Changeset - r24696:c8741bb7af82
[Not reviewed]
master
0 2 0
translators - 4 years ago 2021-01-23 18:39:34
translators@openttd.org
Update: Translations from eints
estonian: 12 changes by siimsoni
finnish: 1 change by hpiirai
2 files changed with 13 insertions and 11 deletions:
0 comments (0 inline, 0 general)
src/lang/estonian.txt
Show inline comments
 
@@ -296,13 +296,13 @@ STR_TOOLTIP_DEBUG                                               :{BLACK}Näita NewGRF debug-i informatsiooni
 
STR_TOOLTIP_DEFSIZE                                             :{BLACK}Taasta akna esialgne suurus. Ctrl+klõps muudab praeguse suuruse esialgseks
 
STR_TOOLTIP_STICKY                                              :{BLACK}Märgib, et «Sulge kõik aknad» nupp seda akent ei sulge. «Ctrl+klõps» jätab suletamatuse vaikekäitumiseks
 
STR_TOOLTIP_RESIZE                                              :{BLACK}Klõpsa ja lohista, et akna suurust muuta
 
STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW                           :{BLACK}Lülita aken suureks/väikseks
 
STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                            :{BLACK}Kerimisriba - kerib nimistut üles/alla
 
STR_TOOLTIP_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                            :{BLACK}Kerimisriba - kerib listi üles/alla
 
STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC                              :{BLACK}Ruudul asuvate hoonete jms. lammutamine. Ctrl valib ala diagonaalselt. Shift valib ehitamise/hinna kuvamise režiimi
 
STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC                              :{BLACK}Ruudul asuvate hoonete jms. õhkamine. Ctrl valib ala diagonaalselt. Shift-nupuga vaheldub ehitamine ja maksumuse hindamine
 

	
 
# Show engines button
 
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_TRAIN                           :{BLACK}Näita peidetud
 
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_ROAD_VEHICLE                    :{BLACK}Näita peidetud
 
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_SHIP                            :{BLACK}Näita peidetud
 
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_AIRCRAFT                        :{BLACK}Näita peidetud
 
@@ -1040,12 +1040,14 @@ STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_NORMA
 
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_2X_ZOOM                      :Topeltsuurus
 
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM                      :Ruudu suurus
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM                                      :{BLACK}Kirja suurus
 
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP                     :{BLACK}Vali kasutatav liideseelementide suurus
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_NORMAL                      :Tavaline
 
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_2X_ZOOM                     :Topeltsuurus
 
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM                     :Ruudu suurus
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF                                       :{BLACK}Alusgraafika kogu
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP                               :{BLACK}Valib kasutatava alusgraafika kogu
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS                                :{RED}{NUM} puuduv{P "" ad}/viga{P ne sed} fail{P "" id}
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TOOLTIP                   :{BLACK}Lisateave alusgraafika kogu kohta
 
@@ -1810,13 +1812,13 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE             
 
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :{BLACK}Ava seaded
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}Ava NewGRF-i seadistamine
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Otsi allalaadimiseks uusi ja uuendatud aineseid
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}Ava AI/GameScripti seaded
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Välju 'OpenTTD'st
 

	
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}{NUM} tõlge{P "" t} on puudu. Palun aita teha OpenTTD veel paremaks, ning hakka tõlkijaks. Rohkem teavet leiad «readme.txt» failist.
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}Puudub {NUM} tõlge{P "" t}. Tule tee OpenTTD paremaks, aita tõlkida. Rohkem teavet leiad «readme.txt» failist.
 

	
 
# Quit window
 
STR_QUIT_CAPTION                                                :{WHITE}Mängust väljumine
 
STR_QUIT_YES                                                    :{BLACK}Jah
 
STR_QUIT_NO                                                     :{BLACK}Ei
 

	
 
@@ -2601,15 +2603,15 @@ STR_INDUSTRY_CARGOES_SELECT_CARGO       
 
STR_INDUSTRY_CARGOES_SELECT_CARGO_TOOLTIP                       :{BLACK}Vali kaup, mida sa soovid kuvada
 
STR_INDUSTRY_CARGOES_SELECT_INDUSTRY                            :{BLACK}Vali tööstus
 
STR_INDUSTRY_CARGOES_SELECT_INDUSTRY_TOOLTIP                    :{BLACK}Vali tööstus mida sa soovid kuvada
 

	
 
# Land area window
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION                               :{WHITE}Maa-ala andmed
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR_N_A                     :{BLACK}Puhastustasu: {LTBLUE}N/A
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR                         :{BLACK}Puhastustasu: {RED}{CURRENCY_LONG}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_REVENUE_WHEN_CLEARED                  :{BLACK}Sissetulek puhastamisel: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR_N_A                     :{BLACK}Tühjendamise hind: {LTBLUE}N/A
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR                         :{BLACK}Tühjendamise hind: {RED}{CURRENCY_LONG}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_REVENUE_WHEN_CLEARED                  :{BLACK}Tühjendamise tulu: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_OWNER_N_A                             :puudub
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_OWNER                                 :{BLACK}Omanik: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_ROAD_OWNER                            :{BLACK}Maantee omanik: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_TRAM_OWNER                            :{BLACK}Trammitee omanik: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_RAIL_OWNER                            :{BLACK}Raudtee omanik: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY                       :{BLACK}Kohalik omavalitsus: {LTBLUE}{STRING}
 
@@ -4061,13 +4063,13 @@ STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP            
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Seadista
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Muuda skripti parameetreid
 

	
 
# Available AIs window
 
STR_AI_LIST_CAPTION                                             :{WHITE}Kasutatav {STRING}
 
STR_AI_LIST_CAPTION_AI                                          :Tehismõistused
 
STR_AI_LIST_CAPTION_GAMESCRIPT                                  :GameScript-id
 
STR_AI_LIST_CAPTION_GAMESCRIPT                                  :GameScriptid
 
STR_AI_LIST_TOOLTIP                                             :{BLACK}Klõpsa skripti valimiseks
 

	
 
STR_AI_LIST_AUTHOR                                              :{LTBLUE}Autor: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_LIST_VERSION                                             :{LTBLUE}Versioon: {ORANGE}{NUM}
 
STR_AI_LIST_URL                                                 :{LTBLUE}URL: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
@@ -4181,20 +4183,20 @@ STR_ERROR_OFF_EDGE_OF_MAP                                       :{WHITE}Väljaspool kaardi piire
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP                              :{WHITE}Kaardi äärele liiga lähedal
 
STR_ERROR_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES_CURRENCY                     :{WHITE}Pole piisavalt raha - vajad {CURRENCY_LONG}
 
STR_ERROR_FLAT_LAND_REQUIRED                                    :{WHITE}Maapind peab olema tasane
 
STR_ERROR_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION                        :{WHITE}Maa on vales suunas kaldu
 
STR_ERROR_CAN_T_DO_THIS                                         :{WHITE}Seda ei saa teha...
 
STR_ERROR_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED                           :{WHITE}Hoone tuleb enne lammutada
 
STR_ERROR_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA                                 :{WHITE}Seda ala ei saa puhastada...
 
STR_ERROR_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA                                 :{WHITE}Seda ala ei saa tühjendada...
 
STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE                                       :{WHITE}... ebasobiv koht
 
STR_ERROR_ALREADY_BUILT                                         :{WHITE}... juba ehitatud
 
STR_ERROR_OWNED_BY                                              :{WHITE}... omanik on {STRING}
 
STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                              :{WHITE}... ala kuulub teisele ettevõttele
 
STR_ERROR_TERRAFORM_LIMIT_REACHED                               :{WHITE}... maastikukujunduse limiit ületatud
 
STR_ERROR_CLEARING_LIMIT_REACHED                                :{WHITE}... puhastatavate ruutude piir on ületatud
 
STR_ERROR_TREE_PLANT_LIMIT_REACHED                              :{WHITE}... puu istutamise limiit ületatud
 
STR_ERROR_TERRAFORM_LIMIT_REACHED                               :{WHITE}... maastikukujunduse limiit täis
 
STR_ERROR_CLEARING_LIMIT_REACHED                                :{WHITE}... ruudutühjenduse limiit täis
 
STR_ERROR_TREE_PLANT_LIMIT_REACHED                              :{WHITE}... puu istutamise limiit täis
 
STR_ERROR_NAME_MUST_BE_UNIQUE                                   :{WHITE}Nime ei tohi korduda
 
STR_ERROR_GENERIC_OBJECT_IN_THE_WAY                             :{WHITE}{1:STRING} on ees
 
STR_ERROR_NOT_ALLOWED_WHILE_PAUSED                              :{WHITE}Pole lubatud kui mäng seisab
 

	
 
# Local authority errors
 
STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_TO_ALLOW_THIS                 :{WHITE}{TOWN} kohalik omavalitsus keeldub seda lubamast
src/lang/finnish.txt
Show inline comments
 
@@ -694,13 +694,13 @@ STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_REMOVE_TRACK                      :{BLACK}Poista musiikkiraita nykyiseltä soittolistalta napsauttamalla (vain oma{NBSP}1 tai oma{NBSP}2)
 
# Highscore window
 
STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED                         :{BIG_FONT}{BLACK}Parhaat yhtiöt, jotka saavuttivat vuoden {NUM}
 
STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME                        :{BIG_FONT}{BLACK}Yhtiökilpailutaulukko vuonna {NUM}
 
STR_HIGHSCORE_POSITION                                          :{BIG_FONT}{BLACK}{COMMA}.
 
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_BUSINESSMAN                     :Liikemies
 
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_ENTREPRENEUR                    :Yrittäjä
 
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_INDUSTRIALIST                   :Teollisuusmies
 
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_INDUSTRIALIST                   :Teollisuudenharjoittaja
 
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_CAPITALIST                      :Kapitalisti
 
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MAGNATE                         :Magnaatti
 
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MOGUL                           :Moguli
 
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON_OF_THE_CENTURY           :Vuosisadan pohatta
 
STR_HIGHSCORE_NAME                                              :{PRESIDENT_NAME}, {COMPANY}
 
STR_HIGHSCORE_STATS                                             :{BIG_FONT}”{STRING}”   ({COMMA})
0 comments (0 inline, 0 general)