Changeset - r3791:c8d0694be927
[Not reviewed]
master
0 8 0
miham - 18 years ago 2006-05-09 06:56:09
miham@openttd.org
(svn r4787) WebTranslator2 update to 2006-05-09 08:55:14
czech - 6 fixed by Hadez (6)
german - 3 fixed by Neonox (3)
hungarian - 3 fixed by miham (3)
lithuanian - 3 fixed, 4 changed by Plyta (7)
polish - 3 fixed, 3 changed by meush (6)
portuguese - 3 fixed by izhirahider (3)
slovenian - 34 fixed by Sonicelo (34)
turkish - 2 fixed by jnmbk (2)
8 files changed with 76 insertions and 15 deletions:
0 comments (0 inline, 0 general)
lang/czech.txt
Show inline comments
 
@@ -388,12 +388,14 @@ STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC           
 
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI                                       :{COMMA}m?
 

	
 
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL                                  :{COMMA} galon{P "" y u}
 
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC                                    :{COMMA} litr{P "" y u}
 
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI                                        :{COMMA} m?
 

	
 
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL                                        :{COMMA}x10^3 lbf
 
STR_UNITS_FORCE_METRIC                                          :{COMMA} megapond{P "" y u}
 
STR_UNITS_FORCE_SI                                              :{COMMA} kN
 

	
 
############ range for menu	starts
 
STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH                                 :Graf provozního zisku
 
STR_0155_INCOME_GRAPH                                           :Graf prijmu
 
STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH                                  :Graf doruceneho zbo¸í
 
@@ -922,12 +924,13 @@ STR_TOWNNAME_NORWEGIAN                                          :Norská
 
STR_TOWNNAME_HUNGARIAN                                          :Madarska
 
STR_TOWNNAME_AUSTRIAN                                           :Rakouská
 
STR_TOWNNAME_ROMANIAN                                           :Rumunská
 
STR_TOWNNAME_CZECH                                              :Ceska
 
STR_TOWNNAME_SWISS                                              :¦výcarská
 
STR_TOWNNAME_DANISH                                             :Dánská
 
STR_TOWNNAME_TURKISH                                            :Turecká
 
############ end of	townname region
 

	
 
STR_CURR_GBP                                                    :Libry (£)
 
STR_CURR_USD                                                    :Dolary ($)
 
STR_CURR_EUR                                                    :Eura (¤)
 
STR_CURR_YEN                                                    :Japonské jeny (¥)
 
@@ -995,12 +998,13 @@ STR_TONS                                
 
STR_LITERS                                                      :litru
 
STR_ITEMS                                                       :kusu
 
STR_CRATES                                                      :krabic
 
STR_RES_OTHER                                                   :jiné
 
STR_NOTHING                                                     :
 

	
 
STR_SMALL_RIGHT_ARROW                                           :{TINYFONT}{RIGHTARROW}
 

	
 
STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST                                       :{WHITE}Nemuzu sdílet seznam prikazu...
 
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST                                        :{WHITE}Nemohu kopírovat seznam prikazu...
 
STR_END_OF_SHARED_ORDERS                                        :{SETX 10}- - Konec sdílených prikazu - -
 

	
 
STR_TRAIN_IS_LOST                                               :{WHITE}Vlak {COMMA} je ztracen.
 
@@ -2566,12 +2570,13 @@ STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE      
 
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE                             :{WHITE}Nemohu prejmenovat typ zeleznicniho vozidla...
 
STR_886D_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}U oznaceneho prikazu vozidlo musí vylo¸it náklad
 
STR_886F_TRANSFER                                               :{BLACK}Prekladka
 

	
 
STR_TRAIN_STOPPING                                              :{RED}Zastavuje
 
STR_TRAIN_STOPPING_VEL                                          :{RED}Zastavuje, {VELOCITY}
 
STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES                                     :Neslucitelne druhy kolejí
 

	
 
##id 0x9000
 
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY                                :{WHITE}Silnicni vozidlo v ceste
 
STR_9001_ROAD_VEHICLES                                          :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} silnicni{P "" "" ch} vozid{P lo la el}
 
STR_9002                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
 
STR_9003_ROAD_VEHICLE_DEPOT                                     :{WHITE}Gará¸e pro silnicni vozidla {TOWN}
 
@@ -2617,12 +2622,13 @@ STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE        
 
STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE                                      :{BLACK}Prejmenovat silnicni vozidlo
 
STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Obyvatelé oslavují...{}První autobus prijel do {STATION}!
 
STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Obyvatelé oslavují...{}První nákladní vozidlo prijelo do {STATION}!
 
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER                              :{BLACK}{BIGFONT}Dopravní nehoda!{}Ridic zahynul v plamenech pri srá¸ce s vlakem
 
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE                                 :{BLACK}{BIGFONT}Dopravní nehoda!{}{COMMA} {P clovek lidé lidí} zahynul{P "" i o} v plamenech pri srá¸ce s vlakem
 
STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN                                :{WHITE}Nelze otocit vozidlo...
 
STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT                                       :{WHITE}Nelze otacet vozidla slo¸ená z více stroju
 
STR_9034_RENAME                                                 :{BLACK}Prejmenovat
 
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE                               :{BLACK}Prejmenovat typ silnicniho vozidla
 
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE                               :{WHITE}Prejmenovat typ silnicniho vozidla
 
STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE                              :{WHITE}Nelze prejmenovat typ silnicniho vozidla...
 
STR_9038_GO_TO_ROADVEH_DEPOT                                    :Jet do gará¸e {TOWN}
 
STR_SERVICE_AT_ROADVEH_DEPOT                                    :Údr¸ba v gará¸i {TOWN}
lang/german.txt
Show inline comments
 
@@ -868,12 +868,13 @@ STR_TOWNNAME_NORWEGIAN                  
 
STR_TOWNNAME_HUNGARIAN                                          :Ungarisch
 
STR_TOWNNAME_AUSTRIAN                                           :Österreichisch
 
STR_TOWNNAME_ROMANIAN                                           :Rumänisch
 
STR_TOWNNAME_CZECH                                              :Tschechisch
 
STR_TOWNNAME_SWISS                                              :Schweizerisch
 
STR_TOWNNAME_DANISH                                             :Dänisch
 
STR_TOWNNAME_TURKISH                                            :Türkisch
 
############ end of	townname region
 

	
 
STR_CURR_GBP                                                    :Pfund (£)
 
STR_CURR_USD                                                    :Dollar ($)
 
STR_CURR_EUR                                                    :Euro (¤)
 
STR_CURR_YEN                                                    :Yen (¥)
 
@@ -941,12 +942,13 @@ STR_TONS                                
 
STR_LITERS                                                      :Liter
 
STR_ITEMS                                                       :Stück
 
STR_CRATES                                                      :Kisten
 
STR_RES_OTHER                                                   :Andere
 
STR_NOTHING                                                     :nichts
 

	
 
STR_SMALL_RIGHT_ARROW                                           :{TINYFONT}{RIGHTARROW}
 

	
 
STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST                                       :{WHITE}Der Fahrplan kann nicht gemeinsam benutzt werden...
 
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST                                        :{WHITE}Kann Fahrplan nicht kopieren...
 
STR_END_OF_SHARED_ORDERS                                        :{SETX 10}- - Ende des gemeinsamen Fahrplans - -
 

	
 
STR_TRAIN_IS_LOST                                               :{WHITE}Zug {COMMA} findet den Weg nicht.
 
@@ -2512,12 +2514,13 @@ STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE      
 
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE                             :{WHITE}Zugtyp kann nicht umbenannt werden...
 
STR_886D_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Beim markierten Eintrag wird die Ladung in den Bahnhof entladen (für späteren Weitertransport)
 
STR_886F_TRANSFER                                               :{BLACK}Umladen
 

	
 
STR_TRAIN_STOPPING                                              :{RED}Halte an
 
STR_TRAIN_STOPPING_VEL                                          :{RED}Halte an, {VELOCITY}
 
STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES                                     :inkompatible Gleistypen
 

	
 
##id 0x9000
 
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY                                :{WHITE}Fahrzeug ist im Weg
 
STR_9001_ROAD_VEHICLES                                          :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Fahrzeug{P "" e}
 
STR_9002                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
 
STR_9003_ROAD_VEHICLE_DEPOT                                     :{WHITE}{TOWN} Fahrzeugdepot
lang/hungarian.txt
Show inline comments
 
@@ -932,12 +932,13 @@ STR_TOWNNAME_NORWEGIAN                                          :Norvég
 
STR_TOWNNAME_HUNGARIAN                                          :Magyar
 
STR_TOWNNAME_AUSTRIAN                                           :Osztrák
 
STR_TOWNNAME_ROMANIAN                                           :Romániai
 
STR_TOWNNAME_CZECH                                              :Cseh
 
STR_TOWNNAME_SWISS                                              :Svájci
 
STR_TOWNNAME_DANISH                                             :Dán
 
STR_TOWNNAME_TURKISH                                            :Török
 
############ end of	townname region
 

	
 
STR_CURR_GBP                                                    :Font (£)
 
STR_CURR_USD                                                    :Dollár ($)
 
STR_CURR_EUR                                                    :Euró (¤)
 
STR_CURR_YEN                                                    :Jen (¥)
 
@@ -1005,12 +1006,13 @@ STR_TONS                                
 
STR_LITERS                                                      :liter
 
STR_ITEMS                                                       :darab
 
STR_CRATES                                                      :láda
 
STR_RES_OTHER                                                   :egyéb
 
STR_NOTHING                                                     :
 

	
 
STR_SMALL_RIGHT_ARROW                                           :{TINYFONT}{RIGHTARROW}
 

	
 
STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST                                       :{WHITE}Nem lehet megosztani a menetrendet...
 
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST                                        :{WHITE}Nem lehet másolni a menetrendet...
 
STR_END_OF_SHARED_ORDERS                                        :{SETX 10}- - Megosztott menetrend vége - -
 

	
 
STR_TRAIN_IS_LOST                                               :{WHITE}{COMMA}. vonat eltévedt.
 
@@ -2613,12 +2615,13 @@ STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE                              :{WHITE}Márkanév megváltoztatása
 
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE                             :{WHITE}Nem változtathatod meg a márkanevet...
 
STR_886D_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}A kiválasztott állomásnál a jármû a rakományt leteszi
 
STR_886F_TRANSFER                                               :{BLACK}Elszállít
 

	
 
STR_TRAIN_STOPPING                                              :{RED}Lassít
 
STR_TRAIN_STOPPING_VEL                                          :{RED}Lassít, {VELOCITY}
 
STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES                                     :inkompatibilis sintípusok
 

	
 
##id 0x9000
 
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY                                :{WHITE}Közúti jármû van az útban
 
STR_9001_ROAD_VEHICLES                                          :{WHITE}{COMPANY} közúti jármûvei - {COMMA}
 
STR_9002                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
 
STR_9003_ROAD_VEHICLE_DEPOT                                     :{WHITE}{TOWN}i garázs
lang/polish.txt
Show inline comments
 
@@ -954,12 +954,13 @@ STR_TOWNNAME_NORWEGIAN                  
 
STR_TOWNNAME_HUNGARIAN                                          :Wegierskie
 
STR_TOWNNAME_AUSTRIAN                                           :Austriackie
 
STR_TOWNNAME_ROMANIAN                                           :Rumunskie
 
STR_TOWNNAME_CZECH                                              :Czeskie
 
STR_TOWNNAME_SWISS                                              :Szwajcarskie
 
STR_TOWNNAME_DANISH                                             :Dunskie
 
STR_TOWNNAME_TURKISH                                            :Tureckie
 
############ end of	townname region
 

	
 
STR_CURR_GBP                                                    :Funty (£)
 
STR_CURR_USD                                                    :Dolary ($)
 
STR_CURR_EUR                                                    :Euro (¤)
 
STR_CURR_YEN                                                    :Jeny (¥)
 
@@ -1027,12 +1028,13 @@ STR_TONS                                
 
STR_LITERS                                                      :litrow
 
STR_ITEMS                                                       :sztuk
 
STR_CRATES                                                      :skrzyn
 
STR_RES_OTHER                                                   :inna
 
STR_NOTHING                                                     :
 

	
 
STR_SMALL_RIGHT_ARROW                                           :{TINYFONT}{RIGHTARROW}
 

	
 
STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST                                       :{WHITE}Nie mozna wspoldzielic polecen...
 
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST                                        :{WHITE}Nie mozna skopiowac listy polecen...
 
STR_END_OF_SHARED_ORDERS                                        :{SETX 10}- - Koniec wspoldzielonych polecen - -
 

	
 
STR_TRAIN_IS_LOST                                               :{WHITE}Pociag {COMMA} zabladzil.
 
@@ -1074,13 +1076,13 @@ STR_CONFIG_PATCHES_ON                   
 
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED                                 :{LTBLUE}Pokazuj predkosc pojazdow w pasku statusu: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES                                :{LTBLUE}Pozwol budowac na pochylosciach i wybrzezach: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT                                    :{LTBLUE}Zezwol na bardziej realistyczny zasieg obejmowania: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE                                :{LTBLUE}Pozwol usuwac drogi, mosty, tunele, itp. nalezace do miasta: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS                                :{LTBLUE}Pozwol budowac bardzo dlugie pociagi: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL                               :{LTBLUE}Realistyczne przyspieszenie pociagow: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG                                :{LTBLUE}Zabron pociagom i statkom skretow o 90st: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (wymaga NPF)
 
STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG                                :{LTBLUE}Zabron pociagom i statkom skrecac o 90st: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (wymaga NPF)
 
STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS                                 :{LTBLUE}Polacz stacje budowane jedna obok drugiej: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY                                  :{LTBLUE}Opusc stacje gdy dowolny towar jest pelny, gdy 'Zaladunek': {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD                                 :{LTBLUE}Uzyj ulepszonego algorytmu zaladunku: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION                                    :{LTBLUE}Inflacja: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS                                  :{LTBLUE}Dostarcz ladunek do stacji tylko jesli jest zapotrzebowanie: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES                                  :{LTBLUE}Pozwol budowac bardzo dlugie mosty: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -2091,13 +2093,13 @@ STR_682C_HILLY                          
 
STR_682D_MOUNTAINOUS                                            :Gorski
 
STR_682E_STEADY                                                 :Stabilna
 
STR_682F_FLUCTUATING                                            :Zmienna
 
STR_6830_IMMEDIATE                                              :Natychmiast
 
STR_6831_3_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :3 miesiace po graczu
 
STR_6832_6_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :6 miesiacy po graczu
 
STR_6833_9_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :9 miesiacy po graczu
 
STR_6833_9_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :9 miesiecy po graczu
 
STR_6834_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS                         :Na koncu trasy i na stacjach
 
STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY                                    :Tylko na koncu trasy
 
STR_6836_OFF                                                    :Wylaczone
 
STR_6837_ON                                                     :Wlaczone
 
STR_6838_SHOW_HI_SCORE_CHART                                    :{BLACK}Pokaz Najlepsze Wyniki
 
STR_6839_PERMISSIVE                                             :Przyjazne
 
@@ -2181,13 +2183,13 @@ STR_704B_GENERATE_RANDOM_NEW_FACE       
 
STR_704C_KEY                                                    :{BLACK}Legenda
 
STR_704D_SHOW_KEY_TO_GRAPHS                                     :{BLACK}Pokaz legende na wykresie
 
STR_704E_KEY_TO_COMPANY_GRAPHS                                  :{WHITE}Legenda do wykresow firm
 
STR_704F_CLICK_HERE_TO_TOGGLE_COMPANY                           :{BLACK}Kliknij tutaj aby przelaczyc wyswietlanie firmy na wykresie wla/wyl
 
STR_7050_UNITS_OF_CARGO_DELIVERED                               :{WHITE}Dostarczonych jednostek ladunku
 
STR_7051_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS                            :{WHITE}Ocena dzialalnosci firmy (max. ocena=1000)
 
STR_7052_COMPANY_VALUES                                         :{WHITE}Wartowsc firmy
 
STR_7052_COMPANY_VALUES                                         :{WHITE}Wartosci firm
 
STR_7053_COMPANY_LEAGUE_TABLE                                   :{WHITE}Tabela Ligi Firm
 
STR_7054                                                        :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME} '{STRING}'
 
STR_7055                                                        :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME}  '{STRING}'
 
STR_7056_TRANSPORT_COMPANY_IN_TROUBLE                           :{BLACK}{BIGFONT}Firma ma problemy!
 
STR_7057_WILL_BE_SOLD_OFF_OR_DECLARED                           :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} bedzie odsprzedane lub oglosi bankructwo jezeli zysk firmy nie wzrosnie!
 
STR_7058_PRESIDENT                                              :{BLACK}{PLAYERNAME}{}(Prezes)
 
@@ -2640,12 +2642,13 @@ STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE      
 
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE                             :{WHITE}Nie mozna zmienic nazwy typu pojazdu...
 
STR_886D_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Spraw by w zaznaczonym poleceniu pojazd byl zmuszony do pozostawienia towaru dla kolejnego pojazdu
 
STR_886F_TRANSFER                                               :{BLACK}Przewiez
 

	
 
STR_TRAIN_STOPPING                                              :{RED}Hamowanie
 
STR_TRAIN_STOPPING_VEL                                          :{RED}Hamowanie, {VELOCITY}
 
STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES                                     :Niezgodne typy szyn
 

	
 
##id 0x9000
 
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY                                :{WHITE}Samochod na drodze
 
STR_9001_ROAD_VEHICLES                                          :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Samochod{P "" y ow}
 
STR_9002                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
 
STR_9003_ROAD_VEHICLE_DEPOT                                     :{WHITE}{TOWN} Zajezdnia samochodowa
lang/portuguese.txt
Show inline comments
 
@@ -867,12 +867,13 @@ STR_TOWNNAME_NORWEGIAN                                          :Noreguês
 
STR_TOWNNAME_HUNGARIAN                                          :Húngaro
 
STR_TOWNNAME_AUSTRIAN                                           :Austríaco
 
STR_TOWNNAME_ROMANIAN                                           :Romeno
 
STR_TOWNNAME_CZECH                                              :Checo
 
STR_TOWNNAME_SWISS                                              :Suiça
 
STR_TOWNNAME_DANISH                                             :Dinamarquês
 
STR_TOWNNAME_TURKISH                                            :Turco
 
############ end of	townname region
 

	
 
STR_CURR_GBP                                                    :Libras (£)
 
STR_CURR_USD                                                    :Dólar ($)
 
STR_CURR_EUR                                                    :Euro (¤)
 
STR_CURR_YEN                                                    :Yen (¥)
 
@@ -940,12 +941,13 @@ STR_TONS                                
 
STR_LITERS                                                      :litros
 
STR_ITEMS                                                       :itens
 
STR_CRATES                                                      :caixas
 
STR_RES_OTHER                                                   :outros
 
STR_NOTHING                                                     :
 

	
 
STR_SMALL_RIGHT_ARROW                                           :{TINYFONT}{RIGHTARROW}
 

	
 
STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST                                       :{WHITE}Não é possível partilhar a lista de ordens...
 
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST                                        :{WHITE}Não é possível copiar a lista de ordens...
 
STR_END_OF_SHARED_ORDERS                                        :{SETX 10}- - Fim de Ordens Partilhadas - -
 

	
 
STR_TRAIN_IS_LOST                                               :{WHITE}Comboio {COMMA} está perdido.
 
@@ -2511,12 +2513,13 @@ STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE                              :{WHITE}Renomear tipo de veículo ferroviário
 
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE                             :{WHITE}Não é possível renomear tipo de veículo ferroviário...
 
STR_886D_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}A ordem seleccionada forçará o veículo a largar a carga
 
STR_886F_TRANSFER                                               :{BLACK}Transferir
 

	
 
STR_TRAIN_STOPPING                                              :{RED}A Parar
 
STR_TRAIN_STOPPING_VEL                                          :{RED}A Parar, {VELOCITY}
 
STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES                                     :Vias férreas incompatíveis
 

	
 
##id 0x9000
 
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY                                :{WHITE}Veículo de estrada no caminho
 
STR_9001_ROAD_VEHICLES                                          :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Veículos de Estrada
 
STR_9002                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
 
STR_9003_ROAD_VEHICLE_DEPOT                                     :{WHITE}{TOWN} Depósito de Veículos de Estrada
lang/turkish.txt
Show inline comments
 
@@ -941,12 +941,13 @@ STR_TONS                                
 
STR_LITERS                                                      :litre
 
STR_ITEMS                                                       :tane
 
STR_CRATES                                                      :kasa
 
STR_RES_OTHER                                                   :diger
 
STR_NOTHING                                                     :
 

	
 
STR_SMALL_RIGHT_ARROW                                           :{TINYFONT}{RIGHTARROW}
 

	
 
STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST                                       :{WHITE}Talimat listesi paylasilamiyor...
 
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST                                        :{WHITE}Talimat listesi kopyalanamiyor...
 
STR_END_OF_SHARED_ORDERS                                        :{SETX 10}- - Paylasilmis talimat sonu - -
 

	
 
STR_TRAIN_IS_LOST                                               :{WHITE}Train {COMMA} yolunu bulamiyor.
 
@@ -2512,12 +2513,13 @@ STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE      
 
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE                             :{WHITE}Tren yeniden adlandirilamaz...
 
STR_886D_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Seçili talimatta araci kargoyu bosaltmaya zorla
 
STR_886F_TRANSFER                                               :{BLACK}Aktar
 

	
 
STR_TRAIN_STOPPING                                              :{RED}Frenliyor
 
STR_TRAIN_STOPPING_VEL                                          :{RED}Frenliyor, {VELOCITY}
 
STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES                                     :Uyumsuz ray türleri
 

	
 
##id 0x9000
 
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY                                :{WHITE}Yolda araba var
 
STR_9001_ROAD_VEHICLES                                          :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Arabalar
 
STR_9002                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
 
STR_9003_ROAD_VEHICLE_DEPOT                                     :{WHITE}{TOWN} Araba Garaji
lang/unfinished/lithuanian.txt
Show inline comments
 
@@ -18,13 +18,13 @@ STR_000A_EN_ROUTE_FROM                  
 
STR_000B                                                        :{YELLOW}{STATION})
 
STR_000C_ACCEPTS                                                :{BLACK}Laukia: {WHITE}
 
STR_000D_ACCEPTS                                                :{BLACK}Laukia: {GOLD}
 
STR_000E                                                        :
 
STR_000F_PASSENGERS                                             :Keleiviu
 
STR_0010_COAL                                                   :Anglis
 
STR_0011_MAIL                                                   :Pasto
 
STR_0011_MAIL                                                   :Pa¨to
 
STR_0012_OIL                                                    :Naftos
 
STR_0013_LIVESTOCK                                              :Galviju
 
STR_0014_GOODS                                                  :Prekiu
 
STR_0015_GRAIN                                                  :Grudu
 
STR_0016_WOOD                                                   :Medienos
 
STR_0017_IRON_ORE                                               :Gelezies rudos
 
@@ -46,13 +46,13 @@ STR_0026_CANDY                          
 
STR_0027_COLA                                                   :Kolos
 
STR_0028_COTTON_CANDY                                           :Cukraus vatos
 
STR_0029_BUBBLES                                                :Burbulu
 
STR_002A_TOFFEE                                                 :Karameles
 
STR_002B_BATTERIES                                              :Bateriju
 
STR_002C_PLASTIC                                                :Plastmases
 
STR_002D_FIZZY_DRINKS                                           :Gaivuju gerimu
 
STR_002D_FIZZY_DRINKS                                           :Gaiviuju gerimu
 
STR_002E                                                        :
 
STR_002F_PASSENGER                                              :Keleiviu
 
STR_0030_COAL                                                   :Anglies
 
STR_0031_MAIL                                                   :Pasto
 
STR_0032_OIL                                                    :Naftos
 
STR_0033_LIVESTOCK                                              :Galviju
 
@@ -152,21 +152,21 @@ STR_00B1_GAME_OPTIONS                   
 
STR_00B2_MESSAGE                                                :{YELLOW}Zinute
 
STR_00B3_MESSAGE_FROM                                           :{YELLOW}Zinute nuo {STRING}
 
STR_00B4_CAN_T_DO_THIS                                          :{WHITE}To daryti negalima....
 
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA                                  :{WHITE}Negalima griauti sios teritorijos....
 
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT                                     :{BLACK}Orginalo teises priklauso {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Visos teises saugomos
 
STR_00B7_VERSION                                                :{BLACK}OpenTTD versija {REV}
 
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD                                      :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2005 OpenTTD komanda
 
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD                                      :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2006 OpenTTD komanda
 
STR_TRANSLATED_BY                                               :{BLACK}  Vertejai: Mindaugas Surdokas (L781), Vytautas Liuolia
 

	
 
STR_00C5                                                        :{BLACK}{CROSS}
 
STR_00C6                                                        :{SILVER}{CROSS}
 
STR_00C7_QUIT                                                   :{WHITE}Baigti
 
STR_00C8_YES                                                    :{BLACK}Taip
 
STR_00C9_NO                                                     :{BLACK}Ne
 
STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO                               :{YELLOW}Ar tu tikrai nori nutraukti zaidima ir grizti i {STRING}?
 
STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO                               :{YELLOW}Ar jus tikrai norite nutraukti zaidima ir grizti i {STRING}?
 
STR_00CB_1                                                      :{BLACK}1
 
STR_00CC_2                                                      :{BLACK}2
 
STR_00CD_3                                                      :{BLACK}3
 
STR_00CE_4                                                      :{BLACK}4
 
STR_00CF_5                                                      :{BLACK}5
 
STR_00D0_NOTHING                                                :Tuscia
 
@@ -274,14 +274,12 @@ STR_0134_UNIX                           
 
STR_0135_OSX                                                    :OS X
 
STR_OSNAME_BEOS                                                 :BeOS
 
STR_OSNAME_MORPHOS                                              :MorphOS
 
STR_OSNAME_AMIGAOS                                              :AmigaOS
 
STR_OSNAME_OS2                                                  :OS/2
 

	
 
STR_0139_IMPERIAL_MILES                                         :Mylios
 
STR_013A_METRIC_KILOMETERS                                      :Metrai, kilometrai
 
STR_013B_OWNED_BY                                               :{WHITE}...priklauso {STRING}
 
STR_013C_CARGO                                                  :{BLACK}Keliamoji galia
 
STR_013D_INFORMATION                                            :{BLACK}Informacija
 
STR_013E_CAPACITIES                                             :{BLACK}Talpumas
 
STR_013E_TOTAL_CARGO                                            :{BLACK}Visa keliamoji galia
 
STR_013F_CAPACITY                                               :{BLACK}Talpa: {LTBLUE}{STRING}
 
@@ -304,12 +302,20 @@ STR_0148_GAME_OPTIONS                   
 

	
 
STR_0150_SOMEONE                                                :kazkas{SKIP}{SKIP}
 
STR_0151_MAP_OF_WORLD                                           :Zemelapis
 
STR_0152_TOWN_DIRECTORY                                         :Miestu sarasas
 
STR_0153_SUBSIDIES                                              :Subsidijos
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 
############ range for menu	starts
 
STR_0155_INCOME_GRAPH                                           :Iplauku diagrama
 
STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH                                  :Pristatytu kroviniu diagrama
 
STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH                                    :Kompanijos vertes kitimas
 
STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE                                   :Kompanijos uzimama vieta
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU                                     :Issamus veiklos ivertinimas
 
@@ -419,12 +425,14 @@ STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND        
 
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION                                  :{WHITE}Informacija apie zemes plota
 
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A                                      :{BLACK}Kaina isvalyti: {LTBLUE}N/A
 
STR_01A5_COST_TO_CLEAR                                          :{BLACK}Kaina isvalyti: {LTBLUE}{CURRENCY}
 
STR_01A6_N_A                                                    :N/A
 
STR_01A7_OWNER                                                  :{BLACK}Savininkas: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Valdzia: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_01A9_NONE                                                   :Nieko
 
STR_01AA_NAME                                                   :{BLACK}Vardas
 
STR_01AB                                                        :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
 

	
 
############ range for days	starts
 
STR_01AC_1ST                                                    :1-a
 
STR_01AD_2ND                                                    :2-a
 
STR_01AE_3RD                                                    :3-ias
 
@@ -472,12 +480,13 @@ STR_01D7_NEW_STYLE                      
 
STR_01D8_EZY_STREET                                             :{TINYFONT}Ezy Street
 
STR_01D9_CUSTOM_1                                               :{TINYFONT}Pasirinktas 1
 
STR_01DA_CUSTOM_2                                               :{TINYFONT}Pasirinktas 2
 
STR_01DB_MUSIC_VOLUME                                           :{BLACK}{TINYFONT}Muzikos garsas
 
STR_01DC_EFFECTS_VOLUME                                         :{BLACK}{TINYFONT}Efektu garsas
 
STR_01DD_MIN_MAX                                                :{BLACK}{TINYFONT}MIN  '  '  ' '  '  '  MAKS
 
STR_01DE_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK                                 :{BLACK}Pereiti prie buvusio garso takelio
 
STR_01E0_STOP_PLAYING_MUSIC                                     :{BLACK}Sustabdyti muzikos grojima
 
STR_01E1_START_PLAYING_MUSIC                                    :{BLACK}Groti muzika
 
STR_01E2_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC                              :{BLACK}Tempk uz slankiklio, jei nori nustatyti muzikos ir efektu garsuma
 
STR_01E3                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}--
 
STR_01E4_0                                                      :{DKGREEN}{TINYFONT}0{COMMA}
 
STR_01E5                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}{COMMA}
 
@@ -727,15 +736,13 @@ STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT     
 
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW                                :{BLACK}Ikelti is perziuros lango
 
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT                             :{BLACK}Ikelti esama padeti i globaline perziura
 

	
 
STR_02E0_CURRENCY_UNITS                                         :{BLACK}Valiuta
 
STR_02E1                                                        :{BLACK}{SKIP}{STRING}
 
STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION                               :{BLACK}Valiutos pasirinkimas
 
STR_02E3_DISTANCE_UNITS                                         :{BLACK}Mato vienetai
 
STR_02E4                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_02E5_DISTANCE_UNITS_SELECTION                               :{BLACK}Pasirink mato vienetus
 
STR_02E6_ROAD_VEHICLES                                          :{BLACK}Automobiliai
 
STR_02E7                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR                                :{BLACK}Pasirink, kuria kelio puse vaziuos masinos
 
STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT                                          :Vaziuoja kaire kelio puse
 
STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT                                         :Vaziuoja desine kelio puse
 
STR_02EB_TOWN_NAMES                                             :{BLACK}Miestu pavadinimai
 
@@ -875,12 +882,13 @@ STR_TONS                                
 
STR_LITERS                                                      :litru
 
STR_ITEMS                                                       :vienetu
 
STR_CRATES                                                      :deziu
 
STR_RES_OTHER                                                   :Kita
 
STR_NOTHING                                                     :
 

	
 

	
 
STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST                                       :{WHITE}Uzduociu sarasu dalintis negalima...
 
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST                                        :{WHITE}Uzduociu saraso kopijuoti negalima...
 
STR_END_OF_SHARED_ORDERS                                        :{SETX 10}- - Bendru uzduociu pabaiga - -
 

	
 
STR_TRAIN_IS_LOST                                               :{WHITE}Traukinys {COMMA} pasimete.
 
STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE                                       :{WHITE}Traukinio {COMMA} pelnas praeitais metais buvo {CURRENCY}
 
@@ -1156,13 +1164,12 @@ STR_NETWORK_CLICK_GAME_TO_SELECT        
 
STR_NETWORK_FIND_SERVER                                         :{BLACK}Rasti serveri
 
STR_NETWORK_FIND_SERVER_TIP                                     :{BLACK}Ieskoti serverio
 
STR_NETWORK_ADD_SERVER                                          :{BLACK}Prideti serveri
 
STR_NETWORK_ADD_SERVER_TIP                                      :{BLACK}Prideda serveri i sarasa, kuris tikrinamas ieskant zaidimu
 
STR_NETWORK_ENTER_IP                                            :{BLACK}Ivesk adresa (IP)
 

	
 
STR_NETWORK_CLIENTS_ONLINE                                      :{BLACK}{COMMA}/{COMMA}
 
STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION                                     :{BLACK}Zaidejai
 
STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION_TIP                                 :{BLACK}Zaidzia / maksimaliai zaideju
 
STR_NETWORK_GAME_INFO                                           :{SILVER}Zaidimo informacija
 
STR_ORANGE                                                      :{ORANGE}{STRING}
 
STR_NETWORK_CLIENTS                                             :{SILVER}Zaidejai:  {WHITE}{COMMA} / {COMMA}
 
STR_NETWORK_LANGUAGE                                            :{SILVER}Kalba:  {WHITE}{STRING}
 
@@ -1191,15 +1198,15 @@ STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP       
 
STR_NETWORK_COMBO1                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_NETWORK_LAN                                                 :Vietinis tinklas
 
STR_NETWORK_INTERNET                                            :Internetas
 
STR_NETWORK_LAN_INTERNET                                        :Vietinis tinklas/ Internet
 
STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE                                  :Internetas (reklamuotis metaserveryje)
 
STR_NETWORK_COMBO2                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_NETWORK_COMBO3                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN                                     :{BLACK}Kalba:
 
STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP                                        :{BLACK}Kiti zaidejai zinos kokia kalba kalbama serveryje
 
STR_NETWORK_COMBO3                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_NETWORK_START_GAME                                          :{BLACK}Pradeti zaidima
 
STR_NETWORK_START_GAME_TIP                                      :{BLACK}Predeti nauja zaidima tinkle (atsitiktinis zemelapis ar scenarijus)
 
STR_NETWORK_LOAD_GAME                                           :{BLACK}Atverti zaidima
 
STR_NETWORK_LOAD_GAME_TIP                                       :{BLACK}Atstatyti anksciau issaugota zaidima tinkle (isitikink kad prisijungei prie to pacio zaidejo)
 

	
 
############ Leave those lines in this order!!
 
@@ -1588,12 +1595,13 @@ STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT        
 
STR_3068_DOCK                                                   :{WHITE}Prieplauka
 
STR_3069_BUOY                                                   :Pluduras
 
STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY                                        :{WHITE}...pluduras pakeliui
 
STR_306B_HELIPORT                                               :{BLACK}Malunsp. aikstele
 
STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED                         :{WHITE}...nestandartines stoteles atjungtos
 

	
 

	
 
##id 0x3800
 
STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}Laivu depo orientacija
 
STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER                                 :{WHITE}...turi buti statoma ant vandens
 
STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT                                 :{WHITE}DLaivu depo statyti negalima...
 
STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION                          :{BLACK}Pasirink laivu depo orientacija
 
STR_3804_WATER                                                  :Vanduo
 
@@ -2326,16 +2334,14 @@ STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER     
 
STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE                              :{BLACK}Iterpti nauja uzduoti pries pazymeta, arba iterpti saraso pabaigoje
 
STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Pazymetoje stoteleje laukti, kol transporto priemone pilnai pasikraus
 
STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Iskrauti krovini pazymetoje stoteleje
 
STR_SERVICE_HINT                                                :{BLACK}Nevykdyti sios uzduoties iki tol, kol nereikes remonto
 
STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE                                      :{BLACK}{BIGFONT}Naujas {STRING} atsirado!
 
STR_885A                                                        :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
 
STR_885B_COST_WEIGHT_T_SPEED_POWER                              :{BLACK}Kaina: {CURRENCY} Svoris: {COMMA}t{}Greitis: {VELOCITY}  Galia: {COMMA}aj{}Eksploatacijos islaidos: {CURRENCY}/met{}Talpa: {STRING}
 
STR_885C_BROKEN_DOWN                                            :{RED}Sugedo
 
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Amzius: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Eksploatacijos islaidos: {LTBLUE}{CURRENCY}/met
 
STR_885E_WEIGHT_T_POWER_HP_MAX_SPEED                            :{BLACK}Svoris: {LTBLUE}{COMMA}t  {BLACK}Galia: {LTBLUE}{COMMA}aj{BLACK} Maks. greitis: {LTBLUE}{VELOCITY}
 
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Siu metu pelnas : {LTBLUE}{CURRENCY}  (praeitu metu: {CURRENCY})
 
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Patikimumas: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Gedimai nuo praeito remonto: {LTBLUE}{COMMA}
 
STR_8861_STOPPED                                                :{RED}Sustabdyta
 
STR_8863_CRASHED                                                :{RED}Avarija!
 

	
 
STR_8865_NAME_TRAIN                                             :{WHITE}Traukinio vardas
 
@@ -2619,12 +2625,13 @@ STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY            
 
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON                                    :{BLACK}Spustelk, jei nori sustabdyti siuo metu vykdoma keitimo procedura
 
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON                                   :{BLACK}Spustelk, jei nori pradeti pazymeto tipo tr. priemoniu keitimo procedura
 
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE                                       :{BLACK}Pasirink norimu keisti traukiniu begiu tipa
 
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB                               :{BLACK}Kaireje lango dalyje pazymeta tr. priemone bus pakeista tr. priemone, kuri yra pazymeta desineje lango puseje
 
STR_REPLACE_HELP                                                :{BLACK}Tai leidzia tau keisti viena tr. priemoniu tipa kitu, kai pirmojo tipo traukinys uzsuka i depa
 

	
 

	
 
STR_SHORT_DATE                                                  :{WHITE}{DATE_TINY}
 
STR_SIGN_LIST_CAPTION                                           :{WHITE}Zenklu sarasas - {COMMA} Zenklai
 

	
 
############ Lists rail types
 

	
 
STR_RAIL_VEHICLES                                               :Paprasti traukiniai
lang/unfinished/slovenian.txt
Show inline comments
 
@@ -662,13 +662,27 @@ STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS           
 
STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP                                     :{BLACK}Zgradi prodajalno z igracami
 
STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY                                  :{BLACK}Zgradi tovarno Igrac
 
STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS                            :{BLACK}Zgradi vodnjake plastike
 
STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY                          :{BLACK}Zgradi tovarno gaziranih pijac
 
STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR                             :{BLACK}Zgradi generator mehurckov
 
STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY                                :{BLACK}Zgradi jamo karamele
 
STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE                                   :{BLACK} Zgradi rudnik sladkorja
 
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE                                       :{WHITE} Tukaj ni mozno zgraditi {STRING}
 
STR_0295                                                        :
 
STR_0296_QUIT                                                   :Izhod
 
STR_02A1_SMALL                                                  :{BLACK}Majhno
 
STR_02A2_MEDIUM                                                 :{BLACK}Srednje
 
STR_02A3_LARGE                                                  :{BLACK}Veliko
 
STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE                                       :{BLACK}Izberi velikost mesta
 
STR_02A5_TOWN_SIZE                                              :{YELLOW}Velikost mesta:
 

	
 
STR_02B6                                                        :{STRING}  -  {STRING5}
 
STR_02BA                                                        :{SILVER}- -  {COMPANY}  - -
 
STR_02BD                                                        :{BLACK}{STRING}
 
STR_02BE_DEFAULT                                                :Privzeto
 
STR_02BF_CUSTOM                                                 :Po meri
 
STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES                                      :{BLACK}Shrani
 

	
 
############ range for menu	starts
 
STR_02C3_GAME_OPTIONS                                           :Moznosti igre
 
STR_02C4_GAME_OPTIONS                                           :Moznosti igre
 
STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS                                    :Nastavitve tezavnosti
 
@@ -688,12 +702,13 @@ STR_02D2_FULL_DETAIL                    
 
STR_02D3_TRANSPARENT_BUILDINGS                                  :{CHECKMARK}{SETX 12}Prozorne stavbe
 
STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS                                  :{SETX 12}Prozorne stavbe
 
############ range ends	here
 

	
 
############ range for menu	starts
 
STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO                                        :Informacija o terenu
 
STR_02D6                                                        :
 
STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S                                      :Zaslonska slika (Ctrl-S)
 
STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G                                :Ogromna zaslonska slika (Ctrl-G)
 
STR_02D9_ABOUT_OPENTTD                                          :O 'OpenTTD'
 
############ range ends	here
 

	
 
STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES                                      :{BLACK}Prikazi subvencije
 
@@ -958,13 +973,15 @@ STR_1001_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION   
 
STR_1002_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE                                :{WHITE}Premikanje bi lahko poskodovalo tunel
 
STR_1003_ALREADY_AT_SEA_LEVEL                                   :{WHITE}Ze na nadmorski visini
 
STR_1004_TOO_HIGH                                               :{WHITE}Previsoko
 
STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}Nobene uporabne tracnice
 
STR_1007_ALREADY_BUILT                                          :{WHITE}...ze zgrajeno
 
STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}Najprej moras odstraniti tracnice
 
STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION                                  :{WHITE}Gradnja ¸eleznice
 
STR_TITLE_ELRAIL_CONSTRUCTION                                   :{WHITE}Elektrificirana Zeleznica
 
STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION                                  :Gradnja zeleznice
 
STR_TOOLB_ELRAIL_CONSTRUCTION                                   :Elektrificirana zeleznica
 
STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK                                   :{BLACK}Zgradi tracnice
 
STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION                                 :{BLACK}Zgradi zelezznisko postajo
 
STR_101B_BUILD_RAILROAD_SIGNALS                                 :{BLACK}Zgradi zelezniske semaforje
 
STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE                                  :{BLACK}Zgradi zelezniski most
 
STR_101D_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                                  :{BLACK}Zgradi zelezniski tunel
 
@@ -1095,17 +1112,34 @@ STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD  
 
STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING                         :{WHITE}Zdruzi dve postaji
 
STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                              :{WHITE}Prevec postaj v tem mestu
 
STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                              :{WHITE}Prevec postaj na zemljevidu
 
STR_3008A_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}Prevec avtobusnih postaj
 
STR_3008B_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                  :{WHITE}Prevec tovornih postaj
 
STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                           :{WHITE}Preblizu druge postaje
 
STR_300A_0                                                      :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES}
 
STR_300B_MUST_DEMOLISH_RAILROAD                                 :{WHITE}Najprej je potrebno zrusiti postajo
 
STR_300D_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                           :{WHITE}Preblizu sosednjemu letaliscu
 
STR_300E_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST                            :{WHITE}Najprej je potrebno zrusiti letalisce
 

	
 
STR_3031_CAN_T_RENAME_STATION                                   :{WHITE}Ni mozno preimenovati postaje
 
STR_3032_RATINGS                                                :{BLACK}Ugled
 
STR_3033_ACCEPTS                                                :{BLACK}Sprejema
 

	
 
############ range for rating starts
 
STR_3035_APPALLING                                              :Strasen
 
STR_3036_VERY_POOR                                              :Zelo slab
 
STR_3037_POOR                                                   :Slab
 
STR_3039_GOOD                                                   :Dober
 
STR_303A_VERY_GOOD                                              :Zelo dober
 
STR_303B_EXCELLENT                                              :Izvrsten
 
STR_303C_OUTSTANDING                                            :Sijajno
 
############ range for rating ends
 

	
 
STR_303D                                                        :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{STRING} ({COMMA}%)
 
STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS                                      :{WHITE}{STATION} ne sprejema vec {STRING}
 
STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR                                   :{WHITE}{STATION} ne sprejema vec {STRING} in {STRING}
 

	
 

	
 
##id 0x3800
 

	
 
##id 0x4000
 

	
0 comments (0 inline, 0 general)