Changeset - r19911:d23ff2e7874f
[Not reviewed]
master
0 5 0
translators - 11 years ago 2012-12-28 18:45:30
translators@openttd.org
(svn r24867) -Update from WebTranslator v3.0:
belarusian - 40 changes by KorneySan
greek - 9 changes by Evropi
indonesian - 51 changes by fanioz
polish - 29 changes by wojteks86
russian - 2 changes by KorneySan
5 files changed with 176 insertions and 72 deletions:
0 comments (0 inline, 0 general)
src/lang/belarusian.txt
Show inline comments
 
@@ -1042,26 +1042,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TOOLTIP                                     :{BLACK}Сьпіс нядаўніх навін
 
STR_MESSAGE_NEWS_FORMAT                                         :{STRING}  —  {STRING}
 

	
 
STR_NEWS_MESSAGE_CAPTION                                        :{WHITE}Паведамленьне
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_OFF                            :Выкл.
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_SUMMARY                        :Сьцісла
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_FULL                           :Цалкам
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN               :Прыбыцьцё першага транспартнага сродку на станцыю гульца: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER             :Першы транспартны сродак на станцыю канкурэнта: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS                     :Здарэньні й катастрофы: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION                     :Інфармацыя аб Кампаніі: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_OPEN                           :Адкрыцьцё новых прадпрыемстваў: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CLOSE                          :Закрыцьцё прадпрыемстваў: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ECONOMY_CHANGES                         :Зьмены ў эканоміцы: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_COMPANY                :Зьмены ў прадукцыйнасьці прадпрыемстваў, якія абслугоўвае Кампанія: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_OTHER                  :Зьмены ў прадукцыйнасьці прадпрыемстваў, якія абслугоўвае канкурэнт(-ы): {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED               :Зьмены ў прадукцыйнасьці прадпрыемстваў, якія ніхто не абслугоўвае: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ADVICE                                  :Парады / зьвесткі аб транспартных сродках гульца: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_NEW_VEHICLES                            :Новы транспарт: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE                      :Зьмены ў сьпісах грузаў, якія прымаюцца станцыямі: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES                               :Субсыдыі: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_GENERAL_INFORMATION                     :Агульная інфармацыя: {STRING}
 

	
 
STR_NEWS_CUSTOM_ITEM                                            :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING}
 

	
 
STR_NEWS_FIRST_TRAIN_ARRIVAL                                    :{BIG_FONT}{BLACK}Жыхары сьвяткуюць . . .{}Першы цягнік прыбыў на станцыю {STATION}!
 
@@ -1395,6 +1375,14 @@ STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ALL                                 :Спэцыяльныя наладкі / усе наладкі
 
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_DEFAULT             :Наладкі са значэньнямі, якія адрозьніваюцца ад значэньняў па змоўчаньні
 
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_NEW                 :Наладкі са значэньнямі, якія адрозьніваюцца ад наладак новай гульні
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_HELPTEXT                       :{BLACK}Абмяжоўвае сьпіс ніжэй вызначанымі тыпамі наладак
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_ALL                            :Усе наладкі
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_CLIENT                         :Наладкі кліента (не запісваюцца ў захаванні; уплываюць на ўсе гульні)
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_MENU                      :Наладкі гульні (запісваюцца ў захаванні; уплываюць толькі на новыя гульні)
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_INGAME                    :Наладкі гульні (запісваюцца ў захаванне; уплываюць толькі на бягучую гульню)
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_MENU                   :Наладкі кампаніі (запісваюцца ў захаванні; уплываюць толькі на новыя гульні)
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_INGAME                 :Наладкі кампаніі (запісваюцца ў захаванне; уплываюць толькі на бягучую кампанію)
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_OFF                                          :не
 
STR_CONFIG_SETTING_ON                                           :так
 
STR_CONFIG_SETTING_DISABLED                                     :адключана
 
@@ -1681,6 +1669,23 @@ STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS_HELPTEXT            :Захаваць будаўнічыя інструмэнты для мастоў, тунэляў і г.д. пасля выкарыстаньня.
 
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT                              :Групаваць выдаткі ў вакне фінансаў кампаніі: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT_HELPTEXT                     :Захаваць памер вакна выдаткаў кампаніі.
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER                                 :Беглы радок: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER_HELPTEXT                        :Прайграваць гук пры з'яўленні беглага радка з навінамі
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS                                   :Навіны: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS_HELPTEXT                          :Прайграваць гукавыя эфекты пры публікацыі навінавых артыкулаў
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR                               :У канцы года: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR_HELPTEXT                      :Прайграваць гукавы эфект пры адлюстраваньні фінансавай справаздачы кампаніі за мінулыя гады
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM                                :Будаўніцтва: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM_HELPTEXT                       :Прайграваць гукавыя эфекты пры завяршэньні будаўніцтва і іншых дзеяньняў
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CLICK                                  :Націскі кнопак: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CLICK_HELPTEXT                         :Прайграваць гук націскаў на кнопкі
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER                               :Аварыі/катастрофы: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER_HELPTEXT                      :Прайграваць гук аварый і катастроф
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE                                :Транспарт: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT                       :Прайграваць гук, які выдаецца транспартам
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT                                :Фон: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT                       :Прайграваць фонавы шум ландшафту, прадпрыемстваў і гарадоў
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING                  :Адключыць стварэньне інфраструктуры, калі няма прыдатных даступных ТС: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT         :Калі ўключана, інфраструктура даступна, толькі калі транспарт таксама даступны. Прадухіляе марнаваньне грошай і часу на бескарысную інфраструктуру.
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS                                   :Максымальная колькасьць цягнікоў на гульца: {STRING}
 
@@ -1731,6 +1736,41 @@ STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS_HELPTEXT                    :Калі ўключана, выкарыстоўваць таксама й ліміты хуткасьці ў асобных ваґонаў для вызначэньня максымальнай хуткасьці ўсяго цягніка.
 
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS                              :Адключыць электрыфікаваную чыгунку: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS_HELPTEXT                     :Уключэньне гэтай наладкі скасуе неабходнасьць электрыфікаваць чыгунку для запуску цягнікоў на электрычнай цязе.
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN               :Прыбыцьцё першага транспартнага сродку на станцыю гульца: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN_HELPTEXT      :Паказваць навіны пра першы транспартны сродак, які прыбывае на станцыю гульца
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER             :Першы транспартны сродак на станцыю канкурэнта: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER_HELPTEXT    :Паказваць навіны пра першы транспартны сродак, які прыбывае на станцыю канкурэнта
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS                     :Здарэньні й катастрофы: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS_HELPTEXT            :Паказваць навіны пра аварыі і катастрофы
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION                     :Інфармацыя аб Кампаніі: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION_HELPTEXT            :Паказваць навіны пра падставу і рызыку банкруцтва транспартных кампаній
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_OPEN                           :Адкрыцьцё новых прадпрыемстваў: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_OPEN_HELPTEXT                  :Паказваць навіны пра прадпрыемствы, якія адкрываюцца
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CLOSE                          :Закрыцьцё прадпрыемстваў: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CLOSE_HELPTEXT                 :Паказваць навіны пра прадпрыемствы, якія зачыняюцца
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ECONOMY_CHANGES                         :Зьмены ў эканоміцы: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ECONOMY_CHANGES_HELPTEXT                :Паказваць навіны пра глабальныя змены ў эканоміцы
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_COMPANY                :Зьмены ў прадукцыйнасьці прадпрыемстваў, якія абслугоўвае Кампанія: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_COMPANY_HELPTEXT       :Паказваць навіны пра змену прадукцыйнасці прадпрыемстваў, абслугоўваных кампаніяй гульца
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_OTHER                  :Зьмены ў прадукцыйнасьці прадпрыемстваў, якія абслугоўвае канкурэнт(-ы): {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_OTHER_HELPTEXT         :Паказваць навіны пра змену прадукцыйнасці прадпрыемстваў, абслугоўваных канкурэнтамі
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED               :Зьмены ў прадукцыйнасьці прадпрыемстваў, якія ніхто не абслугоўвае: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED_HELPTEXT      :Паказваць навіны пра змену прадукцыйнасці нікім не абслугоўваных прадпрыемстваў
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ADVICE                                  :Парады / зьвесткі аб транспартных сродках гульца: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ADVICE_HELPTEXT                         :Паказваць паведамленьні пра транспартныя сродкі, на якія варта звярнуць увагу
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_NEW_VEHICLES                            :Новы транспарт: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_NEW_VEHICLES_HELPTEXT                   :Паказваць навіны пра новыя мадэлі транспартных сродкаў
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE                      :Зьмены ў сьпісах грузаў, якія прымаюцца станцыямі: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE_HELPTEXT             :Паказваць паведамленьні пра змену спісу прыманых станцыямі грузаў
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES                               :Субсыдыі: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES_HELPTEXT                      :Паказваць навіны, звязаныя з субсідыямі
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_GENERAL_INFORMATION                     :Агульная інфармацыя: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_GENERAL_INFORMATION_HELPTEXT            :Паказваць агульныя навіны, накшталт куплі эксклюзіўных транспартных правоў ці правядзеньня рэканструкцыі дарог
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_OFF                            :Выкл.
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_SUMMARY                        :Сьцісла
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_FULL                           :Цалкам
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR                           :Каляровыя ґазэты з'яўляюцца ў {STRING} годзе
 
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR_HELPTEXT                  :Год, у якім ґазэты пачынаюць друкавацца каляровымі. Да гэтага году — выходзяць чорна-белымі.
 
STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR                                :Год пачатку гульні: {STRING}
 
@@ -1831,6 +1871,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY                                      :{ORANGE}Эканоміка
 
STR_CONFIG_SETTING_AI                                           :{ORANGE}Канкурэнты
 
STR_CONFIG_SETTING_DISPLAY_OPTIONS                              :{ORANGE}Наладкі відарысу
 
STR_CONFIG_SETTING_INTERACTION                                  :{ORANGE}Узаемадзеяньне
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND                                        :{ORANGE}Гукавыя эфекты
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS                                         :{ORANGE}Навіны і паведамленьні
 
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SIGNALS                         :{ORANGE}Сыґналы
 
STR_CONFIG_SETTING_STATIONS_CARGOHANDLING                       :{ORANGE}Перамяшчэньне грузаў
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC                                       :{ORANGE}Кампутарныя гульцы
src/lang/greek.txt
Show inline comments
 
@@ -2051,8 +2051,8 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_WRONG_PASSWORD                         :λανθασμένος κωδικός
 
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_COMPANY_MISMATCH                       :λάθος company-id στο DoCommand
 
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_KICKED                                 :εκδιωχθήκατε από το διακομιστή
 
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_CHEATER                                :προσπαθησε να χρησιμοποιησει cheat
 
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SERVER_FULL                            :Διακομιστής γεμάτος
 
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TOO_MANY_COMMANDS                      :στέλνει πάρα πολλές εντολές
 
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SERVER_FULL                            :διακομιστής γεμάτος
 
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TOO_MANY_COMMANDS                      :έστελνε πάρα πολλές εντολές
 
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_PASSWORD                       :δεν παραλήφθηκε κωδικός εντός του ορισμένου χρόνου
 
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_COMPUTER                       :γενικό χρονικό όριο
 
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_MAP                            :η μεταφόρτωση του χάρτη καθυστέρησε υπερβολικά
 
@@ -2060,7 +2060,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_JOIN                           :η επεξεργασία του χάρτη καθυστέρησε υπερβολικά
 
############ End of leave-in-this-order
 

	
 
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION_CAPTION            :{WHITE}Πιθανή απώλεια σύνδεσης
 
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION                    :{WHITE}T{P 0 ο α} {NUM} δευτερόλεπτ{P ο α} κάνενα δεδομένο δεν έχει από το διακομιστή
 
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION                    :{WHITE}T{P 0 ο α} τελευταί{P 0 ο α} {NUM} δευτερόλεπτ{P ο α} δεν έχουν παραληφθεί καθόλου δεδομένα από τον διακομιστή
 

	
 
# Network related errors
 
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE                                      :*** {1:STRING}
 
@@ -2081,23 +2081,23 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED                               :*** {STRING} συμμετέχει στο παιχνίδι
 
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED_ID                            :*** {STRING} συμμετέχει στο παιχνίδι (Πελάτης #{2:NUM})
 
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_JOIN                         :*** {STRING} συμμετέχει στην εταιρία #{2:NUM}
 
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_SPECTATE                     :*** {STRING} συμμετέχει στους θεατές
 
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_NEW                          :*** {STRING} ξεκίνησε μια νεα εταιρία (#{2:NUM})
 
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_NEW                          :*** {STRING} ξεκίνησε μια νέα εταιρία (#{2:NUM})
 
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEFT                                 :*** {STRING} αποχώρησε από το παιχνίδι ({2:STRING})
 
STR_NETWORK_MESSAGE_NAME_CHANGE                                 :*** {STRING} άλλαξε το όνομα του/της σε {STRING}
 
STR_NETWORK_MESSAGE_NAME_CHANGE                                 :*** {STRING} άλλαξαν το όνομά τους σε {STRING}
 
STR_NETWORK_MESSAGE_GIVE_MONEY                                  :*** {STRING} έδωσε στην εταιρία σας {2:CURRENCY_LONG}
 
STR_NETWORK_MESSAGE_GAVE_MONEY_AWAY                             :*** Δώσατε {1:STRING} {2:CURRENCY_LONG}
 
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN                             :{WHITE}Ο διακομιστής έκλεισε την συνεδρία
 
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT                               :{WHITE}Ο διακομιστής κάνει επανεκκίνηση...{}Παρακαλώ πολύ...
 
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT                               :{WHITE}Ο διακομιστής επανεκκινεί...{}Παρακαλώ περιμένετε...
 

	
 
# Content downloading window
 
STR_CONTENT_TITLE                                               :{WHITE}Κατέβασμα περιεχόμενου
 
STR_CONTENT_TITLE                                               :{WHITE}Περιεχόμενο κατεβαίνει
 
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION                                        :{BLACK}Τύπος
 
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION_TOOLTIP                                :{BLACK}Τύπος περιεχόμενου
 
STR_CONTENT_NAME_CAPTION                                        :{BLACK}Όνομα
 
STR_CONTENT_NAME_CAPTION_TOOLTIP                                :{BLACK}Το όνομα του περιεχομένου
 
STR_CONTENT_MATRIX_TOOLTIP                                      :{BLACK}Κάντε κλικ σε μια γράμμη για να δείτε λεπτομέριες{} Κάντε κλικ στο κουτάκι για το επιλέξετε για κατέβασμα
 
STR_CONTENT_MATRIX_TOOLTIP                                      :{BLACK}Κάντε κλικ σε μια γραμμή για να δείτε λεπτομέρειες{}Κάντε κλικ στο κουτάκι για το επιλέξετε για κατέβασμα
 
STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION                                  :{BLACK}Επιλογή όλων
 
STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION_TOOLTIP                          :{BLACK}Μαρκάρισμα όλων των περιοχομένων για κατέβασμα
 
STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION_TOOLTIP                          :{BLACK}Μαρκάρισμα όλων των περιεχομένων για κατέβασμα
 
STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION                              :{BLACK}Επιλέξτε αναβαθμίσεις
 
STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION_TOOLTIP                      :{BLACK}Μαρκάρισμα όλων των περιεχόμενων που είναι για αναβάθμιση υπάρχωντων περιεχόμενων για κατέβασμα
 
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION                                :{BLACK}Αποεπιλογή όλων
src/lang/indonesian.txt
Show inline comments
 
@@ -725,26 +725,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TOOLTIP             
 
STR_MESSAGE_NEWS_FORMAT                                         :{STRING}  -  {STRING}
 

	
 
STR_NEWS_MESSAGE_CAPTION                                        :{WHITE}Pesan
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_OFF                            :Mati
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_SUMMARY                        :Ringkasan
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_FULL                           :Penuh
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN               :Kedatangan kendaraan pertama pada stasiun pemain: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER             :Kedatangan kendaraan pertama pada stasiun lawan: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS                     :Kecelakaan / bencana: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION                     :Informasi Perusahaan: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_OPEN                           :Pembukaan Industri Baru: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CLOSE                          :Penutupan Industri: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ECONOMY_CHANGES                         :Perubahan ekonomi: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_COMPANY                :Perubahan produksi pada industri yang ditangani oleh pemain: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_OTHER                  :Perubahan produksi pada industri yang ditangani oleh para pesaing: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED               :Perubahan pada produksi industri lainnya: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ADVICE                                  :Saran / informasi pada kendaraan pemain.: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_NEW_VEHICLES                            :Kendaraan baru: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE                      :Perubahan penerimaan kargo: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES                               :Subsidi: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_GENERAL_INFORMATION                     :Informasi umum: {STRING}
 

	
 
STR_NEWS_CUSTOM_ITEM                                            :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING}
 

	
 
STR_NEWS_FIRST_TRAIN_ARRIVAL                                    :{BIG_FONT}{BLACK}Masyarakat bergembira . . .{}Kereta pertama tiba di {STATION}!
 
@@ -1065,6 +1045,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ALL         
 
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_DEFAULT             :Pengaturan dengan nilai berbeda dari nilai asli
 
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_NEW                 :Pengaturan dengan nilai berbeda dari pengaturan permainan baru
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_MENU                      :Pengaturan permainan (ikut tersimpan; hanya memiliki efek pada permainan baru)
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_INGAME                    :Pengaturan permainan (ikut tersimpan; hanya memiliki efek pada permainan aktif)
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_MENU                   :Pengaturan perusahaan (ikut tersimpan; hanya memiliki efek pada permainan baru)
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_INGAME                 :Pengaturan perusahaan (ikut tersimpan; hanya memiliki efek pada perusahaan aktif)
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_OFF                                          :Tidak
 
STR_CONFIG_SETTING_ON                                           :Ya
 
STR_CONFIG_SETTING_DISABLED                                     :Non-aktifkan
 
@@ -1112,9 +1097,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING      
 
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION                                    :Inflasi: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SELECTGOODS                                  :Menerima kargo di suatu stasiun hanya jika dibutuhkan: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD             :Metode pembangunan Industri primer : {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE        :tidak ada
 
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL      :seperti industri lainnya
 
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :lebih prospektif
 
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE        :Tidak ada
 
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL      :Seperti industri lainnya
 
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :Prospektif
 
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN                                :Ijinkan lebih dari satu industri sejenis dalam satu kota: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES                                 :Tampilkan laporan keuangan pada akhir tahun: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT                           :Tujuan baru standarnya adalah 'non-stop': {STRING}
 
@@ -1131,9 +1116,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD      
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY                             :Ijinkan pengiriman uang ke perusahaan lain: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS                               :Faktor kali muatan untuk simulasi kereta yang berat: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES                                :Frekuensi kecelakaan pesawat: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE                           :nihil
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED                        :berkurang
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL                         :normal
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE                           :Nihil
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED                        :Dikurangi
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL                         :Normal
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :Ijinkan terminal drive-thru pada jalan milik kota: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :Ijinkan terminal drive-thru pada jalan milik pesaing: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS                            :Ijinkan membangun stasiun berdampingan: {STRING}
 
@@ -1145,9 +1130,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE                            :Ingatkan saat kendaraan tersesat: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :Tinjau pemberhentian kendaraan: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF                             :tidak
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF                             :Tidak
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT                         :Ya, tetapi selain kendaraan yang berhenti
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON                              :semua kendaraan
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON                              :Semua kendaraan
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS                             :Ingatkan jika ada kendaraan yg merugi: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES                        :Kendaraan tidak pernah kadaluarsa: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE                            :Perbarui otomatis kendaraan yang telah tua: {STRING}
 
@@ -1214,10 +1199,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETT
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME                            :Selalu hentikan sementara permainan saat memulai : {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL                          :Saat berhenti, ijinkan: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_NO_ACTIONS               :tidak ada tindakan
 
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_CONSTRUCTION     :semua tindakan kecuali pembangunan
 
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_LANDSCAPING      :semua kecuali mengubah dataran
 
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_ACTIONS              :semua tindakan
 
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_NO_ACTIONS               :Tidak ada tindakan
 
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_CONSTRUCTION     :Semua tindakan kecuali pembangunan
 
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_LANDSCAPING      :Semua kecuali mengubah dataran
 
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_ACTIONS              :Semua tindakan
 
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS                       :Gunakan daftar kendaraan tingkat lanjut: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS                           :Tampilkan indikator pengangkutan: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS                           :Penjadwalan menggunakan satuan titik , bukan satuan hari: {STRING}
 
@@ -1231,6 +1216,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATIO
 
STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS                     :Toolbar tetap aktif setelah dipakai: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT                              :Kelompokkan pengeluaran perusahaan dalam neraca: {STRING}
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING                  :Matikan infrastruktur bangunan saat tak ada kendaraan yang tersedia: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS                                   :Maks. kereta tiap pemain: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES                            :Maks. kendaraan jalan raya tiap pemain: {STRING}
 
@@ -1251,6 +1237,26 @@ STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE            
 
STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS                             :Aktifkan batas kecepatan gerbong: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS                              :Non-aktifkan rel listrik: {STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN               :Kedatangan kendaraan pertama pada stasiun pemain: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER             :Kedatangan kendaraan pertama pada stasiun lawan: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS                     :Kecelakaan / bencana: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION                     :Informasi Perusahaan: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_OPEN                           :Pembukaan Industri Baru: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CLOSE                          :Penutupan Industri: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ECONOMY_CHANGES                         :Perubahan ekonomi: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_COMPANY                :Perubahan produksi pada industri yang ditangani oleh pemain: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_OTHER                  :Perubahan produksi pada industri yang ditangani oleh para pesaing: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED               :Perubahan pada produksi industri lainnya: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ADVICE                                  :Saran / informasi pada kendaraan pemain.: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_NEW_VEHICLES                            :Kendaraan baru: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE                      :Perubahan penerimaan kargo: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES                               :Subsidi: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_GENERAL_INFORMATION                     :Informasi umum: {STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_OFF                            :Mati
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_SUMMARY                        :Ringkasan
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_FULL                           :Penuh
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR                           :Berita berwarna tampil pada: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR                                :Tahun mulai: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY                               :Aktifkan pertumbuhan ekonomi yang stabil (jarang berubah): {STRING}
 
@@ -1267,23 +1273,23 @@ STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS     
 
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL                             :Semua
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT                                  :Tampilan jalan untuk kota baru: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_DEFAULT                          :asli
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS                     :jalan raya yang lebih baik
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_DEFAULT                          :Asli
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS                     :Jalan raya yang lebih baik
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID                         :kotak 2x2
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID                         :kotak 3x3
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM                           :acak
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM                           :Acak
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS                             :Kota mengijinkan untuk membuat jalan: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS                   :Kota yang diperbolehkan untuk membangun perlintasan tingkat: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL                                  :Ijinkan kota mengatur tingkat kebisingan bandara : {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING                                :Mendirikan kota pada permainan: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_FORBIDDEN                      :dilarang
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED                        :diijinkan
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED_CUSTOM_LAYOUT          :diijinkan, rancangan kota dapat diubah sesuai kebiasaan
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_FORBIDDEN                      :Dilarang
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED                        :Diijinkan
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED_CUSTOM_LAYOUT          :Diijinkan, layout kota sendiri
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT                         :Penempatan pohon dalam permainan: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_NONE                    :tidak ada {RED}(memotong Pabrik Pengolahan Kayu Gelondongan)
 
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_RAINFOREST              :hanya pada hutan hujan
 
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_ALL                     :dimanapun
 
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_NONE                    :Tidak ada {RED}(memotong Pabrik Pengolahan Kayu Gelondongan)
 
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_RAINFOREST              :Hanya pada hutan hujan
 
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_ALL                     :Dimanapun
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS                                  :Posisi toolbar utama: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS                                :Posisi status bar: {STRING}
 
@@ -2618,6 +2624,23 @@ STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING       
 
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR                                 :Kesalahan
 

	
 
### Start of Goal Question button list
 
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_OK                                     :Oke
 
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NO                                     :Tidak
 
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_YES                                    :Ya
 
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_DECLINE                                :Batalkan
 
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_ACCEPT                                 :Setuju
 
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_IGNORE                                 :Abaikan
 
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RETRY                                  :Ulangi
 
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_PREVIOUS                               :Sebelumnya
 
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NEXT                                   :Berikutnya
 
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_STOP                                   :Berhenti
 
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_START                                  :Mulai
 
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_GO                                     :Lanjut
 
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CONTINUE                               :Lanjutkan
 
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RESTART                                :Restart
 
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_POSTPONE                               :Tunda
 
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_SURRENDER                              :Menyerah
 
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CLOSE                                  :Tutup
 

	
 
# Subsidies window
 
STR_SUBSIDIES_CAPTION                                           :{WHITE}Subsidi
 
@@ -2649,6 +2672,8 @@ STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON         
 
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_TOOLTIP                                :{BLACK}Tampilkan daftar kargo yang bisa diterima
 
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_CARGO                                  :{BLACK}Menerima: {WHITE}{CARGO_LIST}
 

	
 
STR_STATIOV_VIEW_EXCLUSIVE_RIGHTS_SELF                          :{BLACK}Stasiun memiliki hak transportasi eksklusif di kota ini
 
STR_STATIOV_VIEW_EXCLUSIVE_RIGHTS_COMPANY                       :{YELLOW}{COMPANY}{BLACK} beli hak transportasi eksklusif di kota ini
 

	
 
STR_STATION_VIEW_RATINGS_BUTTON                                 :{BLACK}Peringkat
 
STR_STATION_VIEW_RATINGS_TOOLTIP                                :{BLACK}Tampilkna peringkat dari stasiun
 
@@ -2676,6 +2701,8 @@ STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_SHIPS_TOOLTIP
 

	
 
STR_STATION_VIEW_RENAME_STATION_CAPTION                         :Ubah nama stasiun/area bongkar muat
 

	
 
STR_STATION_VIEW_CLOSE_AIRPORT                                  :{BLACK}Tutup bandara
 
STR_STATION_VIEW_CLOSE_AIRPORT_TOOLTIP                          :{BLACK}Cegah pesawat mendarat di bandara ini
 

	
 
# Waypoint/buoy view window
 
STR_WAYPOINT_VIEW_CAPTION                                       :{WHITE}{WAYPOINT}
 
@@ -3033,9 +3060,12 @@ STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY             
 
STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY                                    :{BLACK}Pilih jenis mesin yang ingin digunakan sebagai pengganti mesin terpilih di sisi kiri
 

	
 
STR_REPLACE_VEHICLES_START                                      :{BLACK}Mulai Mengganti
 
STR_REPLACE_VEHICLES_NOW                                        :Ganti semua kendaraan sekarang
 
STR_REPLACE_VEHICLES_WHEN_OLD                                   :Hanya mengganti kendaraan tua
 
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON                                   :{BLACK}Tekan untuk memulai penggantian jenis kendaraan terpilih di sisi kiri dengan di sisi kanan
 
STR_REPLACE_NOT_REPLACING                                       :{BLACK}Tidak Mengganti
 
STR_REPLACE_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED                      :{BLACK}Tidak Ada Kendaraan yang dipilih
 
STR_REPLACE_REPLACING_WHEN_OLD                                  :{ENGINE} saat tua
 
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}Berhenti Mengganti
 
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON                                    :{BLACK}Tekan untuk menghentikan penggantian jenis kendaraan terpilih di sisi kiri
 

	
 
@@ -3562,6 +3592,7 @@ STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE     
 
STR_WARNING_FALLBACK_SOUNDSET                                   :{WHITE}Hanya efek suara standar yang ditemukan. Jika anda ingin efek suara, unduhlah dari "Cari Konten"
 

	
 
# Screenshot related messages
 

	
 
STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY                             :{WHITE}Pengambilan gambar telah berhasil disimpan sebagai '{STRING}'
 
STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED                                     :{WHITE}Pengambilan gambar gagal
 

	
 
@@ -3584,6 +3615,7 @@ STR_ERROR_OWNED_BY                      
 
STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                              :{WHITE}... area ini dimiliki oleh perusahaan lain
 
STR_ERROR_TERRAFORM_LIMIT_REACHED                               :{WHITE}... batas pengubahan lansekap terlampaui
 
STR_ERROR_CLEARING_LIMIT_REACHED                                :{WHITE}... batas penghapusan area terlampaui
 
STR_ERROR_TREE_PLANT_LIMIT_REACHED                              :{WHITE}... batas penanaman pohon tercapai
 
STR_ERROR_NAME_MUST_BE_UNIQUE                                   :{WHITE}Nama haruslah unik
 
STR_ERROR_GENERIC_OBJECT_IN_THE_WAY                             :terhalang {WHITE}{1:STRING}
 
STR_ERROR_NOT_ALLOWED_WHILE_PAUSED                              :{WHITE}Tidak diijinkan saat berhenti
 
@@ -3645,6 +3677,7 @@ STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS_WIT
 
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST                       :{WHITE}... hanya dapat dibangun di area hutan hujan
 
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT                           :{WHITE}... hanya dapat dibangun di area gurun
 
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                            :{WHITE}... hanya dapat dibangun di kota (menggantikan rumah)
 
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_NEAR_TOWN_CENTER                    :{WHITE}... hanya dapat dibangun dekat dgn pusat kota
 
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_LOW_AREAS                        :{WHITE}... hanya dapat dibangun di daerah rendah
 
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_POSITIONED                                :{WHITE}... hanya dapat diletakkan didekat batas peta
 
STR_ERROR_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED                            :{WHITE}... hutan hanya dapat ditanam diatas batas salju
src/lang/polish.txt
Show inline comments
 
@@ -1442,7 +1442,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ALL         
 
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_DEFAULT             :Ustawienie z inną wartością niż domyślna
 
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_NEW                 :Ustawienia z wartościami innymi niż twoje ustawienia dla nowej gry
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_HELPTEXT                       :{BLACK}Ogranicza poniższą listę do pewnych typów ustawień
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_ALL                            :Wszystkie ustawienia
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_CLIENT                         :Ustawienia klienta (nie przechowywane w plikach zapisu; wpływa na wszystkie gry)
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_MENU                      :Ustawienia gry (przechowywane w pliku zapisu; wpływa tylko na nowe gry)
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_INGAME                    :Ustawienia gry (przechowywane w pliku zapisu; wpływa tylko na aktualną grę)
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_MENU                   :Ustawienia firmy (przechowywane w pliku zapisu; mają wpływ tylko w nowo rozpoczętych grach)
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_INGAME                 :Ustawienia firmy (przechowywane w pliku zapisu; mają wpływ tylko na aktualnie aktywną firmę)
 

	
 
@@ -1732,13 +1736,21 @@ STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS_HELPTEXT            :Zachowaj narzędzia budowy mostów, tuneli, itp. po użyciu
 
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT                              :Pogrupuj wydatki w oknie finsnasów firmy: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT_HELPTEXT                     :Określa układ okienka wydatków firmy
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER_HELPTEXT                        :Odtwarzaj dźwięk dla podsumowania wiadomości
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS                                   :Gazeta: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS_HELPTEXT                          :Odtwarzaj dźwięk po wyświetleniu gazety
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR                               :Koniec roku: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR_HELPTEXT                      :Odtwarzaj dźwięk na koniec roku podsumowując roczne postępy przedsiębiorstwa w porównaniu do roku poprzedniego
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM                                :Budowa: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM_HELPTEXT                       :Odtwarzaj efekt dźwiękowy po udanej konstrukcji lub innych czynnościach
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CLICK                                  :Kliknięcia: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CLICK_HELPTEXT                         :Dźwięk przy kliknięciach
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER                               :Wypadki/katastrofy: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER_HELPTEXT                      :Odtwarzaj efekty dźwiękowe wypadków i katastrof
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE                                :Pojazdy: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT                       :Odtwarzaj efekty dźwiękowe pojazdów
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT                                :Odgłosy: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT                       :Odtwarzaj dźwięki otoczenia - środowisko, przedsiębiorstwa i miasta
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING                  :Zablokuj budowę infrastruktury, kiedy brak odpowiednich pojazdów: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT         :Kiedy włączone, rodzaj infrastruktury jest dostępny tylko wtedy, gdy są dostępne również pojazdy, zapobiegając marnowaniu czasu i pieniędzy na zbędną infrastrukturę
 
@@ -1791,20 +1803,35 @@ STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS                              :Zabroń korzystania z kolei elektrycznych: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS_HELPTEXT                     :Włączając to ustawienie, nie jest już wymagane elektryfikowanie torów, aby elektrowozy mogły po nich jeździć
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN               :Przybycie pierwszego pojazdu do stacji gracza: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN_HELPTEXT      :Wyświetl wiadomość w gazecie kiedy pierwszy pojazd dojedzie do stacji gracza
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER             :Przybycie pierwszego pojazdu do stacji przeciwnika: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER_HELPTEXT    :Wyświetl wiadomość w gazecie kiedy pierwszy pojazd dojedzie do stacji nowego konkurenta
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS                     :Wypadki / klęski: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS_HELPTEXT            :Wyświetl wiadomość w gazecie kiedy zdarzy się wypadek lub nastąpi katastrofa
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION                     :Informacja firmy: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION_HELPTEXT            :Wyświetl wiadomość w gazecie kiedy powstaje nowa firma lub kiedy istniejącym firmom grozi bankructwo
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_OPEN                           :Otwarcie przedsiębiorstw: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_OPEN_HELPTEXT                  :Wyświetl wiadomość w gazecie kiedy powstają nowe przedsiębiorstwa
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CLOSE                          :Zamknięcie przedsiębiorstw: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CLOSE_HELPTEXT                 :Wyświetl wiadomość w gazecie kiedy przedsiębiorstwa są likwidowane
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ECONOMY_CHANGES                         :Zmiany ekonomiczne: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ECONOMY_CHANGES_HELPTEXT                :Wyświetl wiadomość w gazecie o globalbych zmianach ekonomicznych
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_COMPANY                :Zmiany w produkcji przedsiębiorstw obsługiwanych przez firmę: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_COMPANY_HELPTEXT       :Wyświetl wiadomość w gazecie kiedy zmieniają się poziomy produkcji przedsiębiorstw, które są obsługiwane przez firmę
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_OTHER                  :Zmiany w produkcji przedsiębiorstw obsługiwanych przez przeciwników: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_OTHER_HELPTEXT         :Wyświetl wiadomość w gazecie kiedy zmieniają się poziomy produkcji przedsiębiorstw, które są obsługiwane przez konkurencyjne firmy
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED               :Zmiany w produkcji w pozostałych przedsiębiorstwach: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED_HELPTEXT      :Wyświetl wiadomość w gazecie kiedy zmieniają się poziomy produkcji przedsiębiorstw, które nie są obsługiwane przez konkurencyjne firmy
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ADVICE                                  :Rada / informacja o pojazdach firmy: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ADVICE_HELPTEXT                         :Wyświetl wiadomość o pojazdach wymagających uwagi
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_NEW_VEHICLES                            :Nowe pojazdy: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_NEW_VEHICLES_HELPTEXT                   :Wyświetl wiadomość w gazecie o dostępnym nowym typie pojazdu
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE                      :Zmiany w akceptowaniu ładunku: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE_HELPTEXT             :Wyświetl wiadomość o zmianach w akceptowaniu towarów przez stacje
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES                               :Subsydia: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES_HELPTEXT                      :Wyświetl wiadomość w gazecie o wydarzeniach związanych z subsydiami
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_GENERAL_INFORMATION                     :Ogólne informacje: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_GENERAL_INFORMATION_HELPTEXT            :Wyświetl wiadomość w gazecie o wydarzeniach takich jak zakup ekskluzywnych praw lub fundowanie przebudowy dróg
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_OFF                            :Wyłączone
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_SUMMARY                        :Sumaryczne
 
@@ -1910,6 +1937,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY              
 
STR_CONFIG_SETTING_AI                                           :{ORANGE}Rywale
 
STR_CONFIG_SETTING_DISPLAY_OPTIONS                              :{ORANGE}Opcje wyświetlania
 
STR_CONFIG_SETTING_INTERACTION                                  :{ORANGE}Interakcja
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND                                        :{ORANGE}Efekty dźwiękowe
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS                                         :{ORANGE}Wiadomości
 
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SIGNALS                         :{ORANGE}Sygnały
 
STR_CONFIG_SETTING_STATIONS_CARGOHANDLING                       :{ORANGE}Obsługa ładunków
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC                                       :{ORANGE}Gracze komputerowi
src/lang/russian.txt
Show inline comments
 
@@ -1515,7 +1515,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS_HELPTEXT                          :Воспроизводить звуковые эффекты при публикации новостных статей
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR                               :В конце года: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR_HELPTEXT                      :Воспроизводить звуковой эффект при отображении финансового отчёта компании за прошедшие годы
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM                                :Строительство: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM_HELPTEXT                       :Использовать звуковые эффекты при строительстве и подобных действиях
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM_HELPTEXT                       :Воспроизводить звуковые эффекты при завершении строительства и других действий
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CLICK                                  :Нажатия кнопок: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CLICK_HELPTEXT                         :Воспроизводить звук нажатий на кнопки
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER                               :Аварии/катастрофы: {STRING}
 
@@ -1604,7 +1604,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE_HELPTEXT             :Показывать сообщения об изменении списка принимаемых станциями грузов
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES                               :Субсидии: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES_HELPTEXT                      :Показывать новости, связанные с субсидиями
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_GENERAL_INFORMATION                     :Общая информация: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_GENERAL_INFORMATION_HELPTEXT            :Показывать общие новости, вроде покупки эксклюзивных транспортных прав или проведениии реконструкции дорог
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_GENERAL_INFORMATION_HELPTEXT            :Показывать общие новости, вроде покупки эксклюзивных транспортных прав или проведения реконструкции дорог
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_OFF                            :Выкл
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_SUMMARY                        :Кратко
0 comments (0 inline, 0 general)