Changeset - r21910:c27530be00be
[Not reviewed]
master
0 2 0
translators - 10 years ago 2014-11-20 17:45:41
translators@openttd.org
(svn r27064) -Update from WebTranslator v3.0:
danish - 35 changes by manframe
irish - 16 changes by tem
2 files changed with 56 insertions and 22 deletions:
0 comments (0 inline, 0 general)
src/lang/danish.txt
Show inline comments
 
@@ -364,6 +364,7 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT             
 

	
 
############ range for settings menu starts
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Spilvalg
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :Indstillinger
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :AI/spilscript-indstillinger
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :NewGRF indstillinger
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Gennemsigtighedsvalg
 
@@ -974,6 +975,13 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION                                     :{BLACK}Skærmopløsning
 
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP                             :{BLACK}Vælg ønsket skærmopløsning
 
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER                               :andet
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME                                 :{BLACK}grænseflade størrelse
 
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP                      :{BLACK}Vælg den grænseflade størrelse du ønsker at benytte
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_NORMAL                       :Normal
 
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_2X_ZOOM                      :Dobbelt størrelse
 
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM                      :Quad (4x) størrelse
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF                                       :{BLACK}Basis-grafiksæt
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP                               :{BLACK}Vælg det basis-grafiksæt der skal bruges
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS                                :{RED}{NUM} forsvund{P en ne}/ødelagt{P "" e} fil{P "" er}
 
@@ -1073,7 +1081,8 @@ STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE               
 

	
 
STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI                                      :{WHITE}Der blev ikke fundet en egnet computer-spiller...{}Du kan downloade flere forskellige computer-spillere gennem 'Online Indhold'.
 

	
 
# Advanced settings window
 
# Settings tree window
 
STR_CONFIG_SETTING_TREE_CAPTION                                 :{WHITE}Indstillinger
 
STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE                                 :{BLACK}Filter streng:
 
STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL                                   :{BLACK}Udvid alle
 
STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL                                 :{BLACK}Skjul alle
 
@@ -1143,6 +1152,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS_HELPTEXT                           :Slå katastrofer, som lejlighedsvis kan blokere eller ødelægge køretøjer eller infrastruktur, til og fra
 
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL                                :Byrådets holdning til omstrukturering: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT                       :Vælg hvor meget selskaber støj og miljømæssige skader påvirker byvurdering og fremtidige byggeretigheder i området
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_HEIGHTLEVEL                              :Maksimal map højde: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_HEIGHTLEVEL_HELPTEXT                     :Indstil den maksimale tilladte højde for bjerge på kortet
 
STR_CONFIG_SETTING_TOO_HIGH_MOUNTAIN                            :{WHITE}Du kan ikke sætte den maksimale kortet højde for denne værdi. Mindst et bjerg på kortet er højere
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE                                    :Tillad landskabsformning under bygninger, spor, etc. (autoslope): {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE_HELPTEXT                           :Tillad landskabsformning under bygninger og spor uden at fjerne dem
 
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT                                    :Tillad mere realistisk størrelse på stationernes opland: {STRING}
 
@@ -1171,6 +1183,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_INFLATION            
 
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION_HELPTEXT                           :Aktiver inflation i økonomien, hvor omkostningerne er lidt hurtigere stigende end betalinger
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH                            :Maksimal bro længde: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH_HELPTEXT                   :Maksimal længde af broer
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_HEIGHT                            :Maksimal bro højde: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_HEIGHT_HELPTEXT                   :Maksimal højde for at bygge bro
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH                            :Maksimal tunnel længde: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH_HELPTEXT                   :Maksimal længde af tunneler
 
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD             :Metode til manuel opførsel af primær industri: {STRING}
 
@@ -1256,7 +1270,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION      
 
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION_HELPTEXT                     :Varighed for visning fejlmeddelelser i en rød vindue. Bemærk, at nogle (kritisk) fejlmeddelelser ikke lukkes automatisk efter dette tidspunkt, men skal lukkes manuelt
 
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION_VALUE                        :{COMMA} sekund{P 0 "" er}
 
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY                                  :Vis værktøjstip: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_HELPTEXT                         :Forsinkelse før tooltips vises, når musen er over et brugerflade element. Alternativt kan tooltips bindes til højre museknap
 
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_HELPTEXT                         :Forsinkelse inden tooltips vises, når musen føres over nogle den grænseflade . Alternativt tooltips er bundet til den højre museknap, når denne værdi er sat til 0.
 
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_VALUE                            :Hold markøren i {COMMA} sekund{P 0 "" er}
 
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_DISABLED                         :Højre klik
 
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL                          :Vis byens indbyggertal i bynavnet: {STRING}
 
@@ -1489,7 +1503,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_FIXED_DISTANCE_HELPTEXT         :Vælg opførslen på signalplassering ved Ctrl+trækning af signaler. Hvis deaktivert, bliver signaler placeret ved tunneler eller broer for at undgå lange strækninger uden signaler. Hvis aktivert, bliver signalerne placeret for hver N rute, noget som gør justering af signaler på parallelle spor enklere
 
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE                  :Byg automatisk semaforer før: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE_HELPTEXT         :Sæt året hvor elektriske signaler vil blive brugt på spor. Før dette år vil ikke-elektriske signaler blive brugt (hvilket har den fuldstændig same funktion, men anderledes udseende)
 
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI                            :Vis signalvælgeren som standard: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI_HELPTEXT                   :Vis et vindue til at vælge signal typer at bygge, i stedet for kun vindue-løs signal-type skift med Ctrl+klik på byg-signal
 
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI_HELPTEXT                   :Vis et vindue til at vælge den signaltype du vil bygge, i stedet for kun vindue-løs signal-type skift med Ctrl+klik på byg-signal
 
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE                          :Signaltype der bygges som standard: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE_HELPTEXT                 :Standard signaltype
 
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_NORMAL                        :Normal
 
@@ -1599,13 +1613,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_PO
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_SI                  :SI (kW)
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT                    :Vægtenheder: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_HELPTEXT           :Når vægte er vist i brugergrænsefladen,  vis dem i de valgte enheder
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_HELPTEXT           :Når en vægt vises i brugergrænsefladen, vise det i de udvalgte enheder
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_IMPERIAL           :Imperisk (kort t/ton)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_METRIC             :Metrisk (t/ton)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_SI                 :SI (kg)
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME                    :Rumfangsenheder: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_HELPTEXT           :Når rumfang er vist i brugergrænsefladen,  vis dem i de valgte enheder
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_HELPTEXT           :Når en volumen vises i brugergrænsefladen, vise det i de udvalgte enheder
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_IMPERIAL           :Imperisk (gal)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_METRIC             :Metrisk (l)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_SI                 :SI (m³)
 
@@ -1617,7 +1631,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FO
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_SI                  :SI (kN)
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT                    :Højdeenheder: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_HELPTEXT           :Når højder er vist i brugergrænsefladen, så vis dem i de valgte enheder
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_HELPTEXT           :Når højde er vist i brugergrænsefladen, så vis dem i de valgte enheder
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL           :Imperisk (fod)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_METRIC             :Metrisk (m)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_SI                 :SI (m)
 
@@ -1681,6 +1695,7 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER                                           :{BLACK}Netværksspil
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Spilvalg
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK} Topresultater
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}Indstillinger
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}NewGRF indstillinger
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Tjek Online Indhold
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}AI/Spilscript indstillinger
 
@@ -1700,6 +1715,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE                             :{BLACK}Vælg 'legetøjsland' landskab
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Vis spilvalg
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}Hvis topscoreliste
 
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :{BLACK}Skærm indstillinger
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}Vis NewGRF-indstillinger
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Tjek for nyt og opdateret indhold til download
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}Vis computerspiller/spilscript indstillinger
 
@@ -1739,6 +1755,8 @@ STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY                
 
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE                                        :{LTBLUE}Magisk bulldozer (nedriv ting, som normalt ikke kan fjernes): {ORANGE}{STRING}
 
STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS                                       :{LTBLUE}Tunneler kan krydse hinanden: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CHEAT_NO_JETCRASH                                           :{LTBLUE}Jetfly vil ikke styrte (ofte) i små lufthavne: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CHEAT_EDIT_MAX_HL                                           :{LTBLUE}Rediger den maksimale map højde: {ORANGE}{NUM}
 
STR_CHEAT_EDIT_MAX_HL_QUERY_CAPT                                :{WHITE}Rediger den maksimale højde af bjerge på kortet
 
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TEMPERATE_LANDSCAPE                    :Tempereret klima
 
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                   :Arktisk klima
 
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE                 :Tropisk klima
 
@@ -2663,6 +2681,9 @@ STR_MAPGEN_BY                           
 
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_TOWNS                                      :{BLACK}Antal byer:
 
STR_MAPGEN_DATE                                                 :{BLACK}Dato:
 
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_INDUSTRIES                                 :{BLACK}Antal industrier:
 
STR_MAPGEN_MAX_HEIGHTLEVEL                                      :{BLACK}Maksimal map højde:
 
STR_MAPGEN_MAX_HEIGHTLEVEL_UP                                   :{BLACK}Øge den maksimale højde af bjerge på kortet med en
 
STR_MAPGEN_MAX_HEIGHTLEVEL_DOWN                                 :{BLACK}Formindsk den maksimale højde af bjerge på kortet med en
 
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_HEIGHT                                     :{BLACK}Snegrænse
 
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_UP                                         :{BLACK}Flyt snegrænsen een op
 
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_DOWN                                       :{BLACK}Flyt snegrænsen een ned
 
@@ -2692,6 +2713,7 @@ STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_NAME                                       :{BLACK}Højdekortets navn:
 
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE_LABEL                                 :{BLACK}Størrelse:
 
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE                                       :{ORANGE}{NUM} x {NUM}
 

	
 
STR_MAPGEN_MAX_HEIGHTLEVEL_QUERY_CAPT                           :{WHITE}Skift maksimal kort højde
 
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_QUERY_CAPT                                 :{WHITE}Ændre snegrænsen
 
STR_MAPGEN_START_DATE_QUERY_CAPT                                :{WHITE}Ændre startår
 

	
 
@@ -2799,7 +2821,7 @@ STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_TOOLTIP                                 :{BLACK}Fortsæt til næste normale grafikelement, spring pseudo/genfarvede/skrift-grafikelementer over og omsvøb til sidst
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON                                  :{BLACK}Gå til grafikelement
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP                                 :{BLACK}Gå til det givne grafikelement. Hvis den ikke er et normalt grafikelement, fortsæt til næste normale element
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON                              :{BLACK}Tidligere grafikelement
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP                             :{BLACK} til forrige normale grafikelement, spring pseudo/omfarvede/skrift-elementer og omsvøb fra begyndelsen.
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP                             :{BLACK}Fortsæt til den forrige normal sprite, springe over nogen pseudo / recolour / FONT sprites og indpakning rundt fra den første sprite til det sidste
 
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP                               :{BLACK}Repræsentation af den markerede sprite. Justeringen ignoreres når denne sprite tegnes.
 
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Flyt spriten rundt for at ændre X- og Y-forskydningen
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS                                      :{BLACK}X-forskydning: {NUM}, Y-forskydning: {NUM}
 
@@ -3317,8 +3339,8 @@ STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_RANGE                                :{BLACK}Rækkevidde: {GOLD}{COMMA} felter
 

	
 
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP                              :{BLACK}Togvalgsliste - klik på et køretøj for mere information
 
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP                       :{BLACK}Liste over køretøjstyper - klik på køretøj for information
 
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP                               :{BLACK}Skibstypeliste - klik på skibstype for information
 
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP                           :{BLACK}Flytypeliste - klik på en flytype for mere information
 
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP                               :{BLACK}Skib valgliste. Klik på skib for information. Ctrl + Klik for at skifte skjule skibstypen
 
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP                           :{BLACK}Luftfartøj valgliste. Klik på fly til orientering. Ctrl + Klik for at skifte skjule flytypen
 

	
 
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON                        :{BLACK}Køb køretøj
 
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON                 :{BLACK}Køb køretøj
 
@@ -3341,7 +3363,12 @@ STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP                             :{BLACK}Omdøb skibstypen
 
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP                         :{BLACK}Ømdøb flytypen
 

	
 

	
 

	
 
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_SHOW_TOGGLE_BUTTON                     :{BLACK}Display
 

	
 
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_HIDE_SHOW_TOGGLE_TOOLTIP                  :{BLACK}Toggle skjule / vise af tog type
 
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_HIDE_SHOW_TOGGLE_TOOLTIP           :{BLACK}Toggle skjule / vise af kørtøjstype
 
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_HIDE_SHOW_TOGGLE_TOOLTIP                   :{BLACK}Toggle skjule / vise af skibstype
 
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_HIDE_SHOW_TOGGLE_TOOLTIP               :{BLACK}Toggle skjule / vise af flytype
 

	
 
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION                             :{WHITE}Omdøb tog-/togvognstypen
 
STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION                      :{WHITE}Omdøb køretøjstypen
 
@@ -4043,6 +4070,7 @@ STR_ERROR_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE       
 
STR_ERROR_ALREADY_AT_SEA_LEVEL                                  :{WHITE}... allerede ved havoverfladen
 
STR_ERROR_TOO_HIGH                                              :{WHITE}... for højt
 
STR_ERROR_ALREADY_LEVELLED                                      :{WHITE}... allerede fladt
 
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_HIGH_AFTER_LOWER_LAND                      :{WHITE}Bagefter vil broen over dette ville være for høj.
 

	
 
# Company related errors
 
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME                             :{WHITE}Kan ikke ændre selskabets navn...
 
@@ -4230,6 +4258,7 @@ STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST                            :{WHITE}Det er nødvendigt at rive broen ned først
 
STR_ERROR_CAN_T_START_AND_END_ON                                :{WHITE}Kan ikke starte og slutte på samme position
 
STR_ERROR_BRIDGEHEADS_NOT_SAME_HEIGHT                           :{WHITE}Brohoveder er ikke i samme niveau
 
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_TERRAIN                            :{WHITE}Broen er for lav til terrænet
 
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_HIGH_FOR_TERRAIN                           :{WHITE}Broen er for høj for dette terræn.
 
STR_ERROR_START_AND_END_MUST_BE_IN                              :{WHITE}Start- og slutposition skal være på linje
 
STR_ERROR_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH                              :{WHITE}... begge ender af en bro skal være på land
 
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LONG                                       :{WHITE}... broen er for lang
src/lang/irish.txt
Show inline comments
 
@@ -165,7 +165,7 @@ STR_ABBREV_NONE                         
 
STR_ABBREV_ALL                                                  :{TINY_FONT}GACH
 

	
 
# 'Mode' of transport for cargoes
 
STR_PASSENGERS                                                  :{COMMA} {P ph ph ph bp p}aisinéir
 
STR_PASSENGERS                                                  :{COMMA}{NBSP}{P ph ph ph bp p}aisinéir
 
STR_BAGS                                                        :{COMMA}{NBSP}{P m mh m m m}álaí
 
STR_TONS                                                        :{COMMA}{NBSP}{P th th th dt t}ona
 
STR_LITERS                                                      :{COMMA}{NBSP}lítear
 
@@ -204,24 +204,24 @@ STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC           
 
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI                                       :{COMMA}kg
 

	
 
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL                                  :{COMMA}{NBSP}tona
 
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC                                    :{COMMA} tona{P "" "" "" "" ""}
 
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI                                        :{COMMA} kg
 
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC                                    :{COMMA}{NBSP}{P "th" "th" "th" "dt" "th"}ona
 
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI                                        :{COMMA}{NBSP}kg
 

	
 
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL                                 :{COMMA}{NBSP}gal
 
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC                                   :{COMMA}l
 
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI                                       :{COMMA}m³
 
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC                                   :{COMMA}{NBSP}l
 
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI                                       :{COMMA}{NBSP}m³
 

	
 
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL                                  :{COMMA}{NBSP}galún
 
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC                                    :{COMMA} lítear{P "" "" "" "" ""}
 
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI                                        :{COMMA} m³
 
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC                                    :{COMMA}{NBSP}lítear
 
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI                                        :{COMMA}{NBSP}m³
 

	
 
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL                                        :{COMMA}{NBSP}lbf
 
STR_UNITS_FORCE_METRIC                                          :{COMMA}{NBSP}kgf
 
STR_UNITS_FORCE_SI                                              :{COMMA} kN
 

	
 
STR_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL                                       :{COMMA} tr
 
STR_UNITS_FORCE_SI                                              :{COMMA}{NBSP}kN
 

	
 
STR_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL                                       :{COMMA}{NBSP}tr
 
STR_UNITS_HEIGHT_METRIC                                         :{COMMA}{NBSP}m
 
STR_UNITS_HEIGHT_SI                                             :{COMMA} m
 
STR_UNITS_HEIGHT_SI                                             :{COMMA}{NBSP}m
 

	
 
# Common window strings
 
STR_LIST_FILTER_TITLE                                           :{BLACK}Teaghrán scagtha:
 
@@ -241,7 +241,7 @@ STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS                              :{BLACK}Teideal fuinneoige - tarraing é seo chun fuinneog a bhogadh
 
STR_TOOLTIP_SHADE                                               :{BLACK}Cuir fuinneog faoi scáth - ná taispeáin ach an barra teidil
 
STR_TOOLTIP_DEBUG                                               :{BLACK}Taispeáin faisnéis dífhabhtaithe NewGRF
 
STR_TOOLTIP_DEFSIZE                                             :{BLACK}Athraigh méid na fuinneoige chuig an méid réamhshocraithe. Ctrl+Cliceáil chun an méid reatha a stóráil mar réamhshocrú
 
STR_TOOLTIP_STICKY                                              :{BLACK}Marcáil an fhuinneog seo mar cheann nach féidir a dhúnadh leis an eochair 'Dún gach fuinneog'
 
STR_TOOLTIP_STICKY                                              :{BLACK}Marcáil an fhuinneog seo mar cheann nach féidir a dhúnadh leis an eochair 'Dún gach fuinneog'. Ctrl+Cliceáil chun an staid a shábháil mar réamhshocrú freisin
 
STR_TOOLTIP_RESIZE                                              :{BLACK}Cliceáil agus tarraing chun méid na fuinneoige seo a athrú
 
STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW                           :{BLACK}Scoránaigh méid fuinneoige mór/beag
 
STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                            :{BLACK}Scrollbharraí - déantar liosta a scrollú suas/síos
 
@@ -1164,6 +1164,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING_HELPTEXT                     :Má tá sé cumasaithe, ní rachaidh traenacha ar cúl i stáisiúin nach ceannstáisiúin iad, fiú má tá bealach níos giorra chuig an chéad cheann scríbe eile má dhéanann siad sin
 
STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS                                    :Tubaistí: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS_HELPTEXT                           :Cuir tubaistí, ar féidir leo feithiclí nó bonneagar a bhlocáil nó a scriosadh anois is arís, ar siúl nó as
 
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL                                :Dearcadh chomhairle an bhaile i leith athstruchtúrú limistéir: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT                       :Roghnaigh a mhéid a mbeidh tionchar ag torann agus damáiste don chomhshaol a dhéanann cuideachtaí ar a rátáil sa bhaile agus ar imeachtaí tógála eile sa cheantar
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_HEIGHTLEVEL                              :Airde uasta na léarscáile: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_HEIGHTLEVEL_HELPTEXT                     :Socraigh an airde uasta atá ceadaithe do shléibhte ar an léarscáil
 
@@ -1172,12 +1173,16 @@ STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE                                    :Ceadaigh athrú talún faoi fhoirgnimh, ráillí iarnróid srl.: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE_HELPTEXT                           :Ceadaigh tírdhreachú faoi fhoirgneamh agus ráillí gan iad a bhaint
 
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT                                    :Ceadaigh ceantair stáisiún ar mhéid níos realaíoch: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE                                :Ceadaigh tuilleadh bóithre, droichid agus tolláin ar le baile iad a bhaint: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE_HELPTEXT                       :Fág go mbeidh sé níos éasca bonneagar agus foirgnimh ar le bailte iad a bhaint
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH                                 :Uasfhad na dtraenacha: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH_HELPTEXT                        :Socraigh uasfhad na dtraenacha
 
STR_CONFIG_SETTING_TILE_LENGTH                                  :{COMMA} tíl
 
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT                                 :Méid deataigh/splancacha na bhfeithiclí: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_HELPTEXT                        :Socraigh cé mhéid deataigh nó líon na splancacha a thabharfaidh feithiclí uathu
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL                     :Samhail luasghéaraithe do thraenacha: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_HELPTEXT            :Roghnaigh samhail fisice do luasghéarú na dtraenacha. Faoin mód 'bunaidh', gearrtar an pionós céanna ar fhánaí do gach feithicil. Faoin mód 'réalaíoch' bíonn an pionós a ghearrtar as fánaí agus cuair ag brath ar airíonna éagsúla, amhail fad agus iarracht na tarraingthe
 
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL              :Samhail luasghéaraithe d'fheithiclí bóthair: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL_HELPTEXT     :Roghnaigh samhail fisice do luasghéarú na bhfeithiclí bóthair. Faoin mód 'bunaidh' gearrtar an pionós céanna ar gach feithicil ar fhánaí. Faoin mód 'réalaíoch' bíonn an pionós a ghearrtar ar fhánaí ag brath ar airíonna éagsúla an innill, 'iarracht na tarraingthe' mar shampla
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS                        :Géire na fána i gcás traenacha: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS_HELPTEXT               :A ghéire agus atá tíl ar a bhfuil fána i gcás traenach. Fagfaidh luachanna níos airde go mbeidh sé níos deacra cnoc a dhreapadh
 
STR_CONFIG_SETTING_PERCENTAGE                                   :{COMMA}%
0 comments (0 inline, 0 general)