Changeset - r23122:cb57cc8cc2bc
[Not reviewed]
master
! ! !
translators - 6 years ago 2019-01-10 18:45:44
translators@openttd.org
Update: Translations from eints
italian: 1 change by lorenzodv
french: 29 changes by glx
63 files changed with 93 insertions and 21 deletions:
0 comments (0 inline, 0 general)
src/lang/afrikaans.txt
Show inline comments
 
@@ -1249,12 +1249,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD_HEL
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :Laat deur-ry padhalte toe op paaie wat deur ander deelnemers besit word: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD_HELPTEXT             :Laat die konstruksie van die ry-deur pad stasies op paaie toe wat deur ander maatskappye besit word
 
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES            :{WHITE}Verandering van die stelling is nie moontlik wanneer daar voertuie is nie
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE                   :Infrastruktuur onderhoud: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT          :As dit geaktiveer is sal dit veroorsaak dat infrastruktuur onderhoudskoste verhoog. Die koste groei oor-proporsioneel met die netwerk grootte, wat groter maatskappye meer as kleiner maatskappye benadeel
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :Lughawes verval nooit nie: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT               :Wanner hierdie stelling geaktiveer is, maak dit dat alle lughawens ewig beskikbaar bly, na hul bekendstelling datum
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE                            :Waarsku indien voertuig verloor: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE_HELPTEXT                   :veroorsaak boodskappe oor voertuie wat nie in staat is om 'n pad na hul bestel bestemming te vind nie
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :Hersien voertuig se opdrae: {STRING}
src/lang/arabic_egypt.txt
Show inline comments
 
@@ -1116,12 +1116,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED                        :منخفض
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL                         :طبيعي
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :السماح للعربات بالعبور خلال المواقف المملوكة داخل المدن: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :السماح بمرور العربات خلال المحطات المملوكة للمنافسين: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES            :{WHITE}تغير هذا الخيار غير متاح عندما يكون هناك عربات
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE                   :صيانة البنية التحتية: {STRING}
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :المطارات لا تنتهي صلاحيتها {STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE                            :حذر إذا فقدت المركبة {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :استعراض اوامر العربات: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF                             :لا
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT                         :نعم, بستثناء العربات الموقوفه
src/lang/basque.txt
Show inline comments
 
@@ -1222,12 +1222,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD_HEL
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :Arerioen errepideetan zehar-pasatzeko geltokiak baimendu: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD_HELPTEXT             :Beste konpainien menpe dauden errepideetan zehar-pasatzeko geltokiak bahimendu
 
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES            :{WHITE}Hau ezin da aldatu ibilgailuak daudenean
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE                   :Azpiegituren mantentze-lana: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT          :Gaitua dagoenean, azpiegiturek mantentze kostuak eragiten dituzte. Kostuak garraio sarearekin proportzionalki hazten dira, hau da, kostu handiagoak izango dituzten konpainia handiagoek
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :Aireportuei inoiz ez zaie epea amaitzen: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT               :Gaitua badago, aireportu mota ezberdinak betirako egongo dira aukeran
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE                            :Abisatu ibilgailu bat galduta badagoen: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE_HELPTEXT                   :Mezuak aktibatu ibilgailuek ez dutenean bere helmugara iristeko bidea aurkitzen
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :Ibilgailuen aginduak aztertu: {STRING}
src/lang/belarusian.txt
Show inline comments
 
@@ -1565,12 +1565,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD_HELPTEXT                   :Дазволіць пабудову на дарогах, якія належаць гораду, прыпынкаў, празь якія можна проста праехаць (не заязжаючы "унутар").
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :Дазволіць будаўніцтва прыпынкаў Ro-Ro на дарогах канкурэнтаў: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD_HELPTEXT             :Дазволіць пабудову на дарогах, якія належаць іншым кампаніям, прыпынкаў, празь якія можна проста праехаць (не заязжаючы "унутар").
 
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES            :{WHITE}Зьмена гэтага парамэтру немагчыма, калі ў гульні ёсьць транспартныя сродкі.
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE                   :Утрыманьне iнфраструктуры: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT          :Калі ўключана, інфраструктура патрабуе выдаткаў на ўтрыманьне. Кошт расьце прапарцыянальна памерам сеткі, таму гэта больш датычыць вялікіх кампаніяў, ніж малых.
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :Малыя аэрапорты ніколі не састарэюць: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT               :Уключэньне гэтай наладкі робіць усе віды аэрапортаў даступнымі назаўжды.
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE                            :Папярэджваць, калі ТС заблудзiўся: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE_HELPTEXT                   :Выклікае паведамленьні, калі транспарт ня можа знайсьці шлях да кропкі прызначэньня.
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :Праверка заданьняў транспарту: {STRING}
src/lang/brazilian_portuguese.txt
Show inline comments
 
@@ -1256,12 +1256,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD_HELPTEXT                   :Permite a construção de paradas nas laterais das ruas em vias locais
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :Permitir estações drive-through nas ruas de outros competidores: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD_HELPTEXT             :Permite a construção de paradas nas laterais das ruas em vias de outras companhias
 
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES            :{WHITE}Impossível alterar essa configuração enquanto houverem veículos
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE                   :Manutenção de Infraestrutura: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT          :Quando ativado, infraestrutura gera custos de manutenção. O custo aumenta proporcionalmente à malha de transportes, afetando companhias maiores mais do que as menores
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :Aeroportos nunca saem de linha: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT               :Ativando essa config. mantém todos os tipos de aeroportos disponíveis à construção após sua introdução
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE                            :Alerta na perda do veículo: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE_HELPTEXT                   :Ativa mensagens sobre veículos que não podem calcular uma rota para o destino ordenado
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :Analisar ordens dos veículos: {STRING}
src/lang/bulgarian.txt
Show inline comments
 
@@ -1243,12 +1243,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD_HELPTEXT                   :Позволява строежа на ЖП линии пресичащи път притежаван от даден град
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :Преминаване през спирки на пътища, собственост на конкуренти: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD_HELPTEXT             :Позволява строежа на ЖП линии пресичащи път притежаван от други компании
 
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES            :{WHITE}Промяната не е възможна, когато има превозни средства.
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE                   :Поддръжка на инфраструктурата: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT          :Когато е разрешено, съществуват разходи за поддръжка на инфраструктурата. Разходите се увеличават пропорционално на размера на пътната мрежа, влияейки повече на големите компании отколкото на по-малките
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :Летишата не губят валидност: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT               :Разрешавайки тази настройка, всеки вид летище остава завинаги достъпно след неговото представяне
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE                            :Предупреди за загубено превозно средство: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE_HELPTEXT                   :Съобщава за превозни средства, които не могат да намерят пък към назначената цел
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :Преглед на заповеди: {STRING}
src/lang/catalan.txt
Show inline comments
 
@@ -1254,12 +1254,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD_HELPTEXT                   :Permet la construcció de passos a nivell en els carrers propietat de les poblacions
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :Permet circular a través de les parades en carreteres propietat de competidors: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD_HELPTEXT             :Permet la construcció de passos a nivell en els carrers propietat d'altres companyies
 
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES            :{WHITE}No es pot canviar aquest ajustament quan hi ha vehicles
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE                   :Manteniment de la infraestructura: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT          :Quan està activat, la infraestructura provoca costos de manteniment. El cost creix proporcionalment al tamany de la xarxa de transport, afectant en conseqüència més a les companyies grosses que a les petites
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :Els aeroports mai caduquen: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT               :Activant aquesta opció fa que cada tipus d'aeroport estigui disponible per sempre després de la seva introducció
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE                            :Avisa si el vehicle es perd: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE_HELPTEXT                   :Alerta amb missatges quan els vehicles no siguin capaços de trobar el camí al seu destí indicat
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :Revisa ordres dels vehicles: {STRING}
src/lang/croatian.txt
Show inline comments
 
@@ -1351,12 +1351,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD_HELPTEXT                   :Dopusti izgradnju prolaznih postaja na cestama u vlasništvu grada
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :Dopusti prolazne postaje na cestama koje su u vlasništvu konkurencije: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD_HELPTEXT             :Dopusti izgradnju prolaznih postaja na cestama u vlasništvu drugih tvrtki
 
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES            :{WHITE}Mijenjanje ovih postavki nije moguće kada postoje vozila
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE                   :Održavanje infrastrukture: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT          :Kada je omogućeno, infrastruktura uzrokuje troškove održavanja. Cijena raste više nego proporcionalno s veličinom mreže, čime utječe veće tvrtke više od manjih
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :Zračne luke nikad ne ističu: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT               :Uključivanjem ove postavke čini svaku vrstu zračne luke dostupnom zauvijek nakon uvođenja
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE                            :Upozori ako je vozilo izgubljeno: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE_HELPTEXT                   :Uključi poruke o vozilima koje ne mogu naći put do svog odredišta
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :Pregledaj naredbe vozila: {STRING}
src/lang/czech.txt
Show inline comments
 
@@ -1340,12 +1340,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD_HELPTEXT                   :Povoluje stavbu průjezdných stanic na městem vlastněných silnicích
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :Stavba průjezdných zastávek na silnicích vlastněných konkurencí: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD_HELPTEXT             :Povolit stavění průjezných stanic na silnicích vlastněných jinými společnostmi.
 
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES            :{WHITE}Toto nastavení nemůže být změněno, když jsou ve hře již nějaká vozidla
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE                   :Udržování infrastruktury: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT          :Pokud je zapnuto, je třeba platit za údržbu infrastruktury. Náklady vzrůstají společně s velikostí dopravní sítě, takže velké společnosti platí více než malé.
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :Žádný druh letiště nezastará: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT               :Povolení této možnosti způsobí, že všechny druhy letišť zůstanou po uvedení dostupné napořád. (nezastarají).
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE                            :Varovat pokud se ztratí vozidlo: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE_HELPTEXT                   :Zapne zobrazování zpráv o vozidlech, která nemohou najít cestu do cíle.
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :Kontrolovat příkazy vozidel: {STRING}
src/lang/danish.txt
Show inline comments
 
@@ -1250,12 +1250,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD_HELPTEXT                   :Tillad konstruktion af gennemkørsels-stop på by-ejede veje
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :Tillad gennemkørsels-stoppesteder på veje ejet af konkurrenter: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD_HELPTEXT             :Tillad konstruktion af gennemkørsels-stop på veje ejet af andre firmaer
 
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES            :{WHITE}Denne indstilling kan ikke ændres, når der er køretøjer.
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE                   :Infrastruktur vedligeholdelse: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT          :Når aktiveret, infrastruktur forårsager vedligeholdelsesomkostninger. Omkostningerne vokser over-proportional med nettets størrelse, hvilket påvirker større virksomheder mere end de små
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :Lufthavnenes levealder udløber aldrig: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT               :Aktiveres denne indstilling gøres at hver lufthavnstype forbliver tilgængelig for evigt efter dens indførelse
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE                            :Advar hvis et faretøj bliver væk: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE_HELPTEXT                   :Få meddelelser om køretøjer, der ikke til at finde en vej til deres destination
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :Kontroller køretøjers ordreliste: {STRING}
src/lang/dutch.txt
Show inline comments
 
@@ -1254,12 +1254,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD_HEL
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :Sta doorrijhaltes op wegen van tegenstanders toe: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD_HELPTEXT             :Laat het bouwen van doorrijhaltes toe op wegen van andere bedrijven
 
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES            :{WHITE}Deze instelling kan niet gewijzigd worden als er voertuigen zijn
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE                   :Onderhoud infrastructuur: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT          :Wanneer dit is ingeschakeld, veroorzaakt de infrastructuur onderhoudskosten. De kosten groeien boven-proportioneel met de grootte van het netwerk, waardoor grotere bedrijven hierdoor meer worden beïnvloed dan kleinere
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :Vliegvelden verlopen niet: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT               :Het inschakelen van deze instelling zorgt ervoor dat elke luchthaven soort altijd beschikbaar blijft na de introductie
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE                            :Waarschuw wanneer voertuig verdwaald is: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE_HELPTEXT                   :Veroorzaakt berichten over voertuigen die niet in staat zijn om een pad naar hun bestemming te vinden
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :Controleer orders van voertuigen: {STRING}
src/lang/english_AU.txt
Show inline comments
 
@@ -1227,12 +1227,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD_HEL
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :Allow drive-through road stops on roads owned by competitors: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD_HELPTEXT             :Allow construction of drive-through road stops on roads owned by other companies
 
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES            :{WHITE}Changing this setting is not possible when there are vehicles
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE                   :Infrastructure maintenance: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT          :When enabled, infrastructure causes maintenance costs. The cost grows in proportion to the network size, thus affecting larger companies more than smaller ones
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :Airports never expire: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT               :Enabling this setting makes each airport type stay available forever after its introduction
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE                            :Warn if vehicle is lost: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE_HELPTEXT                   :Trigger messages about vehicles unable to find a path to their ordered destination
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :Review vehicles' orders: {STRING}
src/lang/english_US.txt
Show inline comments
 
@@ -1252,12 +1252,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD_HEL
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :Allow drive-through road stops on roads owned by competitors: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD_HELPTEXT             :Allow construction of drive-through road stops on roads owned by other companies
 
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES            :{WHITE}Changing this setting is not possible when there are vehicles
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE                   :Infrastructure maintenance: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT          :When enabled, infrastructure causes maintenance costs. The cost grows over-proportional with the network size, thus affecting bigger companies more than smaller ones
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :Airports never expire: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT               :Enabling this setting makes each airport type stay available forever after its introduction
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE                            :Warn if vehicle is lost: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE_HELPTEXT                   :Trigger messages about vehicles unable to find a path to their ordered destination
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :Review vehicles' orders: {STRING}
src/lang/esperanto.txt
Show inline comments
 
@@ -1153,12 +1153,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE   
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED                        :reduktita
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL                         :normala
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :Permesu trairajn bushaltejojn sur urboposedataj stratoj: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :Permesu trairajn strathaltejojn sur stratoj posedataj de konkurantoj: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES            :{WHITE}Ne eblas ŝanĝi ĉi tiujn agordon dum veturiloj ĉeestas
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :Flughavenoj neniam antikviĝas: {STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE                            :Avertu se veturilo estas perdita: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :Revui veturilajn ordonojn: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF                             :ne
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT                         :jes, escepte de haltigitaj veturiloj
src/lang/estonian.txt
Show inline comments
 
@@ -1305,12 +1305,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD_HELPTEXT                   :Lubab linnale kuuluvatel teedel ehitada läbisõidupeatuseid
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :Läbisõidupeatused konkurentide teedel: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD_HELPTEXT             :Lubab teisele ettevõttele kuulaval teel ehitada läbisõidupeatuseid
 
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES            :{WHITE}Sõidukite olemasolul ei saa seda seadet muuta
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE                   :Taristu hooldamine: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT          :Taristuga kaasnevad halduskulud. Kulud kasvavad taristu hulga suhtes ebaproportsionaalselt, ning mõjutavad pigem suurettevõtteid
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :Aegumatud lennuväljad: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT               :Selle seade sisse lülitamine jätab kõik lennujaamade tüübid avatuks lõpmata ajaks peale nende avanemist
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE                            :Hoiata kui sõiduk on eksinud: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE_HELPTEXT                   :Tekita teateid kui sõidukid ei suuda leida teekonda nendele määratud sihtkohani
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :Sõiduki ülesannete ülevaade: {STRING}
src/lang/faroese.txt
Show inline comments
 
@@ -1200,12 +1200,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD_HELPTEXT                   :Loyv bygging av gjøgnumkoyrings steðgum á vegum ið bygdir eiga
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :Loyv gjøgnumkoyrings steðgum á vegum ið kappingarneytar eiga: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD_HELPTEXT             :Loyv bygging av gjøgnumkoyrings steðgum á vegum ið kappingarneytar eiga
 
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES            :{WHITE}Ikki møguligt at broyta hesa áseting tá ta eru flutningstól
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE                   :Innakervis viðlílkahald: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT          :Um gilda, innankervi elvir til viðlíkahalds kostnað. Kostnaðurin vaksur yvir-lutfalsliga við støddina á kervinum, og ávirkar harvið størri fyritøkur meira enn smærri fyritøkur
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :Floghavnir ganga ongantíð út: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT               :Gildan av hesi áseting ger at hvørt floghavna slag altíð er tøkt eftir tað er komi í nýtslu
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE                            :Ávara um flutningstól er glatað: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE_HELPTEXT                   :Tú fær boð um flutningstól ið ikki finna leið
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :Kanna boð hjá flutningstólum: {STRING}
src/lang/finnish.txt
Show inline comments
 
@@ -1253,12 +1253,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD_HELPTEXT                   :Sallii pysäkkien rakentamisen kaupunkien omistamille teille
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :Salli läpiajettavat pysäkit kilpailijoiden omistamilla teillä: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD_HELPTEXT             :Salli pysäkkien rakentaminen toisten yhtiöiden omistamille teille
 
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES            :{WHITE}Tätä asetusta ei voi muuttaa, kun kulkuneuvoja on olemassa
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE                   :Infrastruktuurin huoltokustannukset: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT          :Mikäli käytössä, infrastruktuurista aiheutuu huoltokuluja. Kulut kasvavat suhteettomasti verkon kokoon nähden, täten ne vaikuttavat suurempiin yhtiöihin enemmän kuin pieniin
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :Lentokentät eivät vanhene: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT               :Mikäli käytössä, kaikki lentokenttätyypit ovat saatavilla ikuisesti niiden julkistamisen jälkeen
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE                            :Varoita, jos kulkuneuvo on eksynyt: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE_HELPTEXT                   :Lähetä viesti, jos kulkuneuvo ei löydä reittiä määränpäähänsä
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :Tarkista ajoneuvojen pysähdykset: {STRING}
src/lang/french.txt
Show inline comments
 
@@ -187,12 +187,13 @@ STR_COLOUR_CREAM                        
 
STR_COLOUR_MAUVE                                                :Mauve
 
STR_COLOUR_PURPLE                                               :Violet
 
STR_COLOUR_ORANGE                                               :Orange
 
STR_COLOUR_BROWN                                                :Marron
 
STR_COLOUR_GREY                                                 :Gris
 
STR_COLOUR_WHITE                                                :Blanc
 
STR_COLOUR_RANDOM                                               :Aléatoire
 

	
 
# Units used in OpenTTD
 
STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL                                     :{COMMA}{NBSP}mph
 
STR_UNITS_VELOCITY_METRIC                                       :{COMMA}{NBSP}km/h
 
STR_UNITS_VELOCITY_SI                                           :{COMMA}{NBSP}m/s
 

	
 
@@ -813,12 +814,13 @@ STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_DESCRIPTION                           :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} a été dissolue par ses créanciers et tous ses actifs vendus{NBSP}!
 
STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_TITLE                                   :{BIG_FONT}{BLACK}Nouvelle compagnie de transport{NBSP}!
 
STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_DESCRIPTION                             :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} commence à construire près de {TOWN}{NBSP}!
 
STR_NEWS_MERGER_TAKEOVER_TITLE                                  :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} a été rachetée par {STRING}{NBSP}!
 
STR_PRESIDENT_NAME_MANAGER                                      :{BLACK}{PRESIDENT_NAME}{}(Président)
 

	
 
STR_NEWS_NEW_TOWN                                               :{BLACK}{BIG_FONT}{STRING} a sponsorisé la construction de la nouvelle ville {TOWN}{NBSP}!
 
STR_NEWS_NEW_TOWN_UNSPONSORED                                   :{BLACK}{BIG_FONT}Une nouvelle ville nommée {TOWN} a été construite{NBSP}!
 

	
 
STR_NEWS_INDUSTRY_CONSTRUCTION                                  :{BIG_FONT}{BLACK}Un{G 0 "" "" e} nouv{G 0 eau el elle} {STRING} en construction près de {TOWN}{NBSP}!
 
STR_NEWS_INDUSTRY_PLANTED                                       :{BIG_FONT}{BLACK}Un{G 0 "" "" e} nouv{G 0 eau el elle} {STRING} s'implante près de {TOWN}{NBSP}!
 

	
 
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_GENERAL                               :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} annonce une fermeture imminente{NBSP}!
 
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_SUPPLY_PROBLEMS                       :{BIG_FONT}{BLACK}Des problèmes d'approvisionnement obligent {STRING} à fermer bientôt{NBSP}!
 
@@ -1255,12 +1257,15 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD_HELPTEXT                   :Autoriser la construction des arrêts de bus sur les routes des municipalités
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :Autoriser les arrêts de bus sur les routes des concurrents{NBSP}: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD_HELPTEXT             :Autoriser la construction des arrêts de bus sur les routes d'autres compagnies
 
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES            :{WHITE}Il n'est pas possible de modifier ce paramètre quand il y a des véhicules
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE                   :Entretien de l'infrastructure{NBSP}: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT          :Si activé, les infrastructures entraineront des coût d'entretien. Le coût augmente proportionnellement à la taille du réseau, affectant les grosses compagnies plus que les petites
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_COMPANY_STARTING_COLOUR                      :Couleur de la compagnie au démarrage{NBSP}: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_COMPANY_STARTING_COLOUR_HELPTEXT             :Choisir la couleur de démarrage pour la compagnie
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :Les aéroports n'expirent jamais{NBSP}: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT               :Activer ce paramètre fait que chaque type d'aéroports reste toujours disponible après son introduction
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE                            :Avertir qu'un véhicule est perdu{NBSP}: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE_HELPTEXT                   :Génère des messages au sujet des véhicules incapables de trouver un chemin vers leur destination
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :Vérifier les ordres des véhicules{NBSP}: {STRING}
 
@@ -2700,42 +2705,42 @@ STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT                                    :{BLACK}Copyright original {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Tous droits réservés
 
STR_ABOUT_VERSION                                               :{BLACK}OpenTTD version {REV}
 
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD                                     :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2018 L'équipe OpenTTD
 

	
 
# Framerate display window
 
STR_FRAMERATE_CAPTION                                           :{WHITE}Fréquence d'images
 
STR_FRAMERATE_CAPTION_SMALL                                     :{STRING}{WHITE} ({DECIMAL}x)
 
STR_FRAMERATE_RATE_GAMELOOP                                     :{WHITE}Fréquence de simulation{NBSP}: {STRING}
 
STR_FRAMERATE_RATE_GAMELOOP                                     :{BLACK}Fréquence de simulation{NBSP}: {STRING}
 
STR_FRAMERATE_RATE_GAMELOOP_TOOLTIP                             :{BLACK}Nombre de ticks simulés par seconde.
 
STR_FRAMERATE_RATE_BLITTER                                      :{WHITE}Fréquence des graphismes{NBSP}: {STRING}
 
STR_FRAMERATE_RATE_BLITTER                                      :{BLACK}Fréquence des graphismes{NBSP}: {STRING}
 
STR_FRAMERATE_RATE_BLITTER_TOOLTIP                              :{BLACK}Nombre d'images rendues par seconde.
 
STR_FRAMERATE_SPEED_FACTOR                                      :{WHITE}Facteur de vitesse actuel{NBSP}: {DECIMAL}x
 
STR_FRAMERATE_SPEED_FACTOR                                      :{BLACK}Facteur de vitesse actuel{NBSP}: {DECIMAL}x
 
STR_FRAMERATE_SPEED_FACTOR_TOOLTIP                              :{BLACK}À quelle vitesse le jeu tourne actuellement, comparé à la vitesse attendue pour la simulation normale.
 
STR_FRAMERATE_CURRENT                                           :{WHITE}Actuel
 
STR_FRAMERATE_AVERAGE                                           :{WHITE}Moyen
 
STR_FRAMERATE_DATA_POINTS                                       :{WHITE}Données basées sur {COMMA} mesures
 
STR_FRAMERATE_MS_GOOD                                           :{LTBLUE}{DECIMAL}{WHITE} ms
 
STR_FRAMERATE_MS_WARN                                           :{YELLOW}{DECIMAL}{WHITE} ms
 
STR_FRAMERATE_MS_BAD                                            :{RED}{DECIMAL}{WHITE} ms
 
STR_FRAMERATE_FPS_GOOD                                          :{LTBLUE}{DECIMAL}{WHITE} images/s
 
STR_FRAMERATE_FPS_WARN                                          :{YELLOW}{DECIMAL}{WHITE} images/s
 
STR_FRAMERATE_FPS_BAD                                           :{RED}{DECIMAL}{WHITE} images/s
 
STR_FRAMERATE_DATA_POINTS                                       :{BLACK}Données basées sur {COMMA} mesures
 
STR_FRAMERATE_MS_GOOD                                           :{LTBLUE}{DECIMAL} ms
 
STR_FRAMERATE_MS_WARN                                           :{YELLOW}{DECIMAL} ms
 
STR_FRAMERATE_MS_BAD                                            :{RED}{DECIMAL} ms
 
STR_FRAMERATE_FPS_GOOD                                          :{LTBLUE}{DECIMAL} images/s
 
STR_FRAMERATE_FPS_WARN                                          :{YELLOW}{DECIMAL} images/s
 
STR_FRAMERATE_FPS_BAD                                           :{RED}{DECIMAL} images/s
 
STR_FRAMERATE_GRAPH_MILLISECONDS                                :{TINY_FONT}{COMMA} ms
 
STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS                                     :{TINY_FONT}{COMMA} s
 
############ Leave those lines in this order!!
 
STR_FRAMERATE_GAMELOOP                                          :{WHITE}Total de la boucle de jeu{NBSP}:
 
STR_FRAMERATE_GL_ECONOMY                                        :{WHITE}  Traitement des marchandises{NBSP}:
 
STR_FRAMERATE_GL_TRAINS                                         :{WHITE}  Ticks des trains{NBSP}:
 
STR_FRAMERATE_GAMELOOP                                          :{BLACK}Total de la boucle de jeu{NBSP}:
 
STR_FRAMERATE_GL_ECONOMY                                        :{BLACK}  Traitement des marchandises{NBSP}:
 
STR_FRAMERATE_GL_TRAINS                                         :{BLACK}  Ticks des trains{NBSP}:
 
STR_FRAMERATE_GL_ROADVEHS                                       :{WHITE}  Ticks des véhicules routiers{NBSP}:
 
STR_FRAMERATE_GL_SHIPS                                          :{WHITE}  Ticks des navires{NBSP}:
 
STR_FRAMERATE_GL_AIRCRAFT                                       :{WHITE}  Ticks des aéroplanes{NBSP}:
 
STR_FRAMERATE_GL_LANDSCAPE                                      :{WHITE}  Ticks du monde{NBSP}:
 
STR_FRAMERATE_GL_LINKGRAPH                                      :{WHITE}  Délai du flux des marchandises{NBSP}:
 
STR_FRAMERATE_DRAWING                                           :{WHITE}Rendu des graphismes{NBSP}:
 
STR_FRAMERATE_DRAWING_VIEWPORTS                                 :{WHITE}  Vues{NBSP}:
 
STR_FRAMERATE_VIDEO                                             :{WHITE}Sortie vidéo{NBSP}:
 
STR_FRAMERATE_SOUND                                             :{WHITE}Mixage sonore{NBSP}:
 
STR_FRAMERATE_GL_SHIPS                                          :{BLACK}  Ticks des navires{NBSP}:
 
STR_FRAMERATE_GL_AIRCRAFT                                       :{BLACK}  Ticks des aéroplanes{NBSP}:
 
STR_FRAMERATE_GL_LANDSCAPE                                      :{BLACK}  Ticks du monde{NBSP}:
 
STR_FRAMERATE_GL_LINKGRAPH                                      :{BLACK}  Délai du flux des marchandises{NBSP}:
 
STR_FRAMERATE_DRAWING                                           :{BLACK}Rendu des graphismes{NBSP}:
 
STR_FRAMERATE_DRAWING_VIEWPORTS                                 :{BLACK}  Vues{NBSP}:
 
STR_FRAMERATE_VIDEO                                             :{BLACK}Sortie vidéo{NBSP}:
 
STR_FRAMERATE_SOUND                                             :{BLACK}Mixage sonore{NBSP}:
 
############ End of leave-in-this-order
 
############ Leave those lines in this order!!
 
STR_FRAMETIME_CAPTION_GAMELOOP                                  :Boucle de jeu
 
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_ECONOMY                                :Traitement des marchandises
 
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_TRAINS                                 :Ticks des trains
 
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_ROADVEHS                               :Ticks des véhicules routiers
 
@@ -2769,12 +2774,13 @@ STR_SAVELOAD_LOAD_BUTTON                
 
STR_SAVELOAD_LOAD_TOOLTIP                                       :{BLACK}Charger la partie sélectionnée
 
STR_SAVELOAD_LOAD_HEIGHTMAP_TOOLTIP                             :{BLACK}Charger la carte d'altitude sélectionnée
 
STR_SAVELOAD_DETAIL_CAPTION                                     :{BLACK}Détails
 
STR_SAVELOAD_DETAIL_NOT_AVAILABLE                               :{BLACK}Pas d'informations disponibles
 
STR_SAVELOAD_DETAIL_COMPANY_INDEX                               :{SILVER}{COMMA}{NBSP}: {WHITE}{STRING}
 
STR_SAVELOAD_DETAIL_GRFSTATUS                                   :{SILVER}NewGRF{NBSP}: {WHITE}{STRING}
 
STR_SAVELOAD_FILTER_TITLE                                       :{BLACK}Filtre{NBSP}:
 

	
 
STR_SAVELOAD_OSKTITLE                                           :{BLACK}Entrer un nom pour la sauvegarde
 

	
 
# World generation
 
STR_MAPGEN_WORLD_GENERATION_CAPTION                             :{WHITE}Création du monde
 
STR_MAPGEN_MAPSIZE                                              :{BLACK}Taille de la carte{NBSP}:
 
@@ -2967,12 +2973,14 @@ STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID             
 
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE                                 :{YELLOW}{STRING} contient un sprite corrompu. Tous les sprites corrompus seront remplacés par un point d'interrogation rouge (?).
 
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8                              :Présence multiple de l'Action 8 (sprite {3:NUM})
 
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS                                    :Lecture après la fin des pseudo-sprite (sprite {3:NUM})
 
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED                                     :Indisponibilité de la ressource demandée (sprite {3:NUM})
 
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED                            :{1:STRING} a été désactivé par {STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT                          :Format de sprite invalide ou inconnu (sprite {3:NUM})
 
STR_NEWGRF_ERROR_LIST_PROPERTY_TOO_LONG                         :Trop d'éléments dans la liste des valeurs de la propriété (sprite {3:NUM}, propriété {4:HEX})
 
STR_NEWGRF_ERROR_INDPROD_CALLBACK                               :Fonction de rappel de production d'industrie invalide (sprite {3:NUM}, "{1:STRING}")
 

	
 
# NewGRF related 'general' warnings
 
STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION                                :{WHITE}Attention{NBSP}!
 
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT                                    :{YELLOW}Vous êtes sur le point de faire des changements dans une partie en cours. Cela peut provoquer l'arrêt d'OpenTTD ou compromettre la partie en cours. Ne rapportez pas de bogues pour ces problèmes.{}Êtes-vous absolument sûr{NBSP}?
 

	
 
STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID                                      :{WHITE}Ajout impossible{NBSP}: GRF ID en double
 
@@ -3853,12 +3861,13 @@ STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE   
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY                               :Fiabilité
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED                                 :Vitesse maximum
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE                                       :Âge du véhicule (années)
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE                          :Entretien nécessaire
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY                           :Toujours
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_REMAINING_LIFETIME                        :Durée de vie restante (années)
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_RELIABILITY                           :Fiabilité maximum
 

	
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_TOOLTIP                        :{BLACK}Comment comparer les données du véhicule à la valeur donnée
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_EQUALS                         :est égal à
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_NOT_EQUALS                     :n'est pas égal à
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_THAN                      :est inférieur à
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_EQUALS                    :est inférieur ou égal à
src/lang/gaelic.txt
Show inline comments
 
@@ -1450,12 +1450,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD_HELPTEXT                   :Ceadaich gun tèid stèiseanan ri taobh an rathaid a thogail air rathaidean a bhuineas ri baile
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :Ceadaich stèiseanan ri taobh an rathaid air rathaidean a bhuineas ri co-fharpaisiche: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD_HELPTEXT             :Ceadaich gun tèid stèiseanan ri taobh an rathaid a thogail air rathaidean a bhuineas ri companaidh eile
 
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES            :{WHITE}Cha ghabh an roghainn seo atharrachadh nuair a bhios carbad ann
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE                   :Cumail suas a' bhun-structair: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT          :Nuair a bhios seo air, bidh cumail suas a' bhun-structair a' cosg airgid. Fàsaidh na cosgaisean nas luaithe na meud an lìonraidh, mar sin bheir an roghainn seo barrachd buaidh air companaidhean mòra
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :Chan fhalbh an ùine air puirt-adhair: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT               :Nuair a chuireas tu an roghainn seo an comas, cumaidh gach port-adhair a' dol gu bràth an dèidh a thogail
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE                            :Thoir rabhadh nuair a thèid carbad air chall: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE_HELPTEXT                   :Seallaidh seo brath mura tèid le carbad slighe a lorg dha cheann-uidhe
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :Sgrùdaich òrduighean nan carbadan: {STRING}
src/lang/galician.txt
Show inline comments
 
@@ -1249,12 +1249,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD_HELPTEXT                   :Permite a construcción de estacións pasantes sobre as rúas propiedade da cidade
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :Permitir estacións pasantes sobre estradas propiedade dos competidores: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD_HELPTEXT             :Permite a construción de estacións pasantes sobre estradas propiedade das outras compañías
 
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES            :{WHITE}Non é posíbel mudar esta opción cando hai vehículos
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE                   :Mantemento de infraestrutura: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT          :Cando se activa, a infraestrutura provoca custos de mantemento. O custo aumenta sobre-proporcionadamente co tamaño da rede, e afecta máis ás compañías máis grandes cás pequenas
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :Os aeroportos nunca caducan: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT               :Activar esta opción fai que cada tipo de aeroporto siga estando dispoñíbel para sempre dende a súa aparición
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE                            :Avisar se un vehículo se perde {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE_HELPTEXT                   :Xera mensaxes acerca de vehículos que non son capaces de atopar un camiño ata o seu destino
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :Revisa-las ordes dos vehículos: {STRING}
src/lang/german.txt
Show inline comments
 
@@ -1249,12 +1249,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD_HELPTEXT                   :Erlaubt die Errichtung von Bus- und Lkw-Haltestellen auf städtischen Straßen
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :Bus- und Lkw-Haltestellen auf Straßen von Mitbewerbern erlauben: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD_HELPTEXT             :Erlaube die Errichtung von Bus- und Lkw-Haltestellen auf Straßen, die Mitbewerbern gehören
 
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES            :{WHITE}Diese Einstellung kann nicht geändert werden solange Fahrzeuge im Spiel sind
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE                   :Instandhaltung der Infrastruktur: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT          :Unterhaltskosten für Infrastruktur einschalten. Die Unterhaltskosten wachsen mit zunehmender Netzwerkgröße überproportional an, so dass sie größere Firmen stärker belasten als kleinere
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :Flughäfen veralten nie: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT               :Wird diese Option aktiviert, können Flughäfen, die einmal eingeführt wurden, das ganze Spiel über gebaut werden und veralten nie
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE                            :Warnen, wenn Fahrzeug sich verirrt hat: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE_HELPTEXT                   :Eine Nachricht einblenden, wenn Fahrzeuge ihr Ziel nicht erreichen können oder keinen Weg dorthin finden
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :Fahrpläne prüfen: {STRING}
src/lang/greek.txt
Show inline comments
 
@@ -1359,12 +1359,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD_HELPTEXT                   :Επιτρέπεται η κατασκευή στάσεων πάνω σε δρόμους που είναι ιδιοκτησία των πόλεων
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :Επιτρέπονται οι στάσεις σε δρόμους που ανήκουν σε ανταγωνιστές: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD_HELPTEXT             :Επιτρέπεται η κατασκευή στάσεων πάνω σε δρόμους που ανοίκουν σε ανταγωνιστές
 
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES            :{WHITE}Δεν είναι δυνατή η αλλαγή αυτής της ρύθμισης όταν υπάρχουν οχήματα.
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE                   :Συντήρηση υποδομής: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT          :Όταν είναι ενεργοποιημένη, οι υποδομές προκαλούν έξοδα συντήρησης. Το κόστος μεγαλώνει δυσανάλογα με το μέγεθος του δικτύου, επηρεάζοντας έτσι τις μεγάλες εταιρείες περισσότερο από τις μικρότερες
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :Τα αεροδρόμια δεν λήγουν ποτέ: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT               :Ενεργοποιώντας αυτήν τη ρύθμιση κάθε τύπος αεροδρομίου παραμένει διαθέσιμο για πάντα μετά την παρουσίασή του
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE                            :Ειδοποίηση όταν ένα όχημα χαθεί: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE_HELPTEXT                   :Ενεργοποίηση μηνυμάτων σχετικά με οχήματα που δεν καταφέρνουν να βρουν διαδρομή για τον προορισμό τους
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :Επανεξέταση οδηγιών τρένων: {STRING}
src/lang/hebrew.txt
Show inline comments
 
@@ -1267,12 +1267,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD_HELPTEXT                   :אפשר בנייה של תחנות "על הדרך" בכבישים בבעלות עיירות
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :אפשר נסיעה דרך תמרורי-עצירה על דרכים בבעלות מתחרים: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD_HELPTEXT             :אפשר בנייה של תחנות "על הדרך" בכבישים בבעלות חברות אחרות
 
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES            :{WHITE}שינוי הגדרה זו אינה אפשרית כאשר קיימים כלי רכב
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE                   :תחזוקת תשתיות: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT          :כאשר מאופשר, תשתיות גורמות לעלויות תחזוקה. העלות גדלה באופן שהוא מעבר ליחסי לעומת גודל הרשת, וכך משפיע יותר על חברות גדולות מאשר על חברות קטנות
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :בטל התיישנות נמלי תעופה: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT               :אפשור הגדרה זו גורם לכל סוג נמל תעופה להישאר זמין לעד אחרי השקתו
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE                            :התרע אם רכב אבוד: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE_HELPTEXT                   :הפעל הודעות אודות רכבים שאינם מסוגלים למצוא מסלול אל היעד שנקבע להם
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :{STRING} :בדוק מסלולי נסיעה
src/lang/hungarian.txt
Show inline comments
 
@@ -1312,12 +1312,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD_HELPTEXT                   :Áthaladó megállóhelyek építésének engedélyezése települési tulajdonú utakon
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :Áthaladó megállóhelyek engedélyezése ellenfél tulajdonában lévő utakon: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD_HELPTEXT             :Áthaladó megállóhelyek építésének engedélyezése olyan utakon, melyek más vállalatok birtokában vannak
 
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES            :{WHITE}A beállítást nem lehet megváltoztatni, ha van használatban jármű
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE                   :Az infrastruktúra fenntartási költségének engedélyezése: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT          :Bekapcsolva az infrastruktúrának fenntartási költsége van. A költség hatványozottan nő a hálózatnagysággal, nagyobb hatással a nagyobb vállalatokra mint a kisebbekre
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :Repülőterek nem avulnak el: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT               :Bekapcsolva minden repülőtértípus örökké elérhető marad bevezetése után
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE                            :Figyelmeztessen, ha egy jármű eltévedt: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE_HELPTEXT                   :Üzenetek megjelenítése azokról a járművekről, melyek nem képesek eljutni következő célpontjukba
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :Utasításlista ellenőrzése: {STRING}
src/lang/icelandic.txt
Show inline comments
 
@@ -1200,12 +1200,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD_HELPTEXT                   :Leyfa byggingu stoppistöðvar sem keyrt er í gegnum, á vegum í eigu bæja
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :Leyfa stoppistöðvar sem keyrt er í gegnum, á vegum í eigu samkeppnisaðila: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD_HELPTEXT             :Leyfa byggingu stoppistöðva sem keyrt er í gegnum, á vegum í eigu samkeppnisaðila
 
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES            :{WHITE}Ekki er hægt að breyta þessari stillingu þegar til eru farartæki
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE                   :Viðhald á innviðum: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT          :Ef þessi stilling er virk kostar að reka innviði fyrirtækisins. Kostnaður eykst í auknu hlutfalli við stærð fyrirtækisins, því eru áhrifin meiri á stór fyrirtæki en lítil
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :Alltaf hægt að byggja allar gerðir flugvalla: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT               :Ef þessi stilling er virk þá er hver tegund flugvallar alltaf aðgengileg eftir að hann verður fyrst aðgengilegur
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE                            :Vara við ef farartæki villast: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE_HELPTEXT                   :Byrtir skilaboð um að farartæki finni ekki leiðina sem liggur að næsta áfangastað
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :Fara yfir áætlanir farartækja: {STRING}
src/lang/indonesian.txt
Show inline comments
 
@@ -1253,12 +1253,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD_HEL
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :Ijinkan terminal drive-thru pada jalan milik pesaing: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD_HELPTEXT             :Membolehkan konstruksi halte di jalan yang dimiliki perusahaan lain
 
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES            :{WHITE}Tidak diijinkan mengubah setting ini karena kendaraan sudah ada
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE                   :Pemeliharaan Infrastruktur: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT          :Jika dinyalakan, infrastruktur membutuhkan biaya pemeliharaan. Biaya berkembang secara proporsional sesuai dengan ukuran jaringan, lebih berdampak pada perusahaan besar dari pada perusahaan kecil
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :Bandara tidak kedaluarsa: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT               :Menyalakan setelan ini membuat semua jenis bandara tetap ada selamanya sejak pendesainanya
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE                            :Ingatkan saat kendaraan tersesat: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE_HELPTEXT                   :Menampilkan pesan tentang kendaraan yang tidak menemukan arah selanjutnya
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :Tinjau pemberhentian kendaraan: {STRING}
src/lang/irish.txt
Show inline comments
 
@@ -1248,12 +1248,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD_HELPTEXT                   :Ceadaigh stopann bóthair 'tiomáin tríd' a thógáil ar bhóithre ar le bailte iad
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :Ceadaigh stopanna bóthair 'tiomáin tríd' ar bhóithre ar le hiomaitheoirí iad: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD_HELPTEXT             :Tabhair cead stadanna bóthair 'tiomáin tríd' a thógáil ar bhóithre atá faoi úinéireacht cuideachtaí eile
 
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES            :{WHITE}Ní féidir an socrú seo a athrú nuair atá feithiclí ann
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE                   :Cothabháil bonneagair: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT          :Má tá sé cumasaithe, bíonn costais chothabhála ar bhonneagar. Méadaíonn an costas níos tapúla ná méid an líonra, rad a fhágann go mbíonn tionchar níos mó aige ar chuideachtaí móra ná ar chuideachtaí beaga
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :Ní imíonn aerfoirt as dáta riamh: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT               :Má dhéantar an socrú seo a chumasú beidh gach cineál aerfoirt ar fáil go deo tar éis é a thabhairt isteach
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE                            :Tabhair rabhadh má tá an fheithicil caillte: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE_HELPTEXT                   :Taispeáin teachtaireachtaí maidir le feithiclí nach bhfuil in ann bealach a aimsiú chuig an gceann scríbe ar ordaíodh dóibh dul ann
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :Féach ar orduithe feithicile: {STRING}
src/lang/italian.txt
Show inline comments
 
@@ -1279,12 +1279,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD_HELPTEXT                   :Consente la costruzione di fermate stradali passanti sulle strade di proprietà della città
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :Consenti fermate passanti sulle strade di proprietà degli avversari: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD_HELPTEXT             :Consente la costruzione di fermate stradali passanti sulle strade di proprietà delle altre compagnie
 
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES            :{WHITE}Non è possibile modificare questa impostazione quando esistono veicoli
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE                   :Manutenzione infrastrutture: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT          :Se abilitata, le infrastrutture causano dei costi di manutenzione. I costi crescono in modo più che proporzionale alla dimensione della rete, influenzando maggiormente le compagnie più grandi rispetto alle piccole
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :Non rendere mai obsoleti i tipi di aeroporto: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT               :Abilitando questa impostazione, tutti i tipi di aeroporto rimangono disponibili indefinitamente dopo essere stati introdotti
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE                            :Avvisa se un veicolo si perde: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE_HELPTEXT                   :Mostra un messaggio quando un veicolo non è in grado di trovare un percorso per la destinazione successiva
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :Controlla gli ordini dei veicoli: {STRING}
 
@@ -3886,12 +3887,13 @@ STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE   
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY                               :Affidabilità
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED                                 :Velocità massima
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE                                       :Età (anni)
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE                          :Manutenzione richiesta
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY                           :Sempre
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_REMAINING_LIFETIME                        :Vita rimanente (anni)
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_RELIABILITY                           :Affidabilità massima
 

	
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_TOOLTIP                        :{BLACK}Modalità di confronto del dato del veicolo con il valore inserito
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_EQUALS                         :è uguale a
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_NOT_EQUALS                     :è diversa da
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_THAN                      :è minore di
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_EQUALS                    :è minore o uguale a
src/lang/japanese.txt
Show inline comments
 
@@ -1248,12 +1248,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD_HELPTEXT                   :路側型バス停/荷役所を街が所有する道路上に建設することを可能にします
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :他社の道路上での路側型バス停/荷役所設置: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD_HELPTEXT             :路側型バス停/荷役所を他社が所有する道路上に建設することを可能にします
 
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES            :{WHITE}この設定の変更は既に輸送車両が存在する時には不可能です
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE                   :インフラ補修: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT          :有効にすると、インフラ設備にも維持費が発生するようになります。維持費はネットワークのサイズに非線形で比例する為、小さい会社よりも大きい会社の方が影響が大きくなります
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :空港の旧式化撤廃: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT               :有効にすると、いずれの種類の空港であっても、その開発後であれば永久に建設が可能になります
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE                            :迷走車両の注意喚起: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE_HELPTEXT                   :輸送車両が目的地への経路を見付けられない場合にメッセージを出します
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :輸送車両の指令を監査: {STRING}
src/lang/korean.txt
Show inline comments
 
@@ -1256,12 +1256,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD_HELPTEXT                   :도시 소유의 도로 위에 버스 정류장 건설을 허용합니다.
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :경쟁자 소유의 도로 위에 버스 정류장 건설 허용: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD_HELPTEXT             :다른 회사 소유의 도로 위에 버스 정류장을 건설하는 것을 허용합니다.
 
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES            :{WHITE}이미 차량이 존재하면 이 설정을 변경하실 수 없습니다.
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE                   :기반시설 유지비: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT          :이 설정을 켜면, 기반시설 유지비가 발생합니다. 유지비는 교통망의 규모에 비례하며 대형 회사는 소형 회사보다 많은 유지비가 들어갑니다.
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :옛날 공항을 사라지지 않고 계속 만들 수 있게 함: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT               :이 설정을 켜면, 소형 공항을 포함한 모든 공항 종류를 도입 이후에 계속 사용할 수 있게 됩니다.
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE                            :차량이 길을 잃으면 경고: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE_HELPTEXT                   :다음 목적지로 가기 위한 경로를 찾을 수 없는 차량이 있으면 뉴스 메시지로 알려줍니다.
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :차량의 경로를 검사: {STRING}
src/lang/latin.txt
Show inline comments
 
@@ -1440,12 +1440,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD_HEL
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :Sinere stationes viarias pervias esse in viis competitorum: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD_HELPTEXT             :Sinere struere stationes viarias pervias in viis quas competitores possident
 
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES            :{WHITE}Non licet mutare hanc electionem cum adsunt vehicula
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE                   :Tuitio infrastructurae: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT          :Electa, infrastructura prodit expensa tuitionis. Expensa crescunt celerius quam pro portione magnitudini retis, ergo societates magnae affectantur magis quam parvae
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :Aeroportus numquam recedunt: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT               :Electa, omnes aeroportuum typi permanent post introductionem
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE                            :Monere si vehiculum errans sit: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE_HELPTEXT                   :Electa, nuntiatur cum vehicula non possint invenire viam ad destinatum
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :Recensere iussa vehiculorum: {STRING}
src/lang/latvian.txt
Show inline comments
 
@@ -1233,12 +1233,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :Atļaut caurbraucamas pieturvietas uz pilsētai piederošiem ceļiem: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD_HELPTEXT                   :Ļauj būvēt caurbraucamas pieturvietas uz pilsētai piederošiem ceļiem
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :Atļaut caurbraucamas pieturvietas uz sāncenšu ceļiem: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD_HELPTEXT             :Ļauj būvēt caurbraucamas pieturvietas uz citiem uzņēmumiem piederošiem ceļiem
 
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES            :{WHITE}Šo iestatījumu nav iespējams mainīt, kad tur ir transportlīdzekļi
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE                   :Infrastruktūras uzturēšana: {STRING}
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :Lidostas darbosies mūžīgi: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT               :Ieslēdzot šo iestatījumu, katrs lidostas veids pēc tā ieviešanas vienmēr ir pieejams
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE                            :Brīdināt, ja transportlīdzeklis ir noklīdis: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE_HELPTEXT                   :Ieslēdz ziņojumus par transportlīdzekļiem, kas nespēj atrast ceļu uz norīkoto galamērķi
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :Pārbaudīt transportlīdzekļu rīkojumus: {STRING}
src/lang/lithuanian.txt
Show inline comments
 
@@ -1453,12 +1453,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD_HELPTEXT                   :Leidžia statyti pravažiuojamojo tipo stoteles miestams priklausiančiuose keliuose
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :Leisti pravažiuojamąsias stoteles priešininko keliuose: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD_HELPTEXT             :Leidžia statyti pravažiuojamojo tipo stoteles kitiems priešininkams priklausiančiuose keliuose
 
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES            :{WHITE}Neįmanoma pakeisti nuostatos kai yra tr. priemonių.
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE                   :Infrastruktūros priežiūra reikalauja išlaidų: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT          :Infrastruktūros (kelių, geležinkelių, stotelių, angarą ir kitų objektų) priežiūra kainuoja. Kaštai auga proporcingai kompanijos dydžiui, taigi didesnėms kompanijoms infrastruktūros priežiūra kainuos daugiau, nei mažesnėms
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :Oro uostai niekada nepasensta: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT               :Kartą atsiradę, oro uostų tipai niekada nebepasens ir galimybė juos statyti niekuomet nebus pašalinta
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE                            :Pranešti apie pasiklydusią transporto priemonę: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE_HELPTEXT                   :Jei kuri nors transporto priemonė neberas kelio link užduoties tikslo ir pasiklys, bus parodytas informacinis pranešimas
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :Transporto priemonių užduočių peržiūra: {STRING}
src/lang/luxembourgish.txt
Show inline comments
 
@@ -1248,12 +1248,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD_HELPTEXT                   :Erlaabt d'Bauen vu säitlechen Busarrêten op Stroossen déi der Stad gehéieren
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :Erlaabt d'Iwwerfueren vu Stopschëlder op Stroossen vun der Konkurrenz: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD_HELPTEXT             :Erlaabt d'Bauen vu säitlechen Busarrêten op Stroossen déi enger anerer Firma gehéieren
 
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES            :{WHITE}Déi Astellung kann net geännert ginn wann et Gefierer gëtt
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE                   :Infrastrukturënnerhalt {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT          :Wann ugeschalt, kaschten Infrastrukturen Ennerhaltskäschten. D'Käschten wuessen iwwerproportional zu der Netzwierkgréisst, an treffen sou grouss Firmen méi wéi klenger
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :Fluchhäfen lafen nie of: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT               :Wann ugeschalt, bleift all Fluchhafentyp säit senger Aféierung bestoen
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE                            :Warnen wann en Gefier verluer ass: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE_HELPTEXT                   :Messagen uweisen wann Gefierer keen Wee op hiert Ziel fannen
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :Opträg vun de Gefierer nopréifen: {STRING}
src/lang/malay.txt
Show inline comments
 
@@ -1205,12 +1205,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD_HEL
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :Benarkan hentian pandu-lalu di jalanraya yang dimiliki oleh pesaing: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD_HELPTEXT             :Benarkan pembinaan untuk jalan pemanduan berhenti di jalan milik bandaran
 
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES            :{WHITE}Menukar tetapan ini adalah mustahil apabila terdapat kenderaan.
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE                   :Penyelenggaraan Infrastruktur: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT          :Apabila diupayakan,infrastuktur menyebabkan kos penyelenggaraan. Kadar kos tumbuh berdasarkan saiz rangkaian, sekaligus menjejaskan syarikat yang lebih besar daripada yang kecil
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :Lapangan terbang tidak akan tamat tempohnya: {STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE                            :Beri amaran sekiranya kenderaan sesat: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :Kaji semula arahan kenderaan: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF                             :Tidak
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT                         :Ya, tetapi tidak termasuk kenderaan yang berhenti
src/lang/norwegian_bokmal.txt
Show inline comments
 
@@ -1251,12 +1251,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD_HELPTEXT                   :Tillat bygging av stoppesteder med gjennomkjøring på by-eide veier
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :Tillat stoppesteder med gjennomkjøring på motstander-eide veier: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD_HELPTEXT             :Tillat bygging av gjennomkjørbare lastestasjoner på veier eid av andre selskaper
 
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES            :{WHITE}Det er ikke mulig å endre denne innstillingen når det allerede finnes kjøretøy.
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE                   :Vedlikehold av infrastruktur: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT          :Når aktivert, medfører infrastruktur vedlikeholdskostnader. Kostnadene vokser over-proporsjonalt med nettverkets størrelse, og påvirker dermed større selskaper mer enn de små
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :Flyplasser utgår aldri: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT               :Aktivering av denne innstillingen gjør at hver type flyplass forblir tilgjengelig for alltid etter at sin introduksjon
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE                            :Varsle hvis et kjøretøy har kjørt seg vill: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE_HELPTEXT                   :Utløser meldinger om kjøretøy som ikke finner en rute til deres angitte destinasjon
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :Inspiser kjøretøyenes ordre: {STRING}
src/lang/norwegian_nynorsk.txt
Show inline comments
 
@@ -1237,12 +1237,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :Tillet stoppestadar med gjennomkøyring på by-eigde vegar: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD_HELPTEXT                   :Tillat bygging av stoppestadar med gjennomkøyring på vegar eigd av byen
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :Tillet stoppestadar med gjennomkøyring på konkurent-eigde vegar: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD_HELPTEXT             :Tillatt bygging av stopp med gjennomkøyring på vegar eigd av andre firma
 
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES            :{WHITE}Endring av denne instillinga er ikkje mogleg når det finst køyretøy
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE                   :Vedlikehald av infrastruktur: {STRING}
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :Flyplassar utgår aldri: {STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE                            :Advarsel om køyretøyet køyrer seg vill: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :Inspiser ordrane til køyretøya: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF                             :Nei
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT                         :Ja, men utelat stoppa køyretøy
src/lang/polish.txt
Show inline comments
 
@@ -1630,12 +1630,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD_HELPTEXT                   :Pozwalaj budować przystanki przelotowe na drogach własnościowych miast
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :Pozwól na przejazd przez przystanki należące do przeciwników: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD_HELPTEXT             :Pozwalaj budować przystanki przelotowe na drogach własnościowych innych graczy
 
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES            :{WHITE}Zmiana tego ustawienia nie jest możliwa, gdy znajdują się tutaj pojazdy
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE                   :Utrzymywanie infrastruktury: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT          :Kiedy włączone, utrzymanie infrastruktury jest naliczane w kosztach. Koszty wzrastają nadproporcjonalnie do rozmiarów sieci połączeń, a więc dotykają bardziej duże niż małe firmy
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :Pozwól budować stare lotniska: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT               :Włączona opcja sprawia, że każdy typ lotniska będzie dostępny na zawsze od chwili wprowadzenia
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE                            :Ostrzeż, jeśli pojazd się zgubi: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE_HELPTEXT                   :Pokazuj wiadomości o pojazdach, które nie są w stanie znaleźć ścieżki do swoich wyznaczonych celów
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :Kontroluj polecenia pojazdów: {STRING}
src/lang/portuguese.txt
Show inline comments
 
@@ -1249,12 +1249,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD_HELPTEXT                   :Permite construção de paragens drive-through em ruas que são prorpiedade das povoações
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :Permitir estações de passagem em estradas do adversário: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD_HELPTEXT             :Permite construção de paragens drive-through em ruas que são prorpiedade de outras companhias
 
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES            :{WHITE}Não é possível mudar quando já existem veículos.
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE                   :Manutenção de infraestruturas: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT          :Quando activo, as infraestruturas têm custos de manutenção. O custo cresce mais do que proporcionalmente com o tamanho da rede e com isso afecta mais as companhias maiores comparado com as mais pequeneas
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :Aeroportos nunca expiram: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT               :Activar esta preferência torna cada tipo de aeroporto disponível para sempre após a sua introdução
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE                            :Avisar se o veículo está perdido: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE_HELPTEXT                   :Mostrar mensagens sobre veículos que não conseguem encontrar o caminho para o seu próximo destino.
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :Analisar ordens dos veículos: {STRING}
src/lang/romanian.txt
Show inline comments
 
@@ -1242,12 +1242,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD_HELPTEXT                   :Permite construcția stațiilor pe drumurile construite de un oraș
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :Permite construirea staţiilor pe drumurile competitorilor: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD_HELPTEXT             :Permite construcția stațiilor pe drumurile construite de altă companie
 
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES            :{WHITE}Schimbarea acestei setări nu este permisă când există vehicule în joc
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE                   :Mentenanță infrastructură: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT          :Cand este activă, infrastructura necesita cheltuieli cu intreținerea. Costurile cresc proporțional cu rețeaua de transport, afectând companiile mari mai mult decât companiile mici
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :Aeroporturile nu expiră niciodată: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT               :Activarea acestei opțiuni determina ca fiecare tip de aeroport sa fie disponibil permanent, după ce a fost introdus.
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE                            :Avertisment dacă vehiculul s-a pierdut: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE_HELPTEXT                   :Afișează mesaje despre vehiculele care nu pot găsi o cale către destinația curentă
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :Verificarea ordinelor vehiculelor: {STRING}
src/lang/russian.txt
Show inline comments
 
@@ -1407,12 +1407,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD_HELPTEXT                   :Разрешить компаниям строить сквозные остановки на муниципальных дорогах
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :Разрешить проезд через остановки соперников по их дорогам: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD_HELPTEXT             :Разрешить компаниям строить сквозные остановки на дорогах, принадлежащих другим транспортным компаниям
 
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES            :{WHITE}Изменение этого параметра невозможно, если в игре есть транспортные средства.
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE                   :Обслуживание инфраструктуры: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT          :Включает затраты на содержание инфраструктуры. Стоимость непропорционально увеличивается с ростом транспортной сети, оказывая, таким образом, большее влияние на крупные компании, чем на малые.
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :Аэропорты не устаревают: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT               :При включении все типы аэропортов доступны для строительства в любое время после их первоначального появления
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE                            :Предупреждать, если ТС потерялось: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE_HELPTEXT                   :Включает сообщения о транспортых средствах, которые не могут найти путь к месту назначения
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :Проверять маршруты на правильность: {STRING}
src/lang/serbian.txt
Show inline comments
 
@@ -1447,12 +1447,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD_HELPTEXT                   :Dozvoljava izgradnju protočnih drumskih stanica na putevima čiji je vlasnik naselje
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :Dozvoljene ulične stanice na kolovozima u vlasništvu drugih preduzeća: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD_HELPTEXT             :Dozvoljava izgradnju protočnih drumskih stanica na putevima čiji je vlasnik drugo preduzeće
 
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES            :{WHITE}Promena ovog podešavanja nije moguća dok postoje vozila
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE                   :Održavanje infrastrukture: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT          :Ako je omogućeno, infrastruktura će imati troškove održavanja. Trošak raste brže sa porastom veličine putne mreže i time više pogađa veća preduzeća od manjih
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :Nezastarevanje aerodroma: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT               :Omogućavanje ovog podešavanja čini svaki tip aerodroma zauvek pristupan nakon njegovog uvođenja
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE                            :Upozorenje ukoliko se vozilo izgubi: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE_HELPTEXT                   :Prikazuje poruke o vozilima koja ne mogu da nađu put do odredišta
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :Provera naredbi vozila: {STRING}
src/lang/simplified_chinese.txt
Show inline comments
 
@@ -1253,12 +1253,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD_HELPTEXT                   :“打开”时允许在城市所属的道路上建设通过式车站
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :允许在竞争对手所属的道路上建通过式车站: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD_HELPTEXT             :“打开”时,允许在其它公司所属的道路上建设通过式车站
 
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES            :{WHITE}当有车辆时,不可能更改此设定。
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE                   :加强版固定资产维护: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT          :固定资产会发生维护费用,“打开”本选项时,维护费用的增长会超过交通网络的增长规模,因而,对大公司影响更大。
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :总允许建设小型机场: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT               :“打开”此选项,每种类型机场出现后一直是可用的
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE                            :当列车无法找到路线时提示: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE_HELPTEXT                   :“打开”时,当车辆无法找到路径时给出提示
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :检查车辆的调度计划:{STRING}
src/lang/slovak.txt
Show inline comments
 
@@ -1316,12 +1316,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD_HELPTEXT                   :Povoliť budovanie "prejazdných" nakládok a zastávok na cestách vlastnených mestom.
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :Výstavba zastávok na cestách vlastnených konkurenciou: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD_HELPTEXT             :Povoliť budovanie "prejazdných" nakládok a zastávok na cestách vlastnených iným hráčom.
 
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES            :{WHITE}Zmena nastavenia nie je možná, pokiaľ sa tu nachádzajú vozidlá
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE                   :Správa infraštruktúry: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT          :Ak je zapnuté, infraštruktúra generuje výdavky na údržbu. Poplatky rastú proporcionálne s veľkosťou spoločnosti, čo ovplyvňuje viac veľké spoločnosti ako malé.
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :Letiská nikdy neexiprujú: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT               :Povoluje zachovať vsetky typy letísk navzdy.
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE                            :Varovať ak je vozidlo stratené: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE_HELPTEXT                   :Prepne správy o "stratení vozidla" ktoré nevie nájsť cestu do cieľovej zastávky.
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :Obnovenie príkazov vozidla: {STRING}
src/lang/slovenian.txt
Show inline comments
 
@@ -1401,12 +1401,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD_HELPTEXT                   :Dovoli gradnjo pretočnih postaj na cesti, ki je v lasti mesta.
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :Dovoli prevoženja postaj na tekmečevih cestah: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD_HELPTEXT             :Dovoli gradnjo pretočnih postaj na cesti, ki je v lasti druge družbe.
 
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES            :{WHITE}Sprememba teh nastavitev ni mogoča, ko so tam vozila
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE                   :Vzdrževanje infrastrukture: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT          :Če je omogočeno, infrastruktura upošteva vzdrževalne stroške, ki rastejo skozi čas proporcionalno z velikostjo omrežja.
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :Letališča nikoli ne potečejo: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT               :Če je omogočeno, bo vsak tip letališča ostal omogočen vedno po uvedbi.
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE                            :Opozori, če se vozilo izgubi: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE_HELPTEXT                   :Sporočila o vozilih, ki ne najdejo poti do cilja.
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :Pregled ukazov vozila: {STRING}
src/lang/spanish.txt
Show inline comments
 
@@ -1256,12 +1256,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD_HEL
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :Permitir pasar a través de las paradas de carretera de los competidores: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD_HELPTEXT             :Permite construir estaciones de carretera de paso en carreteras que sean propiedad de otras compañías
 
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES            :{WHITE}Cambiar esta opción no es posible cuando ya existen vehículos
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE                   :Mantenimiento de infraestructuras: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT          :Cuando se activa, las infraestructuras tienen costes de mantenimiento. Los costes de la infraestructura aumentan con el tamaño de la red, con lo cual afectan a compañías grandes en mayor grado que a las pequeñas
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :Aeropuertos nunca caducan: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT               :Permite a todos los aeropuertos estar disponibles permanentemente una vez han sido introducidos
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE                            :Avisar si un vehículo se ha perdido: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE_HELPTEXT                   :Muestra mensajes indicando aquellos vehículos que no sean capaces de encontrar una ruta a su destino
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :Revisar órdenes de vehículos: {STRING}
src/lang/spanish_MX.txt
Show inline comments
 
@@ -1256,12 +1256,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD_HEL
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :Permitir la construcción de paradas intermedias sobre carreteras de la competencia: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD_HELPTEXT             :Construir paradas de autobuses intermedias en carreteras que sean propiedad de otras empresas
 
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES            :{WHITE}No se puede cambiar esta opción si ya existen vehículos
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE                   :Mantenimiento de infraestructura: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT          :Cuando se activa, la infraestructura tiene costo de mantenimiento, el cual aumenta en relación con el tamaño de la red de transporte. Esto afecta en mayor medida a las empresas grandes que a las pequeñas
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :Aeropuertos siempre disponibles: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT               :Los tipos de aeropuertos estarán disponibles todo el tiempo tras haber sido introducidos
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE                            :Avisar si un vehículo se ha perdido: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE_HELPTEXT                   :Mostrar mensajes indicando aquellos vehículos que no puedan encontrar una ruta a su destino
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :Analizar órdenes de vehículos: {STRING}
src/lang/swedish.txt
Show inline comments
 
@@ -1248,12 +1248,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD_HELPTEXT                   :Tillåt konstruktion av genomfartshållplatser på stadsägda vägar
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :Tillåt dina fordon att köra genom motståndarens hållplatser: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD_HELPTEXT             :Tillåt konstruktion av genomfartshållplatser på vägar som ägs av andra företag
 
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES            :{WHITE}Det är inte möjligt att ändra denna inställning när det finns fordon
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE                   :Underhåll av infrastruktur: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT          :Om det är aktiverat så kostar underhåll av infrastruktur. Kostnaden ökar mer än proportionellt mot nätverkets storlek, vilket innebär att större företag drabbas hårdare än små företag av underhållskostnader.
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :Flygplatser blir aldrig gamla: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT               :Aktivering av denna inställning gör så att alla flygplatstyper finns kvar i obegränsad tid efter att de blivit tillgängliga
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE                            :Varna om fordon är vilse: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE_HELPTEXT                   :Aktiverar meddelanden om fordon som är oförmögna att hitta vägen till deras destination.
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :Granska fordonens destinationer: {STRING}
src/lang/tamil.txt
Show inline comments
 
@@ -1170,12 +1170,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE                           :ஒன்றுமில்லை
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED                        :குறைக்கப்பட்ட
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL                         :இயல்பான
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :வழிசெல்லக்கூடிய சாலை நிறுத்தங்களை நகராட்சியின் சாலைகளில் அமைக்க அனுமதி: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES            :{WHITE}வாகனங்கள் இருக்கும் பொது இந்த அமைப்பினை மாற்ற இயலாது
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE                   :கட்டட பராமரிப்பு: {STRING}
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :விமான நிலையங்கள் என்றும் காலாவதியாகாது: {STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE                            :வாகனம் தொலைந்தால் எச்சரிக்கை செய்: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :வாகனங்களின் கட்டளைகளை பார்வையிடு: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF                             :இல்லை
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT                         :ஆம், ஆனால் நிறுத்தப்பட்டுள்ள வாகனங்களை விட்டுவிடு
src/lang/thai.txt
Show inline comments
 
@@ -1225,12 +1225,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD_HELPTEXT                   :สามารถสร้างป้ายหยุดรถบนถนนของเมืองได้
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :อนุญาตให้มีที่หยุดรถแบบขับผ่านบนถนนของบริษัทอื่นๆ: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD_HELPTEXT             :สามารถสร้างป้ายหยุดรถบนถนนที่สร้างโดยบริษัทอื่นได้
 
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES            :{WHITE}ไม่สามารถเปลี่ยนการตั้งค่านี้ได้เมื่อมียานพาหนะ
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE                   :ค่าบำรุงรักษาโครงสร้างพื้นฐาน: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT          :เมื่อเปิดใช้งาน สาธารณูประโภคที่สร้างโดยบริษัทจะมีค่าบำรุงรักษา ยิ่งเครือข่ายยิ่งมากจะยิ่งเสียค่าใช้จ่ายมากขึ้น
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :ท่าอากาศยานไม่มีวันหมดอายุ: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT               :เปิดใช้งานสิ่งนี้ จะทำให้สามารถสร้างท่าอากาศยานแบบเก่าๆได้แม้เวลาจะผ่านไปนานแล้วก็ตาม
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE                            :เตือนหากยานพาหนะหลงทาง: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE_HELPTEXT                   :แสดงข้อความเตือน เมื่อพาหนะไม่สามารถค้นหาเส้นทางไปยังที่หมายตามที่กำหนดไว้ได้
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :การแจ้งเตือนความผิดปกติของยานพาหนะ: {STRING}
src/lang/traditional_chinese.txt
Show inline comments
 
@@ -1248,12 +1248,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD_HELPTEXT                   :容許在市鎮擁有的道路上建造直通型車站
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :可在競爭對手所有的道路上建設路邊車站:{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD_HELPTEXT             :容許在其他公司擁有的道路上建造直通型車站
 
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES            :{WHITE}當有運輸工具運轉時不能修改此設定
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE                   :基礎建設維護: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT          :如啟用此選項,基礎建設會產生維護成本。該成本的增長會根據公司基礎建設的規模而加倍增大,因此該設定對大公司的影響比對小公司更大
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :機場永不過期:{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT               :如啟用此選項,所有機場一經面世,就永遠可以選擇建設
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE                            :當運輸工具走失時發出警告:{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE_HELPTEXT                   :切換是否顯示「運輸工具無法到達指定目的地」的訊息
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :檢查運輸工具指令:{STRING}
src/lang/turkish.txt
Show inline comments
 
@@ -1249,12 +1249,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD_HELPTEXT                   :Kasabanın sahip olduğu yollarda yol üstü durakların inşasına izin verir
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :Rakiplerin yolu üzerinde durak yapmaya izin ver: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD_HELPTEXT             :Başka şirketlerin sahip olduğu yollarda yol üstü durakların inşasına izin verir
 
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES            :{WHITE}Araçlar varken bu ayarı değiştirmezsiniz
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE                   :Altyapı bakımları: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT          :Etkinleştirildiğinde; altyapı, bakım giderine neden olur. Maliyet ağ büyüklüğüne göre daha hızlı yükselir, dolayısıyla büyük şirketleri küçüklere göre daha çok etkiler
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :Havalimanlarının süresi asla dolmasın: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT               :Bu ayarı etkinleştirmek her havaalanı türünün, tanıtımından sonra sürekli olarak kullanılabilir kalmasını sağlar.
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE                            :Araç yolunu kaybederse uyar: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE_HELPTEXT                   :Komut verilen noktaya giden yolu bulamayan araçlar için mesajlar göster.
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :Arac talimatlarını önizle: {STRING}
src/lang/ukrainian.txt
Show inline comments
 
@@ -1376,12 +1376,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD_HELPTEXT                   :Дозволяє встановлення зупинок на дорогах, якими володіє місто.
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :Дозволити встановлення зупинок на дорогах конкурентів: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD_HELPTEXT             :Дозволяє встановлення зупинок на дорогах, якими володіють конкуренти.
 
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES            :{WHITE}Цю настройку не можливо змінити при наявності транспорту у грі
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE                   :Витрати на утримання інфраструктури: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT          :При включенні інфраструктура потребує коштів для утримання. Витрати збільшуються не пропорційно з ростом розміру мережі, більше впливаючи на великі компанії ніж на малі
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :Аеропорти не застарівають: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT               :При включенні кожен аеропорт буде доступним для будівництва безстроково після його впровадження.
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE                            :Повідомляти про транспорт, що загубився: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE_HELPTEXT                   :Вмикає/вимикає повідомлення, коли транспортний засіб не в змозі знайти шлях до пункту призначення.
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :Перевіряти завдання транспорту: {STRING}
src/lang/unfinished/chuvash.txt
Show inline comments
 
@@ -570,12 +570,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_CENTER                        :Варринче
 
STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT                         :Сылтӑмра
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE        :ҫук
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE                           :ҫук
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :Аэропорт кивел мар: {STRING}
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL                      :Чӑн
 
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS                 :TerraGenesis
 
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_NONE                             :Ҫук
src/lang/unfinished/frisian.txt
Show inline comments
 
@@ -1246,12 +1246,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD_HELPTEXT                   :Stean it bouwen fan haltes op troch de stêd behearde diken ta
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :Stean it bouwen fan haltes op troch in tsjinstanner behearde diken ta {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD_HELPTEXT             :Stiet it bouwen fan haltes op troch in tsjinstanner behearde diken ta
 
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES            :{WHITE}At der fiertugen yn it spul binne kin dizze ynstelling net feroare wurde
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE                   :Ynfrastruktuerûnderhâld: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT          :By ynskeakeljen binne der koster ferbûn oan it ûnderhâld fan ynfrastruktuer. De kosten wurde heger by gruttere netwurken wêrtoch gruttere bedriuwen hjir mear lêst fan hawwe
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :Fleanfjilden ferrinne nea: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT               :By ynskeakeljen bliuwe alle fleanfjildtypes foar ivich beskikber
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE                            :Warskôgje as in fiertúch it paad bjuster is: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE_HELPTEXT                   :Lit berjochten sjen at in fiertúch gjin paad nei syn bestimming fine kin
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :Hâld fiertúchoarders yn de gaten: {STRING}
src/lang/unfinished/ido.txt
Show inline comments
 
@@ -530,12 +530,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_NONE                 
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE                           :nulo
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL                         :normala
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN                   :Verda
 
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN              :Obskur-verda
 
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET                  :Violkolora
 

	
 

	
 

	
src/lang/unfinished/macedonian.txt
Show inline comments
 
@@ -840,12 +840,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_REALISTIC                                    :Реален
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT                                 :Износ на локомотива чад / искри: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE                   :Инфраструктура за одржување: {STRING}
 

	
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS                         :Дебелина на линии во графици: {STRING}
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
src/lang/unfinished/maltese.txt
Show inline comments
 
@@ -457,12 +457,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS                                    :Diżastri: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS_HELPTEXT                           :Ixgħel jew itfi diżastri li xi drabi jistgħu jaffetwaw jew ikissru vetturi jew infrastrutturi
 
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL                                :L-attitudni tal-kunsill lokali lejn bidliet fil-viċinanzi: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT                       :Iddeċiedi kemm l-ammont ta storbju u danni lill-ambjent ta' kumpanija jaffetwaw il-klassifikazzjoni tagħhom mar-raħal u proġetti oħra tal-futur
 

	
 

	
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE                            :Avza jekk jintilef il-vehikolu: {STRING}
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
src/lang/unfinished/marathi.txt
Show inline comments
 
@@ -793,12 +793,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_REALISTIC                                    :खरेखुरे
 

	
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT                                 :वाहनांचा धूर/ठिणग्या: {STRING}
 

	
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE                            : वाहन हरवल्यास सूचित करा: {STRING}
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
src/lang/unfinished/persian.txt
Show inline comments
 
@@ -1164,12 +1164,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED                        :کاهش
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL                         :عادی
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :اجازه رانندگی در خیابان‌های شهر{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :اجازه استفاده از جاده یک بازیکن توسط دیگر رقیبان: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES            :{WHITE}تغییر دادن این تنظیم هنگامی که خودرو وجود دارد ممکن نیست
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE                   :تعمیر و نگهداری زیرساخت ها: {STRING}
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :فرودگاه‌ها هیچ‌گاه از کار نیافتند: {STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE                            :اعلام هشدار هنگام گم شدن وسیله نقلیه: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :بازبینی برنامه حرکت وسایل نقلیه: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF                             :خیر
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT                         :بله، ولی به غیر از خودروهای ایستاده
src/lang/unfinished/urdu.txt
Show inline comments
 
@@ -1110,12 +1110,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED                        :کم
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL                         :نارمل
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :شہر کی ملکیت سڑکوں پر ڈرائیو تھرو اڈے بنانے کی اجازت: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :مد مقابلوں کی ملکیت سڑکوں پر ڈرائیو تھرو اڈے بنانے کی اجازت: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES            :{WHITE}جب گاڑیاں موجود ہوں تو یہ سیٹنگ بدلنا ممکن نہیں
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE                   :انفراسٹرکچر کی بحالی: {STRING}
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :ہوائی اڈوں کی معیاد کبھی ختم نہ ہو: {STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE                            :اگر گاڑی کھو جاے تو انتباہ کیجئیے: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :گاڑیوں کے احکامات کا جائزہ لیں: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF                             :نہیں
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT                         :ہاں، لیکن رُکی ہوئی گاڑیاں نہیں
src/lang/vietnamese.txt
Show inline comments
 
@@ -1255,12 +1255,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD_HELPTEXT                   :Cho phép xây dựng điểm dừng xe bus trên đường sở hữu bởi địa phương
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :Cho phép xây điểm dừng xe buýt trên đường của đối thủ: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD_HELPTEXT             :Cho phép xây dựng điểm dừng xe bus trên đường sở hữu bởi công ty khác
 
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES            :{WHITE}Không thể đổi thiết đặt này khi vẫn còn các phương tiện giao thông.
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE                   :Phí bảo trì cơ sở hạ tầng: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT          :Khi mở, thì hạ tầng công ty sẽ sinh ra chi phí bảo trì. Chi phí sẽ tăng theo mạng lưới giao thông bạn xây dựng, và sẽ tiêu tốn của công ty lớn nhiều hơn công ty nhỏ
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :Sân bay không bao giờ thành đồ cổ: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT               :Bật tùy chọn này cho phép tất cả các loại sân bay không bị lỗi thời
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE                            :Cảnh báo nếu phương tiện bị thất lạc: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE_HELPTEXT                   :Tùy chọn bật thông báo khi một phương tiện không thể tìm được đường đi tới đích mong muốn
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :Kiểm soát lộ trình của các phương tiện: {STRING}
src/lang/welsh.txt
Show inline comments
 
@@ -1248,12 +1248,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD_HELPTEXT                   :Caniatáu adeiladu arosfannau gyrru-trwodd ar ffyrdd sy'n eiddo i drefi
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :Caniatáu arosfannau gyrru-trwodd ar ffyrdd sy'n eiddo i gystadleuwyr: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD_HELPTEXT             :Caniatáu adeiladu arosfannau gyrru-trwodd ar ffyrth sy'n eiddo i gwmnïau eraill
 
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES            :{WHITE}Nid yw'n bosib newid y gosodiad yma pan fo cerbydau'n bodoli
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE                   :Cynnal a chadw tanadeiledd: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT          :Pan fo wedi'i alluogi, mae tanadeiledd yn creu costau cynnal a chadw. Mae'r cost yn codi'n gyflymach na'i gyfradd gyda thŵf y rhwydwaith, gan effeithio'n fwy ar gwmniau mawr na rhai bychan
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :Maes awyr ddim yn dibennu: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT               :Mae galluogi'r dewis yma'n peri i bob math o faes awyr aros ar gael am byth wedi ei gyflwyniad gyntaf
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE                            :Rhybuddio os yw cerbyd ar goll: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE_HELPTEXT                   :Creu negeseuon am gerbydau sy'n methu dod o hyd i lwybr at eu cyrchfan gorchymedig
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :Adolygu gorchmynion y cerbyd: {STRING}
0 comments (0 inline, 0 general)