Changeset - r13539:ba274313013f
[Not reviewed]
src/autoreplace_gui.cpp
Show inline comments
 
@@ -252,9 +252,9 @@ public:
 

	
 
			case RVW_WIDGET_TRAIN_WAGONREMOVE_TOGGLE: {
 
				StringID str = this->GetWidget<NWidgetCore>(widget)->widget_data;
 
				SetDParam(1, STR_CONFIG_SETTING_ON);
 
				SetDParam(0, STR_CONFIG_SETTING_ON);
 
				Dimension d = GetStringBoundingBox(str);
 
				SetDParam(1, STR_CONFIG_SETTING_OFF);
 
				SetDParam(0, STR_CONFIG_SETTING_OFF);
 
				d = maxdim(d, GetStringBoundingBox(str));
 
				d.width += padding.width;
 
				d.height += padding.height;
 
@@ -264,9 +264,9 @@ public:
 

	
 
			case RVW_WIDGET_TRAIN_ENGINEWAGON_TOGGLE: {
 
				StringID str = this->GetWidget<NWidgetCore>(widget)->widget_data;
 
				SetDParam(2, STR_REPLACE_ENGINES);
 
				SetDParam(0, STR_REPLACE_ENGINES);
 
				Dimension d = GetStringBoundingBox(str);
 
				SetDParam(2, STR_REPLACE_WAGONS);
 
				SetDParam(0, STR_REPLACE_WAGONS);
 
				d = maxdim(d, GetStringBoundingBox(str));
 
				d.width += padding.width;
 
				d.height += padding.height;
 
@@ -296,12 +296,12 @@ public:
 

	
 
			case RVW_WIDGET_TRAIN_WAGONREMOVE_TOGGLE: {
 
				const Company *c = Company::Get(_local_company);
 
				SetDParam(1, c->settings.renew_keep_length ? STR_CONFIG_SETTING_ON : STR_CONFIG_SETTING_OFF);
 
				SetDParam(0, c->settings.renew_keep_length ? STR_CONFIG_SETTING_ON : STR_CONFIG_SETTING_OFF);
 
				break;
 
			}
 

	
 
			case RVW_WIDGET_TRAIN_ENGINEWAGON_TOGGLE:
 
				SetDParam(2, this->replace_engines ? STR_REPLACE_ENGINES : STR_REPLACE_WAGONS);
 
				SetDParam(0, this->replace_engines ? STR_REPLACE_ENGINES : STR_REPLACE_WAGONS);
 
				break;
 
		}
 
	}
src/lang/afrikaans.txt
Show inline comments
 
@@ -2713,7 +2713,7 @@ STR_REPLACE_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECT
 
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}Stop Voertuie Vervang
 
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON                                    :{BLACK}Druk om die vervaardiging van die linker gekose enjin tipe te stop
 

	
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Vervang: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Vervang: {ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP                            :{BLACK}Skakel tussen enjin en wa vervang vensters
 
STR_REPLACE_ENGINES                                             :Enjine
 
STR_REPLACE_WAGONS                                              :Waens
 
@@ -2725,7 +2725,7 @@ STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES             
 
STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES                                   :Eenspoor Voertuie
 
STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES                                     :Maglev Voertuie
 

	
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Wa verwydering: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Wa verwydering: {ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Maak autoreplace hou die lengte van 'n trein dieselfde deur verwyder waens (begin by die voor), indien vervang die enjin sal die trein langer maak
 

	
 
# Vehicle view
src/lang/arabic_egypt.txt
Show inline comments
 
@@ -2800,7 +2800,7 @@ STR_REPLACE_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED                      :{BLACK}لم يتم اختيار اي عربة
 
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK} اوقف تبديل العربات
 
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON                                    :{BLACK} اضغط لايقاف تبديل المحركات المختارة في اليسار
 

	
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK} تبديل:  {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK} تبديل:  {ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP                            :{BLACK} بدل بين نافذة استبدال المحركات و العربات
 
STR_REPLACE_ENGINES                                             :محركات
 
STR_REPLACE_WAGONS                                              :عربات
 
@@ -2812,7 +2812,7 @@ STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES                                     :سكة حديد كهربائية
 
STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES                                   :عربات احادية السكة
 
STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES                                     :مركبات ممغنطة
 

	
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK} ازالة العربات: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK} ازالة العربات: {ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK} المحافظة على طول القطار بازالة عربات ابتداء من المقدمة عند التبديل - عندما يكون التبدل ينتج قطارا اطول.
 

	
 
# Vehicle view
src/lang/brazilian_portuguese.txt
Show inline comments
 
@@ -2798,7 +2798,7 @@ STR_REPLACE_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED                      :{BLACK}Nenhum veículo selecionado
 
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}Parar Substituição
 
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON                                    :{BLACK}Pressione para parar a subsituição do tipo de motor que selecionou à esquerda
 

	
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Substituindo: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Substituindo: {ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP                            :{BLACK}Troca entre substituir máquinas e substituir vagões
 
STR_REPLACE_ENGINES                                             :Motores
 
STR_REPLACE_WAGONS                                              :Vagões
 
@@ -2810,7 +2810,7 @@ STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES                                     :Locomotivas Elétricas
 
STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES                                   :Monotrilho
 
STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES                                     :Trem-Bala
 

	
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Remoção de vagões: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Remoção de vagões: {ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Faz autosubstituição manter o tamanho do trem removendo vagões (começando pela frente), se ao substituir a locomotiva o trem ficar maior.
 

	
 
# Vehicle view
src/lang/bulgarian.txt
Show inline comments
 
@@ -2763,7 +2763,7 @@ STR_REPLACE_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED                      :{BLACK}Няма избрани превозни средства
 
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}Спиране на замяната
 
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON                                    :{BLACK}Натиснете за спиране подновяването на избрания в ляво двигател
 

	
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Замяна: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Замяна: {ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP                            :{BLACK}Превключване между замяна на локомотиви и вагони
 
STR_REPLACE_ENGINES                                             :Двигатели
 
STR_REPLACE_WAGONS                                              :Вагони
 
@@ -2775,7 +2775,7 @@ STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES                                     :Електрически локомотиви
 
STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES                                   :Монорелсови локомотиви
 
STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES                                     :Маглев влакове
 

	
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Премахване на вагон: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Премахване на вагон: {ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Автоматичната замяна ще запази дължината на влака като премахне вагони (започвайки от предните), ако замяната довежда до по-дълъг влак.
 

	
 
# Vehicle view
src/lang/catalan.txt
Show inline comments
 
@@ -2800,7 +2800,7 @@ STR_REPLACE_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECT
 
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}Para de substituir
 
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON                                    :{BLACK}Prem per aturar el reemplaçament del tipus de motor seleccionat a l'esquerra
 

	
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Substituint: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Substituint: {ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP                            :{BLACK}Alterna entre finestres de substitució de vagons i de motors
 
STR_REPLACE_ENGINES                                             :Motors
 
STR_REPLACE_WAGONS                                              :Vagons
 
@@ -2812,7 +2812,7 @@ STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES                                     :Trens Elèctrics
 
STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES                                   :Trens Monorail
 
STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES                                     :Trens Maglev
 

	
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Treure vagons: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Treure vagons: {ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Fer que la substitució automàtica mantingui la llargària del tren eliminant vagons (començant pel front), si substituint la màquina el tren es fa més llarg
 

	
 
# Vehicle view
src/lang/croatian.txt
Show inline comments
 
@@ -2836,7 +2836,7 @@ STR_REPLACE_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECT
 
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}Prestani zamijenjivati vozila
 
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON                                    :{BLACK}Klikni za zaustavljanje zamjene lijevo odabranog tipa lokomotive
 

	
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Zamjenjujem:{ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Zamjenjujem:{ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP                            :{BLACK}Prebaci između prozora za izmjenu lokomotiva i vagona
 
STR_REPLACE_ENGINES                                             :Lokomotive
 
STR_REPLACE_WAGONS                                              :Vagoni
 
@@ -2848,7 +2848,7 @@ STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES                                     :Električna pružna vozila
 
STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES                                   :Jednotračna vozila
 
STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES                                     :Maglev željeznička vozila
 

	
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Uklanjanje vagona: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Uklanjanje vagona: {ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Ukoliko bi zamjena lokomotive učinla vlak dužim, neka automatska zamjena zadrži istu dužinu vlaka tako da ukloni suvišne vagone (počevši od naprijed).
 

	
 
# Vehicle view
src/lang/czech.txt
Show inline comments
 
@@ -2858,7 +2858,7 @@ STR_REPLACE_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED                      :{BLACK}Není označeno žádné vozidlo
 
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}Vypnout vyměňování
 
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON                                    :{BLACK}Zmáčkni toto tlačítko, když nechceš vyměňovat typ lokomotivy vybraný v levém seznamu
 

	
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Vyměňování: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Vyměňování: {ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP                            :{BLACK}Přepne mezi okny na výměnu lokomotiv a vagonů
 
STR_REPLACE_ENGINES                                             :lokomotivy
 
STR_REPLACE_WAGONS                                              :vagony
 
@@ -2870,7 +2870,7 @@ STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES                                     :Elektrické lokomotivy
 
STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES                                   :Lokomotivy pro monorail
 
STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES                                     :Lokomotivy Maglev
 

	
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Odebírání vagonů: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Odebírání vagonů: {ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Funkce automatického vylepšování vlaků může udržovat stejnou délku vlaku odstraňovaním vagonů (od začátku vlaku), pokud by změna mašiny vlak prodloužila.
 

	
 
# Vehicle view
src/lang/danish.txt
Show inline comments
 
@@ -2797,7 +2797,7 @@ STR_REPLACE_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED                      :{BLACK}Intet køretøj valgt
 
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}Stop udskiftning
 
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON                                    :{BLACK}Tryk for at stoppe udskiftningen at den køretøjstype, som du har valgt til venstre
 

	
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Udskifter: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Udskifter: {ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP                            :{BLACK}Skift imellem lokomotiv- og vogn-udskiftningsvindue
 
STR_REPLACE_ENGINES                                             :Lokomotiver
 
STR_REPLACE_WAGONS                                              :Vogne
 
@@ -2809,7 +2809,7 @@ STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES             
 
STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES                                   :Monorail
 
STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES                                     :Magnetskinnetog
 

	
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Fjern vogn: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Fjern vogn: {ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Få autoudskift til at bevare længden af tog ved at fjerne vogne (startende fra fronten), hvis autoudskiftningen gør toget længere.
 

	
 
# Vehicle view
src/lang/dutch.txt
Show inline comments
 
@@ -2800,7 +2800,7 @@ STR_REPLACE_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECT
 
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}Stop het vervangen
 
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON                                    :{BLACK}Klik op deze knop als je de aan de linkerkant geselecteerde locomotief niet wil vervangen
 

	
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Aan het vervangen: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Aan het vervangen: {ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP                            :{BLACK}Wissel tussen locomotief- en wagonvervangvensters
 
STR_REPLACE_ENGINES                                             :Motoren
 
STR_REPLACE_WAGONS                                              :Wagons
 
@@ -2812,7 +2812,7 @@ STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES             
 
STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES                                   :Monorailvoertuigen
 
STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES                                     :Zweefrailvoertuigen
 

	
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Wagons verwijderen: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Wagons verwijderen: {ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}De te vervangen trein behoudt zijn lengte door wagons weg te halen (startend aan de voorkant), als het vervangen de trein langer zou maken
 

	
 
# Vehicle view
src/lang/english.txt
Show inline comments
 
@@ -2809,7 +2809,7 @@ STR_REPLACE_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECT
 
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}Stop Replacing Vehicles
 
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON                                    :{BLACK}Press to stop the replacement of the engine type selected on the left
 

	
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Replacing: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Replacing: {ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP                            :{BLACK}Switch between engine and wagon replacement windows
 
STR_REPLACE_ENGINES                                             :Engines
 
STR_REPLACE_WAGONS                                              :Wagons
 
@@ -2821,7 +2821,7 @@ STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES             
 
STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES                                   :Monorail Vehicles
 
STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES                                     :Maglev Vehicles
 

	
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Wagon removal: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Wagon removal: {ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Make autoreplace keep the length of a train the same by removing wagons (starting at the front), if replacing the engine would make the train longer.
 

	
 
# Vehicle view
src/lang/english_US.txt
Show inline comments
 
@@ -2796,7 +2796,7 @@ STR_REPLACE_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECT
 
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}Stop Replacing Vehicles
 
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON                                    :{BLACK}Press to stop the replacement of the engine type selected on the left
 

	
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Replacing: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Replacing: {ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP                            :{BLACK}Switch between engine and car replacement windows
 
STR_REPLACE_ENGINES                                             :Engines
 
STR_REPLACE_WAGONS                                              :Cars
 
@@ -2808,7 +2808,7 @@ STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES             
 
STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES                                   :Monorail Vehicles
 
STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES                                     :Maglev Vehicles
 

	
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Car removal: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Car removal: {ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Make autoreplace keep the length of a train the same by removing cars (starting at the front), if replacing the engine would make the train longer.
 

	
 
# Vehicle view
src/lang/esperanto.txt
Show inline comments
 
@@ -2555,7 +2555,7 @@ STR_REPLACE_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED                      :{BLACK}Ne elektiĝis veturilo
 
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}Ĉesu Anstataŭi
 
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON                                    :{BLACK}Premu por ĉesi anstataŭi la maldekstre elektitan maŝinon
 

	
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Anstataŭante: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Anstataŭante: {ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP                            :{BLACK}Ŝaltu inter maŝina kaj vagona anstataŭigo
 
STR_REPLACE_ENGINES                                             :Maŝinoj
 
STR_REPLACE_WAGONS                                              :Vagonoj
 
@@ -2567,7 +2567,7 @@ STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES             
 
STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES                                   :Unurelaj Veturiloj
 
STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES                                     :Maglevaj Veturiloj
 

	
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Vagonforigo: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Vagonforigo: {ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Ĉe aŭtomata anstataŭigo tenu saman longecon de la trajno per forigo de vagonoj (defronte), se per nova maŝino la trajno plilongiĝas
 

	
 
# Vehicle view
src/lang/estonian.txt
Show inline comments
 
@@ -2856,7 +2856,7 @@ STR_REPLACE_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED                      :{BLACK}Ühtegi veovahendit pole valitud
 
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}Lõpeta veovahendite asendamine
 
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON                                    :{BLACK}Vajuta lõpetamaks vasakult valitud veduri asendust
 

	
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Asendamisel: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Asendamisel: {ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP                            :{BLACK}Vaheta aken mootori ja vaguni asendamise aknate vahel
 
STR_REPLACE_ENGINES                                             :Vedurid
 
STR_REPLACE_WAGONS                                              :Vaguneid
 
@@ -2868,7 +2868,7 @@ STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES             
 
STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES                                   :Monorelssveerem
 
STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES                                     :Magnethõljukveerem
 

	
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Vagunite eemaldus: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Vagunite eemaldus: {ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Sunni automaatset asendust hoidma rongi pikkust selleks (eest alustades) veeremit eemaldades, juhul kui uus vagun muudaks rongi pikemaks.
 

	
 
# Vehicle view
src/lang/finnish.txt
Show inline comments
 
@@ -2809,7 +2809,7 @@ STR_REPLACE_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED                      :{BLACK}Ei liikennevälinettä valittuna
 
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}Lopeta ajoneuvojen korv.
 
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON                                    :{BLACK}Napsauta pysäyttääksesi vasemmalta valitun veturityypin korvauksen.
 

	
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Korvataan: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Korvataan: {ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP                            :{BLACK}Vaihda toiseen korvausikkunaan
 
STR_REPLACE_ENGINES                                             :Veturit
 
STR_REPLACE_WAGONS                                              :Vaunut
 
@@ -2821,7 +2821,7 @@ STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES                                     :Sähköjunat
 
STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES                                   :Yksiraiteiset
 
STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES                                     :Maglev-junat
 

	
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Vaunun poisto: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Vaunun poisto: {ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Automaattikorvaus pitäköön junan vakiopituisena poistamalla vaunuja (edestä) jos veturi pidentäisi junaa.
 

	
 
# Vehicle view
src/lang/french.txt
Show inline comments
 
@@ -2810,7 +2810,7 @@ STR_REPLACE_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED                      :{BLACK}Aucun véhicule sélectionné
 
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}Stopper le remplacement
 
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON                                    :{BLACK}Appuyer sur ce bouton pour arrêter le remplacement du type locomotive sélectionné à gauche
 

	
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}En remplacement{NBSP}: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}En remplacement{NBSP}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP                            :{BLACK}Passer à la fenêtre de remplacement de locomotives/wagons
 
STR_REPLACE_ENGINES                                             :Locomotives
 
STR_REPLACE_WAGONS                                              :Wagons
 
@@ -2822,7 +2822,7 @@ STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES                                     :Vehicule électriques sur rail
 
STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES                                   :Véhicules sur monorail
 
STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES                                     :Véhicules sur Maglev
 

	
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Retrait de wagon{NBSP}: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Retrait de wagon{NBSP}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}L'autoremplacement conserve la même longueur du train en retirant des wagons (d'abord par la tête), si le remplacement fait en sorte que le train ne devienne plus long.
 

	
 
# Vehicle view
src/lang/galician.txt
Show inline comments
 
@@ -2748,7 +2748,7 @@ STR_REPLACE_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED                      :{BLACK}Non hai vehículos seleccionados
 
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}Parar de Substituír Vehículos
 
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON                                    :{BLACK}Presiona para parar a substitución do tipo de máquina seleccionada na esquerda
 

	
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Substituíndo: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Substituíndo: {ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP                            :{BLACK}Cambia entre as fiestras de substitución de máquinas e vagóns
 
STR_REPLACE_ENGINES                                             :Máquinas
 
STR_REPLACE_WAGONS                                              :Vagóns
 
@@ -2760,7 +2760,7 @@ STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES                                     :Vehículos de Raíl Electrificados
 
STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES                                   :Vehículos Monoraíl
 
STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES                                     :Vehículos Maglev
 

	
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Eliminar os vagóns: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Eliminar os vagóns: {ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Facer que a autosubstitución manteña a lonxitude do tren quitando vagóns (empezando polo principio), se ó substituír a máquina o tren é máis longo.
 

	
 
# Vehicle view
src/lang/german.txt
Show inline comments
 
@@ -2810,7 +2810,7 @@ STR_REPLACE_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED                      :{BLACK}Kein Fahrzeug gewählt
 
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}Fahrzeugersetzung aus
 
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON                                    :{BLACK}Klick zum Abbrechen der Ersetzung des Loktyps auf der linken Seite
 

	
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Ersetzen: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Ersetzen: {ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP                            :{BLACK}Umschalter für Lok- oder Waggonersetzung
 
STR_REPLACE_ENGINES                                             :Loks
 
STR_REPLACE_WAGONS                                              :Waggons
 
@@ -2822,7 +2822,7 @@ STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES             
 
STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES                                   :Einschienenbahn
 
STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES                                     :Magnetschwebebahn
 

	
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Waggon-Entfernung: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Waggon-Entfernung: {ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Ursprüngliche Länge des Zugs beibehalten, indem (vorne beginnend) Waggons entfernt werden, falls das Ersetzen der Lokomotive den Zug verlängern würde.
 

	
 
# Vehicle view
src/lang/greek.txt
Show inline comments
 
@@ -2870,7 +2870,7 @@ STR_REPLACE_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED                      :{BLACK}Δεν έχει επιλεχτεί όχημα
 
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}Σταμάτημα της Αντικατάστασης Οχημάτων
 
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON                                    :{BLACK}Πατήστε για να σταματήσει η αντικατάσταση του επιλεγμένου στα αριστερά τυπου μηχανής
 

	
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Αντικατάσταση: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Αντικατάσταση: {ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP                            :{BLACK}Εναλλάγη μεταξύ των παραθύρων αντικαταστάσης μηχανών και βαγονιών
 
STR_REPLACE_ENGINES                                             :Μηχανές
 
STR_REPLACE_WAGONS                                              :Βαγόνια
 
@@ -2882,7 +2882,7 @@ STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES                                     :Οχήματα Ηλεκτρικού Σιδηροδρόμου
 
STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES                                   :Οχήματα Monorail
 
STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES                                     :Βαγόνια Maglev
 

	
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Αφαίρεση βαγονιού: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Αφαίρεση βαγονιού: {ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Επιτρέπει στην αυτομάτη αντικατάσταση να κρατάει το μήκος του τρένου αφαιρώντας βαγόνια (ξεκινωντας από μπροστά), έαν αντικατασταθεί η μηχανή θα κάνετε το τρένο μεγαλύτερο.
 

	
 
# Vehicle view
src/lang/hebrew.txt
Show inline comments
 
@@ -2795,7 +2795,7 @@ STR_REPLACE_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED                      :{BLACK}לא נבחר כלי
 
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}הפסק את החלפת הכלים
 
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON                                    :{BLACK}לחץ כאן להפסיק את ההחלפה
 

	
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}{BLACK} : מחליף
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{ORANGE}{STRING}{BLACK} : מחליף
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP                            :{BLACK}החלף בין חלונות החלפת קרון וקטר
 
STR_REPLACE_ENGINES                                             :מנועים/קטרים
 
STR_REPLACE_WAGONS                                              :קרונות
 
@@ -2807,7 +2807,7 @@ STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES                                     :רכבות חשמליות
 
STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES                                   :רכבות חד-פס
 
STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES                                     :רכבות פס-מגנטי
 

	
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{ORANGE}{SKIP}{STRING}{BLACK} : הסרת קרונות
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{ORANGE}{STRING}{BLACK} : הסרת קרונות
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}הסר קרונות מהסוף על מנת לשמור על האורך המקורי של הרכבת
 

	
 
# Vehicle view
src/lang/hungarian.txt
Show inline comments
 
@@ -2834,7 +2834,7 @@ STR_REPLACE_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED                      :{BLACK}Nincs kiválasztva jármű
 
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}Járműcsere befejezése
 
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON                                    :{BLACK}Nyomd meg ezt a gombot, ha be akarod fejezni a bal oldalon kiválasztott egység cseréjét
 

	
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Lecserél: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Lecserél: {ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP                            :{BLACK}Váltás a mozdony és a vasúti-kocsi cserélő ablak között
 
STR_REPLACE_ENGINES                                             :Mozdonyok
 
STR_REPLACE_WAGONS                                              :Vagonok
 
@@ -2846,7 +2846,7 @@ STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES                                     :Villamosított vasúti járművek
 
STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES                                   :Egysínű Vasutak
 
STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES                                     :Maglev Járművek
 

	
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Vagon törlés: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Vagon törlés: {ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Az automatikus cserénél a szerelvény hosszának a megtartása kocsik lekapcsolásával (mozdony utántól kezdve), ha a csere után a szerelvény hosszabb lenne.
 

	
 
# Vehicle view
src/lang/icelandic.txt
Show inline comments
 
@@ -2772,7 +2772,7 @@ STR_REPLACE_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECT
 
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}Stöðva skipti
 
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON                                    :{BLACK}Smelltu til að stöðva skipti á vagntegundinni sem valin er vinstra megin
 

	
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Skipti út: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Skipti út: {ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP                            :{BLACK}Skipta á milli útskiptiglugga dráttar- og flutningavagna
 
STR_REPLACE_ENGINES                                             :Dráttarvagnar
 
STR_REPLACE_WAGONS                                              :Vagnar
 
@@ -2784,7 +2784,7 @@ STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES             
 
STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES                                   :Einteinungsvagnar
 
STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES                                     :Segulsvifvagnar
 

	
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Selja lestarvagna: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Selja lestarvagna: {ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Heldur lengd lestar með því að fjarlægja vagna (framan frá) ef útskipting dráttarvagna myndi lengja hana.
 

	
 
# Vehicle view
src/lang/indonesian.txt
Show inline comments
 
@@ -2800,7 +2800,7 @@ STR_REPLACE_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECT
 
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}Berhenti Mengganti
 
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON                                    :{BLACK}Tekan untuk menghentikan penggantian jenis kendaraan terpilih di sisi kiri
 

	
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Mengganti: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Mengganti: {ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP                            :{BLACK}Pindah tampilan penggantian lokomitif atau gerbong
 
STR_REPLACE_ENGINES                                             :Lokomotif
 
STR_REPLACE_WAGONS                                              :Gerbong
 
@@ -2812,7 +2812,7 @@ STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES             
 
STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES                                   :Kereta Monorel
 
STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES                                     :Kereta Maglev
 

	
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Membuang gerbong: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Membuang gerbong: {ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Membuat panjang kereta tetap sama saat penggantian secara otomatis dengan cara membuang gerbong(dihitung dari bagian depan), jika penggantian lokomotif membuat kereta lebih panjang.
 

	
 
# Vehicle view
src/lang/italian.txt
Show inline comments
 
@@ -2811,7 +2811,7 @@ STR_REPLACE_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECT
 
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}Interrompi rimpiazzamento
 
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON                                    :{BLACK}Premere per interrompere il rimpiazzamento del modello di locomotiva selezionato a sinistra
 

	
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Rimpiazza: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Rimpiazza: {ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP                            :{BLACK}Scambia tra loro le finestre di rimpiazzamento delle locomotive e dei vagoni
 
STR_REPLACE_ENGINES                                             :Locomotive
 
STR_REPLACE_WAGONS                                              :Vagoni
 
@@ -2823,7 +2823,7 @@ STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES             
 
STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES                                   :Veicoli monorotaia
 
STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES                                     :Veicoli maglev
 

	
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Rimozione vagoni: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Rimozione vagoni: {ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Fa sì che il rimpiazzamento automatico mantenga costante la lunghezza dei treni rimuovendo vagoni (iniziando dalla testa) nel caso in cui la sostituzione della locomotiva rendesse il treno più lungo
 

	
 
# Vehicle view
src/lang/japanese.txt
Show inline comments
 
@@ -2726,7 +2726,7 @@ STR_REPLACE_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED                      :{BLACK}選択した車両がありません
 
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}車両の交換を停止
 
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON                                    :{BLACK}左に選択した機関車の種類の交換を停止するにはクリックします
 

	
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}交換:{ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}交換:{ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP                            :{BLACK}機関車/貨車のウィンドウに切り替えます。
 
STR_REPLACE_ENGINES                                             :機関車
 
STR_REPLACE_WAGONS                                              :貨車
 
@@ -2738,7 +2738,7 @@ STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES                                     :電動鉄道車両
 
STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES                                   :モノレール車両
 
STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES                                     :磁気浮上式鉄道車両
 

	
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}列車の縮小:{ORANGE}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}列車の縮小:{ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}自動交換によって列車の長さが長くなる場合は、列車の長さを保守するには客車/貨車を取り除くことができます。列車の先頭から開始します。
 

	
 
# Vehicle view
src/lang/korean.txt
Show inline comments
 
@@ -2797,7 +2797,7 @@ STR_REPLACE_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED                      :{BLACK}차량이 선택되지 않았음
 
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}차량 교체 중지
 
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON                                    :{BLACK}좌측에서 선택한 기관차 종류의 교체를 중지하려면 누르세요
 

	
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}교체중: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}교체중: {ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP                            :{BLACK}기관차/화물차 교체 창을 번갈아 띄웁니다
 
STR_REPLACE_ENGINES                                             :기관차
 
STR_REPLACE_WAGONS                                              :화물차
 
@@ -2809,7 +2809,7 @@ STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES                                     :전기 철도
 
STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES                                   :모노레일 차량
 
STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES                                     :자기부상
 

	
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}화물차 제거: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}화물차 제거: {ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}자동교체시에 열차가 기존보다 길어지면 화물차를 제거함으로써 교체시 달라지는 열차의 길이를 같게 조정합니다 (앞쪽부터 시작됨)
 

	
 
# Vehicle view
src/lang/latvian.txt
Show inline comments
 
@@ -2792,7 +2792,7 @@ STR_REPLACE_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED                      :{BLACK}Nav izvēlēt transportlīdzekļa
 
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}Pārtraukt transportlīdzekļu nomaiņu
 
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON                                    :{BLACK}Nospied, lai apturētu atzīmētās lokomatīves aizvietošanu
 

	
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Aizvietošana: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Aizvietošana: {ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP                            :{BLACK}Parslēgties starp dzinēja un vagona aizvietošanas logiem
 
STR_REPLACE_ENGINES                                             :Lokomotīves
 
STR_REPLACE_WAGONS                                              :Vagoni
 
@@ -2804,7 +2804,7 @@ STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES                                     :Elektrisko sliežu vilcieni
 
STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES                                   :Viensliežu transportlīdzekļi
 
STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES                                     :Magleva transportlīdzekļi
 

	
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Vagona noņemšana: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Vagona noņemšana: {ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Auto-aizvietošana saglabās vilciena garumu, aizvācot vagonus (sākot no priekšas), ja mainot lokomatīvi, tas kļūtu garāks.
 

	
 
# Vehicle view
src/lang/lithuanian.txt
Show inline comments
 
@@ -2793,7 +2793,7 @@ STR_REPLACE_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECT
 
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}Stabdyti tr. priemonių keitimą
 
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON                                    :{BLACK}Spustelk, jei nori sustabdyti siuo metu vykdoma keitimo procedura
 

	
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Keicima: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Keicima: {ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP                            :{BLACK}Pereidinėti tarp garvežių ir vagonų pakeitimo langų
 
STR_REPLACE_ENGINES                                             :Varikliai
 
STR_REPLACE_WAGONS                                              :Vagonai
 
@@ -2805,7 +2805,7 @@ STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES             
 
STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES                                   :Vienbegiai traukiniai
 
STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES                                     :„Maglev“ traukiniai
 

	
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Vagono pasalinimas: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Vagono pasalinimas: {ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Pakeitimo metu išlaikyti traukinio ilgį atjungiant vagonus (pradedant juo priekio), jeigu pakeitus garvežį traukinys pailgėtų.
 

	
 
# Vehicle view
src/lang/luxembourgish.txt
Show inline comments
 
@@ -2768,7 +2768,7 @@ STR_REPLACE_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECT
 
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}Stop Gefierterremplacement
 
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON                                    :{BLACK}Drécken fir Remplacement ze stoppen
 

	
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Remplacéiren: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Remplacéiren: {ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP                            :{BLACK}Wiessel tëscht Maschin- an Wagonremplac. Fënster
 
STR_REPLACE_ENGINES                                             :Motoren
 
STR_REPLACE_WAGONS                                              :Wagonen
 
@@ -2780,7 +2780,7 @@ STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES             
 
STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES                                   :Monorail Gefierer
 
STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES                                     :Magnéitbunn Gefierer
 

	
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Wagon raushuelen: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Wagon raushuelen: {ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Mecht dass den Autoremplacement d'Lengt vum Zuch behält, andems en Wagonen (vun lénks un) wechhëllt, wann d'Lok den Zuch ze laang mecht.
 

	
 
# Vehicle view
src/lang/norwegian_bokmal.txt
Show inline comments
 
@@ -2794,7 +2794,7 @@ STR_REPLACE_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED                      :{BLACK}Ingen kjøretøy valgt
 
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}Slutt med å bytte ut kjøretøy
 
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON                                    :{BLACK}Klikk denne knappen hvis du ikke vil bytte ut lokomotivet som er valgt på venstresiden
 

	
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Erstatter: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Erstatter: {ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP                            :{BLACK}Skift mellom tog- og vognvinduet
 
STR_REPLACE_ENGINES                                             :Motorer
 
STR_REPLACE_WAGONS                                              :Vogner
 
@@ -2806,7 +2806,7 @@ STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES             
 
STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES                                   :Monoraillokomotiv
 
STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES                                     :Maglevlokomotiv
 

	
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Vognfjerning: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Vognfjerning: {ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}La den automatiske utskiftningen beholde lengen på toget ved å fjerne vogner (fra første vogn), hvis utskiftningen gjør toget lenger.
 

	
 
# Vehicle view
src/lang/norwegian_nynorsk.txt
Show inline comments
 
@@ -2750,7 +2750,7 @@ STR_REPLACE_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECT
 
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}Stopp utskiftinga av køyretøy
 
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON                                    :{BLACK}Klikk denne knappen for å avbryte utskiftinga av lokomotivet du har vald på venstresida
 

	
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Erstatter: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Erstatter: {ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP                            :{BLACK}Skift mellom tog- og vognvindauget
 
STR_REPLACE_ENGINES                                             :Motorar
 
STR_REPLACE_WAGONS                                              :Vogner
 
@@ -2762,7 +2762,7 @@ STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES             
 
STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES                                   :Monoraillokomotiv
 
STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES                                     :Maglevlokomotiv
 

	
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Vognfjerning: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Vognfjerning: {ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Lat den automatiske utskiftinga behalde lengda på toget ved å fjerne vogner (frå første vogn), dersom utskiftinga gjer toget lenger.
 

	
 
# Vehicle view
src/lang/polish.txt
Show inline comments
 
@@ -3195,7 +3195,7 @@ STR_REPLACE_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED                      :{BLACK}Brak zaznaczonych pojazdów
 
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}Zatrzymaj zastępowanie
 
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON                                    :{BLACK}Wciśnij ten przycisk jeśli nie chcesz zmieniać pojazdu zaznaczone po lewej stronie
 

	
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Zastępowanie: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Zastępowanie: {ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP                            :{BLACK}Przejdź pomiędzy oknami zamiany lokomotyw i wagonów
 
STR_REPLACE_ENGINES                                             :Lokomotywy
 
STR_REPLACE_WAGONS                                              :Wagony
 
@@ -3207,7 +3207,7 @@ STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES             
 
STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES                                   :Kolej jednoszynowa
 
STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES                                     :Kolej MagLev
 

	
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Usunięcie wagonów: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Usunięcie wagonów: {ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Autowymiana zachowuje długość pociągu poprzez usuwanie wagonów (począwszy od początku), jeśli wymiana lokomotywy spowoduje wydłużenie pociągu.
 

	
 
# Vehicle view
src/lang/portuguese.txt
Show inline comments
 
@@ -2800,7 +2800,7 @@ STR_REPLACE_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED                      :{BLACK}Nenhum veículo seleccionado
 
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}Parar Subst. de Veículos
 
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON                                    :{BLACK}Pressione para parar a subsituição do tipo de motor que seleccionou à esquerda
 

	
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Trocando: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Trocando: {ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP                            :{BLACK}Alternar entre a janela de substituição de locomotivas e a janela de substituição de vagões
 
STR_REPLACE_ENGINES                                             :Locomotivas
 
STR_REPLACE_WAGONS                                              :Vagões
 
@@ -2812,7 +2812,7 @@ STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES                                     :Comboios eléctricos
 
STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES                                   :Monocarris
 
STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES                                     :Maglevs
 

	
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Remover vagões: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Remover vagões: {ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Forçar a substituição automática a manter o comprimento do comboio, removendo vagões (do início), nas situações em que a substituição da locomotiva resultar num comboio maior.
 

	
 
# Vehicle view
src/lang/romanian.txt
Show inline comments
 
@@ -2799,7 +2799,7 @@ STR_REPLACE_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECT
 
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}Oprire inlocuire vehicule
 
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON                                    :{BLACK}Apasa aici pentru oprirea inlocuirii motorului selectat in stanga
 

	
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Înlocuire: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Înlocuire: {ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP                            :{BLACK}Comutã între ferestrele de înlocuire motoare si vagoane
 
STR_REPLACE_ENGINES                                             :Motoare
 
STR_REPLACE_WAGONS                                              :Vagoane
 
@@ -2811,7 +2811,7 @@ STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES             
 
STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES                                   :Vehicule Monorail
 
STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES                                     :Vehicule Pernă Magnetică
 

	
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Retragere vagoane: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Retragere vagoane: {ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Fã optiunea de autoînlocuire sã pãstreze identicã lungimea unui tren prin eliminarea vagoanelor (începând din fatã), dacã înlocuirea motorului ar face trenul mai lung.
 

	
 
# Vehicle view
src/lang/russian.txt
Show inline comments
 
@@ -2969,7 +2969,7 @@ STR_REPLACE_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED                      :{BLACK}Транспорт не выбран
 
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}Прекратить замену
 
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON                                    :{BLACK}Прекратить замену транспорта
 

	
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Заменяем: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Заменяем: {ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP                            :{BLACK}Переключение между окнами замены локомотивов и вагонов
 
STR_REPLACE_ENGINES                                             :Локомотивы
 
STR_REPLACE_WAGONS                                              :Вагоны
 
@@ -2981,7 +2981,7 @@ STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES                                     :Электропоезда
 
STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES                                   :Монорельсовые
 
STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES                                     :Магнитные
 

	
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Удаление вагонов: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Удаление вагонов: {ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Разрешить при автозамене сохранять длину поездов путём удаления вагонов (начиная с головы поезда), если при автозамене локомотива увеличится длина поезда.
 

	
 
# Vehicle view
src/lang/serbian.txt
Show inline comments
 
@@ -2995,7 +2995,7 @@ STR_REPLACE_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED                      :{BLACK}Nijedno vozilo nije označeno
 
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}Zaustavi Zamenu Vozila
 
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON                                    :{BLACK}Pritisnite kako bi se zaustavila zamena vrsta lokomotive označene sa leve strane
 

	
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Zamenjuje se: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Zamenjuje se: {ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP                            :{BLACK}Prebacuje između prikaza zamene lokomotiva i zamene vagona
 
STR_REPLACE_ENGINES                                             :Lokomotive
 
STR_REPLACE_WAGONS                                              :Vagoni
 
@@ -3007,7 +3007,7 @@ STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES                                     :Elektrošinska Vozila
 
STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES                                   :Jednošinska Vozila
 
STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES                                     :Magnetnošinska Vozila
 

	
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Ukanjanje vagona: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Ukanjanje vagona: {ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Ukoliko bi se zamenom kompozicija produžila, automatska obnova će ukloniti vagone (sa početka) kako bi se zadržala dužina kompozicije.
 

	
 
# Vehicle view
src/lang/simplified_chinese.txt
Show inline comments
 
@@ -2799,7 +2799,7 @@ STR_REPLACE_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED                      :{BLACK}请选择要更新的对象
 
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}停止更新
 
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON                                    :{BLACK}点击这里可以停止继续更新车辆
 

	
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}替换项目: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}替换项目: {ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP                            :{BLACK}可以切换 机车/挂车 替换项目
 
STR_REPLACE_ENGINES                                             :机车
 
STR_REPLACE_WAGONS                                              :挂车
 
@@ -2811,7 +2811,7 @@ STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES                                     :电力机车
 
STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES                                   :单轨列车
 
STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES                                     :磁悬浮列车
 

	
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}清理挂车:{ORANGE}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}清理挂车:{ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}当车辆升级可能造成列车变长时{}自动去掉若干挂车以保证列车长度不变
 

	
 
# Vehicle view
src/lang/slovak.txt
Show inline comments
 
@@ -2866,7 +2866,7 @@ STR_REPLACE_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECT
 
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}Zastavit vymenu vozidiel
 
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON                                    :{BLACK}Stlac toto tlacidlo, ak nechces vymienat typ lokomotivy vybrany v lavom zozname
 

	
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Vymena: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Vymena: {ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP                            :{BLACK}Prepne medzi oknami na vymenu lokomotiv a vagonov
 
STR_REPLACE_ENGINES                                             :Lokomotívy
 
STR_REPLACE_WAGONS                                              :Vagonov
 
@@ -2878,7 +2878,7 @@ STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES                                     :Elektrické lokomotívy
 
STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES                                   :Lokomotiva pre jednokolajovku
 
STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES                                     :Lokomotiva pre magneticku drahu
 

	
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Odstranenie vagonu: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Odstranenie vagonu: {ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Funkcia automatickeho vylepsovania vlakov moze udrzovat rovnaku dlzku vlakov odstranovanim vagonov (od zaciatku vlakov), pokial by zmena rusna vlak predlzila.
 

	
 
# Vehicle view
src/lang/slovenian.txt
Show inline comments
 
@@ -2813,7 +2813,7 @@ STR_REPLACE_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECT
 
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}Ustavi menjavo vozil
 
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON                                    :{BLACK}Pritisni za zaustavitev zamenjave na levi izbranega tipa lokomotive
 

	
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Zamenjuje: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Zamenjuje: {ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP                            :{BLACK}Preklop med okni za menjavo lokomotiv in vagonov
 
STR_REPLACE_ENGINES                                             :Lokomotive
 
STR_REPLACE_WAGONS                                              :Vagoni
 
@@ -2825,7 +2825,7 @@ STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES                                     :Električna tirna vozila
 
STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES                                   :Enotirna vozila
 
STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES                                     :Magnetna tirna vozila
 

	
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Odstranitev vagonov: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Odstranitev vagonov: {ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Dovoli samozamenjavi, da z odstranitvijo vagonov, začenši na začetku, ohrani isto dolžino vlaka, če bi ga menjava lokomotive podaljšala.
 

	
 
# Vehicle view
src/lang/spanish.txt
Show inline comments
 
@@ -2810,7 +2810,7 @@ STR_REPLACE_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED                      :{BLACK}No hay vehículos seleccionados
 
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}Parar de reemplazar vehículos
 
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON                                    :{BLACK}Presiona este botón si no quieres reemplazar la locomotora seleccionada en la izquierda
 

	
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Reemplazando: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Reemplazando: {ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP                            :{BLACK}Cambia entre las ventanas de cambio de vagón y locomotora
 
STR_REPLACE_ENGINES                                             :Motores
 
STR_REPLACE_WAGONS                                              :Vagones
 
@@ -2822,7 +2822,7 @@ STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES                                     :Vehículos de Rail Eléctrico
 
STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES                                   :Vehículos monorail
 
STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES                                     :Vehículos Maglev
 

	
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Retirar vagón: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Retirar vagón: {ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Hacer que el cambio automático mantenga la longitud del tren quitando vagones (empezando por adelante), si el cambio de locomotora produce un tren más largo.
 

	
 
# Vehicle view
src/lang/swedish.txt
Show inline comments
 
@@ -2797,7 +2797,7 @@ STR_REPLACE_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECT
 
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}Sluta byta ut fordon
 
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON                                    :{BLACK}Tryck för att sluta byta ut fordonstypen vald på vänster sida
 

	
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Ersätter: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Ersätter: {ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP                            :{BLACK}Välj mellan lok och vagn ersättnings-fönster
 
STR_REPLACE_ENGINES                                             :Lok
 
STR_REPLACE_WAGONS                                              :Vagnar
 
@@ -2809,7 +2809,7 @@ STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES                                     :Elektriska järnvägsfordon
 
STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES                                   :Monorail-fordon
 
STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES                                     :Maglevfordon
 

	
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Vagnborttagning: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Vagnborttagning: {ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Gör så att automatiskt utbytning behåller ett tågs längd genom att ta bort vagnar (med början längst fram) om utbytandet av loket skulle göra tåget längre.
 

	
 
# Vehicle view
src/lang/traditional_chinese.txt
Show inline comments
 
@@ -2800,7 +2800,7 @@ STR_REPLACE_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED                      :{BLACK}未選擇交通工具
 
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}停止替換交通工具
 
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON                                    :{BLACK}按下之後會停止替換左方指定的車頭
 

	
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}替換:{ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}替換:{ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP                            :{BLACK}在車頭及車廂替換畫面間切換。
 
STR_REPLACE_ENGINES                                             :車頭
 
STR_REPLACE_WAGONS                                              :車廂
 
@@ -2812,7 +2812,7 @@ STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES                                     :電氣化列車
 
STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES                                   :單軌列車
 
STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES                                     :磁浮列車
 

	
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}移除車廂:{ORANGE}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}移除車廂:{ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}如果替換後的車廂較長的話,讓自動替換功能移除多餘的車廂 (從頭開始) 以便維持列車長度
 

	
 
# Vehicle view
src/lang/turkish.txt
Show inline comments
 
@@ -2798,7 +2798,7 @@ STR_REPLACE_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED                      :{BLACK}Hiç Araç Seçilmedi
 
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}Araçları değiştirmeyi durdur
 
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON                                    :{BLACK}Değiştirme işlemini durdurmak için basın
 

	
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Değiştiriyor: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Değiştiriyor: {ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP                            :{BLACK}Lokomotif ve vagon değişimi pencereleri arasında geçiş yap.
 
STR_REPLACE_ENGINES                                             :Lokomotifler
 
STR_REPLACE_WAGONS                                              :Vagon
 
@@ -2810,7 +2810,7 @@ STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES             
 
STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES                                   :Monoray Araçları
 
STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES                                     :Maglev Araçları
 

	
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Vagon kaldırma: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Vagon kaldırma: {ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Otomatik yenilemede tren boyutunun artması gerekiyorsa vagonları kaldır(en önden başlayarak yeterli sayıda vagon silinir).
 

	
 
# Vehicle view
src/lang/ukrainian.txt
Show inline comments
 
@@ -2934,7 +2934,7 @@ STR_REPLACE_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED                      :{BLACK}Не вибрано машину
 
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}Зупинити оновлення
 
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON                                    :{BLACK}Натисніть для припинення процесу оновлення потягів, що вибрані ліворуч
 

	
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Оновлення: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Оновлення: {ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP                            :{BLACK}Переключення між вікнами заміни потягів та вагонів.
 
STR_REPLACE_ENGINES                                             :Потяги
 
STR_REPLACE_WAGONS                                              :Вагони
 
@@ -2946,7 +2946,7 @@ STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES                                     :Електрифіковані поїзди
 
STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES                                   :Монорельс
 
STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES                                     :Магнітна подушка
 

	
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Продаж вагонів: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Продаж вагонів: {ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Дозволити автооновленню видаляти вагони, зберігаючи довжину потягу (починаючи спереду), якщо оновлення робить поїзд довшим.
 

	
 
# Vehicle view
src/lang/unfinished/malay.txt
Show inline comments
 
@@ -1400,7 +1400,7 @@ STR_REPLACE_VEHICLE_AIRCRAFT            
 

	
 

	
 

	
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Menggantikan: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Menggantikan: {ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINES                                             :Enjin
 

	
 

	
src/lang/welsh.txt
Show inline comments
 
@@ -2771,7 +2771,7 @@ STR_REPLACE_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECT
 
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}Dechrau Disodli Cerbydau
 
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON                                    :{BLACK}Gwasgwch i atal disodli'r math injan sydd wedi'i ddewis ar y chwith
 

	
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Disodli: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Disodli: {ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP                            :{BLACK}Newid rhwng y sgrin ddisodli wagenni a'r un injans.
 
STR_REPLACE_ENGINES                                             :Injanau
 
STR_REPLACE_WAGONS                                              :Wagenni
 
@@ -2783,7 +2783,7 @@ STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES             
 
STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES                                   :Cerbydau Monoreilffordd
 
STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES                                     :Cerbydau Maglef
 

	
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Tynnu wagenni: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Tynnu wagenni: {ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Gwneud i awtoddisodli gadw hyd y trên yr un peth drwy dynnu wagenni (gan ddechrau yn y blaen), os byddai disodli'r injan yn gwneud y trên yn hirach.
 

	
 
# Vehicle view
0 comments (0 inline, 0 general)