Changeset - r75:db9697348641
[Not reviewed]
master
0 10 0
darkvater - 20 years ago 2004-08-17 15:37:12
darkvater@openttd.org
(svn r76) -Remove trailing spaces
10 files changed with 200 insertions and 200 deletions:
0 comments (0 inline, 0 general)
lang/american.txt
Show inline comments
 
@@ -71,7 +71,7 @@ STR_0041_WATER							:Water
 
STR_0042_WHEAT							:Wheat
 
STR_0043_RUBBER							:Rubber
 
STR_0044_SUGAR							:Sugar
 
STR_0045_TOY							:Toy 
 
STR_0045_TOY							:Toy
 
STR_0046_CANDY							:Candy
 
STR_0047_COLA							:Cola
 
STR_0048_COTTON_CANDY					:Cotton Candy
 
@@ -1805,7 +1805,7 @@ STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN			:{BLACK
 
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN				:{BLACK}Repay part of loan
 
STR_7037_PRESIDENT						:{WHITE}{STRING}{}{GOLD}(President)
 
STR_7038_INAUGURATED					:{GOLD}Inaugurated: {WHITE}{NUMU16}
 
STR_7039_VEHICLES						:{GOLD}Vehicles: 
 
STR_7039_VEHICLES						:{GOLD}Vehicles:
 
STR_703A_TRAIN							:{WHITE}{COMMA16} train
 
STR_703B_TRAINS							:{WHITE}{COMMA16} trains
 
STR_703C_ROAD_VEHICLE					:{WHITE}{COMMA16} road vehicle
 
@@ -2451,7 +2451,7 @@ STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT			:{WHITE}C
 
STR_A032_NAME_AIRCRAFT					:{BLACK}Name aircraft
 
STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST		:{BLACK}{BIGFONT}Citizens celebrate . . .{}First aircraft arrives at {STATION}!
 
STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL	:{BLACK}{BIGFONT}Plane Crash!{}{COMMA16} die in fireball at {STATION}
 
STR_A035_DESTINATIONS					:{TINYFONT}{BLACK}Destinations: 
 
STR_A035_DESTINATIONS					:{TINYFONT}{BLACK}Destinations:
 
STR_A036								:{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
 
STR_A037_RENAME							:{BLACK}Rename
 
STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE			:{BLACK}Rename aircraft type
lang/czech.txt
Show inline comments
 
@@ -1283,7 +1283,7 @@ STR_2002								:{TINYFONT}{BLACK}{STRIN
 
STR_2003								:{TINYFONT}{WHITE}{STRING}
 
STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED	:{WHITE}Budova musi byt nejprve znicena
 
STR_2005								:{WHITE}{TOWN}
 
STR_2006_POPULATION :{BLACK}Populace: {ORANGE}{COMMA32}{BLACK} Domu: {ORANGE}{COMMA32} 
 
STR_2006_POPULATION :{BLACK}Populace: {ORANGE}{COMMA32}{BLACK} Domu: {ORANGE}{COMMA32}
 
STR_2007_RENAME_TOWN					:Prejmenovat mesto
 
STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN				:{WHITE}Nemohu prejmenovat mesto:
 
STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES		:{WHITE}Místní správa mesta {TOWN} odmita vydat povoleni.
 
@@ -1467,7 +1467,7 @@ STR_3060_AIRPORT						:Letiste
 
STR_3061_TRUCK_LOADING_AREA				:Nakladova rampa
 
STR_3062_BUS_STATION					:Autobusova zastavka
 
STR_3063_SHIP_DOCK						:Dok
 
STR_3064_HIGHLIGHT_COVERAGE_AREA		:{BLACK}Zvyraznit oblast pokryti 
 
STR_3064_HIGHLIGHT_COVERAGE_AREA		:{BLACK}Zvyraznit oblast pokryti
 
STR_3065_DON_T_HIGHLIGHT_COVERAGE		:{BLACK}Nezvyraznovat oblast pokryti
 
STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT		:{BLACK}Zvyraznit oblast pokryti
 
STR_3067_MONORAIL_STATION_SELECT		:{WHITE}Vyber nadrazi pro jednokolejku.
 
@@ -1578,7 +1578,7 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN				:{BLACK}{BIG
 
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL				:{WHITE}Vlak v tunelu
 
STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL			:{WHITE}Silnicni vozidlo v tunelu
 
STR_5002								:
 
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY		:{WHITE}V ceste je jiny tunel 
 
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY		:{WHITE}V ceste je jiny tunel
 
STR_5004								:
 
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND		:{WHITE}Nemohu vyrovnat zemi na druhem konci tunelu
 
STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST		:{WHITE}Nutno nejprve znicit tunel
 
@@ -1805,7 +1805,7 @@ STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN			:{BLACK
 
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN				:{BLACK}Splatit cast dluhu
 
STR_7037_PRESIDENT						:{WHITE}{STRING}{}{GOLD}(Prezident)
 
STR_7038_INAUGURATED					:{GOLD}Zalozeno: {WHITE}{NUMU16}
 
STR_7039_VEHICLES						:{GOLD}Vozidla: 
 
STR_7039_VEHICLES						:{GOLD}Vozidla:
 
STR_703A_TRAIN							:{WHITE}{COMMA16} vlak
 
STR_703B_TRAINS							:{WHITE}{COMMA16} vlaku
 
STR_703C_ROAD_VEHICLE					:{WHITE}{COMMA16} silnicni vozidlo
 
@@ -2131,9 +2131,9 @@ STR_80F9_PLODDYPHUT_500					:Ploddyphut 
 
STR_80FA_FLASHBANG_X1					:Flashbang X1
 
STR_80FB_JUGGERPLANE_M1					:Juggerplane M1
 
STR_80FC_FLASHBANG_WIZZER				:Flashbang Wizzer
 
STR_80FD_TRICARIO_HELICOPTER				:Vrtulnik Tricairo 
 
STR_80FE_GURU_X2_HELICOPTER				:Vrtulnik Guru X2 
 
STR_80FF_POWERNAUT_HELICOPTER				:Vrtulnik Powernaut 
 
STR_80FD_TRICARIO_HELICOPTER				:Vrtulnik Tricairo
 
STR_80FE_GURU_X2_HELICOPTER				:Vrtulnik Guru X2
 
STR_80FF_POWERNAUT_HELICOPTER				:Vrtulnik Powernaut
 
STR_8100_MESSAGE_FROM_VEHICLE_MANUFACTURE		:{WHITE}Zpráva od výrobce dopravních prostredku
 
STR_8101_WE_HAVE_JUST_DESIGNED_A			:{GOLD}Prave jsme vyvinuli nové (novou) {STRING} - mel bys zájem o rocni výhradní právo na pouzivani tohoto dopravního prostredku, aby by otestován pred uvedením na trh?
 
STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE				:lokomotivu
 
@@ -2158,7 +2158,7 @@ STR_880A_GO_NON_STOP_TO					:Jet bez zastavení do {STATION}
 
STR_880B_GO_NON_STOP_TO_UNLOAD				:Jet bez zastavení do {STATION} (Vylozit)
 
STR_880C_GO_NON_STOP_TO_LOAD				:Jet bez zastavení do {STATION} (Nalozit)
 
STR_880D						:
 
STR_880E_GO_TO_TRAIN_DEPOT				:Jet do zeleznicniho depa {TOWN} 
 
STR_880E_GO_TO_TRAIN_DEPOT				:Jet do zeleznicniho depa {TOWN}
 
STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT				:Udrzba v zeleznicnim depu {TOWN}
 
STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT			:Jet bez zastavení do zelezncniho depa {TOWN}
 
STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT			:Udrzba bez zastavení v zeleznicnim depu {TOWN}
 
@@ -2287,7 +2287,7 @@ STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE			:{WHIT
 
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE		:{WHITE}Nemohu prodat silnicni vozidlo...
 
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE		:{WHITE}Nemohu zastavit/rozjet silnicni vozidlo...
 
STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING		:{WHITE}Silnicni vozidlo {COMMA16} ceka v garazi
 
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT			:{LTBLUE}Mirim do garaze {TOWN} 
 
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT			:{LTBLUE}Mirim do garaze {TOWN}
 
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL			:{LTBLUE}Mirim do garaze {TOWN} , {VELOCITY}
 
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT		:{WHITE}Nemohu poslat silnicni vozidlo do garaze...
 
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT		:{WHITE}Nemohu najít místní garaz
 
@@ -2352,7 +2352,7 @@ STR_9817_CAPACITY				:{BLACK}Kapacita: {
 
STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP			:{WHITE}Nelze rozjet/zastavit lod...
 
STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT		:{WHITE}Nelze poslat lod do depa...
 
STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT		:{WHITE}Nemohu najít místní depo
 
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT			:{LTBLUE}Mirim do depa {TOWN} 
 
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT			:{LTBLUE}Mirim do depa {TOWN}
 
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL			:{LTBLUE}Mirim do depa {TOWN}, {VELOCITY}
 
STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT		:{WHITE}Lod {COMMA16} ceka v depu
 
STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK			:{BLACK}Postavit pristavní molo
 
@@ -2451,7 +2451,7 @@ STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT			:{WHITE}N
 
STR_A032_NAME_AIRCRAFT				:{BLACK}Prejmenovat letadlo
 
STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST		:{BLACK}{BIGFONT}Obyvatelé oslavují...{}První letadlo pristalo v {STATION}!
 
STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL	:{BLACK}{BIGFONT}Pád letadla!{}{COMMA16} zahynulo v plamenech v {STATION}.
 
STR_A035_DESTINATIONS					:{TINYFONT}{BLACK}Cíle: 
 
STR_A035_DESTINATIONS					:{TINYFONT}{BLACK}Cíle:
 
STR_A036								:{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
 
STR_A037_RENAME							:{BLACK}Prejmenovat
 
STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE			:{BLACK}Prejmenovat typ letadla
lang/danish.txt
Show inline comments
 
@@ -1008,7 +1008,7 @@ STR_TREES_RANDOM_TYPE					:{BLACK}Træer af tilfældig type
 
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP				:{BLACK}Placer træer af tilfældig type
 

	
 
STR_CANT_BUILD_CANALS							:{WHITE}Kan ikke bygge en kanal her...
 
STR_BUILD_CANALS_TIP							:{BLACK}Byg kanaler 
 
STR_BUILD_CANALS_TIP							:{BLACK}Byg kanaler
 
STR_LANDINFO_CANAL								:Kanal
 

	
 
STR_CANT_BUILD_LOCKS							:{WHITE}Kan ikke bygge en sluse her...
lang/english.txt
Show inline comments
 
@@ -71,7 +71,7 @@ STR_0041_WATER							:Water
 
STR_0042_WHEAT							:Wheat
 
STR_0043_RUBBER							:Rubber
 
STR_0044_SUGAR							:Sugar
 
STR_0045_TOY							:Toy 
 
STR_0045_TOY							:Toy
 
STR_0046_CANDY							:Sweet
 
STR_0047_COLA							:Cola
 
STR_0048_COTTON_CANDY					:Candyfloss
 
@@ -907,7 +907,7 @@ STR_TRAIN_IS_LOST						:{WHITE}Train {CO
 
STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE				:{WHITE}Train {COMMA16}'s profit last year was {CURRENCY}
 
STR_EURO_INTRODUCE					:{BLACK}{BIGFONT}European Monetary Union!{}{}The Euro is introduced as the sole currency for everyday transactions in your country!
 

	
 
# Start of order review system. 
 
# Start of order review system.
 
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
 
STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS				:{WHITE}Train {COMMA16} has too few orders in the schedule
 
STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER						:{WHITE}Train {COMMA16} has a void order
 
@@ -1828,7 +1828,7 @@ STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN			:{BLACK
 
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN				:{BLACK}Repay part of loan
 
STR_7037_PRESIDENT						:{WHITE}{STRING}{}{GOLD}(Manager)
 
STR_7038_INAUGURATED					:{GOLD}Inaugurated: {WHITE}{NUMU16}
 
STR_7039_VEHICLES						:{GOLD}Vehicles: 
 
STR_7039_VEHICLES						:{GOLD}Vehicles:
 
STR_703A_TRAIN							:{WHITE}{COMMA16} train
 
STR_703B_TRAINS							:{WHITE}{COMMA16} trains
 
STR_703C_ROAD_VEHICLE					:{WHITE}{COMMA16} road vehicle
 
@@ -2475,7 +2475,7 @@ STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT			:{WHITE}C
 
STR_A032_NAME_AIRCRAFT					:{BLACK}Name aircraft
 
STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST		:{BLACK}{BIGFONT}Citizens celebrate . . .{}First aircraft arrives at {STATION}!
 
STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL	:{BLACK}{BIGFONT}Plane Crash!{}{COMMA16} die in fireball at {STATION}
 
STR_A035_DESTINATIONS					:{TINYFONT}{BLACK}Destinations: 
 
STR_A035_DESTINATIONS					:{TINYFONT}{BLACK}Destinations:
 
STR_A036								:{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
 
STR_A037_RENAME							:{BLACK}Rename
 
STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE			:{BLACK}Rename aircraft type
 
@@ -2503,4 +2503,4 @@ STR_B005_COAL_MINE_SUBSIDENCE_LEAVES	:{B
 

	
 
STR_BRIBE_FAILED					:{WHITE}Your attempted bribery has been
 
STR_BRIBE_FAILED_2				:{WHITE}discovered by a regional investigator
 
STR_BUILD_DATE						:{BLACK}Built in: {LTBLUE}{DATE_LONG}
 
STR_BUILD_DATE						:{BLACK}Built: {LTBLUE}{DATE_LONG}
lang/french.txt
Show inline comments
 
@@ -774,7 +774,7 @@ STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME		:{BL
 
STR_0300_SELECT_TWO_PLAYER_GAME			:{BLACK}Selectionner mode deux joueurs
 
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS			:{BLACK}Afficher les options du jeu
 
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS		:{BLACK}Afficher les options de niveau de difficulté
 
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING			:{BLACK}Débuter une nouvelle partie à partir d'un scénario 
 
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING			:{BLACK}Débuter une nouvelle partie à partir d'un scénario
 
STR_0304_QUIT							:{BLACK}Quitter
 
STR_0305_LEAVE_OPENTTD			:{BLACK}Quitter OpenTTD
 
STR_0306_VIEW_DEMONSTRATION_TUTORIAL	:{BLACK}Visionner démonstration/didacticiel
 
@@ -902,7 +902,7 @@ STR_TRAIN_IS_LOST						:{WHITE}Train {CO
 
STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE				:{WHITE}Train {COMMA16} a eu un profit de {CURRENCY} l'an dernier
 
STR_EURO_INTRODUCE						:{BLACK}{BIGFONT}Union Monétaire Européenne !{}{}L'Euro est introduit en tant que monnaie unique pour les transactions dans votre pays !
 

	
 
# Start of order review system. 
 
# Start of order review system.
 
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
 
STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS					:{WHITE}Train {COMMA16} a trop peu d'ordres dans son itinéraire
 
STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER					:{WHITE}Train {COMMA16} a un ordre vide
 
@@ -1622,9 +1622,9 @@ STR_501E_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION	:Pont ferroviaire suspendu renforcé en béton
 
STR_501F_WOODEN_RAIL_BRIDGE				:Pont ferroviaire en bois
 
STR_5020_CONCRETE_RAIL_BRIDGE			:Pont ferroviaire en béton
 
STR_5021_STEEL_SUSPENSION_ROAD_BRIDGE	:Pont routier suspendu en acier
 
STR_5022_STEEL_GIRDER_ROAD_BRIDGE		:Pont routier à poutres en acier      
 
STR_5023_STEEL_CANTILEVER_ROAD_BRIDGE	:Pont routier en porte-a-faux en acier 
 
STR_5024_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION	:Pont routier suspendu renforcé en béton  
 
STR_5022_STEEL_GIRDER_ROAD_BRIDGE		:Pont routier à poutres en acier
 
STR_5023_STEEL_CANTILEVER_ROAD_BRIDGE	:Pont routier en porte-a-faux en acier
 
STR_5024_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION	:Pont routier suspendu renforcé en béton
 
STR_5025_WOODEN_ROAD_BRIDGE				:Pont routier en bois
 
STR_5026_CONCRETE_ROAD_BRIDGE			:Pont routier en béton
 
STR_5027_TUBULAR_RAIL_BRIDGE			:Pont ferroviaire à tubes
 
@@ -1818,7 +1818,7 @@ STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN			:{BLACK}Augmenter le prêt
 
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN				:{BLACK}Rembourser une partie du prêt
 
STR_7037_PRESIDENT						:{WHITE}{STRING}{}{GOLD}(President)
 
STR_7038_INAUGURATED					:{GOLD}Inauguré en: {WHITE}{NUMU16}
 
STR_7039_VEHICLES						:{GOLD}Vehicules: 
 
STR_7039_VEHICLES						:{GOLD}Vehicules:
 
STR_703A_TRAIN							:{WHITE}{COMMA16} train
 
STR_703B_TRAINS							:{WHITE}{COMMA16} trains
 
STR_703C_ROAD_VEHICLE					:{WHITE}{COMMA16} véhicule
 
@@ -1948,65 +1948,65 @@ STR_8035_PLASTIC_TRUCK					:Wagon à plastique
 
STR_8036_X2001_ELECTRIC					:'X2001' (Electrique)
 
STR_8037_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC			:'Millennium Z1' (Electrique)
 
STR_8038_WIZZOWOW_Z99					:Wizzowow Z99
 
STR_8039_PASSENGER_CAR					:Wagon de voyageurs    
 
STR_803A_MAIL_VAN						:Wagon de courrier            
 
STR_8039_PASSENGER_CAR					:Wagon de voyageurs
 
STR_803A_MAIL_VAN						:Wagon de courrier
 
STR_803B_COAL_CAR						:Wagon de charbon
 
STR_803C_OIL_TANKER						:Citerne de pétrôle           
 
STR_803D_LIVESTOCK_VAN					:Wagon à bétail                       
 
STR_803E_GOODS_VAN						:Wagon de marchandises        
 
STR_803F_GRAIN_HOPPER					:Wagon à grain                        
 
STR_8040_WOOD_TRUCK						:Wagon à bois                 
 
STR_8041_IRON_ORE_HOPPER				:Wagon à fer                          
 
STR_8042_STEEL_TRUCK					:Wagon à acier                        
 
STR_8043_ARMORED_VAN					:Wagon blindé                         
 
STR_8044_FOOD_VAN						:Wagon de nourriture          
 
STR_8045_PAPER_TRUCK					:Wagon à papier                       
 
STR_8046_COPPER_ORE_HOPPER				:Wagon à cuivre                       
 
STR_8047_WATER_TANKER					:Citerne d'eau                        
 
STR_8048_FRUIT_TRUCK					:Wagon à fruits                       
 
STR_8049_RUBBER_TRUCK					:Wagon à caoutchouc                   
 
STR_804A_SUGAR_TRUCK					:Wagon à sucre                        
 
STR_804B_COTTON_CANDY_HOPPER			:Wagon à barbe à papa                   
 
STR_804C_TOFFEE_HOPPER					:Wagon à caramel                
 
STR_804D_BUBBLE_VAN						:Wagon à bulles         
 
STR_804E_COLA_TANKER					:Citerne de cola                
 
STR_804F_CANDY_VAN						:Wagon à sucreries      
 
STR_8050_TOY_VAN						:Wagon à jouets         
 
STR_8051_BATTERY_TRUCK					:Wagon à batteries              
 
STR_8052_FIZZY_DRINK_TRUCK				:Wagon à boisson gazeuses       
 
STR_8053_PLASTIC_TRUCK					:Wagon à plastique              
 
STR_803C_OIL_TANKER						:Citerne de pétrôle
 
STR_803D_LIVESTOCK_VAN					:Wagon à bétail
 
STR_803E_GOODS_VAN						:Wagon de marchandises
 
STR_803F_GRAIN_HOPPER					:Wagon à grain
 
STR_8040_WOOD_TRUCK						:Wagon à bois
 
STR_8041_IRON_ORE_HOPPER				:Wagon à fer
 
STR_8042_STEEL_TRUCK					:Wagon à acier
 
STR_8043_ARMORED_VAN					:Wagon blindé
 
STR_8044_FOOD_VAN						:Wagon de nourriture
 
STR_8045_PAPER_TRUCK					:Wagon à papier
 
STR_8046_COPPER_ORE_HOPPER				:Wagon à cuivre
 
STR_8047_WATER_TANKER					:Citerne d'eau
 
STR_8048_FRUIT_TRUCK					:Wagon à fruits
 
STR_8049_RUBBER_TRUCK					:Wagon à caoutchouc
 
STR_804A_SUGAR_TRUCK					:Wagon à sucre
 
STR_804B_COTTON_CANDY_HOPPER			:Wagon à barbe à papa
 
STR_804C_TOFFEE_HOPPER					:Wagon à caramel
 
STR_804D_BUBBLE_VAN						:Wagon à bulles
 
STR_804E_COLA_TANKER					:Citerne de cola
 
STR_804F_CANDY_VAN						:Wagon à sucreries
 
STR_8050_TOY_VAN						:Wagon à jouets
 
STR_8051_BATTERY_TRUCK					:Wagon à batteries
 
STR_8052_FIZZY_DRINK_TRUCK				:Wagon à boisson gazeuses
 
STR_8053_PLASTIC_TRUCK					:Wagon à plastique
 
STR_8054_LEV1_LEVIATHAN_ELECTRIC		:Lev1 'Leviathan' (Electrique)
 
STR_8055_LEV2_CYCLOPS_ELECTRIC			:Lev2 'Cyclops' (Electrique)
 
STR_8056_LEV3_PEGASUS_ELECTRIC			:Lev3 'Pegasus' (Electrique)
 
STR_8057_LEV4_CHIMAERA_ELECTRIC			:Lev4 'Chimaera' (Electrique)
 
STR_8058_WIZZOWOW_ROCKETEER				:Wizzowow Rocketeer
 
STR_8059_PASSENGER_CAR					:Wagon de voyageurs                     
 
STR_805A_MAIL_VAN						:Wagon de courrier              
 
STR_805B_COAL_CAR						:Wagon de charbon               
 
STR_805C_OIL_TANKER						:Citerne de pétrôle             
 
STR_805D_LIVESTOCK_VAN					:Wagon à bétail                         
 
STR_805E_GOODS_VAN						:Wagon de marchandises          
 
STR_805F_GRAIN_HOPPER					:Wagon à grain                          
 
STR_8060_WOOD_TRUCK						:Wagon à bois                   
 
STR_8061_IRON_ORE_HOPPER				:Wagon à fer                            
 
STR_8062_STEEL_TRUCK					:Wagon à acier                          
 
STR_8063_ARMORED_VAN					:Wagon blindé                           
 
STR_8064_FOOD_VAN						:Wagon de nourriture            
 
STR_8065_PAPER_TRUCK					:Wagon à papier                         
 
STR_8066_COPPER_ORE_HOPPER				:Wagon à cuivre                         
 
STR_8067_WATER_TANKER					:Citerne d'eau                          
 
STR_8068_FRUIT_TRUCK					:Wagon à fruits                         
 
STR_8069_RUBBER_TRUCK					:Wagon à caoutchouc                     
 
STR_806A_SUGAR_TRUCK					:Wagon à sucre                          
 
STR_806B_COTTON_CANDY_HOPPER			:Wagon à barbe à papa                        
 
STR_806C_TOFFEE_HOPPER					:Wagon à caramel                     
 
STR_806D_BUBBLE_VAN						:Wagon à bulles              
 
STR_806E_COLA_TANKER					:Citerne de cola                     
 
STR_806F_CANDY_VAN						:Wagon à sucreries           
 
STR_8070_TOY_VAN						:Wagon à jouets              
 
STR_8071_BATTERY_TRUCK					:Wagon à batteries                   
 
STR_8072_FIZZY_DRINK_TRUCK				:Wagon à boisson gazeuses            
 
STR_8073_PLASTIC_TRUCK					:Wagon à plastique                   
 
STR_8059_PASSENGER_CAR					:Wagon de voyageurs
 
STR_805A_MAIL_VAN						:Wagon de courrier
 
STR_805B_COAL_CAR						:Wagon de charbon
 
STR_805C_OIL_TANKER						:Citerne de pétrôle
 
STR_805D_LIVESTOCK_VAN					:Wagon à bétail
 
STR_805E_GOODS_VAN						:Wagon de marchandises
 
STR_805F_GRAIN_HOPPER					:Wagon à grain
 
STR_8060_WOOD_TRUCK						:Wagon à bois
 
STR_8061_IRON_ORE_HOPPER				:Wagon à fer
 
STR_8062_STEEL_TRUCK					:Wagon à acier
 
STR_8063_ARMORED_VAN					:Wagon blindé
 
STR_8064_FOOD_VAN						:Wagon de nourriture
 
STR_8065_PAPER_TRUCK					:Wagon à papier
 
STR_8066_COPPER_ORE_HOPPER				:Wagon à cuivre
 
STR_8067_WATER_TANKER					:Citerne d'eau
 
STR_8068_FRUIT_TRUCK					:Wagon à fruits
 
STR_8069_RUBBER_TRUCK					:Wagon à caoutchouc
 
STR_806A_SUGAR_TRUCK					:Wagon à sucre
 
STR_806B_COTTON_CANDY_HOPPER			:Wagon à barbe à papa
 
STR_806C_TOFFEE_HOPPER					:Wagon à caramel
 
STR_806D_BUBBLE_VAN						:Wagon à bulles
 
STR_806E_COLA_TANKER					:Citerne de cola
 
STR_806F_CANDY_VAN						:Wagon à sucreries
 
STR_8070_TOY_VAN						:Wagon à jouets
 
STR_8071_BATTERY_TRUCK					:Wagon à batteries
 
STR_8072_FIZZY_DRINK_TRUCK				:Wagon à boisson gazeuses
 
STR_8073_PLASTIC_TRUCK					:Wagon à plastique
 
STR_8074_MPS_REGAL_BUS					:MPS Regal Bus
 
STR_8075_HEREFORD_LEOPARD_BUS			:Hereford Leopard Bus
 
STR_8076_FOSTER_BUS						:Foster Bus
 
@@ -2018,11 +2018,11 @@ STR_807B_BALOGH_COAL_TRUCK				:Balogh Ca
 
STR_807C_UHL_COAL_TRUCK					:Uhl Camion de charbon
 
STR_807D_DW_COAL_TRUCK					:DW Camion de charbon
 
STR_807E_MPS_MAIL_TRUCK					:MPS Camion de courrier
 
STR_807F_REYNARD_MAIL_TRUCK				:Reynard Camion de courrier  
 
STR_8080_PERRY_MAIL_TRUCK				:Perry Camion de courrier  
 
STR_8081_MIGHTYMOVER_MAIL_TRUCK			:MightyMover Camion de courrier  
 
STR_8082_POWERNAUGHT_MAIL_TRUCK			:Powernaught Camion de courrier  
 
STR_8083_WIZZOWOW_MAIL_TRUCK			:Wizzowow Camion de courrier  
 
STR_807F_REYNARD_MAIL_TRUCK				:Reynard Camion de courrier
 
STR_8080_PERRY_MAIL_TRUCK				:Perry Camion de courrier
 
STR_8081_MIGHTYMOVER_MAIL_TRUCK			:MightyMover Camion de courrier
 
STR_8082_POWERNAUGHT_MAIL_TRUCK			:Powernaught Camion de courrier
 
STR_8083_WIZZOWOW_MAIL_TRUCK			:Wizzowow Camion de courrier
 
STR_8084_WITCOMBE_OIL_TANKER			:Witcombe Citerne de pétrole
 
STR_8085_FOSTER_OIL_TANKER				:Foster Citerne de pétrole
 
STR_8086_PERRY_OIL_TANKER				:Perry Citerne de pétrole
 
@@ -2030,23 +2030,23 @@ STR_8087_TALBOTT_LIVESTOCK_VAN			:Talbott Camion à bétail
 
STR_8088_UHL_LIVESTOCK_VAN				:Uhl Camion à bétail
 
STR_8089_FOSTER_LIVESTOCK_VAN			:Foster Camion à bétail
 
STR_808A_BALOGH_GOODS_TRUCK				:Balogh Camion de marchandises
 
STR_808B_CRAIGHEAD_GOODS_TRUCK			:Craighead Camion de marchandises   
 
STR_808C_GOSS_GOODS_TRUCK				:Goss Camion de marchandises   
 
STR_808B_CRAIGHEAD_GOODS_TRUCK			:Craighead Camion de marchandises
 
STR_808C_GOSS_GOODS_TRUCK				:Goss Camion de marchandises
 
STR_808D_HEREFORD_GRAIN_TRUCK			:Hereford Camion à grain
 
STR_808E_THOMAS_GRAIN_TRUCK				:Thomas Camion à grain   
 
STR_808F_GOSS_GRAIN_TRUCK				:Goss Camion à grain   
 
STR_808E_THOMAS_GRAIN_TRUCK				:Thomas Camion à grain
 
STR_808F_GOSS_GRAIN_TRUCK				:Goss Camion à grain
 
STR_8090_WITCOMBE_WOOD_TRUCK			:Witcombe Camion de bois
 
STR_8091_FOSTER_WOOD_TRUCK				:Foster Camion de bois  
 
STR_8092_MORELAND_WOOD_TRUCK			:Moreland Camion de bois  
 
STR_8091_FOSTER_WOOD_TRUCK				:Foster Camion de bois
 
STR_8092_MORELAND_WOOD_TRUCK			:Moreland Camion de bois
 
STR_8093_MPS_IRON_ORE_TRUCK				:MPS Camion de fer
 
STR_8094_UHL_IRON_ORE_TRUCK				:Uhl Camion de fer
 
STR_8095_CHIPPY_IRON_ORE_TRUCK			:Chippy Camion de fer
 
STR_8096_BALOGH_STEEL_TRUCK				:Balogh Camion d'acier
 
STR_8097_UHL_STEEL_TRUCK				:Uhl Camion d'acier 
 
STR_8098_KELLING_STEEL_TRUCK			:Kelling Camion d'acier 
 
STR_8097_UHL_STEEL_TRUCK				:Uhl Camion d'acier
 
STR_8098_KELLING_STEEL_TRUCK			:Kelling Camion d'acier
 
STR_8099_BALOGH_ARMORED_TRUCK			:Balogh Fourgon blindé
 
STR_809A_UHL_ARMORED_TRUCK				:Uhl Fourgon blindé 
 
STR_809B_FOSTER_ARMORED_TRUCK			:Foster Fourgon blindé 
 
STR_809A_UHL_ARMORED_TRUCK				:Uhl Fourgon blindé
 
STR_809B_FOSTER_ARMORED_TRUCK			:Foster Fourgon blindé
 
STR_809C_FOSTER_FOOD_VAN				:Foster Camion de nourriture
 
STR_809D_PERRY_FOOD_VAN					:Perry Camion de nourriture
 
STR_809E_CHIPPY_FOOD_VAN				:Chippy Camion de nourriture
 
@@ -2054,23 +2054,23 @@ STR_809F_UHL_PAPER_TRUCK				:Uhl Camion 
 
STR_80A0_BALOGH_PAPER_TRUCK				:Balogh Camion de papier
 
STR_80A1_MPS_PAPER_TRUCK				:MPS Camion de papier
 
STR_80A2_MPS_COPPER_ORE_TRUCK			:MPS Camion de cuivre
 
STR_80A3_UHL_COPPER_ORE_TRUCK			:Uhl Camion de cuivre 
 
STR_80A4_GOSS_COPPER_ORE_TRUCK			:Goss Camion de cuivre 
 
STR_80A3_UHL_COPPER_ORE_TRUCK			:Uhl Camion de cuivre
 
STR_80A4_GOSS_COPPER_ORE_TRUCK			:Goss Camion de cuivre
 
STR_80A5_UHL_WATER_TANKER				:Uhl Citerne d'eau
 
STR_80A6_BALOGH_WATER_TANKER			:Balogh Citerne d'eau
 
STR_80A7_MPS_WATER_TANKER				:MPS Citerne d'eau
 
STR_80A8_BALOGH_FRUIT_TRUCK				:Balogh Camion de fruits
 
STR_80A9_UHL_FRUIT_TRUCK				:Uhl Camion de fruits 
 
STR_80AA_KELLING_FRUIT_TRUCK			:Kelling Camion de fruits 
 
STR_80A9_UHL_FRUIT_TRUCK				:Uhl Camion de fruits
 
STR_80AA_KELLING_FRUIT_TRUCK			:Kelling Camion de fruits
 
STR_80AB_BALOGH_RUBBER_TRUCK			:Balogh Camion de caoutchouc
 
STR_80AC_UHL_RUBBER_TRUCK				:Uhl Camion de caoutchouc
 
STR_80AD_RMT_RUBBER_TRUCK				:RMT Camion de caoutchouc
 
STR_80AE_MIGHTYMOVER_SUGAR_TRUCK		:MightyMover Camion de sucre
 
STR_80AF_POWERNAUGHT_SUGAR_TRUCK		:Powernaught Camion de sucre 
 
STR_80B0_WIZZOWOW_SUGAR_TRUCK			:Wizzowow Camion de sucre 
 
STR_80AF_POWERNAUGHT_SUGAR_TRUCK		:Powernaught Camion de sucre
 
STR_80B0_WIZZOWOW_SUGAR_TRUCK			:Wizzowow Camion de sucre
 
STR_80B1_MIGHTYMOVER_COLA_TRUCK			:MightyMover Camion de Cola
 
STR_80B2_POWERNAUGHT_COLA_TRUCK			:Powernaught Camion de Cola    
 
STR_80B3_WIZZOWOW_COLA_TRUCK			:Wizzowow Camion de Cola    
 
STR_80B2_POWERNAUGHT_COLA_TRUCK			:Powernaught Camion de Cola
 
STR_80B3_WIZZOWOW_COLA_TRUCK			:Wizzowow Camion de Cola
 
STR_80B4_MIGHTYMOVER_COTTON_CANDY		:MightyMover Camion de barbe à papa
 
STR_80B5_POWERNAUGHT_COTTON_CANDY		:Powernaught Camion de barbe à papa
 
STR_80B6_WIZZOWOW_COTTON_CANDY_TRUCK	:Wizzowow Camion de barbe à papa
 
@@ -2078,30 +2078,30 @@ STR_80B7_MIGHTYMOVER_TOFFEE_TRUCK		:Migh
 
STR_80B8_POWERNAUGHT_TOFFEE_TRUCK		:Powernaught Camion de caramel
 
STR_80B9_WIZZOWOW_TOFFEE_TRUCK			:Wizzowow Camion de sucreries
 
STR_80BA_MIGHTYMOVER_TOY_VAN			:MightyMover Camion de jouets
 
STR_80BB_POWERNAUGHT_TOY_VAN			:Powernaught Camion de jouets 
 
STR_80BC_WIZZOWOW_TOY_VAN				:Wizzowow Camion de jouets 
 
STR_80BB_POWERNAUGHT_TOY_VAN			:Powernaught Camion de jouets
 
STR_80BC_WIZZOWOW_TOY_VAN				:Wizzowow Camion de jouets
 
STR_80BD_MIGHTYMOVER_CANDY_TRUCK		:MightyMover Camion de sucreries
 
STR_80BE_POWERNAUGHT_CANDY_TRUCK		:Powernaught Camion de sucreries 
 
STR_80BF_WIZZOWOW_CANDY_TRUCK			:Wizzowow Camion de sucreries 
 
STR_80BE_POWERNAUGHT_CANDY_TRUCK		:Powernaught Camion de sucreries
 
STR_80BF_WIZZOWOW_CANDY_TRUCK			:Wizzowow Camion de sucreries
 
STR_80C0_MIGHTYMOVER_BATTERY_TRUCK		:MightyMover Camion de batteries
 
STR_80C1_POWERNAUGHT_BATTERY_TRUCK		:Powernaught Camion de batteries 
 
STR_80C2_WIZZOWOW_BATTERY_TRUCK			:Wizzowow Camion de batteries 
 
STR_80C1_POWERNAUGHT_BATTERY_TRUCK		:Powernaught Camion de batteries
 
STR_80C2_WIZZOWOW_BATTERY_TRUCK			:Wizzowow Camion de batteries
 
STR_80C3_MIGHTYMOVER_FIZZY_DRINK		:MightyMover Camion de boissons gazeuses
 
STR_80C4_POWERNAUGHT_FIZZY_DRINK		:Powernaught Camion de boissons gazeuses
 
STR_80C5_WIZZOWOW_FIZZY_DRINK_TRUCK		:Wizzowow Camion de boissons gazeuses
 
STR_80C6_MIGHTYMOVER_PLASTIC_TRUCK		:MightyMover Camion de plastique
 
STR_80C7_POWERNAUGHT_PLASTIC_TRUCK		:Powernaught Camion de plastique 
 
STR_80C8_WIZZOWOW_PLASTIC_TRUCK			:Wizzowow Camion de plastique 
 
STR_80C7_POWERNAUGHT_PLASTIC_TRUCK		:Powernaught Camion de plastique
 
STR_80C8_WIZZOWOW_PLASTIC_TRUCK			:Wizzowow Camion de plastique
 
STR_80C9_MIGHTYMOVER_BUBBLE_TRUCK		:MightyMover Camion de bulles
 
STR_80CA_POWERNAUGHT_BUBBLE_TRUCK		:Powernaught Camion de bulles
 
STR_80CB_WIZZOWOW_BUBBLE_TRUCK			:Wizzowow Camion de bulles
 
STR_80CC_MPS_OIL_TANKER					:MPS Citerne de pétrole
 
STR_80CD_CS_INC_OIL_TANKER				:CS-Inc. Citerne de pétrole 
 
STR_80CD_CS_INC_OIL_TANKER				:CS-Inc. Citerne de pétrole
 
STR_80CE_MPS_PASSENGER_FERRY			:MPS Ferry de voyageurs
 
STR_80CF_FFP_PASSENGER_FERRY			:FFP Ferry de voyageurs 
 
STR_80CF_FFP_PASSENGER_FERRY			:FFP Ferry de voyageurs
 
STR_80D0_BAKEWELL_300_HOVERCRAFT		:Bakewell 300 Aéroglisseur
 
STR_80D1_CHUGGER_CHUG_PASSENGER			:Chugger-Chug Ferry de voyageurs
 
STR_80D2_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY	:Shivershake Ferry de voyageurs  
 
STR_80D2_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY	:Shivershake Ferry de voyageurs
 
STR_80D3_YATE_CARGO_SHIP				:Yate Navire cargo
 
STR_80D4_BAKEWELL_CARGO_SHIP			:Bakewell Navire cargo
 
STR_80D5_MIGHTYMOVER_CARGO_SHIP			:Mightymover Navire cargo
 
@@ -2464,7 +2464,7 @@ STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT			:{WHITE}Impossible de nommer l'aéronef...
 
STR_A032_NAME_AIRCRAFT					:{BLACK}Nommer l'aéronef
 
STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST		:{BLACK}{BIGFONT}Les habitants célèbrent . . .{}Arrivée du premier aéronef à {STATION}!
 
STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL	:{BLACK}{BIGFONT}Écrasement d'un aéronef!{}{COMMA16} meurent brulés vifs à {STATION}
 
STR_A035_DESTINATIONS					:{TINYFONT}{BLACK}Destinations: 
 
STR_A035_DESTINATIONS					:{TINYFONT}{BLACK}Destinations:
 
STR_A036								:{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
 
STR_A037_RENAME							:{BLACK}Renommer
 
STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE			:{BLACK}Renommer type d'aéronef
lang/galician.txt
Show inline comments
 
@@ -1805,7 +1805,7 @@ STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN			:{BLACK}Incrementa-lo préstamo
 
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN				:{BLACK}Pagar parte do préstamo
 
STR_7037_PRESIDENT						:{WHITE}{STRING}{}{GOLD}(Presidente)
 
STR_7038_INAUGURATED					:{GOLD}Inaugurado: {WHITE}{NUMU16}
 
STR_7039_VEHICLES						:{GOLD}Vehículos: 
 
STR_7039_VEHICLES						:{GOLD}Vehículos:
 
STR_703A_TRAIN							:{WHITE}{COMMA16} tren
 
STR_703B_TRAINS							:{WHITE}{COMMA16} trens
 
STR_703C_ROAD_VEHICLE					:{WHITE}{COMMA16} vehículo de estrada
 
@@ -2451,7 +2451,7 @@ STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT			:{WHITE}Non se pode renomea-lo avión...
 
STR_A032_NAME_AIRCRAFT					:{BLACK}Renomear avión
 
STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST		:{BLACK}{BIGFONT}Celebración cidadá . . .{}¡Chega o primeiro avión a {STATION}!
 
STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL	:{BLACK}{BIGFONT}Plane Crash!{}{COMMA16} die in fireball at {STATION}
 
STR_A035_DESTINATIONS					:{TINYFONT}{BLACK}Destinos: 
 
STR_A035_DESTINATIONS					:{TINYFONT}{BLACK}Destinos:
 
STR_A036								:{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
 
STR_A037_RENAME							:{BLACK}Renomear
 
STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE			:{BLACK}Renomea-lo tipo de avión
 
@@ -2477,5 +2477,5 @@ STR_B003_FACTORY_DESTROYED_IN_SUSPICIOUS:{BLACK}{BIGFONT}¡Factoría destruida en circunstancias sospeitosas cerca de {TOWN}!
 
STR_B004_UFO_LANDS_NEAR					:{BLACK}{BIGFONT}¡Aterrizaxe dun 'OVNI cerca de {TOWN}!
 
STR_B005_COAL_MINE_SUBSIDENCE_LEAVES	:{BLACK}{BIGFONT}¡Afundimento dunha Mina de Carbón deixa un rastro de destrucción cerca de {TOWN}!
 
 
STR_BRIBE_FAILED					:{WHITE}O tento de suborno foi 
 
STR_BRIBE_FAILED					:{WHITE}O tento de suborno foi
 
STR_BRIBE_FAILED_2				:{WHITE}descuberto por un investigador rexional.
lang/german.txt
Show inline comments
 
@@ -53,7 +53,7 @@ STR_002F_PASSENGER						:Passagier
 
STR_0030_COAL							:Kohle
 
STR_0031_MAIL							:Post
 
STR_0032_OIL							:Öl
 
STR_0033_LIVESTOCK						:Vieh 
 
STR_0033_LIVESTOCK						:Vieh
 
STR_0034_GOODS							:Waren
 
STR_0035_GRAIN							:Getreide
 
STR_0036_WOOD							:Holz
 
@@ -104,9 +104,9 @@ STR_0062_TON_OF_WHEAT					:{COMMA16} Ton
 
STR_0063_OF_RUBBER						:{VOLUME}  Kautschuk
 
STR_0064_TON_OF_SUGAR					:{COMMA16} Tonne Zucker
 
STR_0065_TOY							:{COMMA16} Spiel
 
STR_0066_BAG_OF_CANDY					:{COMMA16} Sack mit Bonbons 
 
STR_0066_BAG_OF_CANDY					:{COMMA16} Sack mit Bonbons
 
STR_0067_OF_COLA						:{VOLUME}  Cola
 
STR_0068_TON_OF_COTTON_CANDY			:{COMMA16} Tonne Zuckerwatte 
 
STR_0068_TON_OF_COTTON_CANDY			:{COMMA16} Tonne Zuckerwatte
 
STR_0069_BUBBLE							:{COMMA16} Luftblase
 
STR_006A_TON_OF_TOFFEE					:{COMMA16} Tonne Karamell
 
STR_006B_BATTERY						:{COMMA16} Batterie
 
@@ -134,11 +134,11 @@ STR_0080_BAGS_OF_GOLD					:{COMMA16} Säcke mit Gold
 
STR_0081_OF_WATER						:{VOLUME}  Wasser
 
STR_0082_TONS_OF_WHEAT					:{COMMA16} Tonnen Weizen
 
STR_0083_OF_RUBBER						:{VOLUME}  Kautschuk
 
STR_0084_TONS_OF_SUGAR					:{COMMA16} Tonnen Zucker 
 
STR_0084_TONS_OF_SUGAR					:{COMMA16} Tonnen Zucker
 
STR_0085_TOYS							:{COMMA16} Spielwaren
 
STR_0086_BAGS_OF_CANDY					:{COMMA16} Tonnen Bonbons 
 
STR_0086_BAGS_OF_CANDY					:{COMMA16} Tonnen Bonbons
 
STR_0087_OF_COLA						:{VOLUME}  Cola
 
STR_0088_TONS_OF_COTTON_CANDY			:{COMMA16} Tonnen Zuckerwatte 
 
STR_0088_TONS_OF_COTTON_CANDY			:{COMMA16} Tonnen Zuckerwatte
 
STR_0089_BUBBLES						:{COMMA16} Luftblasen
 
STR_008A_TONS_OF_TOFFEE					:{COMMA16} Tonnen Karamell
 
STR_008B_BATTERIES						:{COMMA16} Batterien
 
@@ -218,7 +218,7 @@ STR_00DD_ORANGE							:Orange
 
STR_00DE_BROWN							:Braun
 
STR_00DF_GREY							:Grau
 
STR_00E0_WHITE							:Wei�
 
STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME		:{WHITE}Zu viele Fahrzeuge im Spiel 
 
STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME		:{WHITE}Zu viele Fahrzeuge im Spiel
 
STR_00E2								:{BLACK}{COMMA16}
 
STR_00E3								:{RED}{COMMA16}
 
STR_00E4_LOCATION						:{BLACK}Standort
 
@@ -317,7 +317,7 @@ STR_013E_TOTAL_CARGO				:{BLACK}Frachtübersicht
 
STR_013F_CAPACITY						:{BLACK}Kapazität: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT:{BLACK}Frachtkapazität dieses Zuges:
 
STR_013F_TOTAL_CAPACITY			:{LTBLUE}{CARGO} ({SHORTCARGO})
 
STR_0140_NEW_GAME						:{BLACK}Neues Spiel 
 
STR_0140_NEW_GAME						:{BLACK}Neues Spiel
 
STR_0141_LOAD_GAME						:{BLACK}Spiel laden
 
STR_0142_TUTORIAL_DEMONSTRATION			:{BLACK}Einführung / Demonstration
 
STR_0143_1_PLAYER						:{BLACK}1 Spieler
 
@@ -376,10 +376,10 @@ STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES		:{BLA
 
STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL		:{BLACK}Allgemeine Firmeninformationen anzeigen
 
STR_0179_DISPLAY_GRAPHS					:{BLACK}Diagramm anzeigen
 
STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE			:{BLACK}Firmentabelle anzeigen
 
STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY		:{BLACK}Zugliste der Firmen 
 
STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY		:{BLACK}Fahrzeugliste der Firmen 
 
STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY		:{BLACK}Schiffsliste der Firmen 
 
STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY		:{BLACK}Flugzeugliste der Firmen 
 
STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY		:{BLACK}Zugliste der Firmen
 
STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY		:{BLACK}Fahrzeugliste der Firmen
 
STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY		:{BLACK}Schiffsliste der Firmen
 
STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY		:{BLACK}Flugzeugliste der Firmen
 
STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN				:{BLACK}Heranzoomen (vergrößern)
 
STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT				:{BLACK}Wegzoomen (verkleinern)
 
STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK			:{BLACK}Gleise legen
 
@@ -418,7 +418,7 @@ STR_019D_AIRCRAFT						:Flugzeug
 
STR_019E_SHIP							:Schiff
 
STR_019F_TRAIN							:Zug
 
STR_01A0_IS_GETTING_OLD					:{WHITE}{STRING} {COMMA16} kommt in die Jahre
 
STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD			:{WHITE}{STRING} {COMMA16} ist veraltet 
 
STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD			:{WHITE}{STRING} {COMMA16} ist veraltet
 
STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND		:{WHITE}{STRING} {COMMA16} ist völlig veraltet und sollte ersetzt werden
 
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION			:{WHITE}Gebiets-Information
 
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A				:{BLACK}Kosten für die Räumung: {LTBLUE}N/A
 
@@ -484,7 +484,7 @@ STR_01D7_NEW_STYLE						:{TINYFONT}Moder
 
STR_01D8_EZY_STREET						:{TINYFONT}Ezy Street
 
STR_01D9_CUSTOM_1						:{TINYFONT}Individuell 1
 
STR_01DA_CUSTOM_2						:{TINYFONT}Individuell 2
 
STR_01DB_MUSIC_VOLUME					:{BLACK}{TINYFONT}Musiklautstärke 
 
STR_01DB_MUSIC_VOLUME					:{BLACK}{TINYFONT}Musiklautstärke
 
STR_01DC_EFFECTS_VOLUME					:{BLACK}{TINYFONT}Soundlautstärke
 
STR_01DD_MIN_MAX						:{BLACK}{TINYFONT}MIN  '  '  ' '  '  '  MAX
 
STR_01DE_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK			:{BLACK}Springe zum vorherigen Titel
 
@@ -537,7 +537,7 @@ STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER	:{
 
STR_020C_NEW_VEHICLES					:{YELLOW}Neue Fahrzeuge
 
STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE	:{YELLOW}Änderungen akzeptierter Fracht
 
STR_020E_SUBSIDIES						:{YELLOW}Subventionen
 
STR_020F_GENERAL_INFORMATION			:{YELLOW}Allgemeine Nachrichten 
 
STR_020F_GENERAL_INFORMATION			:{YELLOW}Allgemeine Nachrichten
 
STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO:{WHITE}...zu weit vom vorherigen Bestimmungsort entfernt
 
STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED		:{BIGFONT}{BLACK}Die besten Firmen, die das Jahr 2050 erreichten{}({STRING} Level)
 
STR_0212								:{BIGFONT}{COMMA16}.
 
@@ -584,7 +584,7 @@ STR_023A_TOO_MANY_TOWNS					:{WHITE}...zu viele Städte
 
STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN			:{BLACK}Vergrößerere die Stadt
 
STR_023C_EXPAND							:{BLACK}Ausdehnen
 
STR_023D_RANDOM_TOWN					:{BLACK}Zufällige Stadt
 
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION	:{BLACK}Stadt an zufälligem Platz errichten 
 
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION	:{BLACK}Stadt an zufälligem Platz errichten
 
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION			:{WHITE}Industrie errichten
 
STR_0240_COAL_MINE						:{BLACK}Kohlebergwerk
 
STR_0241_POWER_STATION					:{BLACK}Kraftwerk
 
@@ -695,7 +695,7 @@ STR_02B8_SUMMARY						:{BLACK}Ticker
 
STR_02B9_FULL							:{BLACK}Zeitung
 
STR_02BA								:{SILVER}- -  {STRING}  - -
 
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY					:Städteverzeichnis
 
STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES			:{BLACK}Fahrzeugnamen 
 
STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES			:{BLACK}Fahrzeugnamen
 
STR_02BD								:{BLACK}{STRING}
 
STR_02BE_DEFAULT						:Standard
 
STR_02BF_CUSTOM							:Eigene
 
@@ -747,7 +747,7 @@ STR_02E1								:{BLACK}{SKIP}{STRING}
 
STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION		:{BLACK}Währung auswählen
 
STR_02E3_DISTANCE_UNITS					:{BLACK}Entfernungsmessung
 
STR_02E4								:{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_02E5_DISTANCE_UNITS_SELECTION		:{BLACK}Wähle Entfernungsmessung in 
 
STR_02E5_DISTANCE_UNITS_SELECTION		:{BLACK}Wähle Entfernungsmessung in
 
STR_02E6_ROAD_VEHICLES					:{BLACK}Fahrzeuge
 
STR_02E7								:{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR		:{BLACK}Wähle auf welcher Straßenseite der Verkehr fließen soll
 
@@ -755,7 +755,7 @@ STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT					:Linksverkehr
 
STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT					:Rechtsverkehr
 
STR_02EB_TOWN_NAMES						:{BLACK}Städtenamen
 
STR_02EC								:{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES		:{BLACK}Wähle Städtenamen in 
 
STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES		:{BLACK}Wähle Städtenamen in
 

	
 
STR_02F4_AUTOSAVE						:{BLACK}Auto-Sicherung
 
STR_02F5								:{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
@@ -782,7 +782,7 @@ STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE		:{BLACK}'gemässigte' Landschaft auswählen
 
STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE	:{BLACK}'subarktische' Landschaft auswählen
 
STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE	:{BLACK}'subtropische' Landschaft auswählen
 
STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE		:{BLACK}'fantastische' Landschaft auswählen
 
STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW		:{BLACK}Errichtung und Finanzierung einer neuen Industrie 
 
STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW		:{BLACK}Errichtung und Finanzierung einer neuen Industrie
 

	
 
############ range for menu	starts
 
STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY				:Neue Industrie finanzieren
 
@@ -1087,7 +1087,7 @@ STR_0810_DESERT							:Wüste
 

	
 
##id 0x1000
 
STR_1000_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION	:{WHITE}Das Land neigt sich in die falsche Richtung
 
STR_1001_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION	:{WHITE}Unmögliche Gleisverbindung 
 
STR_1001_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION	:{WHITE}Unmögliche Gleisverbindung
 
STR_1002_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE		:{WHITE}Die Ausschachtung würde den Tunnel zerstören
 
STR_1003_ALREADY_AT_SEA_LEVEL			:{WHITE}Ist bereits auf Meereshöhe
 
STR_1004_TOO_HIGH						:{WHITE}Zu hoch
 
@@ -1169,7 +1169,7 @@ STR_2007_RENAME_TOWN					:Stadt umbenenn
 
STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN				:{WHITE}Die Stadt kann nicht umbenannt werden...
 
STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES		:{WHITE}{TOWN} Die Stadtverwaltung erteilt keine Genehmigung
 
STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME		:{BLACK}Städtenamen - klicke auf den Namen, um die Stadt anzuzeigen
 
STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON		:{BLACK}Ansicht auf Stadt zentrieren 
 
STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON		:{BLACK}Ansicht auf Stadt zentrieren
 
STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME				:{BLACK}Stadt umbenennen
 
STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX		:{BLACK}Passagiere letzten Monat:  {ORANGE}{COMMA16}{BLACK}  max:  {ORANGE}{COMMA16}
 
STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX			:{BLACK}Post letzten Monat: {ORANGE}{COMMA16}{BLACK}  max: {ORANGE}{COMMA16}
 
@@ -1185,7 +1185,7 @@ STR_2017_FOUNTAIN						:Springbrunnen
 
STR_2018_PARK							:Park
 
STR_2019_OFFICE_BLOCK					:Geschäftshaus
 
STR_201A_SHOPS_AND_OFFICES				:Läden und Büros
 
STR_201B_MODERN_OFFICE_BUILDING			:Modernes Geschäftshaus 
 
STR_201B_MODERN_OFFICE_BUILDING			:Modernes Geschäftshaus
 
STR_201C_WAREHOUSE						:Kaufhaus
 
STR_201D_OFFICE_BLOCK					:Geschäftshaus
 
STR_201E_STADIUM						:Stadion
 
@@ -1229,7 +1229,7 @@ STR_2043_LIST_OF_THINGS_TO_DO_AT		:{BLACK}Liste der verfügbaren Handlungen in dieser Stadt - klicke hier für Einzelheiten
 
STR_2044_CARRY_OUT_THE_HIGHLIGHTED		:{BLACK}Ausführung der markierten Handlung
 
STR_2045_ACTIONS_AVAILABLE				:{BLACK}Verfügbare Handlungen:
 
STR_2046_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN		:Kleine Werbekampagne
 
STR_2047_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN	:Mittlere Werbekampagne 
 
STR_2047_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN	:Mittlere Werbekampagne
 
STR_2048_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN		:Große Werbekampagne
 
STR_2049_FUND_LOCAL_ROAD_RECONSTRUCTION	:Straßenreparaturen des Ortes finanzieren
 
STR_204A_BUILD_STATUE_OF_COMPANY		:Statue des Transporteigentümers finanzieren
 
@@ -1379,9 +1379,9 @@ STR_4007_GAME_SAVE_FAILED				:{WHITE}Spi
 
STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE			:{WHITE}Datei kann nicht gelöscht werden
 
STR_4009_GAME_LOAD_FAILED				:{WHITE}Laden des Spieles fehlgeschlagen
 
STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES		:{BLACK}Liste der Laufwerke, Verzeichnisse und gespeicherten Spiele
 
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME		:{BLACK}Ausgewählter Spielname 
 
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED	:{BLACK}Lösche gewählten Spielstand 
 
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING	:{BLACK}Speichere das Spiel unter dem gewählten Namen 
 
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME		:{BLACK}Ausgewählter Spielname
 
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED	:{BLACK}Lösche gewählten Spielstand
 
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING	:{BLACK}Speichere das Spiel unter dem gewählten Namen
 
STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE			:{WHITE}Neues Spiel auswählen
 
STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE		:{BLACK}Wähle Szenario (grün), vorgegebens Spiel (blau), oder ein Spiel nach dem Zufallsprinzip
 
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME		:Spiel nach Zufallsprinzip erstellen
 
@@ -1681,25 +1681,25 @@ STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN			:{BLACK
 
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN				:{BLACK}Kredites abzahlen
 
STR_7037_PRESIDENT						:{WHITE}{STRING}{}{GOLD}(Manager)
 
STR_7038_INAUGURATED					:{GOLD}Gegründet: {WHITE}{NUMU16}
 
STR_7039_VEHICLES						:{GOLD}Fahrzeuge: 
 
STR_7039_VEHICLES						:{GOLD}Fahrzeuge:
 
STR_703A_TRAIN							:{WHITE}{COMMA16} Zug
 
STR_703B_TRAINS							:{WHITE}{COMMA16} Züge
 
STR_703C_ROAD_VEHICLE					:{WHITE}{COMMA16} Fahrzeug
 
STR_703D_ROAD_VEHICLES					:{WHITE}{COMMA16} Fahrzeuge
 
STR_703E_AIRCRAFT						:{WHITE}{COMMA16} Flugzeug 
 
STR_703E_AIRCRAFT						:{WHITE}{COMMA16} Flugzeug
 
STR_703F_AIRCRAFT						:{WHITE}{COMMA16} Flugzeuge
 
STR_7040_SHIP							:{WHITE}{COMMA16} Schiff 
 
STR_7040_SHIP							:{WHITE}{COMMA16} Schiff
 
STR_7041_SHIPS							:{WHITE}{COMMA16} Schiffe
 
STR_7042_NONE							:{WHITE}Keine
 
STR_7043_FACE_SELECTION					:{WHITE}Gesicht auswählen
 
STR_7044_MALE							:{BLACK}Männlich
 
STR_7045_FEMALE							:{BLACK}Weiblich
 
STR_7046_NEW_FACE						:{BLACK}Neues Gesicht 
 
STR_7046_NEW_FACE						:{BLACK}Neues Gesicht
 
STR_7047_CANCEL_NEW_FACE_SELECTION		:{BLACK}Gesichtswahl abbrechen
 
STR_7048_ACCEPT_NEW_FACE_SELECTION		:{BLACK}Gesichtswahl übernehmen
 
STR_7049_SELECT_MALE_FACES				:{BLACK}Wähle männliches Gesicht aus 
 
STR_704A_SELECT_FEMALE_FACES			:{BLACK}Wähle weibliches Gesicht aus 
 
STR_704B_GENERATE_RANDOM_NEW_FACE		:{BLACK}Wähle zufälliges neues Gesicht 
 
STR_7049_SELECT_MALE_FACES				:{BLACK}Wähle männliches Gesicht aus
 
STR_704A_SELECT_FEMALE_FACES			:{BLACK}Wähle weibliches Gesicht aus
 
STR_704B_GENERATE_RANDOM_NEW_FACE		:{BLACK}Wähle zufälliges neues Gesicht
 
STR_704C_KEY							:{BLACK}Schlüssel
 
STR_704D_SHOW_KEY_TO_GRAPHS				:{BLACK}Aufschlüsselung für Diagramm
 
STR_704E_KEY_TO_COMPANY_GRAPHS			:{WHITE}Schlüssel für Firmen - Diagramm
 
@@ -1715,7 +1715,7 @@ STR_7057_WILL_BE_SOLD_OFF_OR_DECLARED	:{
 
STR_7058_PRESIDENT						:{BLACK}{STRING}{}(Manager)
 
STR_7059_TRANSPORT_COMPANY_MERGER		:{BLACK}{BIGFONT}Transportfirmen fusionieren!
 
STR_705A_HAS_BEEN_SOLD_TO_FOR			:{BLACK}{BIGFONT}{STRING} ist verkauft worden an {STRING} für {CURRENCY}!
 
STR_705B_WE_ARE_LOOKING_FOR_A_TRANSPORT	:{WHITE}Wir suchen jemanden, der die Firma übernimmt.{}{}Nehmen Sie das Angebot an und kaufen {STRING} für {CURRENCY}? 
 
STR_705B_WE_ARE_LOOKING_FOR_A_TRANSPORT	:{WHITE}Wir suchen jemanden, der die Firma übernimmt.{}{}Nehmen Sie das Angebot an und kaufen {STRING} für {CURRENCY}?
 
STR_705C_BANKRUPT						:{BLACK}{BIGFONT}Insolvenz !!
 
STR_705D_HAS_BEEN_CLOSED_DOWN_BY		:{BLACK}{BIGFONT}{STRING} ist von den Gläubigern geschlossen worden, alles Vermögen wurde veräussert !
 
STR_705E_NEW_TRANSPORT_COMPANY_LAUNCHED	:{BLACK}{BIGFONT}Neue Transportfirma gegründet !
 
@@ -2044,12 +2044,12 @@ STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL			:{LTBL
 

	
 
STR_8812_EMPTY							:{LTBLUE}Leer
 
STR_8813_FROM							:{LTBLUE}{CARGO} von {STATION}
 
STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT		:{WHITE}Zug {COMMA16} wartet im Depot 
 
STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT		:{WHITE}Zug {COMMA16} wartet im Depot
 
STR_8815_NEW_VEHICLES					:{BLACK}Neue Fahrzeuge
 
STR_8816								:{BLACK}-
 
STR_8817_COST_WEIGHT_T_SPEED_POWER		:{BLACK}Kosten: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Gewicht: {GOLD}{COMMA16}t{}{BLACK}Geschwindigk.: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK}   Leistung: {GOLD}{COMMA16} PS {}{BLACK}Betriebskosten: {GOLD}{CURRENCY}/Jahr{}{BLACK}Kapazität: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Entwurf: {GOLD}{NUMU16}{BLACK}  Lebensdauer: {GOLD}{COMMA16} Jahre{}{BLACK}Max. Zuverlässigkeit: {GOLD}{COMMA8}%
 
STR_8818_INFORMATION					:{BLACK}Information
 
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG					:{WHITE}Zug zu lang  
 
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG					:{WHITE}Zug zu lang
 
STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED		:{WHITE}Züge können nur verändert werden, wenn sie im Depot halten
 
STR_881B_TRAINS							:{WHITE}{STRING} - Züge
 
STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES				:{WHITE}Neues Schienenfahrzeug
 
@@ -2262,7 +2262,7 @@ STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE				:{WHITE}Sch
 
STR_9839_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE			:{WHITE}Kann das Schiff nicht umbenennen...
 
STR_983A_REFIT_CARGO_SHIP_TO_CARRY		:{BLACK}Umrüstung des Schiffes zur Beförderung anderer Frachtarten
 
STR_983B_REFIT							:{WHITE}{STRING} (Umrüsten)
 
STR_983C_REFIT_SHIP						:{BLACK}Schiff umrüsten 
 
STR_983C_REFIT_SHIP						:{BLACK}Schiff umrüsten
 
STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR		:{BLACK}Wähle die Frachtart aus, die das Schiff befördern soll
 
STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED:{BLACK}Umrüstung des Schiffes auf die ausgewählte Frachtart
 
STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY		:{GOLD}Wähle Frachtart für die Beförderung:-
 
@@ -2327,7 +2327,7 @@ STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT			:{WHITE}K
 
STR_A032_NAME_AIRCRAFT					:{BLACK}Flugzeugname
 
STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST		:{BLACK}{BIGFONT}Die Stadt feiert . . .{}Erstes Flugzeug landet auf {STATION}!
 
STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL	:{BLACK}{BIGFONT}Flugzeugabsturz!{}{COMMA16} sterben in einem Feuerball auf {STATION}
 
STR_A035_DESTINATIONS					:{TINYFONT}{BLACK}Bestimmungsort: 
 
STR_A035_DESTINATIONS					:{TINYFONT}{BLACK}Bestimmungsort:
 
STR_A036								:{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
 
STR_A037_RENAME							:{BLACK}Umbenennen
 
STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE			:{BLACK}Flugzeug umbenennen
lang/italian.txt
Show inline comments
 
@@ -71,7 +71,7 @@ STR_0041_WATER							:Acqua
 
STR_0042_WHEAT							:Frumento
 
STR_0043_RUBBER							:Gomma
 
STR_0044_SUGAR							:Zucchero
 
STR_0045_TOY							:Giocattolo 
 
STR_0045_TOY							:Giocattolo
 
STR_0046_CANDY							:Caramelle
 
STR_0047_COLA							:Cola
 
STR_0048_COTTON_CANDY					:Cotone Candito
 
@@ -507,7 +507,7 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX					:{TINYFONT}{BLA
 
STR_01EF_PROGRAM						:{TINYFONT}{BLACK}Programma - '{STRING}'
 
STR_01F0_CLEAR							:{TINYFONT}{BLACK}Elimina
 
STR_01F1_SAVE							:{TINYFONT}{BLACK}Salva
 
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC		:{BLACK}Attuale programma musicale 
 
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC		:{BLACK}Attuale programma musicale
 
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM		:{BLACK}Seleziona progrmma 'Tutti i brani'
 
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC			:{BLACK}Seleziona programma 'vecchio style'
 
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC			:{BLACK}Seleziona programma 'nuovo style'
 
@@ -759,7 +759,7 @@ STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES		:{BLACK}Seleziona il tipo di stile per i nomi delle città
 

	
 
STR_02F4_AUTOSAVE						:{BLACK}Salvataggi automatici
 
STR_02F5								:{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_02F6_SELECT_INTERVAL_BETWEEN		:{BLACK}Seleziona intervallo salvataggi automatici 
 
STR_02F6_SELECT_INTERVAL_BETWEEN		:{BLACK}Seleziona intervallo salvataggi automatici
 
STR_02F7_OFF							:Off
 
STR_02F8_EVERY_3_MONTHS					:Ogni 3 mesi
 
STR_02F9_EVERY_6_MONTHS					:Ogni 6 mesi
 
@@ -779,9 +779,9 @@ STR_0306_VIEW_DEMONSTRATION_TUTORIAL	:{B
 
STR_0307_OPENTTD		:{WHITE}OpenTTD {REV}
 
STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS		:{WHITE}...può essere costruito solo in città
 
STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE		:{BLACK}Seleziona paesaggio 'temperato'
 
STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE	:{BLACK}Seleziona paesaggio 'sub-artico' 
 
STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE	:{BLACK}Seleziona paesaggio 'sub-artico'
 
STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE	:{BLACK}Seleziona paesaggio 'sub-tropicale'
 
STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE		:{BLACK}Seleziona paesaggio 'Città dei Giocattoli' 
 
STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE		:{BLACK}Seleziona paesaggio 'Città dei Giocattoli'
 
STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW		:{BLACK}Finanzia la costruzione di nuove industrie
 

	
 
############ range for menu	starts
 
@@ -968,7 +968,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY				:{BLACK}Ec
 
STR_CONFIG_PATCHES_DISABLED				:disabilitato
 
STR_CONFIG_PATCHES_INT32				:{INT32}
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT			:{WHITE}Cambia valori impostazioni 
 
STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT			:{WHITE}Cambia valori impostazioni
 

	
 

	
 
STR_CHEATS										:{WHITE}Cheats
 
@@ -1005,8 +1005,8 @@ STR_CANT_REMOVE_TRAIN_CHECKPOINT		:{WHIT
 

	
 
STR_BUILD_AUTORAIL_TIP					:{BLACK}Costruisci binario usando la modalità automatica
 

	
 
STR_TREES_RANDOM_TYPE					:{BLACK}Alberi di tipo casuale 
 
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP				:{BLACK}Pianta alberi di tipo casuale 
 
STR_TREES_RANDOM_TYPE					:{BLACK}Alberi di tipo casuale
 
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP				:{BLACK}Pianta alberi di tipo casuale
 

	
 
STR_CANT_BUILD_CANALS							:{WHITE}Impossibile costruire un canale qui...
 
STR_BUILD_CANALS_TIP							:{BLACK}Costruisci canali
 
@@ -1022,22 +1022,22 @@ STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION			:{WHIT
 
STR_CANT_CONVERT_RAIL					:{WHITE}Impossibile convertire il tipo di rotaie...
 
STR_CONVERT_RAIL_TIP					:{BLACK}Converti/aggiorna il tipo di rotaie
 

	
 
STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP		:{BLACK}Trascina qui la locomotiva per vendere l’intero treno 
 
STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP		:{BLACK}Trascina qui la locomotiva per vendere l’intero treno
 

	
 
STR_DRAG_DROP							:{BLACK}Drag & Drop
 
STR_STATION_DRAG_DROP					:{BLACK}Costruisci una stazione con il drag & drop
 

	
 
STR_FAST_FORWARD						:{BLACK}Aumenta la velocità di gioco 
 
STR_FAST_FORWARD						:{BLACK}Aumenta la velocità di gioco
 
STR_MESSAGE_HISTORY						:{WHITE}Cronologia messaggi
 

	
 
STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP				:{BLACK}Costruisci Miniera di Carbone 
 
STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP				:{BLACK}Posiziona Foresta 
 
STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP				:{BLACK}Costruisci Miniera di Carbone
 
STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP				:{BLACK}Posiziona Foresta
 
STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP				:{BLACK}Costruisci Piattaforma Petrolifera
 
STR_CONSTRUCT_FARM_TIP					:{BLACK}Fonda Fattoria 
 
STR_CONSTRUCT_FARM_TIP					:{BLACK}Fonda Fattoria
 
STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP		:{BLACK}Costruisci Miniera di Rame
 
STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP				:{BLACK}Costruisci Pozzo Petrolifero 
 
STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP				:{BLACK}Costruisci Miniera d’Oro 
 
STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP			:{BLACK}Costruisci Miniera di Diamanti 
 
STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP				:{BLACK}Costruisci Pozzo Petrolifero
 
STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP				:{BLACK}Costruisci Miniera d’Oro
 
STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP			:{BLACK}Costruisci Miniera di Diamanti
 
STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP			:{BLACK}Costruisci Miniera d’Argento
 
STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP		:{BLACK}Fonda Piantagione di Frutta
 
STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP		:{BLACK}Fund Rubber Plantation
 
@@ -1048,10 +1048,10 @@ STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP			:{BLACK}D
 
STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP		:{BLACK}Fund Plastic Fountains
 
STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP		:{BLACK}Construct Bubble Generator
 
STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP			:{BLACK}Fund Toffee Quarry
 
STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP			:{BLACK}Costruisci Raffineria di Zucchero 
 
STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP			:{BLACK}Costruisci Raffineria di Zucchero
 

	
 
STR_INDUSTRYDIR_NAME					:{BLACK}Nome
 
STR_INDUSTRYDIR_PRODUCTION				:{BLACK}Produzione 
 
STR_INDUSTRYDIR_PRODUCTION				:{BLACK}Produzione
 
STR_INDUSTRYDIR_TYPE					:{BLACK}Tipo
 
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION					:{WHITE}Industrie
 
STR_INDUSTRYDIR_ITEM					:{ORANGE}{TOWN} {STRING}{BLACK} ({STRING})
 
@@ -1059,9 +1059,9 @@ STR_INDUSTRYDIR_ITEM_NOPROD				:{ORANGE}
 

	
 
STR_INDUSTRY_TOO_CLOSE				:{WHITE}...troppo vicina ad un’altra industria.
 

	
 
STR_RAIL_REFIT_VEHICLE_TO_CARRY			:{BLACK}Riadatta il treno per trasportare un differente tipo di carico 
 
STR_RAIL_REFIT_VEHICLE_TO_CARRY			:{BLACK}Riadatta il treno per trasportare un differente tipo di carico
 
STR_RAIL_REFIT							:{WHITE}{STRING} (Riadatta)
 
STR_RAIL_REFIT_VEHICLE					:{BLACK}Riadatta treno 
 
STR_RAIL_REFIT_VEHICLE					:{BLACK}Riadatta treno
 
STR_RAIL_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR		:{BLACK}Seleziona tipo di carico per il treno
 
STR_RAIL_REFIT_TO_CARRY_HIGHLIGHTED		:{BLACK}Riadatta il treno per trasportare il tipo di carico selezionato
 
STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE			:{WHITE}Impossibile riadattare il treno...
 
@@ -1086,7 +1086,7 @@ STR_080F_SNOW_COVERED_LAND				:Terreno i
 
STR_0810_DESERT							:Deserto
 

	
 
##id 0x1000
 
STR_1000_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION	:{WHITE}Terreno inclinato nella direzione errata 
 
STR_1000_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION	:{WHITE}Terreno inclinato nella direzione errata
 
STR_1001_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION	:{WHITE}Combinazione di binari impossibile
 
STR_1002_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE		:{WHITE}Gli scavi danneggerebbero la galleria
 
STR_1003_ALREADY_AT_SEA_LEVEL			:{WHITE}Già al livello del mare
 
@@ -1131,7 +1131,7 @@ STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS	:Bi
 

	
 

	
 
##id 0x1800
 
STR_1800_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION	:{WHITE}Terreno inclinato nella direzione errata 
 
STR_1800_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION	:{WHITE}Terreno inclinato nella direzione errata
 
STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST			:{WHITE}Devi rimuovere la strada prima
 
STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION				:{WHITE}Costruzioni Stradali
 
STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE				:{WHITE}Seleziona ponte stradale
 
@@ -1235,7 +1235,7 @@ STR_2049_FUND_LOCAL_ROAD_RECONSTRUCTION	
 
STR_204A_BUILD_STATUE_OF_COMPANY		:Costruisci statua del propietario della società
 
STR_204B_FUND_NEW_BUILDINGS				:Finanzia nuove costruzioni
 
STR_204C_BUY_EXCLUSIVE_TRANSPORT		:Compra l'esclusiva sui trasporti
 
STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY		:Corrompi l’autorità locale 
 
STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY		:Corrompi l’autorità locale
 
STR_204D_INITIATE_A_SMALL_LOCAL			:{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Inizia una piccola campagnia pubblicitaria per attirare più gente e merci ai tuoi servizi di trasporto.{}  Costo: {CURRENCY}
 
STR_204E_INITIATE_A_MEDIUM_LOCAL		:{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Inizia una media campagnia pubblicitaria per attirare più gente e merci ai tuoi servizi di trasporto.{}  Costo: {CURRENCY}
 
STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL			:{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Inizia una grande campagnia pubblicitaria per attirare più gente e cargo ai tuoi servizi di trasporto.{}  Costo: {CURRENCY}
 
@@ -1278,7 +1278,7 @@ STR_3000_RAIL_STATION_SELECTION			:{WHIT
 
STR_3001_AIRPORT_SELECTION				:{WHITE}Selezione Aereoporto
 
STR_3002_ORIENTATION					:{BLACK}Orientamento
 
STR_3003_NUMBER_OF_TRACKS				:{BLACK}Numero binari
 
STR_3004_PLATFORM_LENGTH				:{BLACK}Lunghezza 
 
STR_3004_PLATFORM_LENGTH				:{BLACK}Lunghezza
 
STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD	:{WHITE}Troppo vicino a un'altra stazione
 
STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING	:{WHITE}Unisci stazione esistente/area di carico
 
STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING		:{WHITE}Troppe stazioni/aree di carico in questa città
 
@@ -1464,7 +1464,7 @@ STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND		:{WHIT
 
STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST		:{WHITE}Devi demolire il tunnel prima
 
STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST		:{WHITE}Devi demolire il ponte prima
 
STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON		:{WHITE}Non si può partire e finire nello stesso punto
 
STR_5009_LEVEL_LAND_OR_WATER_REQUIRED	:{WHITE}Sotto i ponti è richiesto terreno piano o acqua 
 
STR_5009_LEVEL_LAND_OR_WATER_REQUIRED	:{WHITE}Sotto i ponti è richiesto terreno piano o acqua
 
STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN		:{WHITE}Inizio e fine devono essere allineati
 
STR_500B_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL		:{WHITE}Sito inadatto per l'entrata del tunnel
 
STR_500C								:
 
@@ -1476,7 +1476,7 @@ STR_5011_SUSPENSION_CONCRETE			:Sospeso 
 
STR_5012_WOODEN							:Di legno
 
STR_5013_CONCRETE						:In cemento
 
STR_5014_TUBULAR_STEEL					:Tubolare in acciaio
 
STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON				:Tubolare in silicone 
 
STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON				:Tubolare in silicone
 
STR_5015_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE		:{WHITE}Non puoi costruire ponte qui...
 
STR_5016_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE		:{WHITE}Non puoi costruire tunnel qui...
 
STR_5017_RAILROAD_TUNNEL				:Tunnel ferroviario
 
@@ -1496,7 +1496,7 @@ STR_5024_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION	
 
STR_5025_WOODEN_ROAD_BRIDGE				:Ponte stradale in legno
 
STR_5026_CONCRETE_ROAD_BRIDGE			:Ponte stradale in cemento
 
STR_5027_TUBULAR_RAIL_BRIDGE			:Ponte ferroviario tubolare
 
STR_5028_TUBULAR_ROAD_BRIDGE			:Ponte stradale tubolare 
 
STR_5028_TUBULAR_ROAD_BRIDGE			:Ponte stradale tubolare
 
STR_5029_STEEL							:Acciaio
 

	
 
##id 0x5800
 
@@ -1618,7 +1618,7 @@ STR_6831_3_MONTHS_AFTER_PLAYER			:3 mesi
 
STR_6832_6_MONTHS_AFTER_PLAYER			:6 mesi dopo il giocatore
 
STR_6833_9_MONTHS_AFTER_PLAYER			:9 mesi dopo il giocatore
 
STR_6834_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS	:Alla fine della linea, e alle stazioni
 
STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY			:Solo alla fine della linea 
 
STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY			:Solo alla fine della linea
 
STR_6836_OFF							:Off
 
STR_6837_ON								:On
 
STR_6838_SHOW_HI_SCORE_CHART			:{BLACK}Mostra punteggi migliori
 
@@ -1681,7 +1681,7 @@ STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN			:{BLACK
 
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN				:{BLACK}Ripaga parte del debito
 
STR_7037_PRESIDENT						:{WHITE}{STRING}{}{GOLD}(President)
 
STR_7038_INAUGURATED					:{GOLD}Inaugurata: {WHITE}{NUMU16}
 
STR_7039_VEHICLES						:{GOLD}Veicoli: 
 
STR_7039_VEHICLES						:{GOLD}Veicoli:
 
STR_703A_TRAIN							:{WHITE}{COMMA16} treno
 
STR_703B_TRAINS							:{WHITE}{COMMA16} treni
 
STR_703C_ROAD_VEHICLE					:{WHITE}{COMMA16} Veicolo stradale
 
@@ -1743,8 +1743,8 @@ STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL		:{BI
 
STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN		:{BIGFONT}{BLACK}Recessione Finita!{}{}Rialzo negli scambi dà fiducia alle industrie per un rafforzamento economico!
 
STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW		:{BLACK}Seleziona dimensione grande/piccola della finestra
 
STR_7076_COMPANY_VALUE					:{GOLD}Valore società: {WHITE}{CURRENCY}
 
STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY		:{BLACK}Compra il 25% delle azioni 
 
STR_7078_SELL_25_SHARE_IN_COMPANY		:{BLACK}Vendi il 25% delle azioni 
 
STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY		:{BLACK}Compra il 25% delle azioni
 
STR_7078_SELL_25_SHARE_IN_COMPANY		:{BLACK}Vendi il 25% delle azioni
 
STR_7079_BUY_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY	:{BLACK}Compra il 25% delle azioni della società
 
STR_707A_SELL_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY	:{BLACK}Vendi il 25% delle azioni della società
 
STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS		:{WHITE}Non puoi comprare il 25% delle azioni della società...
 
@@ -1935,7 +1935,7 @@ STR_80B1_MIGHTYMOVER_COLA_TRUCK			:Autob
 
STR_80B2_POWERNAUGHT_COLA_TRUCK			:Autobotte-Cola Powernaught
 
STR_80B3_WIZZOWOW_COLA_TRUCK			:Autobotte-Cola Wizzowow
 
STR_80B4_MIGHTYMOVER_COTTON_CANDY		:Camion Cotone Can. MightyMover
 
STR_80B5_POWERNAUGHT_COTTON_CANDY		:Camion Cotone Can. Powernaught 
 
STR_80B5_POWERNAUGHT_COTTON_CANDY		:Camion Cotone Can. Powernaught
 
STR_80B6_WIZZOWOW_COTTON_CANDY_TRUCK	:Camion Cotone Can. Wizzowow
 
STR_80B7_MIGHTYMOVER_TOFFEE_TRUCK		:Camion Toffee MightyMover
 
STR_80B8_POWERNAUGHT_TOFFEE_TRUCK		:Camion Toffee Powernaught
 
@@ -1961,7 +1961,7 @@ STR_80CB_WIZZOWOW_BUBBLE_TRUCK			:Camion
 
STR_80CC_MPS_OIL_TANKER					:Petroliera MPS
 
STR_80CD_CS_INC_OIL_TANKER				:Petroliera CS-Inc.
 
STR_80CE_MPS_PASSENGER_FERRY			:Traghetto FFP
 
STR_80CF_FFP_PASSENGER_FERRY			:Traghetto FFP 
 
STR_80CF_FFP_PASSENGER_FERRY			:Traghetto FFP
 
STR_80D0_BAKEWELL_300_HOVERCRAFT		:Hovercraft Bakewell 300
 
STR_80D1_CHUGGER_CHUG_PASSENGER			:Traghetto Chugger-Chug
 
STR_80D2_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY	:Traghetto Shivershake
 
@@ -2178,7 +2178,7 @@ STR_9021_SHOW_ROAD_VEHICLE_DETAILS		:{BL
 
STR_9022_VEHICLES_CLICK_ON_VEHICLE		:{BLACK}Veicoli - fai clic sul veicolo per le informazioni
 
STR_9023_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLE			:{BLACK}Costruisci nuovo veicolo stradale
 
STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE		:{BLACK}Trascina veicolo stradale qui per venderlo
 
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD		:{BLACK}Centra visuale sul deposito 
 
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD		:{BLACK}Centra visuale sul deposito
 
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION			:{BLACK}Lista veicoli - fai clic sul veicolo per le informazioni
 
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD		:{BLACK}Costruisci veicolo stradale evidenziato
 
STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE	:{BLACK}{BIGFONT}Nuovo veicolo stradale disponibile!
 
@@ -2327,7 +2327,7 @@ STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT			:{WHITE}N
 
STR_A032_NAME_AIRCRAFT					:{BLACK}Nome aereo
 
STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST		:{BLACK}{BIGFONT}I cittadini festeggiano . . .{}Primo aereo atterrato a {STATION}!
 
STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL	:{BLACK}{BIGFONT}Aereo precipitato!{}{COMMA16} morti in una palla di fuoco a {STATION}
 
STR_A035_DESTINATIONS					:{TINYFONT}{BLACK}Destinazioni: 
 
STR_A035_DESTINATIONS					:{TINYFONT}{BLACK}Destinazioni:
 
STR_A036								:{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
 
STR_A037_RENAME							:{BLACK}Rinomina
 
STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE			:{BLACK}Rinomina tipo di aereo
lang/slovak.txt
Show inline comments
 
@@ -393,7 +393,7 @@ STR_0188								:{BLACK}{SMALLUPARROW}
 
STR_0189								:{BLACK}{SMALLDOWNARROW}
 
STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING		:{WHITE}Nieje mozne zmenit servisny interval...
 
STR_018B_CLOSE_WINDOW			:{BLACK}Zavriet okno
 
STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS		:{BLACK}Nadpis okna - potiahni pre posun okna 
 
STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS		:{BLACK}Nadpis okna - potiahni pre posun okna
 
STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC		:{BLACK}Zburanie budov, cistenie terenu
 
STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND		:{BLACK}Znizit roh terenu
 
STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND		:{BLACK}Zvysit roh terenu
 
@@ -508,7 +508,7 @@ STR_01EF_PROGRAM						:{TINYFONT}{BLACK}
 
STR_01F0_CLEAR				:{TINYFONT}{BLACK}Zmazat
 
STR_01F1_SAVE				:{TINYFONT}{BLACK}Ulozit
 
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC	:{BLACK}Aktualny program
 
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM	:{BLACK}Vybrat 'Vsetko' 
 
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM	:{BLACK}Vybrat 'Vsetko'
 
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC		:{BLACK}Vybrat 'Stary styl'
 
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC		:{BLACK}Vybrat 'Novy styl'
 
STR_01F6_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED	:{BLACK}Vybrat 'Vlastny 1' (uzivatelom definovany) program
 
@@ -932,7 +932,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS		
 
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_TRAIN_PATHFIND		:{LTBLUE}Novy algoritmus pre hladanie smeru: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS       :{LTBLUE}Vzdy povolit male letiska: {ORANGE}{STRING}
 
 
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_LOST_TRAIN_DAYS      :{LTBLUE}Vlak sa strati pokial nic nedosiahne za: {ORANGE}{STRING} dni
 
STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS     :{LTBLUE}Upozornit na stratu vlaku: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_AUTORENEW_VEHICLE            :{LTBLUE}Automaticka obnova dopravnych prostriedkov, ked su stare
 
@@ -1680,7 +1680,7 @@ STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN			:{BLACK
 
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN			:{BLACK}Vratit cast pozicky
 
STR_7037_PRESIDENT				:{WHITE}{STRING}{}{GOLD}(Prezident)
 
STR_7038_INAUGURATED				:{GOLD}Zvoleny: {WHITE}{NUMU16}
 
STR_7039_VEHICLES				:{GOLD}Strojov: 
 
STR_7039_VEHICLES				:{GOLD}Strojov:
 
STR_703A_TRAIN					:{WHITE}{COMMA16} vlak
 
STR_703B_TRAINS					:{WHITE}{COMMA16} vlakov
 
STR_703C_ROAD_VEHICLE				:{WHITE}{COMMA16} automobil
 
@@ -1740,7 +1740,7 @@ STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTER
 
STR_7072_VIEW_HQ				:{BLACK}Pozriet sidlo
 
STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL		:{BIGFONT}{BLACK}Svetova kriza!{}{}Financni experti maju obavy z prepadu ekonomiky!
 
STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN		:{BIGFONT}{BLACK}Koniec krizy!{}{}Ocakava sa vzostup predaja a posilnenie ekonomiky!
 
STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW		:{BLACK}Prepinac velkosti okna 
 
STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW		:{BLACK}Prepinac velkosti okna
 
STR_7076_COMPANY_VALUE				:{GOLD}Hodnota spolocnosti: {WHITE}{CURRENCY}
 
STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY		:{BLACK}Kupit 25% podiel v spolocnosti
 
STR_7078_SELL_25_SHARE_IN_COMPANY		:{BLACK}Predat 25% podiel v spolocnosti
 
@@ -2326,7 +2326,7 @@ STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT			:{WHITE}N
 
STR_A032_NAME_AIRCRAFT					:{BLACK}Pomenovat lietadlo
 
STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST		:{BLACK}{BIGFONT}Mesto oslavuje . . .{}Prve lietadlo pristalo na {STATION}!
 
STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL	:{BLACK}{BIGFONT}Letecka havaria!{}{COMMA16} mrtvych pri poziari na {STATION}
 
STR_A035_DESTINATIONS					:{TINYFONT}{BLACK}Ciele: 
 
STR_A035_DESTINATIONS					:{TINYFONT}{BLACK}Ciele:
 
STR_A036								:{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
 
STR_A037_RENAME							:{BLACK}Premenovat
 
STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE			:{BLACK}Premenovat typ lietadla
lang/swedish.txt
Show inline comments
 
@@ -71,7 +71,7 @@ STR_0041_WATER							:Vatten
 
STR_0042_WHEAT							:Vete
 
STR_0043_RUBBER							:Gummi
 
STR_0044_SUGAR							:Socker
 
STR_0045_TOY							:Leksaker 
 
STR_0045_TOY							:Leksaker
 
STR_0046_CANDY							:Godis
 
STR_0047_COLA							:Kola
 
STR_0048_COTTON_CANDY					:Spunnet socker
 
@@ -1681,7 +1681,7 @@ STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN			:{BLACK}Öka lånets storlek
 
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN				:{BLACK}Återbetala en del av lånet
 
STR_7037_PRESIDENT						:{WHITE}{STRING}{}{GOLD}(President)
 
STR_7038_INAUGURATED					:{GOLD}Började: {WHITE}{NUMU16}
 
STR_7039_VEHICLES						:{GOLD}Fordon: 
 
STR_7039_VEHICLES						:{GOLD}Fordon:
 
STR_703A_TRAIN							:{WHITE}{COMMA16} tåg
 
STR_703B_TRAINS							:{WHITE}{COMMA16} tåg
 
STR_703C_ROAD_VEHICLE					:{WHITE}{COMMA16} vägfordon
 
@@ -2327,7 +2327,7 @@ STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT			:{WHITE}Kan inte byta namn på flygplan...
 
STR_A032_NAME_AIRCRAFT					:{BLACK}Byt namn på flygplan
 
STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST		:{BLACK}{BIGFONT}Invånarna firar . . .{}Första flygplanet ankommer till {STATION}!
 
STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL	:{BLACK}{BIGFONT}Flygplanskrasch!{}{COMMA16} dör i eldklot på {STATION}
 
STR_A035_DESTINATIONS					:{TINYFONT}{BLACK}Destinationer: 
 
STR_A035_DESTINATIONS					:{TINYFONT}{BLACK}Destinationer:
 
STR_A036								:{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
 
STR_A037_RENAME							:{BLACK}Byt namn på
 
STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE			:{BLACK}Byt namn på flygplanstyp
0 comments (0 inline, 0 general)