :{BLACK}ローカルエリアネットワークでサーバーを検索する
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER                              :{BLACK}サーバーを追加
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP                      :{BLACK}検索時、常に稼働確認するサーバーのリストに追加します
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER                            :{BLACK}サーバーを開始
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP                    :{BLACK}自分でサーバーを立ち上げます
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE                    :{BLACK}プレイヤー名を入力
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP                                :{BLACK}ホストアドレスを入力します
 

	
 
# Start new multiplayer server
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION                                :{WHITE}新規マルチプレイヤーゲームを開始
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME                          :{BLACK}ゲーム名:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP                  :{BLACK}ゲーム名を指定します。これはマルチプレイヤーゲームの選択画面に表示される名前になります
src/lang/korean.txt
Show inline comments
 
@@ -1993,12 +1993,13 @@ STR_FACE_JACKET_TOOLTIP                                         :{BLACK}자켓 변경
 
STR_FACE_COLLAR                                                 :옷깃:
 
STR_FACE_COLLAR_TOOLTIP                                         :{BLACK}옷깃 변경
 
STR_FACE_TIE                                                    :넥타이:
 
STR_FACE_EARRING                                                :귀걸이:
 
STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP                                    :{BLACK}넥타이/귀걸이 변경
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_LOCAL                             :로컬
 
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_PUBLIC                            :공개
 

	
 
# Network server list
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION                                 :{WHITE}멀티 플레이
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME                             :{BLACK}플레이어 이름:
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_NAME_TOOLTIP                      :{BLACK}다른 사람들에게 보여줄 당신의 이름입니다.
 
@@ -2047,13 +2048,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN_TOOLTIP               :{BLACK}로컬 영역 네트워크에서 서버를 검색합니다
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER                              :{BLACK}서버 추가
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP                      :{BLACK}서버를 목록에 수동으로 추가합니다.
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER                            :{BLACK}서버 열기
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP                    :{BLACK}당신이 서버가 되어 게임을 진행합니다.
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE                    :{BLACK}이름을 입력하세요
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP                                :{BLACK}호스트(IP) 주소 입력
 

	
 
# Start new multiplayer server
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION                                :{WHITE}새 멀티플레이 게임 시작하기
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME                          :{BLACK}게임 이름:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP                  :{BLACK}멀티플레이 게임 선택 메뉴에서 보여질 게임 제목입니다.
 
@@ -2133,12 +2133,14 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER                                  :{BLACK}서버
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME                             :{BLACK}이름
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_TOOLTIP                     :{BLACK}현재 플레이하고 있는 서버의 이름입니다
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_EDIT_TOOLTIP                :{BLACK}서버의 이름을 수정합니다
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_QUERY_CAPTION               :서버 이름
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_VISIBILITY                       :{BLACK}공개 여부
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_VISIBILITY_TOOLTIP               :{BLACK}서버 목록에 이 서버를 공개할 지 여부를 설정합니다
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE                  :{BLACK}접속 방식
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_TOOLTIP          :{BLACK}다른 사람이 이 서버에 들어올 수 있는지 여부를 나타냅니다
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER                                  :{BLACK}플레이어
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME                             :{BLACK}이름
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_TOOLTIP                     :{BLACK}당신의 접속자 이름입니다
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_EDIT_TOOLTIP                :{BLACK}접속자 이름을 수정합니다
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_QUERY_CAPTION               :접속자 이름
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_TOOLTIP                    :{BLACK}관리자가 이 접속자에게 할 수 있는 기능입니다
 
@@ -2152,12 +2154,15 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_NEW_COMPANY                             :(새 회사)
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_NEW_COMPANY_TOOLTIP                     :{BLACK}새 회사를 만듭니다
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_SELF_TOOLTIP                :{BLACK}당신입니다
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_HOST_TOOLTIP                :{BLACK}이 게임을 연 사람입니다
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CLIENT_COMPANY_COUNT                    :{BLACK}접속자 {NUM}명 / 회사 {NUM}개
 

	
 
############ Begin of ConnectionType
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_UNKNOWN          :{BLACK}로컬
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_ISOLATED         :{RED}다른 플레이어가 접속할 수 없게 됩니다
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_DIRECT           :{BLACK}공개
 
############ End of ConnectionType
 

	
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_KICK                       :추방
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_BAN                        :차단
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_RESET                     :삭제
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_UNLOCK                    :비밀번호 초기화
 
@@ -2281,12 +2286,15 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEFT                                 :*** {STRING} 님이 퇴장하셨습니다 (사유: {2:STRING})
 
STR_NETWORK_MESSAGE_NAME_CHANGE                                 :*** {STRING} 님이 이름을 {STRING}(으)로 바꾸었습니다
 
STR_NETWORK_MESSAGE_GIVE_MONEY                                  :*** {0:STRING} 님이 {1:STRING}에게 {2:CURRENCY_LONG}만큼의 돈을 보내셨습니다
 
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN                             :{WHITE}서버가 게임을 종료하였습니다
 
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT                               :{WHITE}서버가 재시작되고 있습니다...{}기다려주세요...
 
STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED                                      :*** {STRING} - 서버에서 강제로 추방되었습니다. 사유: ({STRING})
 

	
 
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_REGISTRATION_FAILED               :{WHITE}서버 등록 실패
 
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_ISOLATED                          :{WHITE}서버가 원격 접속을 허용하지 않습니다
 
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_ISOLATED_DETAIL                   :{WHITE}다른 플레이어가 이 서버에 들어올 수 없게 될 것입니다
 

	
 
# Content downloading window
 
STR_CONTENT_TITLE                                               :{WHITE}콘텐츠 다운로드
 
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION                                        :{BLACK}종류
 
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION_TOOLTIP                                :{BLACK}콘텐츠의 종류입니다
 
STR_CONTENT_NAME_CAPTION                                        :{BLACK}이름
src/lang/latin.txt
Show inline comments
 
@@ -2129,13 +2129,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH_TOOLTIP 
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER                              :{BLACK}Addere servatrum
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP                      :{BLACK}Addit servatrum indici quod semper inspicetur si ludus activus insit
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER                            :{BLACK}Servatrum incohare
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP                    :{BLACK}Servatrum tuum proprium incohare
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE                    :{BLACK}Nomen tuum inscribe
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP                                :{BLACK}Inscribe inscriptionem IP servatri
 

	
 
# Start new multiplayer server
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION                                :{WHITE}Incipere novum ludum cum pluribus lusoribus
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME                          :{BLACK}Nomen ludi:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP                  :{BLACK}Hoc ludi nomen monstrabitur aliis lusoribus in ludorum indice
src/lang/latvian.txt
Show inline comments
 
@@ -2005,13 +2005,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN_TOOLTIP               :{BLACK}Meklēt serverus lokālajā tīklā
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER                              :{BLACK}Pievienot serveri
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP                      :{BLACK}Pievienot serveri sarakstam, kurš vienmēr tiks pārbaudīts vai tajā nav palaistas spēles
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER                            :{BLACK}Palaist serveri
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP                    :{BLACK}Palaist jūsu personīgo serveri
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE                    :{BLACK}Ievadīt savu vārdu
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP                                :{BLACK}Ievadīt servera adresi
 

	
 
# Start new multiplayer server
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION                                :{WHITE}Sākt jaunu vairākspēlētāju spēli
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME                          :{BLACK}Spēles nosaukums:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP                  :{BLACK}Spēles nosaukums, kas tiks attēlots citiem spēlētajiem vairākspēlētāju spēļu izvēlnē
src/lang/lithuanian.txt
Show inline comments
 
@@ -2249,13 +2249,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN_TOOLTIP               :{BLACK}Ieškoti serverių vietiniame tinkle
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER                              :{BLACK}Pridėti serverį
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP                      :{BLACK}Prideda serverį į sąrašą, kuris tikrinamas ieškant žaidimų
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER                            :{BLACK}Sukurti serverį
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP                    :{BLACK}Sukurti savo serverį
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE                    :{BLACK}Įrašykite savo vardą
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP                                :{BLACK}Įvesk adresą (IP)
 

	
 
# Start new multiplayer server
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION                                :{WHITE}Pradėti naują daugiažaidėjinį žaidimą
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME                          :{BLACK}Žaidimo vardas:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP                  :{BLACK}Žaidimo pavadinimas bus rodomas kitiems žaidėjams meniu
src/lang/luxembourgish.txt
Show inline comments
 
@@ -2030,13 +2030,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LA
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER                              :{BLACK}Server bäisetzen
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP                      :{BLACK}Setzt en Server op d'Lëscht wou ëmmer no enger Partie gesicht gëtt
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER                            :{BLACK}Server starten
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP                    :{BLACK}Eegenen Server starten
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE                    :{BLACK}Gëff däin Numm an
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP                                :{BLACK}D'Address vum Host uginn
 

	
 
# Start new multiplayer server
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION                                :{WHITE}Nei Multiplayerpartie starten
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME                          :{BLACK}Spillnumm:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP                  :{BLACK}Den Numm deen an der Lëscht vun de Spiller ugewisen gëtt
src/lang/malay.txt
Show inline comments
 
@@ -1672,13 +1672,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH_TOOLTIP 
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER                              :{BLACK}Tambah pelayan
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP                      :{BLACK}Memasukkan pelayan ke dalam senarai yang sentiasa akan disemak untuk permainan yang sedang berjalan.
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER                            :{BLACK}Mulakan pelayan
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP                    :{BLACK}Mulakan pelayan sendiri
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE                    :{BLACK}Masukkan nama anda
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP                                :{BLACK}Masukkan alamat hos
 

	
 
# Start new multiplayer server
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION                                :{WHITE}Mulakan permainan baru berbilang pemain
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME                          :{BLACK}Nama permainan:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP                  :{BLACK}Nama permainan akan dipaparkan kepada pemain lain dalam menu pilihan permainan berbilang pemain
src/lang/norwegian_bokmal.txt
Show inline comments
 
@@ -2049,13 +2049,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN_TOOLTIP               :{BLACK}Søk lokalt nettverk for servere
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER                              :{BLACK}Legg til tjener
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP                      :{BLACK}Legger til en tjener til listen som alltid vil bli sjekket for aktive spill.
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER                            :{BLACK}Start tjener
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP                    :{BLACK}Start en egen tjener
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE                    :{BLACK}Skriv inn ditt navn
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP                                :{BLACK}Skriv inn IP-adressen til verten
 

	
 
# Start new multiplayer server
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION                                :{WHITE}Start et nytt flerspillerspill
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME                          :{BLACK}Spillnavn:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP                  :{BLACK}Spillnavnet er det som vises til andre spillere i listen over spill
src/lang/norwegian_nynorsk.txt
Show inline comments
 
@@ -1834,13 +1834,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH_TOOLTIP 
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER                              :{BLACK}Legg til tenar
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP                      :{BLACK}Legg til ein tenar i lista over tenarar som alltid vil verte sjekka for aktive spel.
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER                            :{BLACK}Start tenar
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP                    :{BLACK}Start ein eigen tenar
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE                    :{BLACK}Set inn namnet ditt
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP                                :{BLACK}Skriv inn IP-adressa til tenaren
 

	
 
# Start new multiplayer server
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION                                :{WHITE}Start eit nytt fleirspelarspel
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME                          :{BLACK}Spelnamn:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP                  :{BLACK}Spelnamnet vil verte vist til andre spelarar i fleirspelarmenyen
src/lang/persian.txt
Show inline comments
 
@@ -1632,13 +1632,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH_TOOLTIP                         :{BLACK}تازه سازی اطلاعات سرویس دهنده
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER                              :{BLACK}اضافه کردن سرویس دهنده
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP                      :{BLACK}اضافه کردن یک سرویس دهنده به لیست که هربار برای بازی در حال اجرا آزمایش می گردد
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER                            :{BLACK}اجرای سرویس دهنده
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP                    :{BLACK}راه اندازی سرویس دهنده خود
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE                    :{BLACK}نام خود را وارد نماببد
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP                                :{BLACK}نشانی میزبان را وارد کنید
 

	
 
# Start new multiplayer server
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION                                :{WHITE}آغاز بازی چندنفره
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME                          :{BLACK}نام بازی:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP                  :{BLACK}بازی درلیست انتخاب بازی چند نفره دیگران به این نام نمایش داده خواهد شد
src/lang/polish.txt
Show inline comments
 
@@ -2416,13 +2416,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN_TOOLTIP               :{BLACK}Znajdź serwery w sieci lokalnej
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER                              :{BLACK}Zapisz serwer
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP                      :{BLACK}Zapisz serwer na liście serwerów, które będą zawsze sprawdzane w poszukiwaniu uruchomionych gier
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER                            :{BLACK}Uruchom serwer
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP                    :{BLACK}Uruchom własny serwer
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE                    :{BLACK}Wprowadź swoje imię
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP                                :{BLACK}Wpisz adres IP serwera
 

	
 
# Start new multiplayer server
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION                                :{WHITE}Rozpocznij nową grę wieloosobową
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME                          :{BLACK}Nazwa gry:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP                  :{BLACK}Nazwa gry będzie wyświetlana u innych graczy w menu gry wieloosobowej
src/lang/portuguese.txt
Show inline comments
 
@@ -1993,12 +1993,13 @@ STR_FACE_JACKET_TOOLTIP                 
 
STR_FACE_COLLAR                                                 :Colarinho:
 
STR_FACE_COLLAR_TOOLTIP                                         :{BLACK}Mudar colarinho
 
STR_FACE_TIE                                                    :Gravata:
 
STR_FACE_EARRING                                                :Brinco:
 
STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP                                    :{BLACK}Mudar gravata ou brinco
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_LOCAL                             :Local
 
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_PUBLIC                            :Público
 

	
 
# Network server list
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION                                 :{WHITE}Multi-jogador
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME                             :{BLACK}Nome do jogador:
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_NAME_TOOLTIP                      :{BLACK}Este é o nome pelo qual os outros jogadores o irão identificar
 
@@ -2047,13 +2048,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LA
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER                              :{BLACK}Adicionar servidor
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP                      :{BLACK}Adiciona um servidor à lista que será sempre verificado se existem jogos a decorrer.
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER                            :{BLACK}Iniciar servidor
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP                    :{BLACK}Iniciar um servidor próprio
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE                    :{BLACK}Introduza o seu nome
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP                                :{BLACK}Introduza o endereço IP do servidor
 

	
 
# Start new multiplayer server
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION                                :{WHITE}Iniciar novo jogo
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME                          :{BLACK}Nome do jogo:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP                  :{BLACK}O nome do jogo será mostrado aos outros jogadores no menu de selecção de jogos multi-jogador
 
@@ -2133,12 +2133,14 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER          
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME                             :{BLACK}Nome
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_TOOLTIP                     :{BLACK}Nome do servidor onde está a jogar
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_EDIT_TOOLTIP                :{BLACK}Editar o nome do seu servidor
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_QUERY_CAPTION               :Nome do servidor
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_VISIBILITY                       :{BLACK}Visibilidade
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_VISIBILITY_TOOLTIP               :{BLACK}Se as outras pessoas podem ver o seu servidor na lista pública
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE                  :{BLACK}Tipo de conexão
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_TOOLTIP          :{BLACK}Se e como o seu servidor pode ser alcançado por outros
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER                                  :{BLACK}Jogador
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME                             :{BLACK}Nome
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_TOOLTIP                     :{BLACK}O seu nome de jogador
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_EDIT_TOOLTIP                :{BLACK}Editar o seu nome de jogador
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_QUERY_CAPTION               :O seu nome de jogador
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_TOOLTIP                    :{BLACK}Ações administrativas para executar a este cliente
 
@@ -2152,12 +2154,15 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_NEW_COMPANY     
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_NEW_COMPANY_TOOLTIP                     :{BLACK}Criar uma nova empresa e juntar-se a ela
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_SELF_TOOLTIP                :{BLACK}Este é você
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_HOST_TOOLTIP                :{BLACK}Este é o anfitrião do jogo
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CLIENT_COMPANY_COUNT                    :{BLACK}{NUM} cliente{P "" s} / {NUM} companhi{P a as}
 

	
 
############ Begin of ConnectionType
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_UNKNOWN          :{BLACK}Local
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_ISOLATED         :{RED}Jogadores remotos não conseguem conetar
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_DIRECT           :{BLACK}Público
 
############ End of ConnectionType
 

	
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_KICK                       :Expulsar
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_BAN                        :Banir
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_RESET                     :Apagar
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_UNLOCK                    :desbloquear com palavra-passe
 
@@ -2281,12 +2286,15 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEFT         
 
STR_NETWORK_MESSAGE_NAME_CHANGE                                 :*** {STRING} mudou o nome para {STRING}
 
STR_NETWORK_MESSAGE_GIVE_MONEY                                  :*** {STRING} deu {2:CURRENCY_LONG} a {1:STRING}
 
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN                             :{WHITE}O servidor fechou a sessão
 
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT                               :{WHITE}O servidor está a reiniciar...{}Por favor espere...
 
STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED                                      :*** {STRING} foi expulso. Motivo: ({STRING})
 

	
 
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_REGISTRATION_FAILED               :{WHITE}Falha ao registar o servidor
 
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_ISOLATED                          :{WHITE}O seu servidor não permite conexões remotas
 
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_ISOLATED_DETAIL                   :{WHITE}Outros jogadores não conseguirão conetar ao seu servidor
 

	
 
# Content downloading window
 
STR_CONTENT_TITLE                                               :{WHITE}Descarregamento de conteúdo
 
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION                                        :{BLACK}Tipo
 
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION_TOOLTIP                                :{BLACK}Tipo de conteúdo
 
STR_CONTENT_NAME_CAPTION                                        :{BLACK}Nome
src/lang/romanian.txt
Show inline comments
 
@@ -1963,13 +1963,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN_TOOLTIP               :{BLACK}Caută servere în rețeaua locală
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER                              :{BLACK}Adaugă un server
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP                      :{BLACK}Adaugă un server la lista care va fi verificată pentru jocuri active
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER                            :{BLACK}Porneşte serverul
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP                    :{BLACK}Porneşte un server propriu
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE                    :{BLACK}Introduceţi numele dvs.
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP                                :{BLACK}Introduceţi adresa serverului
 

	
 
# Start new multiplayer server
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION                                :{WHITE}Începe un joc nou
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME                          :{BLACK}Nume joc:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP                  :{BLACK}Numele jocului va fi afişat celorlalţi jucători în meniul de selectare al jocurilor multiplayer
src/lang/russian.txt
Show inline comments
 
@@ -2197,13 +2197,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN_TOOLTIP               :{BLACK}Поиск серверов в локальной сети
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER                              :{BLACK}Добавить сервер
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP                      :{BLACK}Добавить сервер в список, который будет автоматически проверяться на идущие игры
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER                            :{BLACK}Запуск сервера
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP                    :{BLACK}Запуск сервера на вашем компьютере. К этой игре смогут подсоединяться другие игроки.
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE                    :{BLACK}Введите ваше имя
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP                                :{BLACK}Введите адрес сервера
 

	
 
# Start new multiplayer server
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION                                :{WHITE}Запуск новой сетевой игры
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME                          :{BLACK}Название игры:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP                  :{BLACK}Название игры, которое игроки увидят в меню выбора сетевой игры
src/lang/serbian.txt
Show inline comments
 
@@ -2225,13 +2225,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN_TOOLTIP               :{BLACK}Pronađi servere na lokalnoj mreži
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER                              :{BLACK}Dodaj server
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP                      :{BLACK}Dodaje server na spisak na kojem se uvek proverava za aktivne partije
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER                            :{BLACK}Pokreni server
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP                    :{BLACK}Pokrenite sopstveni server
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE                    :{BLACK}Unesite Vaše ime
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP                                :{BLACK}Unesite adresu računara-servera
 

	
 
# Start new multiplayer server
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION                                :{WHITE}Pokreni novu mrežnu partiju
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME                          :{BLACK}Naziv partije:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP                  :{BLACK}Naziv partije će se prikazati na spisku izbora mrežnih partija drugih igrača
src/lang/simplified_chinese.txt
Show inline comments
 
@@ -2035,13 +2035,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN_TOOLTIP               :{BLACK}搜索局域网内的服务器
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER                              :{BLACK}添加服务器
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP                      :{BLACK}添加一个永远显示在列表中的服务器
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER                            :{BLACK}启动服务器
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP                    :{BLACK}启动本机作为服务器
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE                    :{BLACK}输入姓名
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP                                :{BLACK}输入服务器地址
 

	
 
# Start new multiplayer server
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION                                :{WHITE}开始新的联机游戏
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME                          :{BLACK}游戏名称:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP                  :{BLACK}游戏名称将显示在其他玩家的联机游戏界面中
src/lang/slovak.txt
Show inline comments
 
@@ -2105,13 +2105,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN_TOOLTIP               :{BLACK}Prehľadať servery na lokálnej sieti
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER                              :{BLACK}Pridať server
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP                      :{BLACK}Pridá server do zoznamu, v ktorom sa vždy budú hľadať prebiehajúce hry
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER                            :{BLACK}Spustiť server
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP                    :{BLACK}Spustiť vlastný server
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE                    :{BLACK}Zadajte vaše meno
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP                                :{BLACK}Zadajte IP adresu serveru
 

	
 
# Start new multiplayer server
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION                                :{WHITE}Spustiť novú hru pre viacero hráčov
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME                          :{BLACK}Názov hry:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP                  :{BLACK}Názov hry, ktorý uvidia ostatní v zozname sieťovych hier
src/lang/slovenian.txt
Show inline comments
 
@@ -2066,13 +2066,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH_TOOLTIP                         :{BLACK}Osveži informacije strežnika
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER                              :{BLACK}Dodaj strežnik
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP                      :{BLACK}Doda strežnik na seznam, ki bo vedno preverjen za pognane igre
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER                            :{BLACK}Poženi strežnik
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP                    :{BLACK}Poženi lasten streznik
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE                    :{BLACK}Vpiši tvoje ime
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP                                :{BLACK}Vnesi naslov gostitelja
 

	
 
# Start new multiplayer server
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION                                :{WHITE}Poženi novo igro za več igralcev
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME                          :{BLACK}Ime igre:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP                  :{BLACK}Ime bo prikazano drugim igralcem na večigralskem seznamu
src/lang/spanish.txt
Show inline comments
 
@@ -2047,13 +2047,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LA
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER                              :{BLACK}Añadir servidor
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP                      :{BLACK}Añade el servidor a una lista que siempre será comprobada para buscar juegos en marcha
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER                            :{BLACK}Iniciar servidor
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP                    :{BLACK}Inicia un servidor nuevo
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE                    :{BLACK}Introduce tu nombre
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP                                :{BLACK}Introduce la dirección IP del servidor
 

	
 
# Start new multiplayer server
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION                                :{WHITE}Empezar nueva partida en multijugador
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME                          :{BLACK}Nombre del juego:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP                  :{BLACK}La partida se expondrá a otros jugadores en el menú de selección de partida multijugador
src/lang/spanish_MX.txt
Show inline comments
 
@@ -829,13 +829,13 @@ STR_NEWS_NEW_TOWN                                               :{BLACK}{BIG_FONT}¡{STRING} patrocinó la creación de la nueva localidad de {TOWN}!
 
STR_NEWS_NEW_TOWN_UNSPONSORED                                   :{BLACK}{BIG_FONT}¡La nueva localidad de {TOWN} ha sido formada!
 

	
 
STR_NEWS_INDUSTRY_CONSTRUCTION                                  :{BIG_FONT}{BLACK}¡Nuev{G o a} {STRING} en construcción cerca de {TOWN}!
 
STR_NEWS_INDUSTRY_PLANTED                                       :{BIG_FONT}{BLACK}¡Nuev{G o a} {STRING} fundad{G o a} cerca de {TOWN}!
 

	
 
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_GENERAL                               :{BIG_FONT}{BLACK}¡La industria {STRING} anuncia su inminente cierre!
 
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_SUPPLY_PROBLEMS                       :{BIG_FONT}{BLACK}¡Problemas con suministros provocan que {STRING} anuncie su inminente cierre!
 
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_SUPPLY_PROBLEMS                       :{BIG_FONT}{BLACK}¡La falta de abastecimiento provoca que {STRING} anuncie su inminente cierre!
 
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_LACK_OF_TREES                         :{BIG_FONT}{BLACK}¡La falta de árboles hace que {STRING} anuncie su inminente cierre!
 

	
 
STR_NEWS_EURO_INTRODUCTION                                      :{BIG_FONT}{BLACK}¡Unión Monetaria Europea!{}{}¡El Euro es introducido como la nueva moneda oficial de todas las transacciones!
 
STR_NEWS_BEGIN_OF_RECESSION                                     :{BIG_FONT}{BLACK}¡Recesión mundial!{}{}¡Expertos temen lo peor mientras la economía se desploma!
 
STR_NEWS_END_OF_RECESSION                                       :{BIG_FONT}{BLACK}¡Fin de la recesión!{}{}¡Incremento en el comercio da confianza a las industrias mientras la economía se fortalece!
 

	
 
@@ -1993,12 +1993,13 @@ STR_FACE_JACKET_TOOLTIP                 
 
STR_FACE_COLLAR                                                 :Cuello:
 
STR_FACE_COLLAR_TOOLTIP                                         :{BLACK}Cambiar cuello
 
STR_FACE_TIE                                                    :Corbata:
 
STR_FACE_EARRING                                                :Aretes:
 
STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP                                    :{BLACK}Cambiar corbata o aretes
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_LOCAL                             :Local
 
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_PUBLIC                            :Público
 

	
 
# Network server list
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION                                 :{WHITE}Multijugador
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME                             :{BLACK}Nombre del jugador:
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_NAME_TOOLTIP                      :{BLACK}Nombre con el que otros jugadores te identificarán
 
@@ -2047,13 +2048,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LA
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER                              :{BLACK}Añadir servidor
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP                      :{BLACK}Añadir el servidor a una lista que siempre será analizada en busca de partidas activas
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER                            :{BLACK}Iniciar servidor
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP                    :{BLACK}Iniciar un nuevo servidor
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE                    :{BLACK}Introducir nombre del jugador
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP                                :{BLACK}Introducir la dirección IP del servidor
 

	
 
# Start new multiplayer server
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION                                :{WHITE}Empezar nueva partida multijugador
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME                          :{BLACK}Nombre de la partida:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP                  :{BLACK}La partida será mostrada a otros jugadores en el menú de selección de partidas
 
@@ -2133,12 +2133,14 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER          
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME                             :{BLACK}Nombre
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_TOOLTIP                     :{BLACK}Nombre del servidor en el que estás jugando
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_EDIT_TOOLTIP                :{BLACK}Modificar nombre del servidor
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_QUERY_CAPTION               :Nombre del servidor
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_VISIBILITY                       :{BLACK}Visibilidad
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_VISIBILITY_TOOLTIP               :{BLACK}Quién puede ver tu servidor en la lista pública
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE                  :{BLACK}Tipo de conexión
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_TOOLTIP          :{BLACK}Quién puede conectarse a tu servidor
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER                                  :{BLACK}Jugador
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME                             :{BLACK}Nombre
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_TOOLTIP                     :{BLACK}Tu nombre de jugador
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_EDIT_TOOLTIP                :{BLACK}Modificar nombre de jugador
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_QUERY_CAPTION               :Tu nombre de jugador
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_TOOLTIP                    :{BLACK}Acciones administrativas para este cliente
 
@@ -2152,12 +2154,15 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_NEW_COMPANY     
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_NEW_COMPANY_TOOLTIP                     :{BLACK}Crear nueva empresa y unirse a ella
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_SELF_TOOLTIP                :{BLACK}Este eres tú
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_HOST_TOOLTIP                :{BLACK}Este es el host del juego
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CLIENT_COMPANY_COUNT                    :{BLACK}{NUM} cliente{P "" s}/{NUM} empresa{P "" s}
 

	
 
############ Begin of ConnectionType
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_UNKNOWN          :{BLACK}Local
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_ISOLATED         :{RED}Los jugadores remotos no pueden conectarse
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_DIRECT           :{BLACK}Pública
 
############ End of ConnectionType
 

	
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_KICK                       :Expulsar
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_BAN                        :Bloquear acceso
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_RESET                     :Eliminar
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_UNLOCK                    :Restablecer contraseña
 
@@ -2281,12 +2286,15 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEFT                                 :*** {STRING} salió de la partida ({2:STRING})
 
STR_NETWORK_MESSAGE_NAME_CHANGE                                 :*** {STRING} cambió su nombre a {STRING}
 
STR_NETWORK_MESSAGE_GIVE_MONEY                                  :*** {STRING} le transfirió {2:CURRENCY_LONG} a {1:STRING}
 
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN                             :{WHITE}El servidor ha cerrado la sesión
 
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT                               :{WHITE}Se está reiniciando el servidor...{}Espera por favor...
 
STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED                                      :*** {STRING} ha sido expulsado. Razón: ({STRING})
 

	
 
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_REGISTRATION_FAILED               :{WHITE}El registro del servidor falló
 
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_ISOLATED                          :{WHITE}Tu servidor no permite conexiones remotas
 
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_ISOLATED_DETAIL                   :{WHITE}Otros jugadores no podrán conectarse a tu servidor
 

	
 
# Content downloading window
 
STR_CONTENT_TITLE                                               :{WHITE}Descarga de contenido
 
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION                                        :{BLACK}Tipo
 
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION_TOOLTIP                                :{BLACK}Tipo de contenido
 
STR_CONTENT_NAME_CAPTION                                        :{BLACK}Nombre
 
@@ -2576,19 +2584,19 @@ STR_AIRPORT_CLASS_HELIPORTS             
 

	
 
STR_STATION_BUILD_NOISE                                         :{BLACK}Ruido generado: {GOLD}{COMMA}
 

	
 
# Landscaping toolbar
 
STR_LANDSCAPING_TOOLBAR                                         :{WHITE}Modificación de terreno
 
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_LOWER_A_CORNER_OF_LAND                  :{BLACK}Disminuir una esquina del terreno. Al arrastrar el ratón se reduce la primera esquina elegida y se nivela el resto del terreno seleccionado a dicha altura. Ctrl para seleccionar un área en diagonal.
 
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND                  :{BLACK}Elevar una esquina del terreno. Al arrastrar el ratón se eleva la primera esquina elegida y se nivela el resto del terreno seleccionado a dicha altura. Ctrl para seleccionar un área en diagonal. Mayús muestra una estimación del precio
 
STR_LANDSCAPING_LEVEL_LAND_TOOLTIP                              :{BLACK}Nivela un área de terreno a la altura de la primera esquina seleccionada. Ctrl para seleccionar un área en diagonal. Mayús muestra una estimación del precio
 
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_PURCHASE_LAND                           :{BLACK}Comprar terreno para usos futuros. Mayús muestra una estimación del precio
 
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND                  :{BLACK}Elevar una esquina del terreno. Al arrastrar el ratón se eleva la primera esquina elegida y se nivela el resto del terreno seleccionado a dicha altura. Ctrl para seleccionar un área en diagonal. Mayús muestra un precio estimado
 
STR_LANDSCAPING_LEVEL_LAND_TOOLTIP                              :{BLACK}Nivelar un área de terreno a la altura de la primera esquina seleccionada. Ctrl para seleccionar un área en diagonal. Mayús muestra un precio estimado
 
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_PURCHASE_LAND                           :{BLACK}Comprar terreno para usos futuros. Mayús muestra un precio estimado
 

	
 
# Object construction window
 
STR_OBJECT_BUILD_CAPTION                                        :{WHITE}Selección de objeto
 
STR_OBJECT_BUILD_TOOLTIP                                        :{BLACK}Elegir una estructura u objeto a construir. Mayús muestra una estimación del precio
 
STR_OBJECT_BUILD_TOOLTIP                                        :{BLACK}Elegir una estructura u objeto a construir. Mayús muestra un precio estimado
 
STR_OBJECT_BUILD_CLASS_TOOLTIP                                  :{BLACK}Elegir el tipo de objeto o estructura a construir
 
STR_OBJECT_BUILD_PREVIEW_TOOLTIP                                :{BLACK}Vista previa del objeto
 
STR_OBJECT_BUILD_SIZE                                           :{BLACK}Tamaño: {GOLD}{NUM}×{NUM} casillas
 

	
 
STR_OBJECT_CLASS_LTHS                                           :Faros
 
STR_OBJECT_CLASS_TRNS                                           :Torres de transmisión
 
@@ -3324,13 +3332,13 @@ STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_CARGO          
 

	
 
STR_STATION_VIEW_EXCLUSIVE_RIGHTS_SELF                          :{BLACK}Esta estación tiene los derechos exclusivos de transporte en esta localidad.
 
STR_STATION_VIEW_EXCLUSIVE_RIGHTS_COMPANY                       :{YELLOW}{COMPANY}{BLACK} compró los derechos exclusivos de transporte en esta localidad.
 

	
 
STR_STATION_VIEW_RATINGS_BUTTON                                 :{BLACK}Evaluación
 
STR_STATION_VIEW_RATINGS_TOOLTIP                                :{BLACK}Ver evaluación de la estación
 
STR_STATION_VIEW_SUPPLY_RATINGS_TITLE                           :{BLACK}Suministro mensual y evaluación local:
 
STR_STATION_VIEW_SUPPLY_RATINGS_TITLE                           :{BLACK}Abastecimiento mensual y evaluación local:
 
STR_STATION_VIEW_CARGO_SUPPLY_RATING                            :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{COMMA}/{STRING} ({COMMA}%)
 

	
 
STR_STATION_VIEW_GROUP                                          :{BLACK}Agrupar por
 
STR_STATION_VIEW_WAITING_STATION                                :Estación: Esperando
 
STR_STATION_VIEW_WAITING_AMOUNT                                 :Cantidad: Esperando
 
STR_STATION_VIEW_PLANNED_STATION                                :Estación: Planeado
 
@@ -3440,13 +3448,13 @@ STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_NONE    
 

	
 
STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_BUTTON                                :{BLACK}Construir sede
 
STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_TOOLTIP                               :{BLACK}Construir edificio de las oficinas centrales de la empresa
 
STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_BUTTON                                 :{BLACK}Ver sede
 
STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_TOOLTIP                                :{BLACK}Ver edificio de las oficinas centrales de la empresa
 
STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_HQ                                    :{BLACK}Reubicar sede
 
STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS                  :{BLACK}Reubicar la sede de la empresa a cualquier otro lugar con el costo del 1% del valor total de la empresa. Mayús+Clic muestra una estimación del precio sin mover la sede
 
STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS                  :{BLACK}Reubicar la sede de la empresa pagando el 1% del valor total de la empresa. Mayús+Clic muestra un precio estimado sin reubicar la sede
 
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_BUTTON                          :{BLACK}Detalles
 
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_TOOLTIP                         :{BLACK}Ver informe detallado de infraestructura
 
STR_COMPANY_VIEW_GIVE_MONEY_BUTTON                              :{BLACK}Transferir capital
 
STR_COMPANY_VIEW_GIVE_MONEY_TOOLTIP                             :{BLACK}Transferir capital a esta empresa
 

	
 
STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_BUTTON                                :{BLACK}Nueva cara
 
@@ -3457,14 +3465,14 @@ STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_BUTTON    
 
STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_TOOLTIP                           :{BLACK}Cambiar el nombre de la empresa
 
STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_NAME_BUTTON                          :{BLACK}Nombre presidente
 
STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_NAME_TOOLTIP                         :{BLACK}Cambiar el nombre del presidente
 

	
 
STR_COMPANY_VIEW_BUY_SHARE_BUTTON                               :{BLACK}Comprar un 25% de las acciones
 
STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_BUTTON                              :{BLACK}Vender 25% de las acciones
 
STR_COMPANY_VIEW_BUY_SHARE_TOOLTIP                              :{BLACK}Comprar 25% de las acciones de esta empresa. Mayús+Clic muestra una estimación del precio sin comprar ninguna acción
 
STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_TOOLTIP                             :{BLACK}Vender 25% de las acciones de esta empresa. Mayús+Clic muestra una estimación del beneficio sin vender ninguna acción
 
STR_COMPANY_VIEW_BUY_SHARE_TOOLTIP                              :{BLACK}Comprar 25% de las acciones de esta empresa. Mayús+Clic muestra un precio estimado sin comprar nada
 
STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_TOOLTIP                             :{BLACK}Vender 25% de las acciones de esta empresa. Mayús+Clic muestra el ingreso estimado sin vender ninguna acción
 

	
 
STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_QUERY_CAPTION                     :Nombre de la empresa
 
STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_S_NAME_QUERY_CAPTION                 :Nombre del presidente
 
STR_COMPANY_VIEW_GIVE_MONEY_QUERY_CAPTION                       :Cantidad de dinero a transferir
 

	
 
STR_BUY_COMPANY_MESSAGE                                         :{WHITE}Buscamos una empresa de transportes que quiera adquirir la nuestra.{}{}¿Comprar {COMPANY} por {CURRENCY_LONG}?
 
@@ -3638,20 +3646,20 @@ STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUT
 

	
 
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_REFIT_VEHICLE_BUTTON                  :{BLACK}Comprar y reformar tren
 
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_REFIT_VEHICLE_BUTTON           :{BLACK}Comprar y reformar vehículo
 
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_REFIT_VEHICLE_BUTTON                   :{BLACK}Comprar y reformar barco
 
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_REFIT_VEHICLE_BUTTON               :{BLACK}Comprar y reformar aeronave
 

	
 
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP                       :{BLACK}Comprar el tren elegido. Mayús+Clic muestra una estimación del precio sin realizar la compra
 
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP                :{BLACK}Comprar el vehículo de carretera elegido. Mayús+Clic muestra una estimación del precio sin realizar la compra
 
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP                        :{BLACK}Comprar el barco elegido. Mayús+Clic muestra una estimación del precio sin realizar la compra
 
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP                    :{BLACK}Comprar la aeronave elegida. Mayús+Clic muestra una estimación del precio sin realizar la compra
 

	
 
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP                 :{BLACK}Comprar y reformar tren seleccionado. Mayús+Clic muestra una estimación del precio sin realizar la compra
 
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP          :{BLACK}Comprar y reformar vehículo seleccionado. Mayús+Clic muestra una estimación del precio sin realizar la compra
 
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP                  :{BLACK}Comprar y reformar barco seleccionado. Mayús+Clic muestra una estimación del precio sin realizar la compra
 
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP                       :{BLACK}Comprar el tren elegido. Mayús+Clic muestra un precio estimado sin comprar nada
 
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP                :{BLACK}Comprar el vehículo de carretera elegido. Mayús+Clic muestra un precio estimado sin comprar nada
 
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP                        :{BLACK}Comprar el barco elegido. Mayús+Clic muestra un precio estimado sin comprar nada
 
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP                    :{BLACK}Comprar la aeronave elegida. Mayús+Clic muestra un precio estimado sin comprar nada
 

	
 
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP                 :{BLACK}Comprar y reformar el tren elegido. Mayús+Clic muestra un precio estimado sin comprar nada
 
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP          :{BLACK}Comprar y reformar el vehículo de carretera elegido. Mayús+Clic muestra un precio estimado sin comprar nada
 
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP                  :{BLACK}Comprar y reformar el barco elegido. Mayús+Clic muestra un precio estimado sin comprar nada
 
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP              :{BLACK}Comprar y reformar la areonave seleccionada. Mayús+Clic muestra un precio estimado sin realizar la compra
 

	
 
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON                             :{BLACK}Cambiar nombre
 
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON                      :{BLACK}Cambiar nombre
 
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON                              :{BLACK}Cambiar nombre
 
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON                          :{BLACK}Cambiar nombre
 
@@ -3726,16 +3734,16 @@ STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_TOOLTIP 
 

	
 
STR_DEPOT_CLONE_TRAIN                                           :{BLACK}Clonar
 
STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE                                    :{BLACK}Clonar
 
STR_DEPOT_CLONE_SHIP                                            :{BLACK}Clonar
 
STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT                                        :{BLACK}Clonar
 

	
 
STR_DEPOT_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO                                :{BLACK}Esto comprará una copia idéntica del tren, incluyendo todos sus vagones y carros. Clic en este botón y después en el tren a copiar. Ctrl+Clic para compartir las órdenes. Mayús+Clic muestra una estimación del precio sin realizar la compra
 
STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO                         :{BLACK}Esto comprará una copia idéntica del vehículo de carretera. Clic en este botón y después en el vehículo a copiar. Ctrl+Clic para compartir las órdenes. Mayús+Clic muestra una estimación del precio sin realizar la compra
 
STR_DEPOT_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO                                 :{BLACK}Esto comprará una copia idéntica del barco. Clic en este botón y después en el barco a copiar. Ctrl+Clic para compartir las órdenes. Mayús+Clic muestra una estimación del precio sin realizar la compra
 
STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW                     :{BLACK}Esto comprará una copia idéntica de la aeronave. Clic en este botón y después en la aeronave a copiar. Ctrl+Clic para compartir las órdenes. Mayús+Clic muestra una estimación del precio sin realizar la compra
 
STR_DEPOT_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO                                :{BLACK}Esto comprará una copia del tren y sus vagones. Clic en este botón y después en el tren a copiar. Ctrl+Clic para compartir las órdenes. Mayús+Clic muestra un precio estimado sin comprar nada
 
STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO                         :{BLACK}Esto comprará una copia del vehículo de carretera. Clic en este botón y después en el vehículo a copiar. Ctrl+Clic para compartir las órdenes. Mayús+Clic muestra un precio estimado sin comprar nada
 
STR_DEPOT_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO                                 :{BLACK}Esto comprará una copia del barco. Clic en este botón y después en el barco a copiar. Ctrl+Clic para compartir las órdenes. Mayús+Clic muestra un precio estimado sin comprar nada
 
STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW                     :{BLACK}Esto comprará una copia de la aeronave. Clic en este botón y después en la aeronave a copiar. Ctrl+Clic para compartir las órdenes. Mayús+Clic muestra un precio estimado sin comprar nada
 

	
 
STR_DEPOT_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP                                :{BLACK}Centrar la vista en el depósito de trenes. Ctrl+Clic abre una vista aparte
 
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LOCATION_TOOLTIP                         :{BLACK}Centrar la vista en el depósito de vehículos. Ctrl+Clic abre una vista aparte
 
STR_DEPOT_SHIP_LOCATION_TOOLTIP                                 :{BLACK}Centrar la vista en el astillero. Ctrl+Clic abre una vista aparte
 
STR_DEPOT_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP                             :{BLACK}Centrar la vista en el hangar. Ctrl+Clic abre una vista aparte
 

	
src/lang/swedish.txt
Show inline comments
 
@@ -2046,13 +2046,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN_TOOLTIP               :{BLACK}Sök i lokalt nätverk för servrar
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER                              :{BLACK}Lägg till server
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP                      :{BLACK}Lägg till en server till listan som alltid kommer kontrolleras för aktiva spel
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER                            :{BLACK}Starta server
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP                    :{BLACK}Starta en server för andra att ansluta till
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE                    :{BLACK}Mata in ditt namn
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP                                :{BLACK}IP-adressen till servern
 

	
 
# Start new multiplayer server
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION                                :{WHITE}Starta ett nytt spel i flerspelarläge
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME                          :{BLACK}Namn:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP                  :{BLACK}Namnet på nätverksspelet kommer att synas för andra spelare i flerspelarmenyn
src/lang/thai.txt
Show inline comments
 
@@ -1861,13 +1861,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH_TOOLTIP                         :{BLACK}เรียกดูข้อมูลเซิร์ฟเวอร์ใหม่
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER                              :{BLACK}เพิ่มเซิร์ฟเวอร์
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP                      :{BLACK}เพิ่มเซิร์ฟเวอร์เข้าไปในรายการซึ่งจะถูกตรวจสอบเพื่อเข้าเล่นเกม
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER                            :{BLACK}เริ่มเซิร์ฟเวอร์ใหม่
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP                    :{BLACK}เริ่มเซิร์ฟเวอร์ใหม่ของคุณ
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE                    :{BLACK}ป้อนชื่อของคุณ
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP                                :{BLACK}ป้อนที่อยู่ของโฮสต์
 

	
 
# Start new multiplayer server
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION                                :{WHITE}เริ่มเกมผู้เล่นหลายคนใหม่
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME                          :{BLACK}ชื่อเกม:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP                  :{BLACK}ชื่อเกมจะถูกแสดงให้ผู้เล่นอื่นเห็นในเกมที่มีการเล่นหลายคน
src/lang/traditional_chinese.txt
Show inline comments
 
@@ -1924,13 +1924,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_INTERNET_TOOLTIP          :{BLACK}在網路上尋找公開伺服器
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER                              :{BLACK}新增伺服器
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP                      :{BLACK}在清單新增會檢查遊戲進行的伺服器
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER                            :{BLACK}起動伺服器
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP                    :{BLACK}起動您自己的伺服器
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE                    :{BLACK}輸入您的名稱
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP                                :{BLACK}輸入主機位址
 

	
 
# Start new multiplayer server
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION                                :{WHITE}開始新的多人遊戲
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME                          :{BLACK}遊戲名稱:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP                  :{BLACK}遊戲名稱會顯示在其他玩家多人遊戲的遊戲清單中
src/lang/turkish.txt
Show inline comments
 
@@ -2038,13 +2038,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN_TOOLTIP               :{BLACK}Yerel alan ağında sunucu ara
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER                              :{BLACK}Sunucu ekle
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP                      :{BLACK}Her zaman çalışan oyunlarına bakabilmek için bir sunucu ekle
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER                            :{BLACK}Sunucu başlat
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP                    :{BLACK}Kendi sunucunu başlat
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE                    :{BLACK}İsminizi girin
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP                                :{BLACK}Sunucunun adresini girin
 

	
 
# Start new multiplayer server
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION                                :{WHITE}Yeni çok oyunculu oyun başlat
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME                          :{BLACK}Oyun adı:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP                  :{BLACK}Bu oyun adı diğer oyuncuların server listesinde görünecek
src/lang/ukrainian.txt
Show inline comments
 
@@ -2158,13 +2158,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN_TOOLTIP               :{BLACK}Пошук серверів у локальній мережі
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER                              :{BLACK}Додати сервер
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP                      :{BLACK}Додає сервер до списку, який завжди буде перевірятись на поточні ігри
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER                            :{BLACK}Створити сервер
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP                    :{BLACK}Створити ваш власний сервер
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE                    :{BLACK}Введіть ваше ім'я
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP                                :{BLACK}Введіть адресу сервера
 

	
 
# Start new multiplayer server
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION                                :{WHITE}Створити нову мережеву гру
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME                          :{BLACK}Назва гри:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP                  :{BLACK}Назва гри відображатиметься іншим гравцям у меню мережевої гри
src/lang/urdu.txt
Show inline comments
 
@@ -1523,13 +1523,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH_TOOLTIP                         :{BLACK}سرور کی معلومات کو تازہ کریں
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER                              :{BLACK}سرور شامل کریں
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP                      :{BLACK}سرور کو اس فہرست میں شامل کریں جو ہمیشہ کھیل شروع کرنے کے لئے پرکھی جاتی ہے
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER                            :{BLACK}سرور شروع کریں
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP                    :{BLACK}اپنا سرور خود شروع کریں
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE                    :{BLACK}اپنا نام لکھیں
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP                                :{BLACK}ہوسٹ کا ایڈریس لکھیں
 

	
 
# Start new multiplayer server
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION                                :{WHITE}نیا زیادہ کھلاڑیوں والا کھیل شروع کریں
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME                          :{BLACK}کھیل کا نام:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP                  :{BLACK}کھیل دوسرے کھلاڑیوں کو زیادہ کھلاڑیوں والی فہرست میں دکھایا جائے گا
src/lang/vietnamese.txt
Show inline comments
 
@@ -2046,13 +2046,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN_TOOLTIP               :{BLACK}Tìm máy chủ trên mạng nội bộ
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER                              :{BLACK}Thêm server
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP                      :{BLACK}Thêm server vào danh sách luôn được chọn khi chạy game.
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER                            :{BLACK}Tạo server
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP                    :{BLACK}Tạo server của riêng bạn
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE                    :{BLACK}Gõ tên của bạn
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP                                :{BLACK}Gõ địa chỉ của server
 

	
 
# Start new multiplayer server
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION                                :{WHITE}Bắt đầu ván chơi mạng nhiều người
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME                          :{BLACK}Tên trò chơi:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP                  :{BLACK}Tên của game sẽ được hiển thị trong bảng chọn ván chơi mạng
src/lang/welsh.txt
Show inline comments
 
@@ -1918,13 +1918,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH_TOOLTIP 
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER                              :{BLACK}Ychwanegu gweinydd
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP                      :{BLACK}Ychwanegu gweinydd i'r rhestr a gaiff ei wirio bob tro am gemau sy'n rhedeg
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER                            :{BLACK}Dechrau gweinydd
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP                    :{BLACK}Dechrau eich gweinydd eich hun
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE                    :{BLACK}Rhowch eich enw
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP                                :{BLACK}Rhowch gyfeiriad y gwesteiwr
 

	
 
# Start new multiplayer server
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION                                :{WHITE}Dechrau gêm newydd amlchwaraewr
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME                          :{BLACK}Enw gêm:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP                  :{BLACK}Bydd y gêm yn weladwy i chwaraewyr amlchwaraewr eraill yn y ddewislen dewis gêm
0 comments (0 inline, 0 general)