Changeset - r21870:ba64e383a25d
[Not reviewed]
master
0 3 0
translators - 10 years ago 2014-10-17 17:46:54
translators@openttd.org
(svn r27022) -Update from WebTranslator v3.0:
afrikaans - 2 changes by telanus
swedish - 3 changes by spacejens
welsh - 9 changes by kazzie
3 files changed with 15 insertions and 6 deletions:
0 comments (0 inline, 0 general)
src/lang/afrikaans.txt
Show inline comments
 
@@ -1282,13 +1282,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS_VALU
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY                              :Outohernuwe minimum vereisde geld vir hernuwe: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY_HELPTEXT                     :Minimale bedrag geld wat in die bank moet bly, voor die oorweging van motor-vernuwing voertuie
 
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION                              :Tyd wat fout boodskap wys: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION_HELPTEXT                     :Tydsduur vir die vertoning van foutboodskappe. Kritiese foutboodskappe word nie outomaties toegemaak nie.
 
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION_VALUE                        :{COMMA} sekonde{P 0 "" s}
 
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY                                  :wys sleutel-leidraad: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_HELPTEXT                         :Tydsduur voor nutswenke vertoon words as die muis oor koppelvlakelemente gehou word. Nutswenke kan ook aan die regter-muisknoppie verbind word.
 
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_HELPTEXT                         :Tydsduur voor nutswenke vertoon words as die muis oor koppelvlakelemente gehou word. Alternatiewelik kan die nutswenke ook aan die regter-muisknoppie verbind word indien die stelling na 0 gestel word.
 
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_VALUE                            :Sweef vir {COMMA} sekonde{P 0 "" s}
 
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_DISABLED                         :Regsklik
 
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL                          :Toon stadsbevolking in die naametiket: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL_HELPTEXT                 :Vertoon die bevolking van 'n stad in die naametiket op die kaart
 
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS                         :Dikte van lyn in grafieke: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS_HELPTEXT                :Wydte van kaartlyne. A dun lyn is meer akkuraat om te lees, maar 'n dikker lyn is makliker om te sien en te onderskei van ander lyne.
 
@@ -3486,13 +3486,13 @@ STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_TOOLTIP 
 

	
 
STR_DEPOT_CLONE_TRAIN                                           :{BLACK}Kloon Trein
 
STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE                                    :{BLACK}Kloon Voertuig
 
STR_DEPOT_CLONE_SHIP                                            :{BLACK}Kloon Skip
 
STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT                                        :{BLACK}Kloon Vliegtuig
 

	
 
STR_DEPOT_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO                                :{BLACK}Klik hier en dan op 'n bestaande trein om 'n spieëlbeeld van die bestaande trein te koop. Shift+klik vir kwotasie
 
STR_DEPOT_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO                                :{BLACK}Klik hier en dan op 'n bestaande trein om 'n spieëlbeeld van die bestaande trein te koop. Ctrl+Klik om die opdragte tel deel. Shift+klik vir kwotasie
 
STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO                         :{BLACK}Klik hier en dan op 'n bestaande voertuig om 'n spieëlbeeld van die bestaande voertuig te koop. Shift+klik vir kwotasie
 
STR_DEPOT_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO                                 :{BLACK}Klik hier en dan op 'n bestaande skip om 'n spieëlbeeld van die bestaande skip te koop. Shift+klik vir kwotasie
 
STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW                     :{BLACK}Klik hier en dan op 'n bestaande vliegtuig om 'n spieëlbeeld van die bestaande vliegtuig te koop. Shift+klik vir kwotasie
 

	
 
STR_DEPOT_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP                                :{BLACK}Skuif skerm na trein diensstasie. Ctrl+klik om 'n nuwe venster vir die trein diensstasie oop te maak
 
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LOCATION_TOOLTIP                         :{BLACK}Skuif skerm na voertuigdiensstasie. Ctrl+klik om 'n nuwe venster vir die voertuigdiensstasie oop te maak
src/lang/swedish.txt
Show inline comments
 
@@ -1519,13 +1519,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY_HELPTEXT                :Ställ in med vilket avstånd signaler ska byggas utmed ett spår, fram till nästa hinder (signal, korsning), om signalverktyget dras
 
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY_VALUE                   :{COMMA} rut{P 0 a or}
 
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_FIXED_DISTANCE                  :Vid dragning med verktyget, håll ett fast avstånd mellan signalerna: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_FIXED_DISTANCE_HELPTEXT         :Välj beteende för signalplacering när signalverktyget dras med Ctrl nedtryckt. Om det är avstängt placeras signaler runt tunnlar och broar för att undvika långa sträckor utan signaler. Om det är påslaget placeras signaler ut varje n rutor, vilket gör det lättare att få dem jämsides vid parallella spår
 
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE                  :Bygg automatiskt semaforer innan: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE_HELPTEXT         :Välj vilket år elektriska signaler ska börja användas för spår. Innan detta årtal används icke-elektriska signaler (vilka har exakt samma funktion, men annorlunda utseende)
 
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI                            :Använd signal-GUI: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI_HELPTEXT                   :Visa ett fönster med de signaltyper som går att bygga, istället för enbart fönsterlös signaltyps-rotation genom Ctrl+klick på byggda signaler
 
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI_HELPTEXT                   :Visa ett fönster för att välja signaltyp att bygga, istället för enbart fönsterlös signaltyps-rotation genom Ctrl+klick på byggda signaler
 
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE                          :Standardsignal-typ: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE_HELPTEXT                 :Signaltyp att använda som standard
 
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_NORMAL                        :Normal
 
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBS                           :Avancerad
 
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBSOWAY                       :Avancerad envägssignal
 
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES                           :Gå igenom signaltyper: {STRING}
 
@@ -1647,13 +1647,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FO
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_HELPTEXT            :När dragkraft visas i användargränssnittet, visa den i de valda enheterna
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_IMPERIAL            :Brittisk (lbf)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_METRIC              :Metrisk (kgf)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_SI                  :SI (kN)
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT                    :Höjdenhet: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_HELPTEXT           :Närhelst höjder visas i användargränssnittet, visa dem i den valda enheten
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_HELPTEXT           :Närhelst en höjd visas i användargränssnittet, visa den i de valda enheterna
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL           :Brittisk (ft)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_METRIC             :Metrisk (m)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_SI                 :SI (m)
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION                                 :{ORANGE}Lokalisering
 
STR_CONFIG_SETTING_GRAPHICS                                     :{ORANGE}Grafik
 
@@ -4145,13 +4145,13 @@ STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TOWN                                     :{WHITE}Kan inte byta namn på stad...
 
STR_ERROR_CAN_T_FOUND_TOWN_HERE                                 :{WHITE}Kan inte grunda stad här...
 
STR_ERROR_CAN_T_EXPAND_TOWN                                     :{WHITE}Kan inte expandera stad...
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP_SUB                          :{WHITE}... för nära kartans kant
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN                             :{WHITE}... för nära en annan stad
 
STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS                                        :{WHITE}... för många städer
 
STR_ERROR_NO_SPACE_FOR_TOWN                                     :{WHITE}... det finns ingen plats kvar på kartan
 
STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS                             :{WHITE}Staden kommer inte bygga vägar. Du kan tillåta att staden bygger vägar via Avancerade Inställningar->Miljö->Städer
 
STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS                             :{WHITE}Staden kommer inte bygga vägar. Du kan tillåta att staden bygger vägar via Inställningar->Miljö->Städer
 
STR_ERROR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS                                :{WHITE}Vägarbete pågår
 
STR_ERROR_TOWN_CAN_T_DELETE                                     :{WHITE}Kan inte ta bort den här staden...{}En station eller depå refererar till staden eller så kan inte en stadsägd ruta tas bort.
 
STR_ERROR_STATUE_NO_SUITABLE_PLACE                              :{WHITE}... det finns ingen lämplig plats för en staty i stadens centrum
 

	
 
# Industry related errors
 
STR_ERROR_TOO_MANY_INDUSTRIES                                   :{WHITE}... för många industrier
src/lang/welsh.txt
Show inline comments
 
@@ -369,12 +369,13 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR      
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Gadael
 
############ range for SE file menu starts
 

	
 
############ range for settings menu starts
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Dewisiadau Gêm
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :Gosodiadau
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :Gosodiadau AI / sgript Gêm
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :Gosodiadau NewGRF
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Dewisiadau tryloywder
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Dangos enwau trefi
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Dangos enwau gorsafoedd
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Dangos enwau pwyntiau llwybro
 
@@ -980,13 +981,18 @@ STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN             
 
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP                             :{BLACK}Marciwch y blwch hwn i chwarae Open TTD gyda Sgrin Llawn
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION                                     :{BLACK}Cydraniad Sgrin
 
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP                             :{BLACK}Dewiswch y cydraniad sgrin i'w defnyddio
 
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER                               :arall
 

	
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME                                 :{BLACK}Maint rhyngwyneb
 
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP                      :{BLACK}Dewis maint yr elfennau rhyngwyneb i'w defnyddio
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_NORMAL                       :Arferol
 
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_2X_ZOOM                      :Dyblyg
 
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM                      :Pedwarplyg
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF                                       :{BLACK}Set raffeg sylfaenol
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP                               :{BLACK}Dewiswch y set raffeg sylfaenol i'w defnyddio
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS                                :{RED}{NUM} ffeil ar goll/llygredig
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TOOLTIP                   :{BLACK}Gwybodaeth ychwanegol am y set graffeg sylfaenol
 

	
 
@@ -1084,12 +1090,13 @@ STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE            
 
STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT                                      :Hapus
 
STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE                                       :Gwrthwynebus
 

	
 
STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI                                      :{WHITE}Dim AI addas ar gael...{}Gallwch llawrlwytho sawl AI drwy'r system 'Cynnwys Ar-lein'
 

	
 
# Settings tree window
 
STR_CONFIG_SETTING_TREE_CAPTION                                 :{WHITE}Gosodiadau
 
STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE                                 :{BLACK}Llinyn hidlo:
 
STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL                                   :{BLACK}Ehangu oll
 
STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL                                 :{BLACK}Cywasgu oll
 
STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT            :(dim esboniad ar gael)
 
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_VALUE                                :{LTBLUE}Gwerth rhagosodedig: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE                                         :{LTBLUE}Math o osodiad: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -1729,12 +1736,13 @@ STR_INTRO_PLAY_SCENARIO                 
 
STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP                                        :{BLACK}Chwarae Map Uchder
 
STR_INTRO_SCENARIO_EDITOR                                       :{BLACK}Golygydd Senario
 
STR_INTRO_MULTIPLAYER                                           :{BLACK}Amlchwaraewr
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Dewisiadau Gêm
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}Tabl Sgôr Uchaf
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}Gosodiadau
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}Gosodiadau NewGRF
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Gwirio Cynnwys Ar-lein
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}Gosodiadau AI / Sgript Gêm
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Gadael
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Dechrau gêm newydd. Mae Ctrl+Clic yn hepgor dewisiadau map
 
@@ -1748,12 +1756,13 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TEMPERATE             
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                          :{BLACK}Dewis tirwedd is-arctig
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE                        :{BLACK}Dewis tirwedd trofannol
 
STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE                             :{BLACK}Dewis tirwedd teganau
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Dangos dewisiadau'r gêm
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}Dangos y tabl sgôr uchaf
 
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :{BLACK}Gosodiadau arddangos
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}Dangos gosodiadau NewGRF
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Gwirio am gynnwys newydd neu wedi'i ddiweddaru i'w lwytho i lawr
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}Dangos gosodiadau AI a sgript Gêm
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Gadael 'OpenTTD'
 

	
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}Mae'r cyfieithiad yma'n brin o {NUM} llinyn. Helpwch wella OpenTTD drwy ymaelodi fel cyfieithydd. Gweler readme.txt am fanylion.
0 comments (0 inline, 0 general)