Changeset - r14977:da6471c42616
[Not reviewed]
master
0 4 0
translators - 14 years ago 2010-04-10 17:45:15
translators@openttd.org
(svn r19598) -Update from WebTranslator v3.0:
traditional_chinese - 5 changes by josesun
portuguese - 2 changes by JayCity
turkish - 2 changes by canbu
ukrainian - 8 changes by Madvin
4 files changed with 17 insertions and 9 deletions:
0 comments (0 inline, 0 general)
src/lang/portuguese.txt
Show inline comments
 
@@ -773,14 +773,14 @@ STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_TITLE           
 
STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_DESCRIPTION                             :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} inicia construção em {TOWN}!
 
STR_NEWS_MERGER_TAKEOVER_TITLE                                  :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} foi comprada por {STRING}!
 
STR_PRESIDENT_NAME_MANAGER                                      :{BLACK}{PRESIDENTNAME}{}(Presidente)
 

	
 
STR_NEWS_NEW_TOWN                                               :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} subsidiou a construção da nova cidade de {TOWN}!
 

	
 
STR_NEWS_INDUSTRY_CONSTRUCTION                                  :{BIGFONT}{BLACK}Nova {STRING} em construção em {TOWN}!
 
STR_NEWS_INDUSTRY_PLANTED                                       :{BIGFONT}{BLACK}Nova {STRING} está a ser plantada em {TOWN}!
 
STR_NEWS_INDUSTRY_CONSTRUCTION                                  :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} em construção em {TOWN}!
 
STR_NEWS_INDUSTRY_PLANTED                                       :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} está a ser plantada em {TOWN}!
 

	
 
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_GENERAL                               :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} anuncia fecho iminente!
 
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_SUPPLY_PROBLEMS                       :{BIGFONT}{BLACK}Problemas no abastecimento levam {STRING} a anunciar fecho iminente!
 
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_LACK_OF_TREES                         :{BIGFONT}{BLACK}Escassez de árvores nas proximidades leva {STRING} a anunciar fecho iminente!
 

	
 
STR_NEWS_EURO_INTRODUCTION                                      :{BIGFONT}{BLACK}União Monetária Europeia!{}{}O Euro é introduzido como moeda única para todas as transacções no seu país!
src/lang/traditional_chinese.txt
Show inline comments
 
@@ -1130,13 +1130,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL                         :正常
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :{LTBLUE}可在市鎮所屬道路上建設路邊車站:{ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :{LTBLUE}可在競爭對手所有的道路上建設路邊車站:{ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS                            :{LTBLUE}允許按 Ctrl 鍵興建相鄰車站: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES                              :{LTBLUE}允許載入多個 NewGRF 車輛組:{ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES            :{WHITE}當此項目為交通工具時不能變更此設定。
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :{LTBLUE}機場永不過期: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :{LTBLUE}機場永不過期{ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_TRAIN                              :{LTBLUE}列車迷路時警告:{ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :{LTBLUE}檢查交通工具指令:{ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF                             :否
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT                         :是,不過停止的交通工具除外
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON                              :所有交通工具
 
@@ -3225,15 +3225,18 @@ STR_AI_DEBUG                                                    :{WHITE}AI 除錯
 
STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION                                   :{BLACK}{STRING} (v{NUM})
 
STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP                                       :{BLACK}AI 名稱
 
STR_AI_DEBUG_SETTINGS                                           :{BLACK}AI 設定
 
STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP                                   :{BLACK}變更 AI 設定
 
STR_AI_DEBUG_RELOAD                                             :{BLACK}重新載入 AI
 
STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP                                     :{BLACK}結束 AI、重新載入腳本、重新啟動 AI
 
STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_ON_OFF_TOOLTIP                           :{BLACK}啟用/停用當 AI 記錄訊息符合中斷點字串時中斷執行的功能
 
STR_AI_DEBUG_BREAK_ON_LABEL                                     :{BLACK}中斷點:
 
STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_OSKTITLE                                 :{BLACK}開啟中斷點
 
STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_OSKTITLE                                 :{BLACK}中斷點
 
STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_TOOLTIP                                  :{BLACK}當 AI 記錄訊息與此字串相符時暫停遊戲。
 
STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE                                         :{BLACK}符合大小寫
 
STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE_TOOLTIP                                 :{BLACK}切換比對 AI 記錄訊息是否與中斷點字串相符時是否要符合大小寫
 
STR_AI_DEBUG_CONTINUE                                           :{BLACK}繼續
 
STR_AI_DEBUG_CONTINUE_TOOLTIP                                   :{BLACK}取消暫停並繼續 AI
 

	
 
STR_ERROR_NO_AI                                                 :{WHITE}OpenTTD 編譯時未加入 AI 支援...
 
STR_ERROR_NO_AI_SUB                                             :{WHITE}... 無 AI 可使用!
 

	
src/lang/turkish.txt
Show inline comments
 
@@ -1355,17 +1355,17 @@ STR_INTRO_DIFFICULTY                    
 
STR_INTRO_ADVANCED_SETTINGS                                     :{BLACK}Gelişmiş Ayarlar
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}NewGRF Ayarları
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Çevrimiçi İçeriği Kontrol Et
 
STR_INTRO_AI_SETTINGS                                           :{BLACK}YZ Ayarları
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Çıkış
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Yeni oyuna başla
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Yeni oyuna başla. Ctrl+Click harita ayarlamasını atlar.
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Oyun yükle
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Yükseklik haritasını kullanarak yeni oyun başlat
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Özel bir senaryo kullanarak yeni oyun başlat
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCENARIO_EDITOR                               :{BLACK}Kendi dünyani/senoryonu yarat
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCENARIO_EDITOR                               :{BLACK}Kendi dünyanı/senaryonu yarat
 
STR_INTRO_TOOLTIP_MULTIPLAYER                                   :{BLACK}Çok oyunculu oyun başlat
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_TEMPERATE                                     :{BLACK}'ılıman' yer stilini seç
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                          :{BLACK}'soğuk' yer stilini seç
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE                        :{BLACK}'tropik' yer stilini seç
 
STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE                             :{BLACK}'oyuncak' yer stilini seç
src/lang/ukrainian.txt
Show inline comments
 
@@ -644,12 +644,14 @@ STR_GRAPH_CARGO_DELIVERED_CAPTION                               :{WHITE}Доставка одиниці вантажу
 
STR_GRAPH_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS_CAPTION                   :{WHITE}Рейтинг продуктивності компанії (найбільший рейтинг=1000)
 
STR_GRAPH_COMPANY_VALUES_CAPTION                                :{WHITE}Вартість компанії
 

	
 
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_CAPTION                           :{WHITE}Тарифи на доставку вантажів
 
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_X_LABEL                           :{TINYFONT}{BLACK}Днів у дорозі
 
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_TITLE                             :{TINYFONT}{BLACK}Плата за доставку 10 одиниць (або 10,000 літрів) вантажу на відстань 20 квадратів
 
STR_GRAPH_CARGO_ENABLE_ALL                                      :{TINYFONT}{BLACK}Включити всі
 
STR_GRAPH_CARGO_DISABLE_ALL                                     :{TINYFONT}{BLACK}Відключити усі
 
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_TOGGLE_CARGO                            :{BLACK}Вкл/відкл графік типів вантажу
 
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_CARGO                                   :{TINYFONT}{BLACK}{STRING}
 

	
 
STR_GRAPH_PERFORMANCE_DETAIL_TOOLTIP                            :{BLACK}Показати детальні оцінки ефективності
 

	
 
# Graph key window
 
@@ -2743,15 +2745,15 @@ STR_INDUSTRY_DIRECTORY_LIST_CAPTION                             :{BLACK}Назви підприємств - клікніть на назву, щоб показати підприємство у центрі екрану. Утримання Ctrl відкриває нове вікно з видом підприємства
 
STR_INDUSTRY_VIEW_CAPTION                                       :{WHITE}{INDUSTRY}
 
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LAST_MONTH_TITLE                   :{BLACK}Вироблено за місяць:
 
STR_INDUSTRY_VIEW_TRANSPORTED                                   :{YELLOW}{CARGO}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% перевезено)
 
STR_INDUSTRY_VIEW_LOCATION_TOOLTIP                              :{BLACK}Показати підприємство у центрі екрану. Утримання Ctrl відкриє нове вікно з видом підприємства
 

	
 
############ range for requires starts
 
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO                                :{BLACK}Потребує: {YELLOW}{STRING}{STRING}
 
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO_CARGO                          :{BLACK}Потребує: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}
 
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO_CARGO_CARGO                    :{BLACK}Потребує: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}
 
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO                                :{BLACK}Потребує: {YELLOW}{STRING.z}{STRING.z}
 
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO_CARGO                          :{BLACK}Потребує: {YELLOW}{STRING.z}{STRING.z}, {STRING.z}{STRING.z}
 
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO_CARGO_CARGO                    :{BLACK}Потребує: {YELLOW}{STRING.z}{STRING.z}, {STRING.z}{STRING.z}, {STRING.z}{STRING.z}
 
############ range for requires ends
 

	
 
############ range for produces starts
 
STR_INDUSTRY_VIEW_WAITING_FOR_PROCESSING                        :{BLACK}Вантаж чекає на обробку:
 
STR_INDUSTRY_VIEW_WAITING_STOCKPILE_CARGO                       :{YELLOW}{CARGO}{STRING}{BLACK}
 
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_CARGO                                :{BLACK}Продукція: {YELLOW}{STRING}{STRING}
 
@@ -3346,12 +3348,14 @@ STR_AI_DEBUG                                                    :{WHITE}Дебаг AI
 
STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION                                   :{BLACK}{STRING} (v{NUM})
 
STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP                                       :{BLACK}Назва AI
 
STR_AI_DEBUG_SETTINGS                                           :{BLACK}Налаштування AI
 
STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP                                   :{BLACK}Змінити налаштування AI
 
STR_AI_DEBUG_RELOAD                                             :{BLACK}Перезавантажити AI
 
STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP                                     :{BLACK}Знищити AI, перезавантажити скрипт, та рестартувати AI
 
STR_AI_DEBUG_CONTINUE                                           :{BLACK}Продовжити
 
STR_AI_DEBUG_CONTINUE_TOOLTIP                                   :{BLACK}Зняти з паузи і продовжити AI
 

	
 
STR_ERROR_NO_AI                                                 :{WHITE}OpenTTD скомпонований без підтримки AI...
 
STR_ERROR_NO_AI_SUB                                             :{WHITE}... немає доступних AI!
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Не знайдено відповідних AI для завантаження.{}Цей AI тимчасовий і нічого не робить.{}Ви можете завантажити кілька AI через систему 'Вмісту в Інтернет'.
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Один з поточних AI зазнав краху. Будь ласка, повідомте про це автора AI зі знімком налагоджувального вікна AI.
 
@@ -3649,12 +3653,13 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE                               :{WHITE}Неможливо збудувати міст...
 
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST                            :{WHITE}Спочатку зруйнуйте міст
 
STR_ERROR_CAN_T_START_AND_END_ON                                :{WHITE}Початок та кінець не можуть бути в одному місці
 
STR_ERROR_BRIDGEHEADS_NOT_SAME_HEIGHT                           :{WHITE}Кінці мостів на різних рівнях
 
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_TERRAIN                            :{WHITE}Міст дуже низький для цього місця
 
STR_ERROR_START_AND_END_MUST_BE_IN                              :{WHITE}Початок та кінець мають бути на одній лінії
 
STR_ERROR_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH                              :{WHITE}... обидва кінці мосту мають бути на землі
 
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LONG                                       :{WHITE}... міст надто довгий
 

	
 
# Tunnel related errors
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE                               :{WHITE}Неможливо збудувати тунель...
 
STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL                            :{WHITE}Невідповідне місце для початку тунелю
 
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST                            :{WHITE}Спочатку зруйнуйте тунель
 
STR_ERROR_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY                             :{WHITE}Інший тунель на шляху
0 comments (0 inline, 0 general)