Changeset - r28447:d013264deca6
[Not reviewed]
master
0 9 0
translators - 4 months ago 2024-01-14 18:39:10
translators@openttd.org
Update: Translations from eints
english (au): 1 change by krysclarke
english (us): 1 change by 2TallTyler
chinese (simplified): 9 changes by WenSimEHRP
korean: 1 change by telk5093
russian: 1 change by Ln-Wolf
finnish: 1 change by hpiirai
danish: 2 changes by bscargo
french: 2 changes by ottdfevr
portuguese: 1 change by azulcosta
9 files changed with 19 insertions and 18 deletions:
0 comments (0 inline, 0 general)
src/lang/danish.txt
Show inline comments
 
@@ -1002,6 +1002,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HKD           
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_INR                                   :Indisk rupi
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IDR                                   :Indonesisk Rupiah
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_MYR                                   :Malaysisk Ringgit
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_LVL                                   :lettiske lats
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_FRAME                                 :{BLACK}Automatisk gemning
 
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_TOOLTIP                      :{BLACK}Vælg interval imellem automatisk gemning
 
@@ -3016,7 +3017,7 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_RAIL_OWNER    
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY                       :{BLACK}Lokal myndighed: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY_NONE                  :Ingen
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LANDINFO_COORDS                       :{BLACK}Koordinater: {LTBLUE}{NUM}x{NUM}x{NUM} ({STRING})
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_BUILD_DATE                            :{BLACK}Produceret: {LTBLUE}{DATE_LONG}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_BUILD_DATE                            :{BLACK}Bygget/renoveret: {LTBLUE}{DATE_LONG}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_CLASS                         :{BLACK}Stationsklasse: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_TYPE                          :{BLACK}Stationstype: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORT_CLASS                         :{BLACK}Lufthavnsklasse: {LTBLUE}{STRING}
src/lang/english_AU.txt
Show inline comments
 
@@ -3017,7 +3017,7 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_RAIL_OWNER    
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY                       :{BLACK}Local authority: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY_NONE                  :None
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LANDINFO_COORDS                       :{BLACK}Coordinates: {LTBLUE}{NUM} x {NUM} x {NUM} ({STRING})
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_BUILD_DATE                            :{BLACK}Built: {LTBLUE}{DATE_LONG}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_BUILD_DATE                            :{BLACK}Built/renovated: {LTBLUE}{DATE_LONG}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_CLASS                         :{BLACK}Station class: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_TYPE                          :{BLACK}Station type: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORT_CLASS                         :{BLACK}Airport class: {LTBLUE}{STRING}
src/lang/english_US.txt
Show inline comments
 
@@ -3017,7 +3017,7 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_RAIL_OWNER    
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY                       :{BLACK}Local authority: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY_NONE                  :None
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LANDINFO_COORDS                       :{BLACK}Co-ordinates: {LTBLUE}{NUM} x {NUM} x {NUM} ({STRING})
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_BUILD_DATE                            :{BLACK}Built: {LTBLUE}{DATE_LONG}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_BUILD_DATE                            :{BLACK}Built/renovated: {LTBLUE}{DATE_LONG}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_CLASS                         :{BLACK}Station class: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_TYPE                          :{BLACK}Station type: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORT_CLASS                         :{BLACK}Airport class: {LTBLUE}{STRING}
src/lang/finnish.txt
Show inline comments
 
@@ -3017,7 +3017,7 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_RAIL_OWNER    
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY                       :{BLACK}Kunta: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY_NONE                  :Ei mitään
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LANDINFO_COORDS                       :{BLACK}Koordinaatit: {LTBLUE}{NUM}×{NUM}×{NUM} ({STRING})
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_BUILD_DATE                            :{BLACK}Rakennettu: {LTBLUE}{DATE_LONG}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_BUILD_DATE                            :{BLACK}Rakennettu/peruskorjattu: {LTBLUE}{DATE_LONG}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_CLASS                         :{BLACK}Aseman luokka: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_TYPE                          :{BLACK}Aseman tyyppi: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORT_CLASS                         :{BLACK}Lentokentän luokka: {LTBLUE}{STRING}
src/lang/french.txt
Show inline comments
 
@@ -1003,7 +1003,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HKD           
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_INR                                   :Roupie indienne
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IDR                                   :Roupie indonésienne
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_MYR                                   :Malaysian Ringgit
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_LVL                                   :Lats
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_LVL                                   :Lats letton
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_FRAME                                 :{BLACK}Sauvegarde automatique
 
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_TOOLTIP                      :{BLACK}Sélectionner l'intervalle de temps entre les sauvegardes automatiques
 
@@ -3018,7 +3018,7 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_RAIL_OWNER                            :{BLACK}Propriétaire des rails{NBSP}: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY                       :{BLACK}Municipalité{NBSP}: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY_NONE                  :Aucune
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LANDINFO_COORDS                       :{BLACK}Coordonnées{NBSP}: {LTBLUE}{NUM} × {NUM} × {NUM} ({STRING})
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_BUILD_DATE                            :{BLACK}Construit le{NBSP}: {LTBLUE}{DATE_LONG}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_BUILD_DATE                            :{BLACK}Construit/rénové le{NBSP}: {LTBLUE}{DATE_LONG}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_CLASS                         :{BLACK}Type de station{NBSP}: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_TYPE                          :{BLACK}Type de station{NBSP}: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORT_CLASS                         :{BLACK}Type d'aéroport{NBSP}: {LTBLUE}{STRING}
src/lang/korean.txt
Show inline comments
 
@@ -2727,7 +2727,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTORAIL                         :{BLACK}자동건설 모드로 선로를 건설합니다. CTRL 키를 누르면 건설/철거모드를 바꿀 수 있습니다. SHIFT 키를 누른 채로 사용하면 예상 비용을 볼 수 있습니다
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING         :{BLACK}차량기지를 건설합니다. 차량을 구입하거나 점검을 할 수 있습니다. SHIFT 키를 누른 채로 사용하면 예상 비용을 볼 수 있습니다
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT               :{BLACK}선로에 경유지를 설치합니다. CTRL 키를 사용하면 같은 이름의 경유지를 서로 떨어진 곳에 지을 수 있습니다. SHIFT 키를 누른 채로 사용하면 예상 비용을 볼 수 있습니다
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION                 :{BLACK}철도역을 짓습니다. CTRL 키를 사용하면 같은 이름의 역을 서로 떨어진 곳에 지을 수 있습니다. SHIFT 키를 누른 채로 사용하면 예상 비용을 볼 수 있습니다
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS                 :{BLACK}신호기를 설치합니다. CTRL 키를 누르면 구식/전자식으로 전환합니다.{}선로를 따라 드래그해서 설치할 수 있습니다. CTRL 키를 누른 채로 드래그하면 다음 분기점이나 다음 신호기까지 신호기를 설치합니다.{}CTRL 키를 누른 채 클릭하면 신호기 선택 창을 전환합니다. SHIFT 키를 누른 채로 사용하면 예상 비용을 볼 수 있습니다
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS                 :{BLACK}선로에 신호기를 설치합니다. CTRL 키를 누르면 구식/전자식으로 전환합니다.{}선로를 따라 드래그해서 설치할 수 있습니다. CTRL 키를 누른 채로 드래그하면 다음 분기점이나 다음 신호기까지 신호기를 설치합니다.{}CTRL 키를 누른 채 클릭하면 신호기 선택 창을 전환합니다. SHIFT 키를 누른 채로 사용하면 예상 비용을 볼 수 있습니다
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE                  :{BLACK}철교를 짓습니다. SHIFT 키를 누른 채로 사용하면 예상 비용을 볼 수 있습니다
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                  :{BLACK}터널을 짓습니다. SHIFT 키를 누른 채로 사용하면 예상 비용을 볼 수 있습니다
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                :{BLACK}선로, 신호기, 경유지, 역 등의 철도 시설 건설/철거 모드를 켜거나 끌 수 있습니다. CTRL 키를 누르고 있어도 선로에서 경유지와 역을 제거할 수 있습니다
src/lang/portuguese.txt
Show inline comments
 
@@ -3018,7 +3018,7 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_RAIL_OWNER                            :{BLACK}Dono da linha férrea: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY                       :{BLACK}Autoridade local: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY_NONE                  :Nenhum
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LANDINFO_COORDS                       :{BLACK}Coordenadas: {LTBLUE}{NUM} x {NUM} x {NUM} ({STRING})
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_BUILD_DATE                            :{BLACK}Construído: {LTBLUE}{DATE_LONG}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_BUILD_DATE                            :{BLACK}Construído/renovado: {LTBLUE}{DATE_LONG}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_CLASS                         :{BLACK}Tipo de estação: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_TYPE                          :{BLACK}Tipo de estação: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORT_CLASS                         :{BLACK}Tipo de aeroporto: {LTBLUE}{STRING}
src/lang/russian.txt
Show inline comments
 
@@ -3192,7 +3192,7 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_RAIL_OWNER                            :{BLACK}Владелец ж/д пути: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY                       :{BLACK}Администрация: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY_NONE                  :Нет
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LANDINFO_COORDS                       :{BLACK}Координаты: {LTBLUE}{NUM} × {NUM} × {NUM} ({STRING})
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_BUILD_DATE                            :{BLACK}Построено: {LTBLUE}{DATE_LONG}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_BUILD_DATE                            :{BLACK}Построено/обновлено: {LTBLUE}{DATE_LONG}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_CLASS                         :{BLACK}Класс станции: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_TYPE                          :{BLACK}Тип станции: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORT_CLASS                         :{BLACK}Класс аэропорта: {LTBLUE}{STRING.nom}
src/lang/simplified_chinese.txt
Show inline comments
 
@@ -350,7 +350,7 @@ STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY                                      :运载能力
 
STR_SORT_BY_RANGE                                               :航行距离
 
STR_SORT_BY_POPULATION                                          :人口
 
STR_SORT_BY_RATING                                              :评价
 
STR_SORT_BY_NUM_VEHICLES                                        :交通工具数量
 
STR_SORT_BY_NUM_VEHICLES                                        :载具数量
 
STR_SORT_BY_TOTAL_PROFIT_LAST_YEAR                              :去年总利润
 
STR_SORT_BY_TOTAL_PROFIT_THIS_YEAR                              :今年总利润
 
STR_SORT_BY_AVERAGE_PROFIT_LAST_YEAR                            :去年平均利润
 
@@ -1325,7 +1325,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_PERCENTAGE           
 
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS                 :汽车斜坡坡度: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS_HELPTEXT        :设置对汽车而言,一格斜坡的坡度大小。数值越高,坡度越大,汽车越难爬上斜坡。
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG                                :禁止列车 90 度转弯:{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG                                :禁止列车直角转向:{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG_HELPTEXT                       :当水平方向轨道与垂直方向轨道交叉时,没有采用45度的轨道组合连接,而是采用轨道90度直接连接时,列车通过时需要90度转弯,当本设置”打开“时,将禁止火车90度转弯。
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS                        :允许非毗邻站台合并:{STRING}
 
@@ -1344,7 +1344,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH                            :隧道最大长度: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH_HELPTEXT                   :建设隧道时允许的最大长度
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD             :原料工业建设方式: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_HELPTEXT    :建立重工业企业的的设定. '禁止'表示不能建立; '勘探'表示可以建立但是只能在地图上一随机处, 并可能会失败; '像别的工业一样'表示采矿业也能像其它加工业那样可以随意在任何地方建立.
 
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_HELPTEXT    :设定原料工业的建造方式“禁止”表示不能建造;“勘探”表示可以建立但是只能在地图上一随机处,并可能会失败;“同其他工业”表示可以和随意建造
 
###length 3
 
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE        :不允许
 
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL      :同其他工业
 
@@ -1911,7 +1911,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGOGENMODE_ORIGINAL                   :四倍(原版)
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGOGENMODE_BITCOUNT                   :线性
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT                         :树木自动生长: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_HELPTEXT                :控制游戏中数目的随机生长这将影响依赖树木的工业,比如木材厂
 
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_HELPTEXT                :控制游戏内树木的生长。此选项可能会影响一些依赖树木的工业例如伐木场
 
###length 4
 
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_NO_SPREAD               :生长但不扩散 {RED}(损坏伐木场)
 
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_SPREAD_RAINFOREST       :仅在雨林扩散
 
@@ -2826,7 +2826,7 @@ STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS       :{BLACK}建设/拆除 电车轨道
 
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_ROAD                           :{BLACK}转换/升级 公路类型。按住 Shift 键显示预计费用。
 
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_TRAM                           :转换/升级 电车道类型。按住 Shift 键显示预计费用。
 

	
 
STR_ROAD_NAME_ROAD                                              :
 
STR_ROAD_NAME_ROAD                                              :公路
 
STR_ROAD_NAME_TRAM                                              :电车轨道
 

	
 
# Road depot construction window
 
@@ -3017,7 +3017,7 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_RAIL_OWNER                            :{BLACK}铁路归属:{LTBLUE}{STRING}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY                       :{BLACK}地方政府:{LTBLUE}{STRING}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY_NONE                  :没有
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LANDINFO_COORDS                       :{BLACK}坐标: {LTBLUE}{NUM} × {NUM} × {NUM} ({STRING})
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_BUILD_DATE                            :{BLACK}建造时间:{LTBLUE}{DATE_LONG}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_BUILD_DATE                            :{BLACK}建造/翻新于:{LTBLUE}{DATE_LONG}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_CLASS                         :{BLACK}车站分类: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_TYPE                          :{BLACK}车站类型: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORT_CLASS                         :{BLACK}飞机场分类: {LTBLUE}{STRING}
 
@@ -3246,7 +3246,7 @@ STR_MAPGEN_DESERT_COVERAGE_TEXT         
 
STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE                                         :{BLACK}地形特点:
 
STR_MAPGEN_SEA_LEVEL                                            :{BLACK}海洋面积:
 
STR_MAPGEN_SEA_LEVEL_TOOLTIP                                    :{BLACK}选择海洋覆盖率
 
STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_RIVERS                                   :{BLACK}河流数量:
 
STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_RIVERS                                   :{BLACK}河流数量
 
STR_MAPGEN_SMOOTHNESS                                           :{BLACK}平滑程度:
 
STR_MAPGEN_VARIETY                                              :{BLACK}多样地形:
 
STR_MAPGEN_GENERATE                                             :{WHITE}生成
 
@@ -3854,7 +3854,7 @@ STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_CANALS                          :{WHITE}运河
 
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_STATION_SECT                    :{GOLD}站台:
 
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_STATIONS                        :{WHITE}车站
 
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_AIRPORTS                        :{WHITE}机场
 
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_TOTAL                           :{WHITE}每年{CURRENCY_LONG}
 
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_TOTAL                           :{WHITE}{CURRENCY_LONG}/年
 

	
 
# Industry directory
 
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_CAPTION                                  :{WHITE}工业设施
 
@@ -5625,7 +5625,7 @@ STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_POWERNAUT_HELICOPTER                  :Powernaut 直升机
 
# Formatting of some strings
 
STR_FORMAT_DATE_TINY                                            :{ZEROFILL_NUM}-{ZEROFILL_NUM}-{NUM}
 
STR_FORMAT_DATE_SHORT                                           :{STRING} {NUM}
 
STR_FORMAT_DATE_LONG                                            :{2:NUM}年 {1:STRING}月 {0:STRING}日
 
STR_FORMAT_DATE_LONG                                            :{2:NUM} 年 {1:STRING} 月 {0:STRING} 
 
STR_FORMAT_DATE_ISO                                             :{2:NUM}-{1:ZEROFILL_NUM}-{0:ZEROFILL_NUM}
 

	
 
STR_FORMAT_COMPANY_NUM                                          :(公司 {COMMA})
0 comments (0 inline, 0 general)