Changeset - r28111:d8fba818d21f
[Not reviewed]
master
0 2 0
translators - 13 months ago 2023-11-06 18:38:37
translators@openttd.org
Update: Translations from eints
korean: 14 changes by telk5093
polish: 1 change by pAter-exe
2 files changed with 15 insertions and 14 deletions:
0 comments (0 inline, 0 general)
src/lang/korean.txt
Show inline comments
 
@@ -96,28 +96,28 @@ STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK                                  :{G=f}탄산음료
 
STR_QUANTITY_NOTHING                                            :
 
STR_QUANTITY_PASSENGERS                                         :승객{NBSP}{COMMA}명
 
STR_QUANTITY_COAL                                               :석탄 {WEIGHT_LONG}
 
STR_QUANTITY_MAIL                                               :우편 {COMMA}{NBSP}자루
 
STR_QUANTITY_MAIL                                               :우편 {COMMA}자루
 
STR_QUANTITY_OIL                                                :석유 {VOLUME_LONG}
 
STR_QUANTITY_LIVESTOCK                                          :가축 {COMMA}{NBSP}마리
 
STR_QUANTITY_GOODS                                              :상품 {COMMA}{NBSP}상자
 
STR_QUANTITY_LIVESTOCK                                          :가축 {COMMA}마리
 
STR_QUANTITY_GOODS                                              :상품 {COMMA}상자
 
STR_QUANTITY_GRAIN                                              :곡물 {WEIGHT_LONG}
 
STR_QUANTITY_WOOD                                               :목재 {WEIGHT_LONG}
 
STR_QUANTITY_IRON_ORE                                           :철광석 {WEIGHT_LONG}
 
STR_QUANTITY_STEEL                                              :철 {WEIGHT_LONG}
 
STR_QUANTITY_VALUABLES                                          :귀금속 {COMMA}{NBSP}자루
 
STR_QUANTITY_VALUABLES                                          :귀금속 {COMMA}자루
 
STR_QUANTITY_COPPER_ORE                                         :구리 광석 {WEIGHT_LONG}
 
STR_QUANTITY_MAIZE                                              :옥수수 {WEIGHT_LONG}
 
STR_QUANTITY_FRUIT                                              :과일 {WEIGHT_LONG}
 
STR_QUANTITY_DIAMONDS                                           :다이아몬드 {COMMA}{NBSP}자루
 
STR_QUANTITY_DIAMONDS                                           :다이아몬드 {COMMA}자루
 
STR_QUANTITY_FOOD                                               :식품 {WEIGHT_LONG}
 
STR_QUANTITY_PAPER                                              :종이 {WEIGHT_LONG}
 
STR_QUANTITY_GOLD                                               :금 {COMMA}{NBSP}자루
 
STR_QUANTITY_GOLD                                               :금 {COMMA}자루
 
STR_QUANTITY_WATER                                              :물 {VOLUME_LONG}
 
STR_QUANTITY_WHEAT                                              :밀 {WEIGHT_LONG}
 
STR_QUANTITY_RUBBER                                             :고무 {VOLUME_LONG}
 
STR_QUANTITY_SUGAR                                              :설탕 {WEIGHT_LONG}
 
STR_QUANTITY_TOYS                                               :장난감 {COMMA}{NBSP}상자
 
STR_QUANTITY_SWEETS                                             :사탕 {COMMA}{NBSP}자루
 
STR_QUANTITY_TOYS                                               :장난감 {COMMA}상자
 
STR_QUANTITY_SWEETS                                             :사탕 {COMMA}자루
 
STR_QUANTITY_COLA                                               :콜라 {VOLUME_LONG}
 
STR_QUANTITY_CANDYFLOSS                                         :솜사탕 {WEIGHT_LONG}
 
STR_QUANTITY_BUBBLES                                            :거품 {COMMA}개
 
@@ -165,11 +165,11 @@ STR_ABBREV_ALL                                                  :모두
 

	
 
# 'Mode' of transport for cargoes
 
STR_PASSENGERS                                                  :{G=m}{COMMA}명
 
STR_BAGS                                                        :{G=f}{COMMA}{NBSP}자루
 
STR_TONS                                                        :{G=m}{COMMA}{NBSP}톤
 
STR_LITERS                                                      :{G=f}{COMMA}{NBSP}리터
 
STR_ITEMS                                                       :{G=m}{COMMA}{NBSP}마리
 
STR_CRATES                                                      :{G=f}{COMMA}{NBSP}상자
 
STR_BAGS                                                        :{G=f}{COMMA}자루
 
STR_TONS                                                        :{G=m}{COMMA}톤
 
STR_LITERS                                                      :{G=f}{COMMA}리터
 
STR_ITEMS                                                       :{G=m}{COMMA}마리
 
STR_CRATES                                                      :{G=f}{COMMA}상자
 

	
 
STR_COLOUR_DEFAULT                                              :기본
 
###length 17
 
@@ -1780,7 +1780,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT                             :항공기에 대한 기본 점검 기준: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT_HELPTEXT                    :항공기에 따로 점검 기간이 설정되어있지 않은 경우에 사용할 기본 점검 기간을 설정합니다.
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS                                :선박에 대한 기본 점검 기준: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS_HELPTEXT                       :선박에 따로 점검 기간이 설정되어있지 않은 경우에 사용할 기본 점검 기간을 설정합니다.
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_VALUE                                :{COMMA}{NBSP}일/%
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_VALUE                                :{COMMA}일/%
 
###setting-zero-is-special
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_DISABLED                             :사용 안 함
 

	
src/lang/polish.txt
Show inline comments
 
@@ -5575,6 +5575,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE                               :{WHITE}Nie można wyznaczyć rozkładu jazdy pojazdu...
 
STR_ERROR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS                       :{WHITE}Pojazdy mogą czekać tylko na stacjach
 
STR_ERROR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE                           :{WHITE}Ten pojazd nie zatrzymuje się na tej stacji.
 
STR_ERROR_TIMETABLE_INCOMPLETE                                  :{WHITE}... rozkład jazdy jest niekompletny
 
STR_ERROR_TIMETABLE_NOT_STARTED                                 :{WHITE}... rozkład jazdy jeszcze się nie rozpoczął
 

	
 
# Sign related errors
 
STR_ERROR_TOO_MANY_SIGNS                                        :{WHITE}... zbyt wiele napisów
0 comments (0 inline, 0 general)