Changeset - r4125:e0608778a2c4
[Not reviewed]
master
0 3 0
miham - 18 years ago 2006-07-08 12:11:05
miham@openttd.org
(svn r5477) WebTranslator2 update to 2006-07-08 14:10:46
american - 1 fixed by WhiteRabbit (1)
brazilian_portuguese - 5 fixed, 116 changed by tucalipe (121)
french - 1 changed by glx (1)
3 files changed with 123 insertions and 117 deletions:
0 comments (0 inline, 0 general)
lang/american.txt
Show inline comments
 
@@ -548,12 +548,13 @@ STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC         
 
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC                                 :{BLACK}Select 'new style music' program
 
STR_01F6_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED                           :{BLACK}Select 'Custom 1' (user-defined) program
 
STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED                           :{BLACK}Select 'Custom 2' (user-defined) program
 
STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1                          :{BLACK}Clear current program (Custom1 or Custom2 only)
 
STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS                                    :{BLACK}Save music settings
 
STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO                                :{BLACK}Click on music track to add to current program (Custom1 or Custom2 only)
 
STR_CLICK_ON_TRACK_TO_REMOVE                                    :{BLACK}Click on music track to remove it from current program (Custom1 or Custom2 only)
 
STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE                                 :{BLACK}Toggle program shuffle on/off
 
STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION                             :{BLACK}Show music track selection window
 
STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER                             :{BLACK}Click on service to center view on industry/town
 
STR_01FE_DIFFICULTY                                             :{BLACK}Difficulty ({STRING})
 
STR_01FF                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG}
 
STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT                               :Last message/news report
lang/brazilian_portuguese.txt
Show inline comments
 
@@ -20,19 +20,19 @@ STR_000C_ACCEPTS                        
 
STR_000D_ACCEPTS                                                :{BLACK}Aceita: {GOLD}
 
STR_000E                                                        :
 
STR_000F_PASSENGERS                                             :Passageiros
 
STR_0010_COAL                                                   :Carvão
 
STR_0011_MAIL                                                   :Correspondências
 
STR_0012_OIL                                                    :Petróleo
 
STR_0013_LIVESTOCK                                              :Insumos agrícolas
 
STR_0013_LIVESTOCK                                              :Gado
 
STR_0014_GOODS                                                  :Mercadorias
 
STR_0015_GRAIN                                                  :Grão
 
STR_0016_WOOD                                                   :Madeira
 
STR_0017_IRON_ORE                                               :Minério de Ferro
 
STR_0018_STEEL                                                  :Aço
 
STR_0019_VALUABLES                                              :Valores
 
STR_0019_VALUABLES                                              :Monetários
 
STR_001A_COPPER_ORE                                             :Minério de Cobre
 
STR_001B_MAIZE                                                  :Milho
 
STR_001C_FRUIT                                                  :Fruta
 
STR_001D_DIAMONDS                                               :Diamantes
 
STR_001E_FOOD                                                   :Comida
 
STR_001F_PAPER                                                  :Papel
 
@@ -183,13 +183,13 @@ STR_00D7_GREEN                          
 
STR_00D8_DARK_GREEN                                             :Verde Escuro
 
STR_00D9_BLUE                                                   :Azul
 
STR_00DA_CREAM                                                  :Creme
 
STR_00DB_MAUVE                                                  :Malva
 
STR_00DC_PURPLE                                                 :Roxo
 
STR_00DD_ORANGE                                                 :Laranja
 
STR_00DE_BROWN                                                  :Castanho
 
STR_00DE_BROWN                                                  :Marrom
 
STR_00DF_GREY                                                   :Cinza
 
STR_00E0_WHITE                                                  :Branco
 
STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME                              :{WHITE}Existem muitos veículos em jogo
 
STR_00E2                                                        :{BLACK}{COMMA}
 
STR_00E3                                                        :{RED}{COMMA}
 
STR_00E4_LOCATION                                               :{BLACK}Localização
 
@@ -208,40 +208,40 @@ STR_00F0_100M                           
 
STR_00F1_200M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}200m
 
STR_00F2_300M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}300m
 
STR_00F3_400M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}400m
 
STR_00F4_500M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}500m
 
STR_00F5_TRAINS                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Trens
 
STR_00F6_ROAD_VEHICLES                                          :{BLACK}{TINYFONT}Veículos de Estrada
 
STR_00F7_SHIPS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Barcos
 
STR_00F7_SHIPS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Navios
 
STR_00F8_AIRCRAFT                                               :{BLACK}{TINYFONT}Aeronaves
 
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES                                       :{BLACK}{TINYFONT}Rotas de Transporte
 
STR_00FA_COAL_MINE                                              :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Carvão
 
STR_00FB_POWER_STATION                                          :{BLACK}{TINYFONT}Termoelétrica
 
STR_00FB_POWER_STATION                                          :{BLACK}{TINYFONT}Usina de Energia
 
STR_00FC_FOREST                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Floresta
 
STR_00FD_SAWMILL                                                :{BLACK}{TINYFONT}Serraria
 
STR_00FE_OIL_REFINERY                                           :{BLACK}{TINYFONT}Refinaria de Petróleo
 
STR_00FF_FARM                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Fazenda
 
STR_0100_FACTORY                                                :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica
 
STR_0101_PRINTING_WORKS                                         :{BLACK}{TINYFONT}Gráfica
 
STR_0102_OIL_WELLS                                              :{BLACK}{TINYFONT}Poços de Petróleo
 
STR_0103_IRON_ORE_MINE                                          :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Ferro
 
STR_0104_STEEL_MILL                                             :{BLACK}{TINYFONT}Siderurgica
 
STR_0104_STEEL_MILL                                             :{BLACK}{TINYFONT}Siderúrgica
 
STR_0105_BANK                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Banco
 
STR_0106_PAPER_MILL                                             :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica de Papel
 
STR_0107_GOLD_MINE                                              :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Ouro
 
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :{BLACK}{TINYFONT}Companhia Alimenticia
 
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :{BLACK}{TINYFONT}Instalacão de Processamento de Comida
 
STR_0109_DIAMOND_MINE                                           :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Diamantes
 
STR_010A_COPPER_ORE_MINE                                        :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Cobre
 
STR_010B_FRUIT_PLANTATION                                       :{BLACK}{TINYFONT}Plantação de Frutas
 
STR_010C_RUBBER_PLANTATION                                      :{BLACK}{TINYFONT}Plantação de Seringueiras
 
STR_010D_WATER_SUPPLY                                           :{BLACK}{TINYFONT}Poço Artesiano
 
STR_010D_WATER_SUPPLY                                           :{BLACK}{TINYFONT}Suprimento de Água
 
STR_010E_WATER_TOWER                                            :{BLACK}{TINYFONT}Depósito de Água
 
STR_010F_LUMBER_MILL                                            :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica de Madeira
 
STR_010F_LUMBER_MILL                                            :{BLACK}{TINYFONT}Serraria
 
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST                                    :{BLACK}{TINYFONT}Floresta de Algodão Doce
 
STR_0111_CANDY_FACTORY                                          :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica de Doces
 
STR_0112_BATTERY_FARM                                           :{BLACK}{TINYFONT}Campo de Baterias
 
STR_0112_BATTERY_FARM                                           :{BLACK}{TINYFONT}Fazenda de Baterias
 
STR_0113_COLA_WELLS                                             :{BLACK}{TINYFONT}Poços de Cola
 
STR_0114_TOY_SHOP                                               :{BLACK}{TINYFONT}Loja de Brinquedos
 
STR_0115_TOY_FACTORY                                            :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica de Brinquedos
 
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS                                      :{BLACK}{TINYFONT}Fontes de Plástico
 
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica de Bebidas Gasosas
 
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR                                       :{BLACK}{TINYFONT}Produtor de Bolhas
 
@@ -251,13 +251,13 @@ STR_011B_RAILROAD_STATION                                       :{BLACK}{TINYFONT}Estação Ferroviária
 
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY                                      :{BLACK}{TINYFONT}Área de Carregamento de Caminhões
 
STR_011D_BUS_STATION                                            :{BLACK}{TINYFONT}Estação de Ônibus
 
STR_011E_AIRPORT_HELIPORT                                       :{BLACK}{TINYFONT}Aeroporto/Heliporto
 
STR_011F_DOCK                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Doca
 
STR_0120_ROUGH_LAND                                             :{BLACK}{TINYFONT}Terreno Irregular
 
STR_0121_GRASS_LAND                                             :{BLACK}{TINYFONT}Grama
 
STR_0122_BARE_LAND                                              :{BLACK}{TINYFONT}Deserto
 
STR_0122_BARE_LAND                                              :{BLACK}{TINYFONT}Terra Limpa
 
STR_0123_FIELDS                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Campos
 
STR_0124_TREES                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Árvores
 
STR_0125_ROCKS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Rochas
 
STR_0126_WATER                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Água
 
STR_0127_NO_OWNER                                               :{BLACK}{TINYFONT}Sem Proprietário
 
STR_0128_TOWNS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Cidades
 
@@ -283,13 +283,13 @@ STR_OSNAME_OS2                          
 
STR_013B_OWNED_BY                                               :{WHITE}...propriedade de {STRING}
 
STR_013C_CARGO                                                  :{BLACK}Carga
 
STR_013D_INFORMATION                                            :{BLACK}Informação
 
STR_013E_CAPACITIES                                             :{BLACK}Capacidades
 
STR_013E_TOTAL_CARGO                                            :{BLACK}Carga Total
 
STR_013F_CAPACITY                                               :{BLACK}Capacidade: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT                                    :{BLACK}Carga total (capacidade) deste trem:
 
STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT                                    :{BLACK}Capacidade total deste trem:
 
STR_013F_TOTAL_CAPACITY                                         :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
 
STR_0140_NEW_GAME                                               :{BLACK}Novo Jogo
 
STR_0141_LOAD_GAME                                              :{BLACK}Abrir Jogo
 
STR_SINGLE_PLAYER                                               :{BLACK}1 jogador
 
STR_MULTIPLAYER                                                 :{BLACK}Multi-jogador
 

	
 
@@ -301,13 +301,13 @@ STR_1024                                
 
STR_2048                                                        :2048
 
STR_MAPSIZE                                                     :{BLACK}Tamanho do mapa:
 
STR_BY                                                          :{BLACK}*
 
STR_0148_GAME_OPTIONS                                           :{BLACK}Opções do Jogo
 

	
 
STR_0150_SOMEONE                                                :alguém{SKIP}{SKIP}
 
STR_0151_MAP_OF_WORLD                                           :Mapa Mundi
 
STR_0151_MAP_OF_WORLD                                           :Mapa mundial
 
STR_0152_TOWN_DIRECTORY                                         :Lista de cidades
 
STR_0153_SUBSIDIES                                              :Subsídios
 

	
 
STR_UNITS_IMPERIAL                                              :Imperial
 
STR_UNITS_METRIC                                                :Métrico
 
STR_UNITS_SI                                                    :SI
 
@@ -322,30 +322,30 @@ STR_UNITS_POWER_SI                      
 

	
 
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL                                 :{COMMA}t
 
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC                                   :{COMMA}t
 
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI                                       :{COMMA}kg
 

	
 
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL                                  :{COMMA} ton{P "" s}
 
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC                                    :{COMMA} tonne{P "" s}
 
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC                                    :{COMMA} ton{P "" s}
 
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI                                        :{COMMA} kg
 

	
 
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL                                 :{COMMA}gal
 
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC                                   :{COMMA}l
 
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI                                       :{COMMA}m³
 

	
 
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL                                  :{COMMA} galão{P "" s}
 
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC                                    :{COMMA} litro{P "" s}
 
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI                                        :{COMMA} m³
 

	
 
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL                                        :{COMMA}x10³ lbf
 
STR_UNITS_FORCE_METRIC                                          :{COMMA} ton força
 
STR_UNITS_FORCE_METRIC                                          :{COMMA} ton/força
 
STR_UNITS_FORCE_SI                                              :{COMMA} kN
 

	
 
############ range for menu	starts
 
STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH                                 :Lucros operacionais
 
STR_0155_INCOME_GRAPH                                           :Lucro
 
STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH                                 :Gráfico de lucros operacionais
 
STR_0155_INCOME_GRAPH                                           :Gráfico de entrada
 
STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH                                  :Carga entregue
 
STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH                              :Histórico de lucro
 
STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH                                    :Valor da empresa
 
STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES                                    :Tarifas por carga
 
STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE                                   :Classificação das empresas
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU                                     :Avaliação detalhada
 
@@ -366,24 +366,25 @@ STR_SORT_BY_POPULATION                                          :{BLACK}População
 
STR_SORT_BY_PRODUCTION                                          :{BLACK}Produção
 
STR_SORT_BY_TYPE                                                :{BLACK}Tipo
 
STR_SORT_BY_TRANSPORTED                                         :{BLACK}Transportado
 
STR_SORT_BY_NAME                                                :{BLACK}Nome
 
STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME                                       :Nome
 
STR_SORT_BY_DATE                                                :{BLACK}Data
 
STR_SORT_BY_UNSORTED                                            :Não classificado
 
STR_SORT_BY_UNSORTED                                            :Sem classificar
 
STR_SORT_BY_NUMBER                                              :Número
 
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR                                    :Lucros do último ano
 
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR                                    :Lucros deste ano
 
STR_SORT_BY_AGE                                                 :Idade
 
STR_SORT_BY_RELIABILITY                                         :Confiabilidade
 
STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE                        :Capacidade total por tipo de carga
 
STR_SORT_BY_MAX_SPEED                                           :Velocidade máxima
 
STR_SORT_BY_MODEL                                               :Modelo
 
STR_SORT_BY_VALUE                                               :Valor
 
STR_SORT_BY_FACILITY                                            :Tipo de estação
 
STR_SORT_BY_WAITING                                             :Valor da carga aguardando
 
STR_SORT_BY_RATING_MAX                                          :Taxa de Carga
 
STR_NO_WAITING_CARGO                                            :{BLACK}Não há carga de nenhum tipo aguardando
 
STR_SELECT_ALL_FACILITIES                                       :{BLACK}Seleicionar todas as instalações
 
STR_SELECT_ALL_TYPES                                            :{BLACK}Selecionar todos os tipos de carga (inclusive as que não tem espera)
 

	
 
############ range for months starts
 
STR_0162_JAN                                                    :Jan
 
@@ -418,20 +419,20 @@ STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Mostrar lista de veículos de estrada da empresa
 
STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Mostrar lista de barcos da empresa
 
STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Mostrar lista de aeronaves da empresa
 
STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN                                       :{BLACK}Ampliar
 
STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT                                      :{BLACK}Reduzir
 
STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK                                   :{BLACK}Construir ferrovias
 
STR_0182_BUILD_ROADS                                            :{BLACK}Construir estradas
 
STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS                                       :{BLACK}Construir docas para barcos
 
STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS                                       :{BLACK}Construir docas
 
STR_0184_BUILD_AIRPORTS                                         :{BLACK}Construir aeroportos
 
STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS                                :{BLACK}Plantar árvores, colocar indicações, etc...
 
STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS                                :{BLACK}Plantar árvores, colocar placas, etc...
 
STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION                                 :{BLACK}Informações do terreno
 
STR_0187_OPTIONS                                                :{BLACK}Opções
 
STR_0188                                                        :{BLACK}{SMALLUPARROW}
 
STR_0189                                                        :{BLACK}{SMALLDOWNARROW}
 
STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING                                 :{WHITE}Não é possível alterar o intervalo de serviço...
 
STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING                                 :{WHITE}Não é possível alterar o intervalo de manutenção...
 
STR_018B_CLOSE_WINDOW                                           :{BLACK}Fechar janela
 
STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS                                 :{BLACK}Título da janela - arraste para mover a janela
 
STR_STICKY_BUTTON                                               :{BLACK}Marcar esta janela para não fechar pela tecla 'Fechar Todas as Janelas'
 
STR_RESIZE_BUTTON                                               :{BLACK}Clique e arraste para redimensionar a janela
 
STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON                                        :{BLACK}Clique aqui para selecionar o diretório padrão de jogos salvos
 
STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC                                 :{BLACK}Demolir edifícios, etc. num quadrado de terreno
 
@@ -450,15 +451,15 @@ STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR     
 

	
 
############ range for service numbers starts
 
STR_AGE                                                         :{COMMA} ano{P "" s} ({COMMA})
 
STR_AGE_RED                                                     :{RED}{COMMA} ano{P "" s} ({COMMA})
 
############ range for service numbers ends
 

	
 
STR_019C_ROAD_VEHICLE                                           :Veículo de estrada
 
STR_019C_ROAD_VEHICLE                                           :Automóvel
 
STR_019D_AIRCRAFT                                               :Aeronave
 
STR_019E_SHIP                                                   :Barco
 
STR_019E_SHIP                                                   :Navio
 
STR_019F_TRAIN                                                  :Trem
 
STR_01A0_IS_GETTING_OLD                                         :{WHITE}{STRING} {COMMA} está a ficando velho
 
STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD                                    :{WHITE}{STRING} {COMMA} está ficando muito velho
 
STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND                                :{WHITE}{STRING} {COMMA} está ficando muito velho e necessita ser substituído urgentemente
 
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION                                  :{WHITE}Informações do Terreno
 
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A                                      :{BLACK}Custo para limpar: {LTBLUE}N/D
 
@@ -468,57 +469,57 @@ STR_01A7_OWNER                                                  :{BLACK}Proprietário: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Autoridade local: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_01A9_NONE                                                   :Nenhum
 
STR_01AA_NAME                                                   :{BLACK}Nome
 
STR_01AB                                                        :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
 

	
 
############ range for days	starts
 
STR_01AC_1ST                                                    :1
 
STR_01AD_2ND                                                    :2
 
STR_01AE_3RD                                                    :3
 
STR_01AF_4TH                                                    :4
 
STR_01B0_5TH                                                    :5
 
STR_01B1_6TH                                                    :6
 
STR_01B2_7TH                                                    :7
 
STR_01B3_8TH                                                    :8
 
STR_01B4_9TH                                                    :9
 
STR_01B5_10TH                                                   :10
 
STR_01B6_11TH                                                   :11
 
STR_01B7_12TH                                                   :12
 
STR_01B8_13TH                                                   :13
 
STR_01B9_14TH                                                   :14
 
STR_01BA_15TH                                                   :15
 
STR_01BB_16TH                                                   :16
 
STR_01BC_17TH                                                   :17
 
STR_01BD_18TH                                                   :18
 
STR_01BE_19TH                                                   :19
 
STR_01BF_20TH                                                   :20
 
STR_01C0_21ST                                                   :21
 
STR_01C1_22ND                                                   :22
 
STR_01C2_23RD                                                   :23
 
STR_01C3_24TH                                                   :24
 
STR_01C4_25TH                                                   :25
 
STR_01C5_26TH                                                   :26
 
STR_01C6_27TH                                                   :27
 
STR_01C7_28TH                                                   :28
 
STR_01C8_29TH                                                   :29
 
STR_01C9_30TH                                                   :30
 
STR_01CA_31ST                                                   :31
 
STR_01AC_1ST                                                    :1o
 
STR_01AD_2ND                                                    :2o
 
STR_01AE_3RD                                                    :3o
 
STR_01AF_4TH                                                    :4o
 
STR_01B0_5TH                                                    :5o
 
STR_01B1_6TH                                                    :6o
 
STR_01B2_7TH                                                    :7o
 
STR_01B3_8TH                                                    :8o
 
STR_01B4_9TH                                                    :9o
 
STR_01B5_10TH                                                   :10o
 
STR_01B6_11TH                                                   :11o
 
STR_01B7_12TH                                                   :12o
 
STR_01B8_13TH                                                   :13o
 
STR_01B9_14TH                                                   :14o
 
STR_01BA_15TH                                                   :15o
 
STR_01BB_16TH                                                   :16o
 
STR_01BC_17TH                                                   :17o
 
STR_01BD_18TH                                                   :18o
 
STR_01BE_19TH                                                   :19o
 
STR_01BF_20TH                                                   :20o
 
STR_01C0_21ST                                                   :21o
 
STR_01C1_22ND                                                   :22o
 
STR_01C2_23RD                                                   :23o
 
STR_01C3_24TH                                                   :24o
 
STR_01C4_25TH                                                   :25o
 
STR_01C5_26TH                                                   :26o
 
STR_01C6_27TH                                                   :27o
 
STR_01C7_28TH                                                   :28o
 
STR_01C8_29TH                                                   :29o
 
STR_01C9_30TH                                                   :30o
 
STR_01CA_31ST                                                   :31o
 
############ range for days	ends
 

	
 
STR_01CB                                                        :{TINYFONT}{COMMA}
 

	
 
STR_01CE_CARGO_ACCEPTED                                         :{BLACK}Carga aceita: {LTBLUE}
 

	
 
STR_01D1_8                                                      :({COMMA}/8 {STRING})
 
STR_01D2_JAZZ_JUKEBOX                                           :{WHITE}Jazz Jukebox
 
STR_01D2_JAZZ_JUKEBOX                                           :{WHITE}Músicas
 
STR_01D3_SOUND_MUSIC                                            :Som/música
 
STR_01D4_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW                                :{BLACK}Mostrar janela som/música
 
STR_01D5_ALL                                                    :{TINYFONT}Todos
 
STR_01D6_OLD_STYLE                                              :{TINYFONT}Antigo
 
STR_01D7_NEW_STYLE                                              :{TINYFONT}Moderno
 
STR_01D8_EZY_STREET                                             :{TINYFONT}Ezy Street
 
STR_01D8_EZY_STREET                                             :{TINYFONT}Easy Street
 
STR_01D9_CUSTOM_1                                               :{TINYFONT}Personaliz. 1
 
STR_01DA_CUSTOM_2                                               :{TINYFONT}Personaliz. 2
 
STR_01DB_MUSIC_VOLUME                                           :{BLACK}{TINYFONT}Volume da Música
 
STR_01DC_EFFECTS_VOLUME                                         :{BLACK}{TINYFONT}Volume dos efeitos
 
STR_01DD_MIN_MAX                                                :{BLACK}{TINYFONT}MIN  '  '  ' '  '  '  MAX
 
STR_01DE_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK                                 :{BLACK}Mudar para a faixa anterior da seleção
 
@@ -570,27 +571,27 @@ STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER                           :{YELLOW}Avisos / informações dos veículos do jogador
 
STR_020C_NEW_VEHICLES                                           :{YELLOW}Novos veículos
 
STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE                            :{YELLOW}Alterações de aceitação de carga
 
STR_020E_SUBSIDIES                                              :{YELLOW}Subsídios
 
STR_020F_GENERAL_INFORMATION                                    :{YELLOW}Informações gerais
 
STR_MESSAGES_ALL                                                :{YELLOW}Configurações para todos os tipos de mensagem(on/off/resumo)
 
STR_MESSAGE_SOUND                                               :{YELLOW}Tocar som para notícias resumidas
 
STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO                       :{WHITE}...Muito distante do destino anterior
 
STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO                       :{WHITE}...muito distante do destino anterior
 
STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED                              :{BIGFONT}{BLACK}Top de companhias que chegaram a {NUM}{}({STRING} Nivél)
 
STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME                                  :{BIGFONT}{BLACK}Tabela da Liga de Companhias em {NUM}
 
STR_0212                                                        :{BIGFONT}{COMMA}.
 
STR_0213_BUSINESSMAN                                            :Negociante
 
STR_0214_ENTREPRENEUR                                           :Empresário
 
STR_0215_INDUSTRIALIST                                          :Industrial
 
STR_0216_CAPITALIST                                             :Capitalista
 
STR_0217_MAGNATE                                                :Magnata
 
STR_0218_MOGUL                                                  :Grande magnata
 
STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY                                  :Magnata do século
 
STR_HIGHSCORE_NAME                                              :{BIGFONT}{PLAYERNAME}, {COMPANY}
 
STR_HIGHSCORE_STATS                                             :{BIGFONT}'{STRING}'   ({COMMA})
 
STR_021B_ACHIEVES_STATUS                                        :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} conquista '{STRING}' desempenho!
 
STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS                                     :{WHITE}{BIGFONT}{PLAYERNAME} de {COMPANY} conquista '{STRING}' desempenho!
 
STR_021B_ACHIEVES_STATUS                                        :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} conquista o status de '{STRING}'!
 
STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS                                     :{WHITE}{BIGFONT}{PLAYERNAME} de {COMPANY} conquista o status de '{STRING}'!
 
STR_021F                                                        :{BLUE}{COMMA}
 
STR_0220_CREATE_SCENARIO                                        :{BLACK}Criar Cenário
 
STR_0221_OPENTTD                                                :{YELLOW}OpenTTD
 
STR_0222_SCENARIO_EDITOR                                        :{YELLOW}Editor de Cenário
 
STR_0223_LAND_GENERATION                                        :{WHITE}Gerar Terreno
 
STR_0224                                                        :{BLACK}{UPARROW}
 
@@ -620,85 +621,85 @@ STR_NO_SPACE_FOR_TOWN                                           :{WHITE}...não há espaço no mapa
 
STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN                                  :{BLACK}Aumentar o tamanho da cidade
 
STR_023C_EXPAND                                                 :{BLACK}Expandir
 
STR_023D_RANDOM_TOWN                                            :{BLACK}Cidade Aleatória
 
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION                          :{BLACK}Construir uma cidade num local aleatório
 
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION                                    :{WHITE}Gerar Indústrias
 
STR_0240_COAL_MINE                                              :{BLACK}Mina de Carvão
 
STR_0241_POWER_STATION                                          :{BLACK}Termeléctrica
 
STR_0241_POWER_STATION                                          :{BLACK}Usina de Energia
 
STR_0242_SAWMILL                                                :{BLACK}Serraria
 
STR_0243_FOREST                                                 :{BLACK}Floresta
 
STR_0244_OIL_REFINERY                                           :{BLACK}Refinaria de Petróleo
 
STR_0245_OIL_RIG                                                :{BLACK}Plataforma Petrolífera
 
STR_0246_FACTORY                                                :{BLACK}Fábrica
 
STR_0247_STEEL_MILL                                             :{BLACK}Siderurgica
 
STR_0247_STEEL_MILL                                             :{BLACK}Siderúrgica
 
STR_0248_FARM                                                   :{BLACK}Fazenda
 
STR_0249_IRON_ORE_MINE                                          :{BLACK}Mina de Ferro
 
STR_024A_OIL_WELLS                                              :{BLACK}Poços de Petróleo
 
STR_024B_BANK                                                   :{BLACK}Banco
 
STR_024C_PAPER_MILL                                             :{BLACK}Fábrica de Papel
 
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :{BLACK}Companhia Alimenticia
 
STR_024E_PRINTING_WORKS                                         :{BLACK}Gráfica
 
STR_024F_GOLD_MINE                                              :{BLACK}Mina de Ouro
 
STR_0250_LUMBER_MILL                                            :{BLACK}Fábrica de Madeira
 
STR_0251_FRUIT_PLANTATION                                       :{BLACK}Plantação de Frutas
 
STR_0252_RUBBER_PLANTATION                                      :{BLACK}Plantação de Seringueiras
 
STR_0253_WATER_SUPPLY                                           :{BLACK}Poço Artesiano
 
STR_0254_WATER_TOWER                                            :{BLACK}Depósito de Água
 
STR_0253_WATER_SUPPLY                                           :{BLACK}Suprimento de Água
 
STR_0254_WATER_TOWER                                            :{BLACK}Torre de Água
 
STR_0255_DIAMOND_MINE                                           :{BLACK}Mina de Diamantes
 
STR_0256_COPPER_ORE_MINE                                        :{BLACK}Mina de Cobre
 
STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST                                    :{BLACK}Floresta de Algodão Doce
 
STR_0258_CANDY_FACTORY                                          :{BLACK}Fábrica de Doces
 
STR_0259_BATTERY_FARM                                           :{BLACK}Campo de Baterias
 
STR_0259_BATTERY_FARM                                           :{BLACK}Fazenda de Baterias
 
STR_025A_COLA_WELLS                                             :{BLACK}Poços de Cola
 
STR_025B_TOY_SHOP                                               :{BLACK}Loja de Brinquedos
 
STR_025C_TOY_FACTORY                                            :{BLACK}Fábrica de Brinquedos
 
STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS                                      :{BLACK}Fontes de Plástico
 
STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :{BLACK}Fontes de Bebidas Gasosas
 
STR_025F_BUBBLE_GENERATOR                                       :{BLACK}Produtor de Bolhas
 
STR_0260_TOFFEE_QUARRY                                          :{BLACK}Extração de Caramelo
 
STR_0261_SUGAR_MINE                                             :{BLACK}Mina de Açúcar
 
STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE                                    :{BLACK}Construir Mina de Carvão
 
STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION                                :{BLACK}Construir Termeléctrica
 
STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION                                :{BLACK}Construir Usina de Energia
 
STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL                                      :{BLACK}Construir Serraria
 
STR_0265_PLANT_FOREST                                           :{BLACK}Plantar Floresta
 
STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY                                 :{BLACK}Construir Refinaria de Petróleo
 
STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY                             :{BLACK}Construir Plataforma de Petróleo ( pode ser construída perto das bordas do mapa)
 
STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY                             :{BLACK}Construir Plataforma de Petróleo ( pode ser construída perto das bordas do mapa)
 
STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY                                      :{BLACK}Construir Fábrica
 
STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL                                   :{BLACK}Construir Siderurgica
 
STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL                                   :{BLACK}Construir Siderúrgica
 
STR_026A_CONSTRUCT_FARM                                         :{BLACK}Construir Fazenda
 
STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE                                :{BLACK}Construir Mina de Ferro
 
STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS                                    :{BLACK}Construir Poços de Petróleo
 
STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY                                :{BLACK}Construir Banco (só pode ser construído em cidades com mais de 1200 habitantes)
 
STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL                                   :{BLACK}Construir Fábrica de Papel
 
STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING                              :{BLACK}Construir Companhia Alimenticia
 
STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING                              :{BLACK}Construir Instalação de Processamento de Comida
 
STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS                               :{BLACK}Construir Gráfica
 
STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE                                    :{BLACK}Construir Mina de Ouro
 
STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY                                :{BLACK}Construir Banco (só pode ser construído em cidades)
 
STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO                               :{BLACK}Construir Fábrica de Madeira (para limpar a floresta e produzir Madeira)
 
STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION                                 :{BLACK}Criar Plantação de Frutas
 
STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION                                :{BLACK}Criar Plantação de Seringueiras
 
STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY                                 :{BLACK}Construir Poço Artesiano
 
STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN                              :{BLACK}Construir Depósito de Água (só pode ser construído em cidades)
 
STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY                                 :{BLACK}Construir Suprimento de Água
 
STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN                              :{BLACK}Construir Torre de Água (só pode ser construído em cidades)
 
STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE                                 :{BLACK}Construir Mina de Diamantes
 
STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE                              :{BLACK}Construir Mina de Cobre
 
STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST                              :{BLACK}Plantar Floresta de Algodão Doce
 
STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY                                :{BLACK}Construir Fábrica de Doces
 
STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM                                 :{BLACK}Construir Campo de Baterias
 
STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM                                 :{BLACK}Construir Fazenda de Baterias
 
STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS                                   :{BLACK}Construir Poços de Cola
 
STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP                                     :{BLACK}Construir Loja de Brinquedos
 
STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY                                  :{BLACK}Construir Fábrica de Brinquedos
 
STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS                            :{BLACK}Construir Fontes de Plástico
 
STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY                          :{BLACK}Construir Fábrica de Bebidas Gasosas
 
STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR                             :{BLACK}Construir Produtor de Bolhas
 
STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY                                :{BLACK}Construir Extracção de Caramelo
 
STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY                                :{BLACK}Construir Extração de Caramelo
 
STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE                                   :{BLACK}Construir Mina de Açúcar
 
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE                                       :{WHITE}Não é possível construir {STRING} aqui...
 
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST                                  :{WHITE}...é necessário construir uma cidade primeiro
 
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN                              :{WHITE}...só é permitido uma por cidade
 
STR_0288_PLANT_TREES                                            :{BLACK}Plantar árvores
 
STR_0289_PLACE_SIGN                                             :{BLACK}Colocar indicações
 
STR_0289_PLACE_SIGN                                             :{BLACK}Colocar placas
 
STR_028A_RANDOM_TREES                                           :{BLACK}Plantar Aleatoriamente
 
STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER                              :{BLACK}Plantar árvores aleatoriamente no terreno
 
STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE                         :{BLACK}Colocar rochas no terreno
 
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE                                       :{BLACK}Colocar farol
 
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER                                      :{BLACK}Colocar transmissor
 
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA                                     :{BLACK}Define área desértica.{}Pressione e segure CTRL para remove-la
 
@@ -800,14 +801,14 @@ STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION                               :{BLACK}Seleção de unidades monetárias
 
STR_MEASURING_UNITS                                             :{BLACK}Unidade de medida
 
STR_02E4                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_MEASURING_UNITS_SELECTION                                   :{BLACK}Seleção da unidade de medida
 
STR_02E6_ROAD_VEHICLES                                          :{BLACK}Veículos de estrada
 
STR_02E7                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR                                :{BLACK}Seleccione o lado da estrada por onde os veículos deverão andar
 
STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT                                          :Andar pela esquerda
 
STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT                                         :Andar pela direita
 
STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT                                          :Andam pela esquerda
 
STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT                                         :Andam pela direita
 
STR_02EB_TOWN_NAMES                                             :{BLACK}Nomes das cidades
 
STR_02EC                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES                             :{BLACK}Selecionar o estilo dos nomes das cidades
 

	
 
STR_02F4_AUTOSAVE                                               :{BLACK}Salvar automaticamente
 
STR_02F5                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
@@ -844,13 +845,13 @@ STR_JUST_STRING                         
 
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...só se pode construir em cidades
 
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST                        :{WHITE}...só se pode construir em zonas de floresta
 
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT                            :{WHITE}...só se pode construir em zonas de deserto
 
STR_0319_PAUSED                                                 :{YELLOW}* *  EM PAUSA  *  *
 

	
 
STR_031B_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY                                :{WHITE}Captura de tela gravada com sucesso como '{STRING}'
 
STR_031C_SCREENSHOT_FAILED                                      :{WHITE}A captura de tela falhou!
 
STR_031C_SCREENSHOT_FAILED                                      :{WHITE}A foto falhou!
 

	
 
STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE                               :{BLACK}Comprar terreno para uso futuro
 
STR_032F_AUTOSAVE                                               :{RED}Gravado automaticamente
 
STR_SAVING_GAME                                                 :{RED}*  *  SALVANDO JOGO  *  *
 
STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS                                      :{WHITE}Gravação em progresso,{}por favor aguarde até que termine!
 
STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE                                :{BLACK}Selecionar programa 'Ezy Street'
 
@@ -907,22 +908,22 @@ STR_CURR_SEK                            
 
STR_CURR_CUSTOM                                                 :Personalizado...
 

	
 
STR_OPTIONS_LANG                                                :{BLACK}Idioma
 
STR_OPTIONS_LANG_CBO                                            :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_OPTIONS_LANG_TIP                                            :{BLACK}Selecionar o idioma da interface do jogo
 

	
 
STR_OPTIONS_FULLSCREEN                                          :{BLACK}Tela Inteiro
 
STR_OPTIONS_FULLSCREEN                                          :{BLACK}Tela Inteira
 
STR_OPTIONS_FULLSCREEN_TIP                                      :{BLACK}Selecione esta opção para jogar o OpenTTD em modo de tela inteiro
 

	
 
STR_OPTIONS_RES                                                 :{BLACK}Resolução da tela
 
STR_OPTIONS_RES_CBO                                             :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_OPTIONS_RES_TIP                                             :{BLACK}Selecione a resolução de tela que deseja utilizar
 

	
 
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT                                   :{BLACK}Formato da captura de tela
 
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT                                   :{BLACK}Formato da foto
 
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_CBO                               :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP                               :{BLACK}Selecione o formato de captura de tela que deseja utilizar
 
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP                               :{BLACK}Selecione o formato de foto que deseja utilizar
 

	
 
STR_AUTOSAVE_1_MONTH                                            :A cada mês
 
STR_AUTOSAVE_FAILED                                             :{WHITE}Falha ao salvar automaticamente
 

	
 
STR_MONTH_JAN                                                   :Janeiro
 
STR_MONTH_FEB                                                   :Fevereiro
 
@@ -945,13 +946,13 @@ STR_NO_ORDERS_VEL                       
 
STR_PASSENGERS                                                  :passageiros
 
STR_BAGS                                                        :sacos
 
STR_TONS                                                        :toneladas
 
STR_LITERS                                                      :litros
 
STR_ITEMS                                                       :itens
 
STR_CRATES                                                      :caixas
 
STR_RES_OTHER                                                   :outros
 
STR_RES_OTHER                                                   :outra
 
STR_NOTHING                                                     :
 

	
 
STR_SMALL_RIGHT_ARROW                                           :{TINYFONT}{RIGHTARROW}
 

	
 
STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST                                       :{WHITE}Não é possível compartilhar a lista de ordens...
 
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST                                        :{WHITE}Não é possível copiar a lista de ordens...
 
@@ -1060,13 +1061,13 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED                      :{LTBLUE}Intervalo de serviço predefinido para trens: {ORANGE}desativado
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH                              :{LTBLUE}Intervalo de serviço predefinido para veículos de estrada: {ORANGE}{STRING} dias
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH_DISABLED                     :{LTBLUE}Intervalo de serviço predefinido para veículos de estrada: {ORANGE}desactivado
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT                             :{LTBLUE}Intervalo de serviço predefinido para aeronaves: {ORANGE}{STRING} dias
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED                    :{LTBLUE}Intervalo de serviço predefinido para aeronaves: {ORANGE}desactivado
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS                                :{LTBLUE}Intervalo de serviço predefinido para barcos: {ORANGE}{STRING} dias
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED                       :{LTBLUE}Intervalo de serviço predefinido para barcos: {ORANGE}desactivado
 
STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE                                    :{LTBLUE}Desativar manutenção quando as avarias estão desativadas: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE                                    :{LTBLUE}Desativar manutenção quando as quebras estão desativadas: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS                             :{LTBLUE}Ativar limite de velocidade dos vagões: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_DATE                            :{LTBLUE}Noticias coloridas aparecem em: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_DATE                                :{LTBLUE}Data de início: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_DATE                                  :{LTBLUE}Terminar jogo em: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY                               :{LTBLUE}Ativar economia regular (alterações menores)
 
@@ -1089,12 +1090,15 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AI                   
 
STR_CONFIG_PATCHES_DISABLED                                     :deactivado
 
STR_CONFIG_PATCHES_INT32                                        :{NUM}
 
STR_CONFIG_PATCHES_CURRENCY                                     :{CURRENCY}
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT                                   :{WHITE}Alterar valor
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICE_INTERVAL_INCOMPATIBLE                :{WHITE}Alguns ou todos os intervalo(s) de serviço predefinidos abaixo são incompatíveis com o valor escolhido! São válidos 5-90% e 30-800 dias
 
STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_SHIPS                                   :{LTBLUE}Usar YAPF para navios: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_ROAD                                    :{LTBLUE}Usar YAPF para automóveis: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_RAIL                                    :{LTBLUE}Usar YAPF para trens: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_TEMPERATE_LANDSCAPE                                         :terreno temperado
 
STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                                        :terreno subárctico
 
STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE                                      :terreno subtropical
 
STR_TOYLAND_LANDSCAPE                                           :terreno 'toyland'
 

	
 
@@ -1215,13 +1219,13 @@ STR_RAIL_REFIT_VEHICLE                  
 
STR_RAIL_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}Selecione o tipo de carga do trem
 
STR_RAIL_REFIT_TO_CARRY_HIGHLIGHTED                             :{BLACK}Adaptar trem para transportar a carga selecionada
 
STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE                                    :{WHITE}Não é possível adaptar o trem...
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT                            :{LTBLUE}Os intervalos de serviço são em percentagem: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION                                      :{WHITE}Modificar produção
 

	
 
TEMP_AI_IN_PROGRESS                                             :{WHITE}Bem-vindo à nova IA, ainda em desenvolvimento. Pode encontrar problemas. Neste caso faça uma captura de tela e coloque-a no fórum. Divirta-se!
 
TEMP_AI_IN_PROGRESS                                             :{WHITE}Bem-vindo à nova IA, ainda em desenvolvimento. Pode encontrar problemas. Neste caso faça uma foto e coloque-a no fórum. Divirta-se!
 
TEMP_AI_ACTIVATED                                               :{WHITE}Atenção: esta nova IA está ainda em versão alpha! Atualmente, só funcionam caminhões e ônibus!
 
TEMP_AI_MULTIPLAYER                                             :{WHITE}Atenção: esta função ainda é experimental. Por favor reporte quaisquer problemas nela para truelight@openttd.org.
 

	
 
############ network gui strings
 

	
 
STR_NETWORK_MULTIPLAYER                                         :{WHITE}Multi-jogador
 
@@ -1566,17 +1570,17 @@ STR_2028_BY                             
 
STR_202A_NONE                                                   :{ORANGE}Nenhum
 
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED                            :{BLACK}Serviços já subsidiados:
 
STR_202C_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} de {STATION} para {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}
 
STR_202D_UNTIL                                                  :{YELLOW}, até {DATE_SHORT})
 
STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED                               :{BLACK}{BIGFONT}A oferta do subsídio expirou:{}{}{STRING} de {STRING} para {STRING} já não é subsidiado.
 
STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE                              :{BLACK}{BIGFONT}Subsídio retirado:{}{}serviço de transporte de {STRING} de {STATION} para {STATION} não é mais subsidiado.
 
STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subsídio de ligação oferecido:{}{}Primeiro serviço de {STRING} de {STRING} para {STRING} atrairá o subsídio de um ano da autoridade local!
 
STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subsídio de ligação concedido a {COMPANY}!{}{}{STRING} ligação de {STATION} para {STATION} pagará 50% extra durante o próximo ano!
 
STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subsídio de ligação concedido a {COMPANY}!{}{}{STRING} ligação de {STATION} para {STATION} pagará em dobro durante o próximo ano!
 
STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subsídio de ligação concedido a {COMPANY}!{}{}{STRING} ligação de {STATION} para {STATION} pagará o triplo durante o próximo ano!
 
STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subsídio de ligação concedido a {COMPANY}!{}{}{STRING} ligação de {STATION} para {STATION} pagará o quadruplo durante o próximo ano!
 
STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subsídio de transporte oferecido:{}{}Primeiro serviço de {STRING} de {STRING} para {STRING} atrairá o subsídio de um ano da autoridade local!
 
STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subsídio de transporte concedido a {COMPANY}!{}{}{STRING} ligação de {STATION} para {STATION} pagará 50% extra durante o próximo ano!
 
STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subsídio de transporte concedido a {COMPANY}!{}{}{STRING} ligação de {STATION} para {STATION} pagará em dobro durante o próximo ano!
 
STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subsídio de transporte concedido a {COMPANY}!{}{}{STRING} ligação de {STATION} para {STATION} pagará o triplo durante o próximo ano!
 
STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subsídio de transporte concedido a {COMPANY}!{}{}{STRING} ligação de {STATION} para {STATION} pagará o quadruplo durante o próximo ano!
 
STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES                                :{WHITE}{TOWN} a autoridade local não permite que outro aeroporto seja construído nesta cidade
 
STR_2036_COTTAGES                                               :Casas de campo
 
STR_2037_HOUSES                                                 :Casas
 
STR_2038_FLATS                                                  :Apartamentos
 
STR_2039_TALL_OFFICE_BLOCK                                      :Prédio de escritórios alto
 
STR_203A_SHOPS_AND_OFFICES                                      :Lojas e escritórios
 
@@ -1718,12 +1722,13 @@ STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY                                        :{WHITE}...bóia no caminho
 
STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT                                 :{WHITE}...estação muito extensa
 
STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED                         :{WHITE}...Estações não-uniformes desativadas
 
STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE                                     :{BLACK}Segure CTRL para selecionar mais de um item
 

	
 
STR_UNDEFINED                                                   :(undefined string)
 
STR_STAT_CLASS_DFLT                                             :Estação Padrão
 
STR_STAT_CLASS_WAYP                                             :Pontos de Controle
 

	
 
##id 0x3800
 
STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}Orientação do Depósito
 
STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER                                 :{WHITE}...deverá ser construído na água
 
STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT                                 :{WHITE}Não é possível construir depósito naval aqui...
 
STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION                          :{BLACK}Selecione a orientação do depósito naval
 
@@ -1933,13 +1938,13 @@ STR_6807_NO_OF_TOWNS                    
 
STR_6808_NO_OF_INDUSTRIES                                       :{LTBLUE}Quantidade de indústrias: {ORANGE}{STRING}
 
STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000                               :{LTBLUE}Empréstimo máximo inicial: {ORANGE}{CURRENCY}
 
STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE                                  :{LTBLUE}Taxa de juros inicial: {ORANGE}{COMMA}%
 
STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS                                  :{LTBLUE}Custos de circulação dos veículos: {ORANGE}{STRING}
 
STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR                       :{LTBLUE}Velocidade de construção dos oponentes: {ORANGE}{STRING}
 
STR_680D_INTELLIGENCE_OF_COMPETITORS                            :{LTBLUE}Inteligência dos oponentes: {ORANGE}{STRING}
 
STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS                                     :{LTBLUE}Avarias nos veículos: {ORANGE}{STRING}
 
STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS                                     :{LTBLUE}Quebras de veículos: {ORANGE}{STRING}
 
STR_680F_SUBSIDY_MULTIPLIER                                     :{LTBLUE}Multiplicador de subsídio: {ORANGE}{STRING}
 
STR_6810_COST_OF_CONSTRUCTION                                   :{LTBLUE}Custos de construção: {ORANGE}{STRING}
 
STR_6811_TERRAIN_TYPE                                           :{LTBLUE}Tipo de terreno: {ORANGE}{STRING}
 
STR_6812_QUANTITY_OF_SEA_LAKES                                  :{LTBLUE}Quantidade de mar/lagos: {ORANGE}{STRING}
 
STR_6813_ECONOMY                                                :{LTBLUE}Economia: {ORANGE}{STRING}
 
STR_6814_TRAIN_REVERSING                                        :{LTBLUE}Inverter trem: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -2007,18 +2012,18 @@ STR_700F_EXPENDITURE_INCOME             
 
STR_7010                                                        :{WHITE}{NUM}
 
STR_7011_CONSTRUCTION                                           :{GOLD}Construção
 
STR_7012_NEW_VEHICLES                                           :{GOLD}Novos Veículos
 
STR_7013_TRAIN_RUNNING_COSTS                                    :{GOLD}Circulação de Trens
 
STR_7014_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS                                 :{GOLD}Circulação de Veículos
 
STR_7015_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS                                 :{GOLD}Circulação de Aeronaves
 
STR_7016_SHIP_RUNNING_COSTS                                     :{GOLD}Circulação de Barcos
 
STR_7016_SHIP_RUNNING_COSTS                                     :{GOLD}Circulação de Navios
 
STR_7017_PROPERTY_MAINTENANCE                                   :{GOLD}Manutenção de Propriedades
 
STR_7018_TRAIN_INCOME                                           :{GOLD}Lucros dos Trens
 
STR_7019_ROAD_VEHICLES_INCOME                                   :{GOLD}Lucros dos Veículos
 
STR_701A_AIRCRAFT_INCOME                                        :{GOLD}Lucros das Aeronaves
 
STR_701B_SHIP_INCOME                                            :{GOLD}Lucros dos Barcos
 
STR_701B_SHIP_INCOME                                            :{GOLD}Lucros dos Navios
 
STR_701C_LOAN_INTEREST                                          :{GOLD}Juros do Empréstimo
 
STR_701D_OTHER                                                  :{GOLD}Outros
 
STR_701E                                                        :{BLACK}-{CURRENCY64}
 
STR_701F                                                        :{BLACK}+{CURRENCY64}
 
STR_7020_TOTAL                                                  :{WHITE}Total:
 
STR_7021                                                        :{COMPANY}{PLAYERNAME}
 
@@ -2325,21 +2330,21 @@ STR_80C7_POWERNAUGHT_PLASTIC_TRUCK                              :Caminhão de Plástico Powernaught
 
STR_80C8_WIZZOWOW_PLASTIC_TRUCK                                 :Caminhão de Plástico Wizzowow
 
STR_80C9_MIGHTYMOVER_BUBBLE_TRUCK                               :Caminhão de Bolhas MightyMover
 
STR_80CA_POWERNAUGHT_BUBBLE_TRUCK                               :Caminhão de Bolhas Powernaught
 
STR_80CB_WIZZOWOW_BUBBLE_TRUCK                                  :Caminhão de Bolhas Wizzowow
 
STR_80CC_MPS_OIL_TANKER                                         :Cisterna de Petróleo MPS
 
STR_80CD_CS_INC_OIL_TANKER                                      :Cisterna de Petróleo CS-Inc.
 
STR_80CE_MPS_PASSENGER_FERRY                                    :Barco de Passageiros MPS
 
STR_80CF_FFP_PASSENGER_FERRY                                    :Barco de Passageiros FFP
 
STR_80CE_MPS_PASSENGER_FERRY                                    :Navio de Passageiros MPS
 
STR_80CF_FFP_PASSENGER_FERRY                                    :Navio de Passageiros FFP
 
STR_80D0_BAKEWELL_300_HOVERCRAFT                                :Hovercraft Bakewell 300
 
STR_80D1_CHUGGER_CHUG_PASSENGER                                 :Barco de Passageiros Chugger-Chug
 
STR_80D2_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY                            :Barco de Passageiros Shivershake
 
STR_80D3_YATE_CARGO_SHIP                                        :Barco de Mercadorias Yate
 
STR_80D4_BAKEWELL_CARGO_SHIP                                    :Barco de Mercadorias Bakewell
 
STR_80D5_MIGHTYMOVER_CARGO_SHIP                                 :Barco de Mercadorias Mightymover
 
STR_80D6_POWERNAUT_CARGO_SHIP                                   :Barco de Mercadorias Powernaut
 
STR_80D1_CHUGGER_CHUG_PASSENGER                                 :Navio de Passageiros Chugger-Chug
 
STR_80D2_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY                            :Navio de Passageiros Shivershake
 
STR_80D3_YATE_CARGO_SHIP                                        :Navio de Mercadorias Yate
 
STR_80D4_BAKEWELL_CARGO_SHIP                                    :Navio de Mercadorias Bakewell
 
STR_80D5_MIGHTYMOVER_CARGO_SHIP                                 :Navio de Mercadorias Mightymover
 
STR_80D6_POWERNAUT_CARGO_SHIP                                   :Navio de Mercadorias Powernaut
 
STR_80D7_SAMPSON_U52                                            :Sampson U52
 
STR_80D8_COLEMAN_COUNT                                          :Coleman Count
 
STR_80D9_FFP_DART                                               :FFP Dart
 
STR_80DA_YATE_HAUGAN                                            :Yate Haugan
 
STR_80DB_BAKEWELL_COTSWALD_LB_3                                 :Bakewell Cotswald LB-3
 
STR_80DC_BAKEWELL_LUCKETT_LB_8                                  :Bakewell Luckett LB-8
 
@@ -2497,17 +2502,17 @@ STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE      
 
STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}A ordem seleccionada fará com que o veículo espere carregar completamente
 
STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}A ordem seleccionada forçará o veículo a descarregar
 
STR_SERVICE_HINT                                                :{BLACK}Saltar esta ordem a menos que seja necessário manutenção
 
STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE                                      :{BLACK}{BIGFONT}Novo {STRING} disponível!
 
STR_885A                                                        :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
 
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER                        :{BLACK}Custo: {CURRENCY} Peso: {WEIGHT_S}{}Velocidade: {VELOCITY}  Potência: {POWER}{}Custo de circulação: {CURRENCY}/ano{}Capacidade: {STRING}
 
STR_885C_BROKEN_DOWN                                            :{RED}Avariado
 
STR_885C_BROKEN_DOWN                                            :{RED}Quebrado
 
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Idade: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Custo de circulação: {LTBLUE}{CURRENCY}/ano
 
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED                         :{BLACK}Peso: {LTBLUE}{WEIGHT_S}  {BLACK}Potência: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Velocidade Máx.: {LTBLUE}{VELOCITY}
 
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Lucros deste ano: {LTBLUE}{CURRENCY}  (último ano: {CURRENCY})
 
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Fiabilidade: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Avarias desde a última manutenção: {LTBLUE}{COMMA}
 
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Confiabilidade: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Quebras desde a última manutenção: {LTBLUE}{COMMA}
 
STR_8861_STOPPED                                                :{RED}Parado
 
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL                           :{WHITE}Não é possível fazer o comboio passar o sinal de perigo...
 
STR_8863_CRASHED                                                :{RED}Acidentado!
 

	
 
STR_8865_NAME_TRAIN                                             :{WHITE}Renomear comboio
 
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN                                       :{WHITE}Não é possível renomear comboio...
 
@@ -2533,13 +2538,13 @@ STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES                                      :{WHITE}Novos Veículos de Estrada
 
STR_9007_BUILD_VEHICLE                                          :{BLACK}Construir Veículo
 
STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE                               :{WHITE}Não é possível construir veículo de estrada...
 
STR_900C_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Detalhes)
 
STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Idade: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Custo de circulação: {LTBLUE}{CURRENCY}/ano
 
STR_900E_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Velocidade Máx.: {LTBLUE}{VELOCITY}
 
STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Lucros deste ano: {LTBLUE}{CURRENCY}  (último ano: {CURRENCY})
 
STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Fiabilidade: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Avarias desde a última manutenção: {LTBLUE}{COMMA}
 
STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Confiabilidade: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Quebras desde a última manutenção: {LTBLUE}{COMMA}
 
STR_9011_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Construído: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valor: {LTBLUE}{CURRENCY}
 
STR_9012_CAPACITY                                               :{BLACK}Capacidade: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE                                 :{WHITE}...deve estar parado num depósito de veículos de estrada
 
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}Não é possível vender veículo de estrada...
 
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE                          :{WHITE}Não é possível iniciar/parar veículo de estrada...
 
STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING                                :{WHITE}Veículo de Estrada {COMMA} está a aguardar no depósito
 
@@ -2588,48 +2593,48 @@ STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_CAN_T                                    :{WHITE}Impossível reacondicionar
 

	
 
##id 0x9800
 
STR_9800_DOCK_CONSTRUCTION                                      :Construir docas
 
STR_9801_DOCK_CONSTRUCTION                                      :{WHITE}Construir docas
 
STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE                                  :{WHITE}Não é possível construir doca aqui...
 
STR_9803_SHIP_DEPOT                                             :{WHITE}{TOWN} Depósito Naval
 
STR_9804_NEW_SHIPS                                              :{BLACK}Novos Barcos
 
STR_9805_SHIPS                                                  :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Barcos
 
STR_9808_NEW_SHIPS                                              :{WHITE}Novos Barcos
 
STR_9809_BUILD_SHIP                                             :{BLACK}Construir Barco
 
STR_9804_NEW_SHIPS                                              :{BLACK}Novos Navios
 
STR_9805_SHIPS                                                  :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Navios
 
STR_9808_NEW_SHIPS                                              :{WHITE}Novos Navios
 
STR_9809_BUILD_SHIP                                             :{BLACK}Construir Navio
 
STR_CLONE_SHIP                                                  :{BLACK}Clonar Navio
 
STR_CLONE_SHIP_INFO                                             :{BLACK}Isso vai construir uma cópia do navio. Control-clique vai compartilhar as ordens
 
STR_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO                                       :{BLACK}Isso vai construir uma cópia de um navio. Clique nesse botão e depois em um navio dentro ou fora do depósito. Control-clique vai compartilhar as ordens
 
STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN                                :{WHITE}O barco deverá estar parado no depósito
 
STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP                                        :{WHITE}Não é possível vender barco...
 
STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP                                       :{WHITE}Não é possível construir barco...
 
STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY                                        :{WHITE}Barco no caminho
 
STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY                                        :{WHITE}Navio no caminho
 
STR_980F                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
 
STR_9811_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Detalhes)
 
STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Idade: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Custo de circulação: {LTBLUE}{CURRENCY}/ano
 
STR_9813_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Velocidade Máx.: {LTBLUE}{VELOCITY}
 
STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Lucros deste ano: {LTBLUE}{CURRENCY}  (último ano: {CURRENCY})
 
STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Fiabilidade: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Avarias desde a última manutenção: {LTBLUE}{COMMA}
 
STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Confiabilidade: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Quebras desde a última manutenção: {LTBLUE}{COMMA}
 
STR_9816_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Construído: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valor: {LTBLUE}{CURRENCY}
 
STR_9817_CAPACITY                                               :{BLACK}Capacidade: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP                                  :{WHITE}Não é possível iniciar/parar barco...
 
STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT                               :{WHITE}Não é possível mandar barco para o depósito...
 
STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT                             :{WHITE}Não é possível encontrar depósito local
 
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT                                      :{LTBLUE}Dirige-se ao depósito de {TOWN}
 
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL                                  :{LTBLUE}Dirige-se ao depósito {TOWN}, {VELOCITY}
 
STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT                               :{WHITE}Barco {COMMA} está a aguardar no depósito
 
STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT                               :{WHITE}Navio {COMMA} está a aguardar no depósito
 
STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK                                        :{BLACK}Construir doca naval
 
STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING                          :{BLACK}Construir depósito (para criação e manutenção de barcos)
 
STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR                                :{BLACK}Barcos - clique num barco para informações
 
STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR                                :{BLACK}Navios - clique num navio para informações
 
STR_9820_BUILD_NEW_SHIP                                         :{BLACK}Construir novo barco
 
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL                              :{BLACK}Arraste o barco para aqui para o vender
 
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP                               :{BLACK}Centrar visualização na localização do depósito naval
 
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR                                :{BLACK}Barcos - clique num barco para informações
 
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR                                :{BLACK}Navios - clique num navio para informações
 
STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES                               :{BLACK}Construir novos barcos (necessita de depósito naval)
 
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK                              :{BLACK}Lista de barcos - clique num barco para informações
 
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK                              :{BLACK}Lista de Navios - clique num navio para informações
 
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP                             :{BLACK}Construir barco seleccionado
 
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK                              :{BLACK}Tarefa actual do barco - clique aqui para iniciar/parar barco
 
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK                              :{BLACK}Tarefa atual do navio - clique aqui para iniciar/parar navio
 
STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS                                     :{BLACK}Mostrar ordens do barco
 
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP                               :{BLACK}Centrar visualização na localização do barco
 
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT                                     :{BLACK}Mandar barco para o depósito
 
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS                                      :{BLACK}Mostrar detalhes do barco
 
STR_982C_NEW_SHIP_NOW_AVAILABLE                                 :{BLACK}{BIGFONT}Novo barco disponível!
 
STR_982D                                                        :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
 
@@ -2672,13 +2677,13 @@ STR_A009_AIRCRAFT                       
 
STR_A00A                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
 
STR_A00B_ORDERS                                                 :{WHITE}{VEHICLE} (Ordens)
 
STR_A00C_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Detalhes)
 
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Idade: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Custo de circulação: {LTBLUE}{CURRENCY}/ano
 
STR_A00E_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Velocidade Máx.: {LTBLUE}{VELOCITY}
 
STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Lucros deste ano: {LTBLUE}{CURRENCY}  (último ano: {CURRENCY})
 
STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Fiabilidade: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Avarias desde a última manutenção: {LTBLUE}{COMMA}
 
STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Confiabilidade: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Quebras desde a última manutenção: {LTBLUE}{COMMA}
 
STR_A011_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Construído: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valor: {LTBLUE}{CURRENCY}
 
STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO                                 :{WHITE}Não é possível mandar aeronave para o hangar...
 
STR_HEADING_FOR_HANGAR                                          :{LTBLUE}Dirige-se ao hangar de {STATION}
 
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL                                      :{LTBLUE}Dirige-se ao hangar de {STATION}, {VELOCITY}
 
STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN                                 :{WHITE}Aeronave {COMMA} está a aguardar no hangar
 
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY                                    :{WHITE}Aeronave no caminho
 
@@ -2777,31 +2782,31 @@ STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS                                       :{BLACK}Definir parâmetros
 
STR_NEWGRF_TIP                                                  :{BLACK}Lista de todos os conjuntos Newgrf que instalou. Clique num conjunto para alterar as definições.
 
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED                                   :{BLACK}Não existem ficheiros newgrf actualmente instalados! Por favor consulte o manual para instruções sobre instalar novos gráficos.
 
STR_NEWGRF_FILENAME                                             :{BLACK}Nome do ficheiro:
 
STR_NEWGRF_GRF_ID                                               :{BLACK}GRF ID:
 

	
 
STR_CURRENCY_WINDOW                                             :{WHITE}Moeda Modificada
 
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE                                      :{LTBLUE}Taxa de troca: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
 
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE                                      :{LTBLUE}Taxa de câmbio: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
 
STR_CURRENCY_SEPARATOR                                          :{LTBLUE}Separador:
 
STR_CURRENCY_PREFIX                                             :{LTBLUE}Prefixo:
 
STR_CURRENCY_SUFFIX                                             :{LTBLUE}Sufixo:
 
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO                                     :{LTBLUE}Mudar para Euro: {ORANGE}{NUM}
 
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER                               :{LTBLUE}Mudar para Euro: {ORANGE}nunca
 
STR_CURRENCY_PREVIEW                                            :{LTBLUE}Prevêr: {ORANGE}{CURRENCY}
 
STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER                                   :{BLACK}Mudar parametro de moeda modificada
 
STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER                                   :{BLACK}Mudar parametro de moeda personalizada
 

	
 
STR_TRAIN                                                       :{BLACK}{TRAIN}
 
STR_BUS                                                         :{BLACK}{BUS}
 
STR_LORRY                                                       :{BLACK}{LORRY}
 
STR_PLANE                                                       :{BLACK}{PLANE}
 
STR_SHIP                                                        :{BLACK}{SHIP}
 

	
 
STR_SCHEDULED_TRAINS                                            :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Comboios
 
STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES                                     :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Veiculos de Estrada
 
STR_SCHEDULED_AIRCRAFT                                          :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Aviões
 
STR_SCHEDULED_SHIPS                                             :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Barcos
 
STR_SCHEDULED_SHIPS                                             :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Navio
 

	
 
STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP                                        :{BLACK}Mostrar todos os comboios que têm esta estação nas ordens de serviço
 
STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP                                 :{BLACK}Mostrar todos os veiculos de estrada que têm esta estação nas ordens de serviço
 
STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP                                      :{BLACK}Mostrar todos os aviões que têm esta estação nas ordens de serviço
 
STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP                                         :{BLACK}Mostrar todos os navios de cujo itinerário esta estação faz parte
 

	
lang/french.txt
Show inline comments
 
@@ -549,13 +549,13 @@ STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC         
 
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC                                 :{BLACK}Choisir le programme 'nouveau style musical'
 
STR_01F6_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED                           :{BLACK}Choisir le programme personnalisé 'Personnalisé 1'
 
STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED                           :{BLACK}Choisir le programme personnalisé 'Personnalisé 2'
 
STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1                          :{BLACK}Balayer le programme courrant (Personnalisé 1 ou Personnalisé 2 seulement)
 
STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS                                    :{BLACK}Sauver les paramètres musicaux
 
STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO                                :{BLACK}Cliquer sur une piste pour l'ajouter au programme courant (Personnalisé 1 ou Personnalisé 2 seulement)
 
STR_CLICK_ON_TRACK_TO_REMOVE                                    :{BLACK}Cliquer sur une piste pour la retirer du programme courant (Personnalisé1 ou Personnalisé seulement)
 
STR_CLICK_ON_TRACK_TO_REMOVE                                    :{BLACK}Cliquer sur une piste pour la retirer du programme courant (Personnalisé 1 ou Personnalisé 2 seulement)
 
STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE                                 :{BLACK}Active/Désactive le mode aléatoire
 
STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION                             :{BLACK}Afficher la fenêtre de sélection de pistes
 
STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER                             :{BLACK}Cliquer sur le service pour centrer la vue sur l'industrie ou la ville
 
STR_01FE_DIFFICULTY                                             :{BLACK}Difficulté ({STRING})
 
STR_01FF                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG}
 
STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT                               :Message/Bulletin précédent
0 comments (0 inline, 0 general)