Changeset - r11469:e22b88c37c9d
[Not reviewed]
src/ai/ai_gui.cpp
Show inline comments
 
@@ -86,31 +86,29 @@ struct AIListWindow : public Window {
 
		AIInfoList::const_iterator it = this->ai_info_list->begin();
 
		for (int i = 1; it != this->ai_info_list->end(); i++, it++) {
 
			if (this->selected == i - 1) selected_info = (*it).second;
 
			if (IsInsideBS(i, this->vscroll.pos, this->vscroll.cap)) {
 
				DrawString(4, this->widget[AIL_WIDGET_LIST].right - 4, y + 3, (*it).second->GetName(), (this->selected == i - 1) ? TC_WHITE : TC_BLACK);
 
				y += 14;
 
			}
 
		}
 

	
 
		/* Some info about the currently selected AI. */
 
		if (selected_info != NULL) {
 
			int y = this->widget[AIL_WIDGET_INFO_BG].top + 6;
 
			int x = DrawString(this->widget[AIL_WIDGET_LIST].left + 4, this->widget[AIL_WIDGET_LIST].right - 4, y, STR_AI_AUTHOR, TC_BLACK);
 
			DrawString(x + 5, this->widget[AIL_WIDGET_LIST].right - 4, y, selected_info->GetAuthor(), TC_BLACK);
 
			SetDParamStr(0, selected_info->GetAuthor());
 
			DrawString(4, this->widget[AIL_WIDGET_INFO_BG].right - 4, y, STR_AI_AUTHOR, TC_BLACK);
 
			y += 13;
 
			x = DrawString(this->widget[AIL_WIDGET_LIST].left + 4, this->widget[AIL_WIDGET_LIST].right - 4, y, STR_AI_VERSION, TC_BLACK);
 
			static char buf[8];
 
			sprintf(buf, "%d", selected_info->GetVersion());
 
			DrawString(x + 5, this->widget[AIL_WIDGET_LIST].right - 4, y, buf, TC_BLACK);
 
			SetDParam(0, selected_info->GetVersion());
 
			DrawString(4, this->widget[AIL_WIDGET_INFO_BG].right - 4, y, STR_AI_VERSION, TC_BLACK);
 
			y += 13;
 
			SetDParamStr(0, selected_info->GetDescription());
 
			DrawStringMultiLine(4, this->width - 8, y, this->widget[AIL_WIDGET_INFO_BG].bottom, STR_JUST_RAW_STRING);
 
		}
 
	}
 

	
 
	void ChangeAI()
 
	{
 
		if (this->selected == -1) {
 
			AIConfig::GetConfig(slot)->ChangeAI(NULL);
 
		} else {
 
			AIInfoList::const_iterator it = this->ai_info_list->begin();
src/lang/afrikaans.txt
Show inline comments
 
@@ -1655,30 +1655,28 @@ STR_201A_SHOPS_AND_OFFICES              
 
STR_201B_MODERN_OFFICE_BUILDING                                 :Moderne kantoor gebou
 
STR_201C_WAREHOUSE                                              :Pakhuis
 
STR_201D_OFFICE_BLOCK                                           :Kantoor blok
 
STR_201E_STADIUM                                                :Stadion
 
STR_201F_OLD_HOUSES                                             :Ou huise
 
STR_2020_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Plaaslike raad
 
STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL                              :{BLACK}Toon informasie oor plaaslike raad
 
STR_2022_LOCAL_AUTHORITY                                        :{WHITE}{TOWN} plaaslike raad
 
STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS                              :{BLACK}Vervoer maatskappy graderings:
 
STR_2024                                                        :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANYNUM}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_2025_SUBSIDIES                                              :{WHITE}Subsidiee
 
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR                                 :{BLACK}Subsidiee op aanbod vir diens opneming:
 
STR_2027_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} van {STRING} tot {STRING}
 
STR_2028_BY                                                     :{YELLOW} (voor {DATE_SHORT})
 
STR_2027_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} van {STRING} tot {STRING}{YELLOW} (voor {DATE_SHORT})
 
STR_202A_NONE                                                   :{ORANGE}Geen
 
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED                            :{BLACK}Dienste reeds gesubsidieer:
 
STR_202C_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} van {STATION} tot {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}
 
STR_202D_UNTIL                                                  :{YELLOW}, tot {DATE_SHORT})
 
STR_202C_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} van {STATION} tot {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}{YELLOW}, tot {DATE_SHORT})
 
STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED                               :{BLACK}{BIGFONT}Aanbod van subsidie verval:{}{}{STRING} van {STRING} tot {STRING} sal nou nie 'n subsidie aantrek nie.
 
STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE                              :{BLACK}{BIGFONT}Subsidie terugtrek:{}{}{STRING} diens van {STATION} tot {STATION} is nie meer gesubsideieer nie.
 
STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED                                :{BLACK}{BIGFONT}Diens subsidie aanbod:{}{}Eerste {STRING} diens van {STRING} tot {STRING} sal 'n jaar se subsidie van die plaaslike raad kry!
 
STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Diens subsidie toeken aan {COMPANY}!{}{}{STRING} Diens van {STATION} tot {STATION} sal nou 50% extra vir die volgende jaar betaal!
 
STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Diens subsidie toeken aan {COMPANY}!{}{}{STRING} diens van {STATION} tot {STATION} sal nou dubbel pryse vir die volgende jaar betaal!
 
STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Diens subsidie toeken aan {COMPANY}!{}{}{STRING} diens van {STATION} tot {STATION} sal nou driemaal pryse vir die volgende jaar betaal!
 
STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Diens subsidie toeken aan {COMPANY}!{}{}{STRING} diens van {STATION} tot {STATION} sal nou viervoud pryse vir die volgende jaar betaal!
 
STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES                                :{WHITE}{TOWN} plaaslike raad weier om nog 'n lighawe te bou in hierdie stad
 
STR_2036_COTTAGES                                               :Kothuise
 
STR_2037_HOUSES                                                 :Huise
 
STR_2038_FLATS                                                  :Woonstelle
 
STR_2039_TALL_OFFICE_BLOCK                                      :Hoog kantoor blok
 
@@ -3091,27 +3089,27 @@ STR_NEWGRF_DISABLED                     
 
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED                                    :{ORANGE}Gelyke lêer nie gevind nie (versoenbaar GRF gelaai)
 

	
 
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING                              :{WHITE}Versoenbaar GRF(s) gelaai vir vermis lêers
 
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING                                     :{WHITE}Vermis GRF lêers is gestrem
 

	
 
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                :{WHITE}Dit verander voertuig lengte vier '{1:ENGINE}' wanneer die nie in diensstasie is nie.
 
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                       :{WHITE}Trein '{VEHICLE}' wat aan '{COMPANY}' behoort het 'n onaanvaarbare lengte. Dit is heel waarskeinlik veroorsaak deur probleme met NewGRFs. Speeletjie mag uit  sinkrone gaan of  hang.
 

	
 
STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS                                      :{WHITE}Speeletjie was gesoor in 'n weergawe sonder trem toelaating. Alle tremme was verwyder.
 

	
 
STR_CURRENCY_WINDOW                                             :{WHITE}Gewoonte koers
 
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE                                      :{LTBLUE}Wissel koers: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
 
STR_CURRENCY_SEPARATOR                                          :{LTBLUE}Afskeier
 
STR_CURRENCY_PREFIX                                             :{LTBLUE}Vervoegsel:
 
STR_CURRENCY_SUFFIX                                             :{LTBLUE}Agtervoegsel:
 
STR_CURRENCY_SEPARATOR                                          :{LTBLUE}Afskeier {STRING}
 
STR_CURRENCY_PREFIX                                             :{LTBLUE}Vervoegsel: {STRING}
 
STR_CURRENCY_SUFFIX                                             :{LTBLUE}Agtervoegsel: {STRING}
 
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO                                     :{LTBLUE}Verwissel na Euro: {ORANGE}{NUM}
 
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER                               :{LTBLUE}Verwissel na Euro: {ORANGE}nooit
 
STR_CURRENCY_PREVIEW                                            :{LTBLUE}Voorskou: {ORANGE}{CURRENCY}
 
STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER                                   :{BLACK}verander gebruiklike koers parameter
 

	
 
STR_TRAIN                                                       :{BLACK}{TRAIN}
 
STR_BUS                                                         :{BLACK}{BUS}
 
STR_LORRY                                                       :{BLACK}{LORRY}
 
STR_PLANE                                                       :{BLACK}{PLANE}
 
STR_SHIP                                                        :{BLACK}{SHIP}
 

	
 
STR_SCHEDULED_TRAINS                                            :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Trein{P "" e}
src/lang/arabic_egypt.txt
Show inline comments
 
@@ -1705,30 +1705,26 @@ STR_201A_SHOPS_AND_OFFICES                                      :مكاتب و محلات تجارية
 
STR_201B_MODERN_OFFICE_BUILDING                                 :مبنى مكاتب حديث
 
STR_201C_WAREHOUSE                                              :ورش حرفية
 
STR_201D_OFFICE_BLOCK                                           :مبنى مكاتب
 
STR_201E_STADIUM                                                :استاد رياضي
 
STR_201F_OLD_HOUSES                                             :منازل قديمة
 
STR_2020_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}بلدية المدينة
 
STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL                              :{BLACK}عرض معلومات البلدية
 
STR_2022_LOCAL_AUTHORITY                                        :{WHITE} بلدية {TOWN}
 
STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS                              :{BLACK}تقييم اداء الشركات
 
STR_2024                                                        :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANYNUM}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_2025_SUBSIDIES                                              :{WHITE}العروض
 
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR                                 :{BLACK}العروض المتاحة للخدمة:
 
STR_2027_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} من {STRING} الى {STRING}
 
STR_2028_BY                                                     :{YELLOW} الى {DATE_SHORT}
 
STR_202A_NONE                                                   :{ORANGE}بدون
 
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED                            :{BLACK}العروض المأخوذة
 
STR_202C_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} من {STATION} الى {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}
 
STR_202D_UNTIL                                                  :{YELLOW}, حتى {DATE_SHORT})
 
STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED                               :{BLACK}{BIGFONT} اعلان عن انتهاء عرض {}{} نقل {STRING} من {STRING} الى {STRING} لن يعطي ارباح اضافية بعد الآن .
 
STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE                              :{BLACK}{BIGFONT}  تم سحب العرض {}{} نقل {STRING} من {STATION} الى {STATION} لم يعد معروض
 
STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED                                :{BLACK}{BIGFONT}اعلان عن عرض {}{} نقل اول {STRING} من {STRING} الى {STRING} سوف يعطي زيادة ارباح في السنة القادمة.
 
STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT} العرض قد اعطي لـ {COMPANY}!{}{} نقل {STRING} من {STATION} الى  {STATION} سوف يعطي زيادة 50% ارباح للسنة القادمة
 
STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT} العرض قد اعطي لـ {COMPANY}!{}{} نقل {STRING} من {STATION} الى  {STATION} سوف يعطي ضعف الدخل  للسنة القادمة
 
STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}شركة {COMPANY}  فازت بالعرض{}{} نقل {STRING} من {STATION} الى {STATION} سوف يعطي 3 اضعاف الدخل للسنة القادمة
 
STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT} شركة {COMPANY}  فازت بالعرض !{}{} نقل {STRING} من {STATION} الى {STATION} سوف يعطي اربعة اضعاف الدخل للسنة القادمة
 
STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES                                :{WHITE}{TOWN}البلدية ترفض بناء مطار آخر في هذه المدينة
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE                               :{WHITE} بلدية {TOWN}{} ترفض السماح بمطار هنا بسبب تتعلق بالضوضاء العالية منه .
 
STR_2036_COTTAGES                                               :اكواخ
 
STR_2037_HOUSES                                                 :منازل
 
STR_2038_FLATS                                                  :شقق
 
@@ -3169,27 +3165,24 @@ STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING                                      :{WHITE}عدم الايقاف قد يتسبب في تعطل النسخة المفتوحة. لا تنشأ ملف اخطاء لاالخطاء التالية. {} هل تود بالفعل اكمال اللعب؟
 

	
 
STR_NEWGRF_BROKEN                                               :{WHITE}حركات NewGFR '{0:STRING}'قد تتسبب في اخطاء او توقف للعبة
 
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                :{WHITE}يغير طول العربة من '{1:ENGINE}' عندما تكون داخل المستودع
 
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                       :{WHITE} قطار '{VEHICLE}' المملوك ل'{COMPANY}' لدية طول غير مسرح . غالبا نتج عن مشكلة في NewGRF. اللعبة قد تتوقف او تتعطل .
 

	
 
STR_NEWGRF_BUGGY                                                :{WHITE} الرسوميات الجديدة  '{0:STRING}'  تعطي معلومات غير صحيحة.
 
STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO                              :{WHITE} التكلفة \ السعة ل '{1:ENGINE}'  تختلف ما بين قائمة الشراء و مابعد البناء. قد يتسبب هذا في فشل التبديل الذاتي.
 

	
 
STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS                                      :{WHITE}اللعبة حفظت بنسخة لا تدعم الترام. كل ما يتعلق بالترام حذف.
 

	
 
STR_CURRENCY_WINDOW                                             :{WHITE}عمله مخصصه
 
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE                                      :{LTBLUE}معامل التبديل: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
 
STR_CURRENCY_SEPARATOR                                          :{LTBLUE}فاصل:
 
STR_CURRENCY_PREFIX                                             :{LTBLUE}رمز البداية:
 
STR_CURRENCY_SUFFIX                                             :{LTBLUE}رمز اللاحق:
 
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO                                     :{LTBLUE}حول إلى يورو : {ORANGE}{NUM}
 
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER                               :{LTBLUE}حول إلى يورو : {ORANGE}أبدا
 
STR_CURRENCY_PREVIEW                                            :{LTBLUE}عرض: {ORANGE}{CURRENCY}
 
STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER                                   :{BLACK}غير الخيارات الاختيارة
 

	
 
STR_TRAIN                                                       :{BLACK}{TRAIN}
 
STR_BUS                                                         :{BLACK}{BUS}
 
STR_LORRY                                                       :{BLACK}{LORRY}
 
STR_PLANE                                                       :{BLACK}{PLANE}
 
STR_SHIP                                                        :{BLACK}{SHIP}
 

	
 
STR_SCHEDULED_TRAINS                                            :{WHITE}{STATION} - {COMMA} قطار
 
@@ -3572,26 +3565,24 @@ STR_AI_CONFIGURE_TIP                                            :{BLACK} اعداد خواص الذكاء الصناعي
 
STR_AI_LIST_TIP                                                 :{BLACK} كل الذكاء الصناعي سوف يحمل في اللعبة التالية
 
STR_AI_LIST_CAPTION                                             :{WHITE} الذكاء الصناعي المتاح
 
STR_AI_AILIST_TIP                                               :{BLACK} اضغط لاختيار ذكاء اصطناعي
 
STR_AI_ACCEPT                                                   :{BLACK} اقبل
 
STR_AI_ACCEPT_TIP                                               :{BLACK} اختر الذكاء الصناعي المنتقى
 
STR_AI_CANCEL                                                   :{BLACK} الغاء
 
STR_AI_CANCEL_TIP                                               :{BLACK} لا تغير الذكاء الصناعي
 
STR_AI_CLOSE                                                    :{BLACK} اغلاق
 
STR_AI_RESET                                                    :{BLACK} اعادة ضبط
 
STR_AI_HUMAN_PLAYER                                             :لاعب انساني
 
STR_AI_RANDOM_AI                                                :ذكاء صناعي عشوائي
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE} خصائص الذكاء الصناعي
 
STR_AI_AUTHOR                                                   :المحرر:
 
STR_AI_VERSION                                                  :النسخة:
 
STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                      :{WHITE} واحد من الذكاء الصناعي فشل. الرجاء ابلاغ المبرمج عنه مصحوبا بصورة من شاشة مصحح الاخطاء.
 
########
 

	
 
############ town controlled noise level
 
STR_NOISE_IN_TOWN                                               :{BLACK}حدود الضوضاء داخل المدن: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} القصوى: {ORANGE}{COMMA}
 
STR_STATION_NOISE                                               :{BLACK} الضوضاء المتولدة: {GOLD}{COMMA}
 
########
 

	
 
############ Downloading of content from the central server
 
STR_CONTENT_NO_ZLIB                                             :{WHITE} النسخة المفتوحة بنيت بدون دعم zlib ...
 
STR_CONTENT_NO_ZLIB_SUB                                         :{WHITE} تحميل محتويات zlib غير ممكن
 
STR_CONTENT_TYPE_BASE_GRAPHICS                                  :الرسوميات الاساسية
src/lang/brazilian_portuguese.txt
Show inline comments
 
@@ -1705,30 +1705,28 @@ STR_201A_SHOPS_AND_OFFICES                                      :Lojas e escritórios
 
STR_201B_MODERN_OFFICE_BUILDING                                 :Edifício de escritórios moderno
 
STR_201C_WAREHOUSE                                              :Armazém
 
STR_201D_OFFICE_BLOCK                                           :Edifício de escritórios
 
STR_201E_STADIUM                                                :Estádio
 
STR_201F_OLD_HOUSES                                             :Casas velhas
 
STR_2020_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Autoridade local
 
STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL                              :{BLACK}Exibir informações sobre a autoridade local
 
STR_2022_LOCAL_AUTHORITY                                        :{WHITE}autoridade local de {TOWN}
 
STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS                              :{BLACK}Avaliações das empresas
 
STR_2024                                                        :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANYNUM}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_2025_SUBSIDIES                                              :{WHITE}Subsídios
 
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR                                 :{BLACK}Ofertas de transporte subsidiados
 
STR_2027_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} de {STRING} para {STRING}
 
STR_2028_BY                                                     :{YELLOW} (em {DATE_SHORT})
 
STR_2027_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} de {STRING} para {STRING}{YELLOW} (em {DATE_SHORT})
 
STR_202A_NONE                                                   :{ORANGE}Nenhum
 
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED                            :{BLACK}Transporte subsidiados:
 
STR_202C_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} de {STATION} para {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}
 
STR_202D_UNTIL                                                  :{YELLOW}, até {DATE_SHORT})
 
STR_202C_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} de {STATION} para {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}{YELLOW}, até {DATE_SHORT})
 
STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED                               :{BLACK}{BIGFONT}A oferta do subsídio expirou:{}{} Transporte de {STRING} de {STRING} para {STRING} não será mais subsidiado.
 
STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE                              :{BLACK}{BIGFONT}Subsídio removido:{}{} Transporte de {STRING} de {STATION} para {STATION} não será mais subsidiado.
 
STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED                                :{BLACK}{BIGFONT}Oferta de transporte subsidiado:{}{} Primeiro transporte de {STRING} de {STRING} para {STRING} receberá o subsídio de um ano da autoridade local!
 
STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subsídio concedido a {COMPANY}!{}{} Transporte de {STRING} de {STATION} para {STATION} receberá 50% extra durante um ano!
 
STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subsídio concedido a {COMPANY}!{}{} Transporte de {STRING} de {STATION} para {STATION} receberá em dobro durante um ano!
 
STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subsídio concedido a {COMPANY}!{}{} Transporte de {STRING} de {STATION} para {STATION} receberá o triplo durante um ano!
 
STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subsídio concedido a {COMPANY}!{}{} Transporte de {STRING} de {STATION} para {STATION} receberá o quadruplo durante um ano!
 
STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES                                :{WHITE}a autoridade local de {TOWN} não permite que outro aeroporto seja construído nesta cidade
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE                               :{WHITE}A prefeitura de {TOWN} reclama do barulho que será gerado pelo aeroporto
 
STR_2036_COTTAGES                                               :Casas de campo
 
STR_2037_HOUSES                                                 :Casas
 
STR_2038_FLATS                                                  :Apartamentos
 
@@ -3169,27 +3167,27 @@ STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING                                      :{WHITE}Despausar pode travar OpenTTD. Não envie relatórios de erros sobre travas subseqüentes.{}Você realmente quer despausar?
 

	
 
STR_NEWGRF_BROKEN                                               :{WHITE} '{0:STRING}' tem altas chances de causar desincronias e/ou travamentos.
 
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                :{WHITE}Muda o tamanho de um veículo para '{1:ENGINE}' apesar de não estar em um depósito.
 
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                       :{WHITE}Trem '{VEHICLE}' de '{COMPANY}' tem um tamanho inválido. Provavelmente causado por um NewGRF. O jogo pode travar ou sair de sincronia.
 

	
 
STR_NEWGRF_BUGGY                                                :{WHITE}O NewGRF '{0:STRING}' retorna informação incorreta.
 
STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO                              :{WHITE}A informação de adaptação para '{1:ENGINE}' difere da lista de compras após a construção. Isso pode causar erros na autosubstituição/autoadaptação.
 

	
 
STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS                                      :{WHITE}Jogo foi salvo numa versão sem suporte a bondes. Todos os bondes foram removidos.
 

	
 
STR_CURRENCY_WINDOW                                             :{WHITE}Moeda Modificada
 
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE                                      :{LTBLUE}Taxa de câmbio: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
 
STR_CURRENCY_SEPARATOR                                          :{LTBLUE}Separador:
 
STR_CURRENCY_PREFIX                                             :{LTBLUE}Prefixo:
 
STR_CURRENCY_SUFFIX                                             :{LTBLUE}Sufixo:
 
STR_CURRENCY_SEPARATOR                                          :{LTBLUE}Separador: {STRING}
 
STR_CURRENCY_PREFIX                                             :{LTBLUE}Prefixo: {STRING}
 
STR_CURRENCY_SUFFIX                                             :{LTBLUE}Sufixo: {STRING}
 
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO                                     :{LTBLUE}Mudar para Euro: {ORANGE}{NUM}
 
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER                               :{LTBLUE}Mudar para Euro: {ORANGE}nunca
 
STR_CURRENCY_PREVIEW                                            :{LTBLUE}Prevêr: {ORANGE}{CURRENCY}
 
STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER                                   :{BLACK}Mudar parametro de moeda personalizada
 

	
 
STR_TRAIN                                                       :{BLACK}{TRAIN}
 
STR_BUS                                                         :{BLACK}{BUS}
 
STR_LORRY                                                       :{BLACK}{LORRY}
 
STR_PLANE                                                       :{BLACK}{PLANE}
 
STR_SHIP                                                        :{BLACK}{SHIP}
 

	
 
STR_SCHEDULED_TRAINS                                            :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Tre{P m ns}
 
@@ -3573,26 +3571,26 @@ STR_AI_CONFIGURE_TIP                                            :{BLACK}Configurar os parâmetros da IA
 
STR_AI_LIST_TIP                                                 :{BLACK}Todas as IA's que serão carregadas no próximo jogo
 
STR_AI_LIST_CAPTION                                             :{WHITE}IA's disponíveis
 
STR_AI_AILIST_TIP                                               :{BLACK}Clique para selecionar uma IA
 
STR_AI_ACCEPT                                                   :{BLACK}Aceitar
 
STR_AI_ACCEPT_TIP                                               :{BLACK}Aceita a IA selecionada
 
STR_AI_CANCEL                                                   :{BLACK}Cancelar
 
STR_AI_CANCEL_TIP                                               :{BLACK}Não muda a IA atual
 
STR_AI_CLOSE                                                    :{BLACK}Fechar
 
STR_AI_RESET                                                    :{BLACK}Resetar
 
STR_AI_HUMAN_PLAYER                                             :Jogador Humano
 
STR_AI_RANDOM_AI                                                :IA Randômica
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}Parâmetros da IA
 
STR_AI_AUTHOR                                                   :Progamador:
 
STR_AI_VERSION                                                  :Versão:
 
STR_AI_AUTHOR                                                   :Progamador: {STRING}
 
STR_AI_VERSION                                                  :Versão: {NUM}
 
STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                      :{WHITE}Uma das IA's travou. Favor relatar ao autor da IA com uma screenshot da Janela de Debug da IA.
 
########
 

	
 
############ town controlled noise level
 
STR_NOISE_IN_TOWN                                               :{BLACK}Limite de ruído na cidade: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  max: {ORANGE}{COMMA}
 
STR_STATION_NOISE                                               :{BLACK}Ruído gerado: {GOLD}{COMMA}
 
########
 

	
 
############ Downloading of content from the central server
 
STR_CONTENT_NO_ZLIB                                             :{WHITE}OpenTTD não suporta "zlib"...
 
STR_CONTENT_NO_ZLIB_SUB                                         :{WHITE}... impossível baixar conteúdo!
 
STR_CONTENT_TYPE_BASE_GRAPHICS                                  :Gráficos padrão
src/lang/bulgarian.txt
Show inline comments
 
@@ -1684,30 +1684,28 @@ STR_201A_SHOPS_AND_OFFICES                                      :Магазини и офиси
 
STR_201B_MODERN_OFFICE_BUILDING                                 :Модерна офис сграда
 
STR_201C_WAREHOUSE                                              :Склад
 
STR_201D_OFFICE_BLOCK                                           :Офис сграда
 
STR_201E_STADIUM                                                :Стадион
 
STR_201F_OLD_HOUSES                                             :Стари къщи
 
STR_2020_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Местни власти
 
STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL                              :{BLACK}Показване на информация за местните власти
 
STR_2022_LOCAL_AUTHORITY                                        :{WHITE}{TOWN} местни власти
 
STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS                              :{BLACK}Рейтинги на транспортни компании:
 
STR_2024                                                        :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANYNUM}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_2025_SUBSIDIES                                              :{WHITE}Субсидии
 
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR                                 :{BLACK}Субсидии за превоз на:
 
STR_2027_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} от {STRING} до {STRING}
 
STR_2028_BY                                                     :{YELLOW} (от{DATE_SHORT})
 
STR_2027_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} от {STRING} до {STRING}{YELLOW} (от{DATE_SHORT})
 
STR_202A_NONE                                                   :{ORANGE}Николко
 
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED                            :{BLACK}Субсидирани превози на:
 
STR_202C_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} от {STATION} до {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}
 
STR_202D_UNTIL                                                  :{YELLOW}, до {DATE_SHORT})
 
STR_202C_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} от {STATION} до {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}{YELLOW}, до {DATE_SHORT})
 
STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED                               :{BLACK}{BIGFONT}Предложението за субсидия изтече:{}{}Превоз на {STRING} от {STRING} до {STRING} няма да спечели субсидия.
 
STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE                              :{BLACK}{BIGFONT}Изтеглена субсидия:{}{}Превоз на {STRING} от {STATION} до {STATION} вече не се субсидира.
 
STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED                                :{BLACK}{BIGFONT}Предложена субсидия:{}{}Първият превоз на {STRING} от {STRING} до {STRING} ще спечели едногодишна субсидия от местните власти!
 
STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} спечели субсидия!{}{}Превоз на {STRING} от {STATION} до {STATION} ще се заплаща с 50% повече през следващата година!
 
STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} спечели субсидия!!{}{}Превоз на {STRING} от {STATION} до {STATION} ще се заплаща двойно през следващата година!
 
STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} спечели субсидия!!{}{}Превоз на {STRING} от {STATION} до {STATION} ще се заплаща тройно през следващата година!
 
STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} спечели субсидия!!{}{}Превоз на {STRING} от {STATION} до {STATION} ще се заплаща четворно през следващата година!
 
STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES                                :{WHITE}{TOWN} местни власти отказват да позволят построяването на друго летище в града
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE                               :{WHITE}{TOWN} локалните власти отказват разрешение за летището (твърде шумно)
 
STR_2036_COTTAGES                                               :Селски къщи
 
STR_2037_HOUSES                                                 :Къщи
 
STR_2038_FLATS                                                  :Апартаменти
 
@@ -3146,27 +3144,27 @@ STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE                                :{YELLOW}Липсва GRF файл(ове)
 
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING                                      :{WHITE}Може да счупи OpenTTD. Не пускайте съобщение за грешка за последвали счупвания.{}Желаете ли да се махне паузата?
 

	
 
STR_NEWGRF_BROKEN                                               :{WHITE}Поведението на NewGRF '{STRING}' вероятно ще предизвика десинхронизции и/или сривове
 
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                :{WHITE}Смяна на дължината на превозното средство '{1:ENGINE}', когато не е в депо.
 
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                       :{WHITE}Влак '{VEHICLE}' на '{COMPANY}' има невалидна дължина. Това вероятно е породено от проблеми с  NewGRFs. Играта може да загуби синхронизация или да забие.
 

	
 
STR_NEWGRF_BUGGY                                                :{WHITE}NewGRF '{STRING}' дава невярна информация.
 

	
 
STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS                                      :{WHITE}Играта бе записана във версия без поддръжка на трамваи. Всички трамваи са изтрити.
 

	
 
STR_CURRENCY_WINDOW                                             :{WHITE}Парична единица
 
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE                                      :{LTBLUE}Обменен курс: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
 
STR_CURRENCY_SEPARATOR                                          :{LTBLUE}Разделител:
 
STR_CURRENCY_PREFIX                                             :{LTBLUE}Представка:
 
STR_CURRENCY_SUFFIX                                             :{LTBLUE}Надставка:
 
STR_CURRENCY_SEPARATOR                                          :{LTBLUE}Разделител: {STRING}
 
STR_CURRENCY_PREFIX                                             :{LTBLUE}Представка: {STRING}
 
STR_CURRENCY_SUFFIX                                             :{LTBLUE}Надставка: {STRING}
 
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO                                     :{LTBLUE}Преобразуване в евро: {ORANGE}{NUM}
 
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER                               :{LTBLUE}Преобразуване в евро: {ORANGE}никога
 
STR_CURRENCY_PREVIEW                                            :{LTBLUE}Преглед: {ORANGE}{CURRENCY}
 
STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER                                   :{BLACK}Промяна параметрите на парична единица
 

	
 
STR_TRAIN                                                       :{BLACK}{TRAIN}
 
STR_BUS                                                         :{BLACK}{BUS}
 
STR_LORRY                                                       :{BLACK}{LORRY}
 
STR_PLANE                                                       :{BLACK}{PLANE}
 
STR_SHIP                                                        :{BLACK}{SHIP}
 

	
 
STR_SCHEDULED_TRAINS                                            :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Влак{P "" ове}
 
@@ -3540,26 +3538,26 @@ STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}AI Конфигурация
 
STR_AI_CHANGE                                                   :{BLACK}Изберете AI
 
STR_AI_CONFIGURE                                                :{BLACK}Конфигуриране
 
STR_AI_CHANGE_TIP                                               :{BLACK}Зареди друг AI
 
STR_AI_CONFIGURE_TIP                                            :{BLACK}Конфигурирайте параметрите на AI
 
STR_AI_AILIST_TIP                                               :{BLACK}Кликнете за да изберете AI
 
STR_AI_ACCEPT                                                   :{BLACK}Приеми
 
STR_AI_CANCEL                                                   :{BLACK}Отмени
 
STR_AI_CANCEL_TIP                                               :{BLACK}Не променяй AI
 
STR_AI_CLOSE                                                    :{BLACK}Затвари
 
STR_AI_HUMAN_PLAYER                                             :Човешки играч
 
STR_AI_RANDOM_AI                                                :Случаен AI
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}AI Параметри
 
STR_AI_AUTHOR                                                   :Автор:
 
STR_AI_VERSION                                                  :Версия:
 
STR_AI_AUTHOR                                                   :Автор: {STRING}
 
STR_AI_VERSION                                                  :Версия: {NUM}
 
########
 

	
 
############ town controlled noise level
 
STR_NOISE_IN_TOWN                                               :{BLACK}Лимит на шумът в градът: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  най-много: {ORANGE}{COMMA}
 
STR_STATION_NOISE                                               :{BLACK}Произведен шум: {GOLD}{COMMA}
 
########
 

	
 
############ Downloading of content from the central server
 
STR_CONTENT_TYPE_NEWGRF                                         :NewGRF
 
STR_CONTENT_TYPE_AI                                             :AI
 
STR_CONTENT_TYPE_AI_LIBRARY                                     :AI библиотека
 
STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO                                       :Сценарий
src/lang/catalan.txt
Show inline comments
 
@@ -1704,30 +1704,28 @@ STR_201A_SHOPS_AND_OFFICES              
 
STR_201B_MODERN_OFFICE_BUILDING                                 :Edifici d'oficines modern
 
STR_201C_WAREHOUSE                                              :Gran Magatzem
 
STR_201D_OFFICE_BLOCK                                           :Bloc d'oficines
 
STR_201E_STADIUM                                                :Estadi
 
STR_201F_OLD_HOUSES                                             :Cases velles
 
STR_2020_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Autoritat local
 
STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL                              :{BLACK}Mostra informació de l'autoritat local
 
STR_2022_LOCAL_AUTHORITY                                        :{WHITE}{TOWN} autoritat local
 
STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS                              :{BLACK}Ratis de l'Empresa de Transports:
 
STR_2024                                                        :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANYNUM}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_2025_SUBSIDIES                                              :{WHITE}Subvencions
 
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR                                 :{BLACK}Subvencions per prestació de serveis oferts:
 
STR_2027_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} de {STRING} a {STRING}
 
STR_2028_BY                                                     :{YELLOW} (per {DATE_SHORT})
 
STR_2027_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} de {STRING} a {STRING}{YELLOW} (per {DATE_SHORT})
 
STR_202A_NONE                                                   :{ORANGE}Cap
 
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED                            :{BLACK}Serveis ja subvencionats:
 
STR_202C_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} des de {STATION} fins a {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}
 
STR_202D_UNTIL                                                  :{YELLOW}, fins a {DATE_SHORT})
 
STR_202C_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} des de {STATION} fins a {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}{YELLOW}, fins a {DATE_SHORT})
 
STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED                               :{BLACK}{BIGFONT}Oferiment de subvenció caducada: {}{}{STRING} des de {STRING} fins a {STRING} s'ha declarat desert.
 
STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE                              :{BLACK}{BIGFONT}Subvenció retirada:{}{}{STRING} des de {STATION} fins a {STATION} ja no està subvencionat.
 
STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subvenció per un servei oferta:{}{} El primer servei de {STRING} des de {STRING} fins a {STRING} tindrà una subvenció d'un any de l'autoritat local!
 
STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subvenció per Servei concedida a {COMPANY}!{}{} Servei de {STRING} des de {STATION} fins a {STATION} rebrà un 50% addicional durant el pròxim any!
 
STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subvenció per Servei concedida a {COMPANY}!{}{} Servei de {STRING} des de {STATION} fins a {STATION} percebrà el doble de la tarifa durant el pròxim any!
 
STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subvenció per Servei concedida a {COMPANY}!{}{} Servei de {STRING} des de {STATION} fins a {STATION} percebrà el triple de la tarifa durant el pròxim any!
 
STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subvenció per Servei concedida a {COMPANY}!{}{} Servei de {STRING} des de {STATION} fins a {STATION} percebrà el quàdruple de la tarifa durant el pròxim any!
 
STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES                                :{WHITE}{TOWN} l'autoritat local denega el permís de construir un altre aeroport en aquesta població
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE                               :{WHITE}L'autoritat local de {TOWN} rebutja donar el permís per a l'aeroport degut al soroll que causaria
 
STR_2036_COTTAGES                                               :Xalets
 
STR_2037_HOUSES                                                 :Cases
 
STR_2038_FLATS                                                  :Apartaments
 
@@ -3168,27 +3166,27 @@ STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING                                      :{WHITE}Treure la pausa pot provocar fallades d'OpenTTD. No informis d'errors a causa de fallades subseqüents.{}Estàs segur de voler treure la pausa?
 

	
 
STR_NEWGRF_BROKEN                                               :{WHITE}El comportament dels NewGRF '{0:STRING}' probablement causarà desincronitzacions i/o penjades.
 
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                :{WHITE}Canvia la llargada del vehicle pel '{1:ENGINE}' quan no sigui dins del dipòsit.
 
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                       :{WHITE}El tren '{VEHICLE}' pertanyent a la '{COMPANY}' té una llargada invàlida. Això està causat probablement per problemes amb els NewGRFs. El joc podria desincronitzar-se i/o penjar-se.
 

	
 
STR_NEWGRF_BUGGY                                                :{WHITE}El NewGRF '{0:STRING}' està donant informació incorrecta.
 
STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO                              :{WHITE}La informació de càrrega/remodelació per '{1:ENGINE}' no encaixa amb la llista de compres després de la construcció. Això podria causar un mal funcionament de autorenov/-substitueix.
 

	
 
STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS                                      :{WHITE}El joc s'ha desat en una versió sense suport de tramvies. Tots els tramvies s'han eliminat.
 

	
 
STR_CURRENCY_WINDOW                                             :{WHITE}Moneda personalitzada
 
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE                                      :{LTBLUE}Canvi de moneda: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
 
STR_CURRENCY_SEPARATOR                                          :{LTBLUE}Separador:
 
STR_CURRENCY_PREFIX                                             :{LTBLUE}Prefix:
 
STR_CURRENCY_SUFFIX                                             :{LTBLUE}Sufix:
 
STR_CURRENCY_SEPARATOR                                          :{LTBLUE}Separador: {STRING}
 
STR_CURRENCY_PREFIX                                             :{LTBLUE}Prefix: {STRING}
 
STR_CURRENCY_SUFFIX                                             :{LTBLUE}Sufix: {STRING}
 
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO                                     :{LTBLUE}Canvi a Euro: {ORANGE}{NUM}
 
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER                               :{LTBLUE}Canvi a Euro: {ORANGE}mai
 
STR_CURRENCY_PREVIEW                                            :{LTBLUE}Vista prèvia: {ORANGE}{CURRENCY}
 
STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER                                   :{BLACK}Canvia el paràmetre de la moneda personalitzada
 

	
 
STR_TRAIN                                                       :{BLACK}{TRAIN}
 
STR_BUS                                                         :{BLACK}{BUS}
 
STR_LORRY                                                       :{BLACK}{LORRY}
 
STR_PLANE                                                       :{BLACK}{PLANE}
 
STR_SHIP                                                        :{BLACK}{SHIP}
 

	
 
STR_SCHEDULED_TRAINS                                            :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Trens
 
@@ -3572,26 +3570,26 @@ STR_AI_CONFIGURE_TIP                                            :{BLACK}Configura els paràmetres de la IA
 
STR_AI_LIST_TIP                                                 :{BLACK}Totes les IAs que seran carregades en el proper joc
 
STR_AI_LIST_CAPTION                                             :{WHITE}IAs Disponibles
 
STR_AI_AILIST_TIP                                               :{BLACK}Clica per a seleccionar una IA
 
STR_AI_ACCEPT                                                   :{BLACK}Accepta
 
STR_AI_ACCEPT_TIP                                               :{BLACK}Selecciona la IA realçada
 
STR_AI_CANCEL                                                   :{BLACK}Cancel·la
 
STR_AI_CANCEL_TIP                                               :{BLACK}No canvïis la IA
 
STR_AI_CLOSE                                                    :{BLACK}Tanca
 
STR_AI_RESET                                                    :{BLACK}Reset
 
STR_AI_HUMAN_PLAYER                                             :Jugador humà
 
STR_AI_RANDOM_AI                                                :IA Aleatòria
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}Paràmetres IA
 
STR_AI_AUTHOR                                                   :Autor:
 
STR_AI_VERSION                                                  :Versió:
 
STR_AI_AUTHOR                                                   :Autor: {STRING}
 
STR_AI_VERSION                                                  :Versió: {NUM}
 
STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                      :{WHITE}Una de les IAs s'ha penjat. Si us plau reporta això a l'autor de la IA amb una captura de pantalla de la finestra de depuració IA.
 
########
 

	
 
############ town controlled noise level
 
STR_NOISE_IN_TOWN                                               :{BLACK}Límit de soroll a la ciutat: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  max: {ORANGE}{COMMA}
 
STR_STATION_NOISE                                               :{BLACK}Soroll generat: {GOLD}{COMMA}
 
########
 

	
 
############ Downloading of content from the central server
 
STR_CONTENT_NO_ZLIB                                             :{WHITE}OpenTTD no es pot construir sense suport "zlib"...
 
STR_CONTENT_NO_ZLIB_SUB                                         :{WHITE}... no és possible descarregar continguts!
 
STR_CONTENT_TYPE_BASE_GRAPHICS                                  :Gràfics base
src/lang/croatian.txt
Show inline comments
 
@@ -1770,30 +1770,28 @@ STR_201A_SHOPS_AND_OFFICES              
 
STR_201B_MODERN_OFFICE_BUILDING                                 :Moderne uredske zgrade
 
STR_201C_WAREHOUSE                                              :Skladište
 
STR_201D_OFFICE_BLOCK                                           :Uredski blok
 
STR_201E_STADIUM                                                :Stadion
 
STR_201F_OLD_HOUSES                                             :Stare kuće
 
STR_2020_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Lokalna samouprava
 
STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL                              :{BLACK}Pokaži informacije o lokalnoj samoupravi
 
STR_2022_LOCAL_AUTHORITY                                        :{WHITE}Lokalna samouprava grada {TOWN}a
 
STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS                              :{BLACK}Ocjene prijevoznih tvrtki:
 
STR_2024                                                        :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANYNUM}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_2025_SUBSIDIES                                              :{WHITE}Subvencije
 
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR                                 :{BLACK}Ponuđene subvencije za pružanje usluga:
 
STR_2027_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} od {STRING} do {STRING}
 
STR_2028_BY                                                     :{YELLOW} (do {DATE_SHORT})
 
STR_2027_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} od {STRING} do {STRING}{YELLOW} (do {DATE_SHORT})
 
STR_202A_NONE                                                   :{ORANGE}Ništa
 
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED                            :{BLACK}Usluge subvencionirane:
 
STR_202C_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} iz {STATION} prema {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}
 
STR_202D_UNTIL                                                  :{YELLOW}, do {DATE_SHORT})
 
STR_202C_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} iz {STATION} prema {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}{YELLOW}, do {DATE_SHORT})
 
STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED                               :{BLACK}{BIGFONT}Istekla je ponuda subvencije:{}{}Prijevoz {STRING.gen} od {STRING} do {STRING} više ne će biti subvencioniran.
 
STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE                              :{BLACK}{BIGFONT}Subvencija je povučena:{}{}Prijevoz {STRING.gen} od postaje {STATION} do postaje {STATION} više nije subvencioniran.
 
STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED                                :{BLACK}{BIGFONT}Ponuđena je subvencija:{}{}Prvi koji preveze {STRING.aku} od {STRING} do {STRING} primat će jednogodišnju subvenciju od lokalne samouprave!
 
STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subvencija je dodijeljena tvrtki {COMPANY}!{}{}Prijevoz {STRING.gen} od postaje {STATION} do postaje {STATION} plaćat će se 50% više sljedećih godinu dana!
 
STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subvencija je dodijeljena tvrtki {COMPANY}!{}{}Prijevoz {STRING.gen} od postaje {STATION} do postaje {STATION} plaćat će se dvostruko sljedećih godinu dana!
 
STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subvencija je dodijeljena tvrtki {COMPANY}!{}{}Prijevoz {STRING.gen} od postaje {STATION} do postaje {STATION} plaćat će se trostruko sljedećih godinu dana!
 
STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subvencija je dodijeljena tvrtki {COMPANY}!{}{}Prijevoz {STRING.gen} od postaje {STATION} do postaje {STATION} plaćat će se četverostruko sljedećih godinu dana!
 
STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES                                :{WHITE}Lokalna samouprava grada {TOWN}a odbija dozvoliti izgradnju još jedne zračne luke u ovom gradu
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE                               :{WHITE}{TOWN} ne dozvoljava izgradnju zrakoplovne luke zbog brige o buci
 
STR_2036_COTTAGES                                               :Kolibe
 
STR_2037_HOUSES                                                 :Kuće
 
STR_2038_FLATS                                                  :Stanovi
 
@@ -3234,27 +3232,27 @@ STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING                                      :{WHITE}Odpauziranje može uzrokovati rušenje OpenTTD-a. Nemojte slati prijave bugova za posljedična rušenja.{}Želite li stvarno odpauzirati?
 

	
 
STR_NEWGRF_BROKEN                                               :{WHITE}Ponašanje NewGRF '{0:STRING}' će vjerojatno uzrokovati deharmonizaciju i/ili rušenje igre.
 
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                :{WHITE}Ovo mijenja dužinu vozila za '{1:ENGINE}' kada vozilo nije unutar spremišta.
 
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                       :{WHITE}Vlak'{VEHICLE}' koji pripada tvrtci '{COMPANY}' neispravne je dužine. Uzrok problema je vjerojatno u NewGRF-ovima. Igra će se možda deharmonizirati ili srušiti.
 

	
 
STR_NEWGRF_BUGGY                                                :{WHITE}NewGRF '{0:STRING}' daje netočne informacije.
 
STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO                              :{WHITE}Informacija tereta/obnavljanja za '{1:ENGINE}' je različita od kupovne liste nakon konstrukcije. Zbog toga bi automatsko obnavljanje/zamjena mogla biti neuspješna
 

	
 
STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS                                      :{WHITE}Igra je bila spremljena u verziji bez podrške za tramvaje. Zbog toga su svi tramvaji uklonjeni.
 

	
 
STR_CURRENCY_WINDOW                                             :{WHITE}Proizvoljna valuta
 
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE                                      :{LTBLUE}Devizni tečaj: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
 
STR_CURRENCY_SEPARATOR                                          :{LTBLUE}Razdjelnik:
 
STR_CURRENCY_PREFIX                                             :{LTBLUE}Prefiks:
 
STR_CURRENCY_SUFFIX                                             :{LTBLUE}Sufiks:
 
STR_CURRENCY_SEPARATOR                                          :{LTBLUE}Razdjelnik: {STRING}
 
STR_CURRENCY_PREFIX                                             :{LTBLUE}Prefiks: {STRING}
 
STR_CURRENCY_SUFFIX                                             :{LTBLUE}Sufiks: {STRING}
 
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO                                     :{LTBLUE}Prebaci se na euro: {ORANGE}{NUM}
 
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER                               :{LTBLUE}Prebaci se na euro: {ORANGE}nikad
 
STR_CURRENCY_PREVIEW                                            :{LTBLUE}Prikaz: {ORANGE}{CURRENCY}
 
STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER                                   :{BLACK}Promijeni parametre proizvoljne valute
 

	
 
STR_TRAIN                                                       :{BLACK}{TRAIN}
 
STR_BUS                                                         :{BLACK}{BUS}
 
STR_LORRY                                                       :{BLACK}{LORRY}
 
STR_PLANE                                                       :{BLACK}{PLANE}
 
STR_SHIP                                                        :{BLACK}{SHIP}
 

	
 
STR_SCHEDULED_TRAINS                                            :{WHITE}{STATION} - {COMMA} vlak{P "" a ova}
 
@@ -3638,26 +3636,26 @@ STR_AI_CONFIGURE_TIP                    
 
STR_AI_LIST_TIP                                                 :{BLACK}Svi AI koji će biti učitani u sljedeću igru
 
STR_AI_LIST_CAPTION                                             :{WHITE}Dostupni AI
 
STR_AI_AILIST_TIP                                               :{BLACK}Klikni da odabereš UI
 
STR_AI_ACCEPT                                                   :{BLACK}Prihvati
 
STR_AI_ACCEPT_TIP                                               :{BLACK}Odaberi posvijetljeni UI
 
STR_AI_CANCEL                                                   :{BLACK}Odustani
 
STR_AI_CANCEL_TIP                                               :{BLACK}Nemoj mjenjati UI
 
STR_AI_CLOSE                                                    :{BLACK}Zatvori
 
STR_AI_RESET                                                    :{BLACK}Resetiraj
 
STR_AI_HUMAN_PLAYER                                             :Ljudski igrač
 
STR_AI_RANDOM_AI                                                :Nasumična UI
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}Parametri UI
 
STR_AI_AUTHOR                                                   :Autor:
 
STR_AI_VERSION                                                  :Verzija:
 
STR_AI_AUTHOR                                                   :Autor: {STRING}
 
STR_AI_VERSION                                                  :Verzija: {NUM}
 
STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                      :{WHITE}Jedan od igrača sa UI se srušio. Molimo vas da prijavite ovo autoru UI sa screenshotom AI Debug prozora
 
########
 

	
 
############ town controlled noise level
 
STR_NOISE_IN_TOWN                                               :{BLACK}Ograničenje buke u gradu: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  maks: {ORANGE}{COMMA}
 
STR_STATION_NOISE                                               :{BLACK}Proizvedeno buke: {GOLD}{COMMA}
 
########
 

	
 
############ Downloading of content from the central server
 
STR_CONTENT_NO_ZLIB                                             :{WHITE}OpenTTD je napravljen bez podrške "zlib"
 
STR_CONTENT_NO_ZLIB_SUB                                         :{WHITE}... preuzimanje sadržaja nije moguće!
 
STR_CONTENT_TYPE_BASE_GRAPHICS                                  :Osnovna grafika
src/lang/czech.txt
Show inline comments
 
@@ -1772,30 +1772,28 @@ STR_201A_SHOPS_AND_OFFICES                                      :Obchody a kanceláře
 
STR_201B_MODERN_OFFICE_BUILDING                                 :Moderní kancelářský blok
 
STR_201C_WAREHOUSE                                              :Výrobní hala
 
STR_201D_OFFICE_BLOCK                                           :Kancelářský blok
 
STR_201E_STADIUM                                                :Stadion
 
STR_201F_OLD_HOUSES                                             :Staré domy
 
STR_2020_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Místní správa
 
STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL                              :{BLACK}Ukázat informace o místní správě
 
STR_2022_LOCAL_AUTHORITY                                        :{WHITE}Místní správa města {TOWN}
 
STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS                              :{BLACK}Hodnocení společností:
 
STR_2024                                                        :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANYNUM}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_2025_SUBSIDIES                                              :{WHITE}Dotace
 
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR                                 :{BLACK}Nabídnuté dotace pro službu:
 
STR_2027_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING.big} z {STRING} do {STRING}
 
STR_2028_BY                                                     :{YELLOW} (do {DATE_SHORT})
 
STR_2027_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING.big} z {STRING} do {STRING}{YELLOW} (do {DATE_SHORT})
 
STR_202A_NONE                                                   :{ORANGE}Nic
 
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED                            :{BLACK}Již přiznané dotace:
 
STR_202C_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING.big} z {STATION} do {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}
 
STR_202D_UNTIL                                                  :{YELLOW}, do {DATE_SHORT})
 
STR_202C_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING.big} z {STATION} do {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}{YELLOW}, do {DATE_SHORT})
 
STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED                               :{BLACK}{BIGFONT}Nabídka dotace přepravy vypršela:{}{}Dotace dopravy {STRING.gen} z{NBSP}{STRING} do {STRING} nebude dále nabízena.
 
STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE                              :{BLACK}{BIGFONT}Ukončení dotování dopravy:{}{}Dotace pro {STRING} z{NBSP}{STATION} do {STATION} již nebude dále poskytována.
 
STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED                                :{BLACK}{BIGFONT}Nabídka dotace:{}{}Doprava {STRING.gen} z{NBSP}{STRING} do {STRING} bude jeden rok dotována místní správou!
 
STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Dotace přidělena společnosti {COMPANY}.{}{}Doprava {STRING.gen} z {STATION} do {STATION} bude po jeden rok vynášet 150 % normální ceny.
 
STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Dotace přidělena společnosti {COMPANY}.{}{}Doprava {STRING.gen} z {STATION} do {STATION} bude po jeden rok vynášet dvojnásobek normální ceny!
 
STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Dotace přidělena společnosti {COMPANY}.{}{}Doprava {STRING.gen} z {STATION} do {STATION} bude po jeden rok vynášet trojnásobek normální ceny!
 
STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Dotace přidělena společnosti {COMPANY}.{}{}Doprava {STRING.gen} z {STATION} do {STATION} bude po jeden rok vynášet čtyřnásobek normální ceny!
 
STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES                                :{WHITE}Místní správa města {TOWN} zakazuje stavbu dalšího letiště v tomto městě.
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE                               :{WHITE}Zastupitelstvo města {TOWN} odmítá vydat povolení na stavbu letiště kvůli hlukovým limitům
 
STR_2036_COTTAGES                                               :Chatky
 
STR_2037_HOUSES                                                 :Domy
 
STR_2038_FLATS                                                  :Byty
 
@@ -3242,27 +3240,27 @@ STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING                                      :{WHITE}Spuštění hry může shodit OpenTTD. Nehlaš chybu kvůli pádům způsobeným touto akcí.{}Opravdu chceš rozjet hru?
 

	
 
STR_NEWGRF_BROKEN                                               :{WHITE}Chování grafiky '{0:STRING}' by mohlo způsobit desynchronizaci a/nebo pád hry.
 
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                :{WHITE}Mění délku vozidla '{1:ENGINE}', které není v depu.
 
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                       :{WHITE}Vlak '{VEHICLE}' patřící '{COMPANY}' nemá platnou délku. Pravděpodobně to způsobila nějaká grafika. Hra se může desynchronizovat nebo spadnout.
 

	
 
STR_NEWGRF_BUGGY                                                :{WHITE}Grafika '{0:STRING}' poskytuje neplatné informace.
 
STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO                              :{WHITE}Informace o nákladu/možnosti přestavby pro '{1:ENGINE}' se po nákupu změnily. To může způsobit problémy při automatické výměně vozidel.
 

	
 
STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS                                      :{WHITE}Hra byla uložena ve verzi bez podpory tramvají. Všechny tramvaje se odstraní.
 

	
 
STR_CURRENCY_WINDOW                                             :{WHITE}Vlastní měna
 
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE                                      :{LTBLUE}Kurz měny: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
 
STR_CURRENCY_SEPARATOR                                          :{LTBLUE}Oddělovač:
 
STR_CURRENCY_PREFIX                                             :{LTBLUE}Předpona:
 
STR_CURRENCY_SUFFIX                                             :{LTBLUE}Přípona:
 
STR_CURRENCY_SEPARATOR                                          :{LTBLUE}Oddělovač: {STRING}
 
STR_CURRENCY_PREFIX                                             :{LTBLUE}Předpona: {STRING}
 
STR_CURRENCY_SUFFIX                                             :{LTBLUE}Přípona: {STRING}
 
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO                                     :{LTBLUE}Přechod k euru: {ORANGE}{NUM}
 
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER                               :{LTBLUE}Přechod k euru: {ORANGE}nikdy
 
STR_CURRENCY_PREVIEW                                            :{LTBLUE}Náhled: {ORANGE}{CURRENCY}
 
STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER                                   :{BLACK}Změnit parametry vlastní měny
 

	
 
STR_TRAIN                                                       :{BLACK}{TRAIN}
 
STR_BUS                                                         :{BLACK}{BUS}
 
STR_LORRY                                                       :{BLACK}{LORRY}
 
STR_PLANE                                                       :{BLACK}{PLANE}
 
STR_SHIP                                                        :{BLACK}{SHIP}
 

	
 
STR_SCHEDULED_TRAINS                                            :{WHITE}{STATION} - {COMMA} vlak{P "" y ů}
 
@@ -3646,26 +3644,26 @@ STR_AI_CONFIGURE_TIP                    
 
STR_AI_LIST_TIP                                                 :{BLACK}Všechny AI spuštěné v další hře
 
STR_AI_LIST_CAPTION                                             :{WHITE}Dostupné AI
 
STR_AI_AILIST_TIP                                               :{BLACK}AI vybereš kliknutím
 
STR_AI_ACCEPT                                                   :{BLACK}Potvrdit
 
STR_AI_ACCEPT_TIP                                               :{BLACK}Vybrat označenou AI
 
STR_AI_CANCEL                                                   :{BLACK}Zrušit
 
STR_AI_CANCEL_TIP                                               :{BLACK}Neměnit AI
 
STR_AI_CLOSE                                                    :{BLACK}Zavřít
 
STR_AI_RESET                                                    :{BLACK}Obnovit nastavení
 
STR_AI_HUMAN_PLAYER                                             :Lidský hráč
 
STR_AI_RANDOM_AI                                                :Náhodná AI
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}Parametery AI
 
STR_AI_AUTHOR                                                   :Autor:
 
STR_AI_VERSION                                                  :Verze:
 
STR_AI_AUTHOR                                                   :Autor: {STRING}
 
STR_AI_VERSION                                                  :Verze: {NUM}
 
STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                      :{WHITE}Některá z bežících AI skončila s chybou. Prosím oznamte toto autorovi AI spolu se screenshotem okna Ladění AI.
 
########
 

	
 
############ town controlled noise level
 
STR_NOISE_IN_TOWN                                               :{BLACK}Hlukový limit ve městě: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  max.: {ORANGE}{COMMA}
 
STR_STATION_NOISE                                               :{BLACK}Vytvářený hluk: {GOLD}{COMMA}
 
########
 

	
 
############ Downloading of content from the central server
 
STR_CONTENT_NO_ZLIB                                             :{WHITE}OpenTTD není zkompilován s knihovnou "zlib"...
 
STR_CONTENT_NO_ZLIB_SUB                                         :{WHITE}... takže nelze stahovat obsah!
 
STR_CONTENT_TYPE_BASE_GRAPHICS                                  :Základní grafika
src/lang/danish.txt
Show inline comments
 
@@ -1704,30 +1704,28 @@ STR_201A_SHOPS_AND_OFFICES              
 
STR_201B_MODERN_OFFICE_BUILDING                                 :Moderne kontorbygning
 
STR_201C_WAREHOUSE                                              :Lagerbygning
 
STR_201D_OFFICE_BLOCK                                           :Kontorbygning
 
STR_201E_STADIUM                                                :Stadion
 
STR_201F_OLD_HOUSES                                             :Gamle huse
 
STR_2020_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Myndigheder
 
STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL                              :{BLACK}Vis information om de lokale myndigheder
 
STR_2022_LOCAL_AUTHORITY                                        :{WHITE}{TOWN} lokal myndighed
 
STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS                              :{BLACK}Transportselskabsbedømmelse:
 
STR_2024                                                        :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANYNUM}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_2025_SUBSIDIES                                              :{WHITE}Tilskudsordninger
 
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR                                 :{BLACK}Tilskudsordninger i licitation:
 
STR_2027_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} fra {STRING} til {STRING}
 
STR_2028_BY                                                     :{YELLOW} (inden {DATE_SHORT})
 
STR_2027_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} fra {STRING} til {STRING}{YELLOW} (inden {DATE_SHORT})
 
STR_202A_NONE                                                   :{ORANGE}Ingen
 
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED                            :{BLACK}Tilskudsordninger der allerede er vundet:
 
STR_202C_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} fra {STATION} til {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}
 
STR_202D_UNTIL                                                  :{YELLOW}, indtil {DATE_SHORT})
 
STR_202C_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} fra {STATION} til {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}{YELLOW}, indtil {DATE_SHORT})
 
STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED                               :{BLACK}{BIGFONT}Licitation af tilskudsordning udløbet:{}{}{STRING} fra {STRING} til {STRING} vil ikke længere udløse tilskud.
 
STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE                              :{BLACK}{BIGFONT}Tilskudsordning tilbagetrukket:{}{}{STRING} fragt fra {STATION} til {STATION} modtager ikke længere tilskud.
 
STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED                                :{BLACK}{BIGFONT}Tilskudsordning i licitation:{}{}Første {STRING} fragt fra {STRING} til {STRING} vil udløse et års tilskud fra de lokale myndigheder!
 
STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Tilskudsordning tildelt {COMPANY}!{}{}{STRING} fragt fra {STATION} til {STATION} vil give 50% mere i de næste 12 måneder!
 
STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Tilskudsordning tildelt {COMPANY}!{}{}{STRING} fragt fra {STATION} til {STATION} vil give dobbelt udbytte i de næste 12 måneder!
 
STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Tilskudsordning tildelt {COMPANY}!{}{}{STRING} fragt fra {STATION} til {STATION} vil give tredobbelt udbytte i de næste 12 måneder!
 
STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Tilskudsordning tildelt {COMPANY}!{}{}{STRING} fragt fra {STATION} til {STATION} vil give firedobbelt udbytte i de næste 12 måneder!
 
STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES                                :{WHITE}{TOWN} lokale myndigheder nægter at tillade, at endnu en lufthavn bygges i byen
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE                               :{WHITE}{TOWN}s lokale myndigheder afviser tilladelse til lufthavn pga. støjgener
 
STR_2036_COTTAGES                                               :Hytter
 
STR_2037_HOUSES                                                 :Huse
 
STR_2038_FLATS                                                  :Lejligheder
 
@@ -3168,27 +3166,27 @@ STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING                                      :{WHITE}OpenTTD kan gå ned, når spillet sættes i gang igen. Undlad at indsende fejlrapporter for efterfølgende nedbrud.{}Vil du virkelig sætte spillet i gang igen?
 

	
 
STR_NEWGRF_BROKEN                                               :{WHITE}Denne NewGRFs opførsel '{0:STRING}' vil sandsynligvis forårsage at spillet går ned.
 
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                :{WHITE}Den ændrer toglængden for '{1:ENGINE}' mens den ikke er i depot.
 
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                       :{WHITE}Toget '{VEHICLE}' fra firmaet '{COMPANY}' har ugyldig længde. Det skyldes sandsynligvis at problem med en NewGRF. Spillet går muligvis ned.
 

	
 
STR_NEWGRF_BUGGY                                                :{WHITE}NewGRF '{0:STRING}' indeholder forkert information.
 
STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO                              :{WHITE}Gods-/ombygningsinformation for '{1:ENGINE}' afviger fra indkøbslisten efter konstruktion. Dette kan medføre, at autofornyelse ikke fungerer korrekt.
 

	
 
STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS                                      :{WHITE}Spillet er gemt i en version uden sporveje. Alle sporveje er blevet fjernet.
 

	
 
STR_CURRENCY_WINDOW                                             :{WHITE}Brugerdefineret møntfod
 
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE                                      :{LTBLUE}Kurs: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
 
STR_CURRENCY_SEPARATOR                                          :{LTBLUE}Tilskuer:
 
STR_CURRENCY_PREFIX                                             :{LTBLUE}Præfiks:
 
STR_CURRENCY_SUFFIX                                             :{LTBLUE}Endetillæg:
 
STR_CURRENCY_SEPARATOR                                          :{LTBLUE}Tilskuer: {STRING}
 
STR_CURRENCY_PREFIX                                             :{LTBLUE}Præfiks: {STRING}
 
STR_CURRENCY_SUFFIX                                             :{LTBLUE}Endetillæg: {STRING}
 
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO                                     :{LTBLUE}Skift til Euro: {ORANGE}{NUM}
 
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER                               :{LTBLUE}Skift til Euro: {ORANGE}aldrig
 
STR_CURRENCY_PREVIEW                                            :{LTBLUE}Eksempel: {ORANGE}{CURRENCY}
 
STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER                                   :{BLACK}Skift brugerdefineret møntfods parametre
 

	
 
STR_TRAIN                                                       :{BLACK}{TRAIN}
 
STR_BUS                                                         :{BLACK}{BUS}
 
STR_LORRY                                                       :{BLACK}{LORRY}
 
STR_PLANE                                                       :{BLACK}{PLANE}
 
STR_SHIP                                                        :{BLACK}{SHIP}
 

	
 
STR_SCHEDULED_TRAINS                                            :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Tog{P "" e}
 
@@ -3572,26 +3570,26 @@ STR_AI_CONFIGURE_TIP                    
 
STR_AI_LIST_TIP                                                 :{BLACK}Alle computerstyrede spillere der vil blive indlæst i næste spil
 
STR_AI_LIST_CAPTION                                             :{WHITE}Tilgængelige computerspillere
 
STR_AI_AILIST_TIP                                               :{BLACK}Klik for at vælge en computerstyret spiller
 
STR_AI_ACCEPT                                                   :{BLACK}Accepter
 
STR_AI_ACCEPT_TIP                                               :{BLACK}Vælg markeret computerstyret spiller
 
STR_AI_CANCEL                                                   :{BLACK}Afbryd
 
STR_AI_CANCEL_TIP                                               :{BLACK}Skift ikke computerstyret spiller
 
STR_AI_CLOSE                                                    :{BLACK}Luk
 
STR_AI_RESET                                                    :{BLACK}Nulstil
 
STR_AI_HUMAN_PLAYER                                             :Menneskelig spiller
 
STR_AI_RANDOM_AI                                                :Tilfældig computerspiller
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}Computerspiller-parametre
 
STR_AI_AUTHOR                                                   :Skaber:
 
STR_AI_VERSION                                                  :Version:
 
STR_AI_AUTHOR                                                   :Skaber: {STRING}
 
STR_AI_VERSION                                                  :Version: {NUM}
 
STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                      :{WHITE}En computerstyret spiller gik ned. Rapporter det venligst til udvikleren af computerspilleren med et skærmbilledet af computerspiller-debugvinduet.
 
########
 

	
 
############ town controlled noise level
 
STR_NOISE_IN_TOWN                                               :{BLACK}Støjgrænse i byen: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  maks.: {ORANGE}{COMMA}
 
STR_STATION_NOISE                                               :{BLACK}Genereret støj: {GOLD}{COMMA}
 
########
 

	
 
############ Downloading of content from the central server
 
STR_CONTENT_NO_ZLIB                                             :{WHITE}OpenTTD er kompileret uden "zlib"-understøttelse...
 
STR_CONTENT_NO_ZLIB_SUB                                         :{WHITE}... det er ikke muligt at downloade indhold!
 
STR_CONTENT_TYPE_BASE_GRAPHICS                                  :Basisgrafik
src/lang/dutch.txt
Show inline comments
 
@@ -1704,30 +1704,28 @@ STR_201A_SHOPS_AND_OFFICES              
 
STR_201B_MODERN_OFFICE_BUILDING                                 :Modern kantoorgebouw
 
STR_201C_WAREHOUSE                                              :Warenhuis
 
STR_201D_OFFICE_BLOCK                                           :Kantoorgebouw
 
STR_201E_STADIUM                                                :Stadion
 
STR_201F_OLD_HOUSES                                             :Oude huizen
 
STR_2020_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Gemeente
 
STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL                              :{BLACK}Geef informatie over de gemeente weer
 
STR_2022_LOCAL_AUTHORITY                                        :{WHITE}{TOWN}'s gemeenteraad
 
STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS                              :{BLACK}Reputatie van transportbedrijven:
 
STR_2024                                                        :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANYNUM}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_2025_SUBSIDIES                                              :{WHITE}Subsidies
 
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR                                 :{BLACK}Beschikbare subsidies:
 
STR_2027_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} van {STRING} naar {STRING}
 
STR_2028_BY                                                     :{YELLOW} (voor {DATE_SHORT})
 
STR_2027_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} van {STRING} naar {STRING}{YELLOW} (voor {DATE_SHORT})
 
STR_202A_NONE                                                   :{ORANGE}Geen
 
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED                            :{BLACK}Bestaande subsidies:
 
STR_202C_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} van {STATION} naar {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}
 
STR_202D_UNTIL                                                  :{YELLOW}, tot {DATE_SHORT})
 
STR_202C_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} van {STATION} naar {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}{YELLOW}, tot {DATE_SHORT})
 
STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED                               :{BLACK}{BIGFONT}Subsidieaanbod is verlopen:{}{}{STRING} van {STRING} naar {STRING} wordt nu niet meer gesubsidieerd.
 
STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE                              :{BLACK}{BIGFONT}Subsidie teruggetrokken:{}{}{STRING}route van {STATION} naar {STATION} is nu niet meer gesubsidieerd.
 
STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subsidie aangeboden:{}{}Eerste {STRING}route van {STRING} naar {STRING} krijgt een jaar lang subsidie van de gemeente!
 
STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subsidie uitgereikt aan {COMPANY}!{}{}{STRING}route van {STATION} naar {STATION} krijgt 50% extra voor het volgende jaar!
 
STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subsidie uitgereikt aan {COMPANY}!{}{}{STRING}route van {STATION} naar {STATION} krijgt dubbele omzet voor het volgende jaar!
 
STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subsidie uitgereikt aan {COMPANY}!{}{}{STRING}route van {STATION} naar {STATION} krijgt driedubbele omzet voor het volgende jaar!
 
STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subsidie uitgereikt aan {COMPANY}!{}{}{STRING}route van {STATION} naar {STATION} krijgt vierdubbele omzet voor het volgende jaar!
 
STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES                                :{WHITE}De gemeenteraad van {TOWN} staat bouwen van nog een vliegveld niet toe
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE                               :{WHITE}{TOWN} lokale autoriteiten weigeren toestemming te geven voor vliegveld wegens zorgen om geluid
 
STR_2036_COTTAGES                                               :Plattelandshuisjes
 
STR_2037_HOUSES                                                 :Huizen
 
STR_2038_FLATS                                                  :Flats
 
@@ -3168,27 +3166,27 @@ STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING              
 

	
 
STR_NEWGRF_BROKEN                                               :{WHITE}Gedrag van NewGRF '{0:STRING}' zal waarschijnlijk desyncs en/of crashes veroorzaken.
 
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                :{WHITE}Het verandert de lengte van voertuig '{1:ENGINE}' wanneer niet in een depot.
 
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                       :{WHITE}Trein '{VEHICLE}' behorend bij '{COMPANY}' heeft een ongeldige lengte. Het is waarschijnlijk veroorzaakt door problemen metNewGRFs. Het spel kan desync krijgen of crash.
 

	
 
STR_NEWGRF_BUGGY                                                :{WHITE}NewGRF '{STRING}' geeft onjuiste informatie.
 
STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO                              :{WHITE}vracht/ombouw informatie voor '{1:ENGINE}' wijkt af van aanschaflijst na het bouwen. Dit kan resulteren in problemen bij ombouwen door autovernieuw/-vervang
 

	
 
STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS                                      :{WHITE}Spel was opgeslagen in een versie zonder tram ondersteuning. Alle trams zijn verwijderd.
 

	
 
STR_CURRENCY_WINDOW                                             :{WHITE}Aangepaste valuta
 
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE                                      :{LTBLUE}Wisselkoers: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
 
STR_CURRENCY_SEPARATOR                                          :{LTBLUE}Scheidingsteken:
 
STR_CURRENCY_PREFIX                                             :{LTBLUE}Voorvoegsel:
 
STR_CURRENCY_SUFFIX                                             :{LTBLUE}Achtervoegsel:
 
STR_CURRENCY_SEPARATOR                                          :{LTBLUE}Scheidingsteken: {STRING}
 
STR_CURRENCY_PREFIX                                             :{LTBLUE}Voorvoegsel: {STRING}
 
STR_CURRENCY_SUFFIX                                             :{LTBLUE}Achtervoegsel: {STRING}
 
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO                                     :{LTBLUE}Overgaan op de Euro: {ORANGE}{NUM}
 
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER                               :{LTBLUE}Overgaan op de Euro: {ORANGE}nooit
 
STR_CURRENCY_PREVIEW                                            :{LTBLUE}Voorbeeld: {ORANGE}{CURRENCY}
 
STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER                                   :{BLACK}Verander aangepaste valuta optie
 

	
 
STR_TRAIN                                                       :{BLACK}{TRAIN}
 
STR_BUS                                                         :{BLACK}{BUS}
 
STR_LORRY                                                       :{BLACK}{LORRY}
 
STR_PLANE                                                       :{BLACK}{PLANE}
 
STR_SHIP                                                        :{BLACK}{SHIP}
 

	
 
STR_SCHEDULED_TRAINS                                            :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Trein{P "" en}
 
@@ -3572,26 +3570,26 @@ STR_AI_CONFIGURE_TIP                    
 
STR_AI_LIST_TIP                                                 :{BLACK}Alle AI's die in het volgende spel geladen zullen worden
 
STR_AI_LIST_CAPTION                                             :{WHITE}Beschikbare AI's
 
STR_AI_AILIST_TIP                                               :{BLACK}Klik om een AI te selecteren
 
STR_AI_ACCEPT                                                   :{BLACK}Accepteer
 
STR_AI_ACCEPT_TIP                                               :{BLACK}Selecteer gemarkeerde AI
 
STR_AI_CANCEL                                                   :{BLACK}Annuleren
 
STR_AI_CANCEL_TIP                                               :{BLACK}Verander AI niet
 
STR_AI_CLOSE                                                    :{BLACK}Sluit
 
STR_AI_RESET                                                    :{BLACK}Herstel
 
STR_AI_HUMAN_PLAYER                                             :Menselijke speler
 
STR_AI_RANDOM_AI                                                :Willekeurige AI
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}AI Parameters
 
STR_AI_AUTHOR                                                   :Maker:
 
STR_AI_VERSION                                                  :Versie:
 
STR_AI_AUTHOR                                                   :Maker: {STRING}
 
STR_AI_VERSION                                                  :Versie: {NUM}
 
STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                      :{WHITE}Een van de draaiende AI's is gecrashed. Meldt dit bij de schrijver van deze AI met een schermprint van het AI Debugscherm.
 
########
 

	
 
############ town controlled noise level
 
STR_NOISE_IN_TOWN                                               :{BLACK}Geluidslimiet in stad: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  max: {ORANGE}{COMMA}
 
STR_STATION_NOISE                                               :{BLACK}Genereert geluid: {GOLD}{COMMA}
 
########
 

	
 
############ Downloading of content from the central server
 
STR_CONTENT_NO_ZLIB                                             :{WHITE}OpenTTD is gemaakt zonder "zlib" ondersteuning...
 
STR_CONTENT_NO_ZLIB_SUB                                         :{WHITE}... niet mogelijk gegevens te downloaden
 
STR_CONTENT_TYPE_BASE_GRAPHICS                                  :Basis graphics
src/lang/english.txt
Show inline comments
 
@@ -1704,30 +1704,28 @@ STR_201A_SHOPS_AND_OFFICES              
 
STR_201B_MODERN_OFFICE_BUILDING                                 :Modern office building
 
STR_201C_WAREHOUSE                                              :Warehouse
 
STR_201D_OFFICE_BLOCK                                           :Office block
 
STR_201E_STADIUM                                                :Stadium
 
STR_201F_OLD_HOUSES                                             :Old houses
 
STR_2020_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Local authority
 
STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL                              :{BLACK}Show information on local authority
 
STR_2022_LOCAL_AUTHORITY                                        :{WHITE}{TOWN} local authority
 
STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS                              :{BLACK}Transport company ratings:
 
STR_2024                                                        :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANYNUM}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_2025_SUBSIDIES                                              :{WHITE}Subsidies
 
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR                                 :{BLACK}Subsidies on offer for services taking:
 
STR_2027_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} from {STRING2} to {STRING2}
 
STR_2028_BY                                                     :{YELLOW} (by {DATE_SHORT})
 
STR_2027_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} from {STRING2} to {STRING2}{YELLOW} (by {DATE_SHORT})
 
STR_202A_NONE                                                   :{ORANGE}None
 
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED                            :{BLACK}Services already subsidised:
 
STR_202C_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} from {STATION} to {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}
 
STR_202D_UNTIL                                                  :{YELLOW}, until {DATE_SHORT})
 
STR_202C_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} from {STATION} to {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}{YELLOW}, until {DATE_SHORT})
 
STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED                               :{BLACK}{BIGFONT}Offer of subsidy expired:{}{}{STRING} from {STRING2} to {STRING2} will now not attract a subsidy.
 
STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE                              :{BLACK}{BIGFONT}Subsidy withdrawn:{}{}{STRING} service from {STATION} to {STATION} is no longer subsidised.
 
STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED                                :{BLACK}{BIGFONT}Service subsidy offered:{}{}First {STRING} service from {STRING2} to {STRING2} will attract a year's subsidy from the local authority!
 
STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Service subsidy awarded to {COMPANY}!{}{}{STRING} service from {STATION} to {STATION} will pay 50% extra for the next year!
 
STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Service subsidy awarded to {COMPANY}!{}{}{STRING} service from {STATION} to {STATION} will pay double rates for the next year!
 
STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Service subsidy awarded to {COMPANY}!{}{}{STRING} service from {STATION} to {STATION} will pay triple rates for the next year!
 
STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Service subsidy awarded to {COMPANY}!{}{}{STRING} service from {STATION} to {STATION} will pay quadruple rates for the next year!
 
STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES                                :{WHITE}{TOWN} local authority refuses to allow another airport to be built in this town
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE                               :{WHITE}{TOWN} local authority refuses permission for airport due to noise concerns
 
STR_2036_COTTAGES                                               :Cottages
 
STR_2037_HOUSES                                                 :Houses
 
STR_2038_FLATS                                                  :Flats
 
@@ -3168,27 +3166,27 @@ STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING              
 

	
 
STR_NEWGRF_BROKEN                                               :{WHITE}Behaviour of NewGRF '{0:RAW_STRING}' is likely to cause desyncs and/or crashes.
 
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                :{WHITE}It changes vehicle length for '{1:ENGINE}' when not inside a depot.
 
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                       :{WHITE}Train '{VEHICLE}' belonging to '{COMPANY}' has invalid length. It is probably caused by problems with NewGRFs. Game may desync or crash.
 

	
 
STR_NEWGRF_BUGGY                                                :{WHITE}NewGRF '{0:RAW_STRING}' provides incorrect information.
 
STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO                              :{WHITE}Cargo/refit information for '{1:ENGINE}' differs from purchase list after construction. This might cause autorenew/-replace to fail refitting correctly.
 

	
 
STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS                                      :{WHITE}Game was saved in version without tram support. All trams have been removed.
 

	
 
STR_CURRENCY_WINDOW                                             :{WHITE}Custom currency
 
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE                                      :{LTBLUE}Exchange rate: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
 
STR_CURRENCY_SEPARATOR                                          :{LTBLUE}Separator:
 
STR_CURRENCY_PREFIX                                             :{LTBLUE}Prefix:
 
STR_CURRENCY_SUFFIX                                             :{LTBLUE}Suffix:
 
STR_CURRENCY_SEPARATOR                                          :{LTBLUE}Separator: {RAW_STRING}
 
STR_CURRENCY_PREFIX                                             :{LTBLUE}Prefix: {RAW_STRING}
 
STR_CURRENCY_SUFFIX                                             :{LTBLUE}Suffix: {RAW_STRING}
 
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO                                     :{LTBLUE}Switch to Euro: {ORANGE}{NUM}
 
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER                               :{LTBLUE}Switch to Euro: {ORANGE}never
 
STR_CURRENCY_PREVIEW                                            :{LTBLUE}Preview: {ORANGE}{CURRENCY}
 
STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER                                   :{BLACK}Change custom currency parameter
 

	
 
STR_TRAIN                                                       :{BLACK}{TRAIN}
 
STR_BUS                                                         :{BLACK}{BUS}
 
STR_LORRY                                                       :{BLACK}{LORRY}
 
STR_PLANE                                                       :{BLACK}{PLANE}
 
STR_SHIP                                                        :{BLACK}{SHIP}
 

	
 
STR_SCHEDULED_TRAINS                                            :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Train{P "" s}
 
@@ -3572,26 +3570,26 @@ STR_AI_CONFIGURE_TIP                    
 
STR_AI_LIST_TIP                                                 :{BLACK}All AIs that will be loaded in the next game
 
STR_AI_LIST_CAPTION                                             :{WHITE}Available AIs
 
STR_AI_AILIST_TIP                                               :{BLACK}Click to select an AI
 
STR_AI_ACCEPT                                                   :{BLACK}Accept
 
STR_AI_ACCEPT_TIP                                               :{BLACK}Select highlighted AI
 
STR_AI_CANCEL                                                   :{BLACK}Cancel
 
STR_AI_CANCEL_TIP                                               :{BLACK}Don't change AI
 
STR_AI_CLOSE                                                    :{BLACK}Close
 
STR_AI_RESET                                                    :{BLACK}Reset
 
STR_AI_HUMAN_PLAYER                                             :Human player
 
STR_AI_RANDOM_AI                                                :Random AI
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}AI Parameters
 
STR_AI_AUTHOR                                                   :Author:
 
STR_AI_VERSION                                                  :Version:
 
STR_AI_AUTHOR                                                   :Author: {RAW_STRING}
 
STR_AI_VERSION                                                  :Version: {NUM}
 
STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                      :{WHITE}One of the running AIs crashed. Please report this to the AI author with a screenshot of the AI Debug Window.
 
########
 

	
 
############ town controlled noise level
 
STR_NOISE_IN_TOWN                                               :{BLACK}Noise limit in town: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  max: {ORANGE}{COMMA}
 
STR_STATION_NOISE                                               :{BLACK}Noise generated: {GOLD}{COMMA}
 
########
 

	
 
############ Downloading of content from the central server
 
STR_CONTENT_NO_ZLIB                                             :{WHITE}OpenTTD is build without "zlib" support...
 
STR_CONTENT_NO_ZLIB_SUB                                         :{WHITE}... downloading content is not possible!
 
STR_CONTENT_TYPE_BASE_GRAPHICS                                  :Base graphics
src/lang/english_US.txt
Show inline comments
 
@@ -1704,30 +1704,28 @@ STR_201A_SHOPS_AND_OFFICES              
 
STR_201B_MODERN_OFFICE_BUILDING                                 :Modern office building
 
STR_201C_WAREHOUSE                                              :Warehouse
 
STR_201D_OFFICE_BLOCK                                           :Office block
 
STR_201E_STADIUM                                                :Stadium
 
STR_201F_OLD_HOUSES                                             :Old houses
 
STR_2020_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Local authority
 
STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL                              :{BLACK}Show information on local authority
 
STR_2022_LOCAL_AUTHORITY                                        :{WHITE}{TOWN} local authority
 
STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS                              :{BLACK}Transport company ratings:
 
STR_2024                                                        :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANYNUM}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_2025_SUBSIDIES                                              :{WHITE}Subsidies
 
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR                                 :{BLACK}Subsidies on offer for services taking:
 
STR_2027_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} from {STRING} to {STRING}
 
STR_2028_BY                                                     :{YELLOW} (by {DATE_SHORT})
 
STR_2027_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} from {STRING} to {STRING}{YELLOW} (by {DATE_SHORT})
 
STR_202A_NONE                                                   :{ORANGE}None
 
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED                            :{BLACK}Services already subsidized:
 
STR_202C_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} from {STATION} to {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}
 
STR_202D_UNTIL                                                  :{YELLOW}, until {DATE_SHORT})
 
STR_202C_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} from {STATION} to {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}{YELLOW}, until {DATE_SHORT})
 
STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED                               :{BLACK}{BIGFONT}Offer of subsidy expired:{}{}{STRING} from {STRING} to {STRING} will now not attract a subsidy.
 
STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE                              :{BLACK}{BIGFONT}Subsidy withdrawn:{}{}{STRING} service from {STATION} to {STATION} is no longer subsidized.
 
STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED                                :{BLACK}{BIGFONT}Service subsidy offered:{}{}First {STRING} service from {STRING} to {STRING} will attract a year's subsidy from the local authority!
 
STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Service subsidy awarded to {COMPANY}!{}{}{STRING} service from {STATION} to {STATION} will pay 50% extra for the next year!
 
STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Service subsidy awarded to {COMPANY}!{}{}{STRING} service from {STATION} to {STATION} will pay double rates for the next year!
 
STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Service subsidy awarded to {COMPANY}!{}{}{STRING} service from {STATION} to {STATION} will pay triple rates for the next year!
 
STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Service subsidy awarded to {COMPANY}!{}{}{STRING} service from {STATION} to {STATION} will pay quadruple rates for the next year!
 
STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES                                :{WHITE}{TOWN} local authority refuses to allow another airport to be built in this town
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE                               :{WHITE}{TOWN} local authority refuses permission for airport due to noise concerns
 
STR_2036_COTTAGES                                               :Cottages
 
STR_2037_HOUSES                                                 :Houses
 
STR_2038_FLATS                                                  :Apartments
 
@@ -3168,27 +3166,27 @@ STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING              
 

	
 
STR_NEWGRF_BROKEN                                               :{WHITE}Behaviour of NewGRF '{STRING}' is likely to cause desyncs and/or crashes.
 
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                :{WHITE}It changes vehicle length for '{1:ENGINE}' when not inside a depot.
 
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                       :{WHITE}Train '{VEHICLE}' belonging to '{COMPANY}' has invalid length. It is probably caused by problems with NewGRFs. Game may desync or crash.
 

	
 
STR_NEWGRF_BUGGY                                                :{WHITE}NewGRF '{0:STRING}' provides incorrect information.
 
STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO                              :{WHITE}Cargo/refit information for '{1:ENGINE}' differs from purchase list after construction. This might cause autorenew/-replace to fail refitting correctly.
 

	
 
STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS                                      :{WHITE}Game was saved in version without streetcar support. All streetcars have been removed.
 

	
 
STR_CURRENCY_WINDOW                                             :{WHITE}Custom currency
 
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE                                      :{LTBLUE}Exchange rate: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
 
STR_CURRENCY_SEPARATOR                                          :{LTBLUE}Separator:
 
STR_CURRENCY_PREFIX                                             :{LTBLUE}Prefix:
 
STR_CURRENCY_SUFFIX                                             :{LTBLUE}Suffix:
 
STR_CURRENCY_SEPARATOR                                          :{LTBLUE}Separator: {STRING}
 
STR_CURRENCY_PREFIX                                             :{LTBLUE}Prefix: {STRING}
 
STR_CURRENCY_SUFFIX                                             :{LTBLUE}Suffix: {STRING}
 
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO                                     :{LTBLUE}Switch to Euro: {ORANGE}{NUM}
 
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER                               :{LTBLUE}Switch to Euro: {ORANGE}never
 
STR_CURRENCY_PREVIEW                                            :{LTBLUE}Preview: {ORANGE}{CURRENCY}
 
STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER                                   :{BLACK}Change custom currency parameter
 

	
 
STR_TRAIN                                                       :{BLACK}{TRAIN}
 
STR_BUS                                                         :{BLACK}{BUS}
 
STR_LORRY                                                       :{BLACK}{LORRY}
 
STR_PLANE                                                       :{BLACK}{PLANE}
 
STR_SHIP                                                        :{BLACK}{SHIP}
 

	
 
STR_SCHEDULED_TRAINS                                            :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Train{P "" s}
 
@@ -3572,26 +3570,26 @@ STR_AI_CONFIGURE_TIP                    
 
STR_AI_LIST_TIP                                                 :{BLACK}All AIs that will be loaded in the next game
 
STR_AI_LIST_CAPTION                                             :{WHITE}Available AIs
 
STR_AI_AILIST_TIP                                               :{BLACK}Click to select an AI
 
STR_AI_ACCEPT                                                   :{BLACK}Accept
 
STR_AI_ACCEPT_TIP                                               :{BLACK}Select highlighted AI
 
STR_AI_CANCEL                                                   :{BLACK}Cancel
 
STR_AI_CANCEL_TIP                                               :{BLACK}Don't change AI
 
STR_AI_CLOSE                                                    :{BLACK}Close
 
STR_AI_RESET                                                    :{BLACK}Reset
 
STR_AI_HUMAN_PLAYER                                             :Human player
 
STR_AI_RANDOM_AI                                                :Random AI
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}AI Parameters
 
STR_AI_AUTHOR                                                   :Author:
 
STR_AI_VERSION                                                  :Version:
 
STR_AI_AUTHOR                                                   :Author: {STRING}
 
STR_AI_VERSION                                                  :Version: {NUM}
 
STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                      :{WHITE}One of the running AIs crashed. Please report this to the AI author with a screenshot of the AI Debug Window.
 
########
 

	
 
############ town controlled noise level
 
STR_NOISE_IN_TOWN                                               :{BLACK}Noise limit in town: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  max: {ORANGE}{COMMA}
 
STR_STATION_NOISE                                               :{BLACK}Noise generated: {GOLD}{COMMA}
 
########
 

	
 
############ Downloading of content from the central server
 
STR_CONTENT_NO_ZLIB                                             :{WHITE}OpenTTD is built without "zlib" support...
 
STR_CONTENT_NO_ZLIB_SUB                                         :{WHITE}... downloading content is not possible!
 
STR_CONTENT_TYPE_BASE_GRAPHICS                                  :Base graphics
src/lang/esperanto.txt
Show inline comments
 
@@ -1494,30 +1494,28 @@ STR_201A_SHOPS_AND_OFFICES              
 
STR_201B_MODERN_OFFICE_BUILDING                                 :Moderna oficeja konstruaĵo
 
STR_201C_WAREHOUSE                                              :Varvendejo
 
STR_201D_OFFICE_BLOCK                                           :Oficejaro
 
STR_201E_STADIUM                                                :Stadiono
 
STR_201F_OLD_HOUSES                                             :Antikvaj domoj
 
STR_2020_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Lokaj estroj
 
STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL                              :{BLACK}Montru informojn pri lokaj estroj
 
STR_2022_LOCAL_AUTHORITY                                        :{WHITE}Lokaj estroj de {TOWN}
 
STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS                              :{BLACK}Takso de transportkompanioj:
 
STR_2024                                                        :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANYNUM}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_2025_SUBSIDIES                                              :{WHITE}Subvencioj
 
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR                                 :{BLACK}Subvencioj haveblas por jenaj servoj:
 
STR_2027_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} de {STRING} al {STRING}
 
STR_2028_BY                                                     :{YELLOW} (antaŭ {DATE_SHORT})
 
STR_2027_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} de {STRING} al {STRING}{YELLOW} (antaŭ {DATE_SHORT})
 
STR_202A_NONE                                                   :{ORANGE}Neniu
 
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED                            :{BLACK}Servoj subvenciataj:
 
STR_202C_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} de {STATION} al {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}
 
STR_202D_UNTIL                                                  :{YELLOW}, ĝis {DATE_SHORT})
 
STR_202C_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} de {STATION} al {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}{YELLOW}, ĝis {DATE_SHORT})
 
STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED                               :{BLACK}{BIGFONT}Subvencia oferto ne plu validas:{}{}{STRING} de {STRING} al {STRING} ne estos subvenciata.
 
STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE                              :{BLACK}{BIGFONT}Subvencio retiriĝis:{}{}Servo de {STRING} de {STATION} al {STATION} ne plu estas subvenciata.
 
STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subvencia oferto:{}{}Unua servo de {STRING} de {STRING} al {STRING} ricevos subvencion de jaro de la lokaj estroj!
 
STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subvencio doniĝis al {COMPANY}!{}{}Servo de {STRING} de {STATION} al {STATION} ricevis pliaĵon de 50% por la sekva jaro!
 
STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subvencio doniĝis al {COMPANY}!{}{}Servo de {STRING} de {STATION} al {STATION} ricevis duoblajn pagojn por la sekva jaro!
 
STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subvencio doniĝis al {COMPANY}!{}{}Servo de {STRING} de {STATION} al {STATION} ricevis trioblajn pagojn por la sekva jaro!
 
STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subvencio doniĝis al {COMPANY}!{}{}Servo de {STRING} de {STATION} al {STATION} ricevis kvaroblajn pagojn por la sekva jaro!
 
STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES                                :{WHITE}La lokaj estroj de {TOWN} rifuzas permesi konstruadon de plia flughaveno ĉi-urbe
 
STR_2036_COTTAGES                                               :Plezurdomoj
 
STR_2037_HOUSES                                                 :Domoj
 
STR_2038_FLATS                                                  :Domturoj
 
STR_2039_TALL_OFFICE_BLOCK                                      :Vasta oficejaro
 
@@ -2773,27 +2771,27 @@ STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID              
 
STR_NEWGRF_NOT_FOUND                                            :{RED}Ne trovis apartenan dosieron
 
STR_NEWGRF_DISABLED                                             :{RED}Malaktiva
 
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED                                    :{ORANGE}Ne troviĝis apartena dosiero (ŝarĝis taŭgan GRF)
 

	
 
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING                              :{WHITE}Taŭga(j) GRF(oj) ŝarĝiĝis por mankaj dosieroj
 
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING                                     :{WHITE}Manka(j) GRF-dosiero(j) malŝaltiĝis
 

	
 

	
 

	
 

	
 
STR_CURRENCY_WINDOW                                             :{WHITE}Alia monunuo
 
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE                                      :{LTBLUE}Interŝanĝa valoro: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
 
STR_CURRENCY_SEPARATOR                                          :{LTBLUE}Dividilo:
 
STR_CURRENCY_PREFIX                                             :{LTBLUE}Prefikso:
 
STR_CURRENCY_SUFFIX                                             :{LTBLUE}Sufikso:
 
STR_CURRENCY_SEPARATOR                                          :{LTBLUE}Dividilo: {STRING}
 
STR_CURRENCY_PREFIX                                             :{LTBLUE}Prefikso: {STRING}
 
STR_CURRENCY_SUFFIX                                             :{LTBLUE}Sufikso: {STRING}
 
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO                                     :{LTBLUE}Ŝanĝu al Eŭroj: {ORANGE}{NUM}
 
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER                               :{LTBLUE}Ŝanĝu al Eŭroj: {ORANGE}neniam
 
STR_CURRENCY_PREVIEW                                            :{LTBLUE}Antaŭvido: {ORANGE}{CURRENCY}
 
STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER                                   :{BLACK}Ŝanĝu parametron por alia monunuo
 

	
 
STR_TRAIN                                                       :{BLACK}{TRAIN}
 
STR_BUS                                                         :{BLACK}{BUS}
 
STR_LORRY                                                       :{BLACK}{LORRY}
 
STR_PLANE                                                       :{BLACK}{PLANE}
 
STR_SHIP                                                        :{BLACK}{SHIP}
 

	
 
STR_SCHEDULED_TRAINS                                            :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Trajno{P "" j}
src/lang/estonian.txt
Show inline comments
 
@@ -1702,30 +1702,28 @@ STR_201A_SHOPS_AND_OFFICES                                      :Poed ja bürood
 
STR_201B_MODERN_OFFICE_BUILDING                                 :Moodne büroohoone
 
STR_201C_WAREHOUSE                                              :Ladu
 
STR_201D_OFFICE_BLOCK                                           :Büroohoone
 
STR_201E_STADIUM                                                :Staadion
 
STR_201F_OLD_HOUSES                                             :Vanad majad
 
STR_2020_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Omavalitsus
 
STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL                              :{BLACK}Näita teavet kohaliku omavalitsuse kohta
 
STR_2022_LOCAL_AUTHORITY                                        :{WHITE}{TOWN} kohalik omavalitsus
 
STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS                              :{BLACK}Ettevõtete hinnangud:
 
STR_2024                                                        :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANYNUM}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_2025_SUBSIDIES                                              :{WHITE}Toetused
 
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR                                 :{BLACK}Pakutavad toetused teenusepakkumise eest:
 
STR_2027_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} kohast {STRING} kohta {STRING}
 
STR_2028_BY                                                     :{YELLOW} (kuni {DATE_SHORT})
 
STR_2027_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} kohast {STRING} kohta {STRING}{YELLOW} (kuni {DATE_SHORT})
 
STR_202A_NONE                                                   :{ORANGE}Mitte ühtegi
 
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED                            :{BLACK}Juba toetatavad veoteenused:
 
STR_202C_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} kohast {STATION} kohta {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}
 
STR_202D_UNTIL                                                  :{YELLOW}, kuni {DATE_SHORT})
 
STR_202C_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} kohast {STATION} kohta {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}{YELLOW}, kuni {DATE_SHORT})
 
STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED                               :{BLACK}{BIGFONT}Toetuse pakkumine lõppes: {}{}{STRING.g} kohast {STRING} kohta {STRING} veoste eest ei maksta enam toetusi.
 
STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE                              :{BLACK}{BIGFONT}Toetuse maksmise aeg sai läbi:{}{}{STRING}kohast {STATION} kohta {STATION} eest ei maksta enam edaspidi toetust.
 
STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED                                :{BLACK}{BIGFONT}Veoteenusele pakutakse toetust:{}{}{STRING.g}veo eest linnast {STRING} linna {STRING}. Esimesele teenusepakkujale makstakse aasta läbi toetusi!
 
STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Teenusetoetust makstakse ettevõttele {COMPANY}!{}{}{STRING} kohast {STATION} kohta {STATION} teenuse eest makstakse järgmisel aastal 50% rohkem!
 
STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Teenusetoetust makstakse ettevõttele {COMPANY}!{}{}{STRING} kohast {STATION} kohta {STATION} teenuse eest makstakse järgmisel aastal kahekordselt!
 
STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Teenusetoetust makstakse ettevõttele {COMPANY}!{}{}{STRING} kohast {STATION} kohta {STATION} teenuse eest makstakse järgmisel aastal kolmekordselt!
 
STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Teenusetoetust makstakse ettevõttele {COMPANY}!{}{}{STRING} kohast {STATION} kohta {STATION} teenuse eest makstakse järgmisel aastal neljakordselt!
 
STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES                                :{WHITE}Linna {TOWN} kohalik omavalitsus keeldub uut lennujaama lubamast
 
STR_2036_COTTAGES                                               :Suvilad
 
STR_2037_HOUSES                                                 :Majad
 
STR_2038_FLATS                                                  :Korterid
 
STR_2039_TALL_OFFICE_BLOCK                                      :Kõrge büroohoone
 
@@ -3146,27 +3144,27 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING                              :{WHITE}Puuduvatele failidele on laaditud ühilduvad GRF failid
 
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING                                     :{WHITE}Puuduvad GRF failid on välja lülitatud
 
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE                                :{YELLOW}Puuduolevad GRF failid
 
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING                                      :{WHITE}Seisatuse lõpetamine võib põhjustada OpenTTD krahhi. Ära teavita järgnevatest krahhidest.{}Oled sa tõepoolest veendunud, et sa soovid seisatuse lõpetada?
 

	
 
STR_NEWGRF_BROKEN                                               :{WHITE}NewGRF '{STRING}' käitumine põhjustab tõenäoliselt sünkrooni katkemisi ja/või mängu kokkujooksmiseid.
 
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                :{WHITE}Depoost väljas asudes muudab sõiduki '{1:ENGINE}' pikkust.
 
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                       :{WHITE}Ettevõtte '{1:COMPANY}' rongil '{0:VEHICLE}' on ebasobiv pikkus. See on tõenäoliselt põhjustatud problemaatilistest NewGRF-dest. Mäng võib kokku joosta või
 

	
 
STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS                                      :{WHITE}Mäng salvestati trammide toetuseta versioonis. Kõik trammid eemaldati.
 

	
 
STR_CURRENCY_WINDOW                                             :{WHITE}Isiklik valuuta
 
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE                                      :{LTBLUE}Vahetuskurss: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
 
STR_CURRENCY_SEPARATOR                                          :{LTBLUE}Vahemärk:
 
STR_CURRENCY_PREFIX                                             :{LTBLUE}Eesliide:
 
STR_CURRENCY_SUFFIX                                             :{LTBLUE}Lõpuliide:
 
STR_CURRENCY_SEPARATOR                                          :{LTBLUE}Vahemärk: {STRING}
 
STR_CURRENCY_PREFIX                                             :{LTBLUE}Eesliide: {STRING}
 
STR_CURRENCY_SUFFIX                                             :{LTBLUE}Lõpuliide: {STRING}
 
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO                                     :{LTBLUE}Vaheta üle eurole: {ORANGE}{NUM}
 
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER                               :{LTBLUE}Vaheta üle eurole: {ORANGE}Mitte kunagi
 
STR_CURRENCY_PREVIEW                                            :{LTBLUE}Eelvaade: {ORANGE}{CURRENCY}
 
STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER                                   :{BLACK}Muuda personaalse valuuta parameetreid
 

	
 
STR_TRAIN                                                       :{BLACK}{TRAIN}
 
STR_BUS                                                         :{BLACK}{BUS}
 
STR_LORRY                                                       :{BLACK}{LORRY}
 
STR_PLANE                                                       :{BLACK}{PLANE}
 
STR_SHIP                                                        :{BLACK}{SHIP}
 

	
 
STR_SCHEDULED_TRAINS                                            :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Rong{P "" i}
 
@@ -3530,26 +3528,26 @@ STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TIP   
 

	
 
############ on screen keyboard
 
STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT                                         :`1234567890-=\qwertyuiop[]asdfghjkl;'  zxcvbnm,./ .
 
STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS                                    :~!@#$%^&*()_+|QWERTYUIOP{{}}ASDFGHJKL:"  ZXCVBNM<>? .
 
########
 

	
 
############ AI GUI
 
STR_AI_ACCEPT                                                   :{BLACK}Nõustu
 
STR_AI_CANCEL                                                   :{BLACK}Loobu
 
STR_AI_CLOSE                                                    :{BLACK}Sulge
 
STR_AI_RESET                                                    :{BLACK}Nulli
 
STR_AI_HUMAN_PLAYER                                             :Inimmängija
 
STR_AI_AUTHOR                                                   :Autor:
 
STR_AI_VERSION                                                  :Versioon:
 
STR_AI_AUTHOR                                                   :Autor: {STRING}
 
STR_AI_VERSION                                                  :Versioon: {NUM}
 
########
 

	
 
############ town controlled noise level
 
STR_NOISE_IN_TOWN                                               :{BLACK}Mürapiirang linnas: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  suurim: {ORANGE}{COMMA}
 
STR_STATION_NOISE                                               :{BLACK}Tekitatud müra: {GOLD}{COMMA}
 
########
 

	
 
############ Downloading of content from the central server
 
STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP                                      :Kõrguskaart
 
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION                                        :{BLACK}Tüüp
 
STR_CONTENT_NAME_CAPTION                                        :{BLACK}Nimi
 
STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION                                  :{BLACK}Vali kõik
src/lang/finnish.txt
Show inline comments
 
@@ -1704,30 +1704,28 @@ STR_201A_SHOPS_AND_OFFICES              
 
STR_201B_MODERN_OFFICE_BUILDING                                 :Nykyaikainen toimistorakennus
 
STR_201C_WAREHOUSE                                              :Varasto
 
STR_201D_OFFICE_BLOCK                                           :Toimistorakennus
 
STR_201E_STADIUM                                                :Stadion
 
STR_201F_OLD_HOUSES                                             :Vanhoja taloja
 
STR_2020_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Viranomaiset
 
STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL                              :{BLACK}Näytä tietoja paikallisviranomaisista.
 
STR_2022_LOCAL_AUTHORITY                                        :{WHITE}{TOWN}: viranomaiset
 
STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS                              :{BLACK}Kuljetusyhtiön arvioinnit:
 
STR_2024                                                        :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANYNUM}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_2025_SUBSIDIES                                              :{WHITE}Tuet
 
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR                                 :{BLACK}Tarjotut tuet:
 
STR_2027_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} välille {STRING}-{STRING}
 
STR_2028_BY                                                     :{YELLOW} ({DATE_SHORT})
 
STR_2027_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} välille {STRING}-{STRING}{YELLOW} ({DATE_SHORT})
 
STR_202A_NONE                                                   :{ORANGE}Ei mitään
 
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED                            :{BLACK}Käytetyt tuet-
 
STR_202C_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} välille {STATION}-{STATION}{YELLOW} ({COMPANY}
 
STR_202D_UNTIL                                                  :{YELLOW}, {DATE_SHORT} asti)
 
STR_202C_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} välille {STATION}-{STATION}{YELLOW} ({COMPANY}{YELLOW}, {DATE_SHORT} asti)
 
STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED                               :{BLACK}{BIGFONT}Tuki päättynyt:{}{}{STRING} väli {STRING} - {STRING} ei ole enää tuettu.
 
STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE                              :{BLACK}{BIGFONT}Tuki vedetty pois:{}{}{STRING} kuljetuspalvelu välille {STATION}-{STATION} ei ole enää tuettu.
 
STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED                                :{BLACK}{BIGFONT}Tuki tarjottu:{}{}Ensimmäinen {STRING}kuljetus välillä {STRING} - {STRING} saa vuoden mittaisen tuen paikallisviranomaisilta!
 
STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Tuki myönnetty yhtiölle {COMPANY}!{}{}{STRING}kuljetus välillä {STATION}-{STATION} tuottaa 50{NBSP}% enemmän seuraavan vuoden ajan!
 
STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Tuki myönnetty yhtiölle {COMPANY}!{}{}{STRING}kuljetus välillä {STATION}-{STATION} tuottaa tuplaten seuraavan vuoden ajan!
 
STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Tuki myönnetty yhtiölle {COMPANY}!{}{}{STRING}kuljetus välillä {STATION}-{STATION} tuottaa kolminkertaisesti seuraavan vuoden ajan!
 
STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Tuki myönnetty yhtiölle {COMPANY}!{}{}{STRING}kuljetus välillä {STATION}-{STATION} tuottaa nelinkertaisesti seuraavan vuoden ajan!
 
STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES                                :{WHITE}{TOWN}: paikallisviranomaiset eivät salli toisen lentokentän rakentamista tähän kaupunkiin.
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE                               :{WHITE}{TOWN} paikallisviranomaiset kieltävät lentokentän rakennuksen äänekkyyden takia
 
STR_2036_COTTAGES                                               :Mökkejä
 
STR_2037_HOUSES                                                 :Taloja
 
STR_2038_FLATS                                                  :Asuntoja
 
@@ -3168,27 +3166,27 @@ STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING                                      :{WHITE}Taukotilasta poistuminen saattaa kaataa OpenTTD:n. Älä lähetä virheraportteja tämänjälkeisistä kaatumisista.{}Haluatko todella poistua taukotilasta?
 

	
 
STR_NEWGRF_BROKEN                                               :{WHITE}NewGRF:n '{0:STRING}' käytös aiheuttaa todennäköisesti nykimistä ja/tai kaatumisia.
 
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                :{WHITE}Se muuttaa kulkuneuvon '{1:ENGINE}' pituutta, kun se ei ole varikolla.
 
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                       :{WHITE}Yhtiölle '{1:COMPANY}' kuuluvan junan '{0:VEHICLE}' pituus on virheellinen. Tämä johtuu luultavasti NewGRF:ien ongelmista. Peli saattaa nykiä tai kaatua.
 

	
 
STR_NEWGRF_BUGGY                                                :{WHITE}NewGRF '{0:STRING}' antaa väärää tietoa.
 
STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO                              :{WHITE}Rahti/uudelleensovitus tiedot kulkuneuvolle '{1:ENGINE}' ovat eri kuin ostolistassa rakentamisen jälkeen. Tämä voi aiheuttaa, että kulkuneuvon korvaus ei uudelleensovita oikein.
 

	
 
STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS                                      :{WHITE}Peli tallennettiin versiossa, joka ei tue raitiovaunuja. Kaikki raitiovaunut on poistettu.
 

	
 
STR_CURRENCY_WINDOW                                             :{WHITE}Oma valuutta
 
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE                                      :{LTBLUE}Vaihtokurssi: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
 
STR_CURRENCY_SEPARATOR                                          :{LTBLUE}Välimerkki:
 
STR_CURRENCY_PREFIX                                             :{LTBLUE}Etuliite:
 
STR_CURRENCY_SUFFIX                                             :{LTBLUE}Jälkiliite:
 
STR_CURRENCY_SEPARATOR                                          :{LTBLUE}Välimerkki: {STRING}
 
STR_CURRENCY_PREFIX                                             :{LTBLUE}Etuliite: {STRING}
 
STR_CURRENCY_SUFFIX                                             :{LTBLUE}Jälkiliite: {STRING}
 
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO                                     :{LTBLUE}Vaihda euroon: {ORANGE}{NUM}
 
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER                               :{LTBLUE}Vaihda euroon: {ORANGE}ei koskaan
 
STR_CURRENCY_PREVIEW                                            :{LTBLUE}Esikatselu: {ORANGE}{CURRENCY}
 
STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER                                   :{BLACK}Vaihda oman valuutan parametria.
 

	
 
STR_TRAIN                                                       :{BLACK}{TRAIN}
 
STR_BUS                                                         :{BLACK}{BUS}
 
STR_LORRY                                                       :{BLACK}{LORRY}
 
STR_PLANE                                                       :{BLACK}{PLANE}
 
STR_SHIP                                                        :{BLACK}{SHIP}
 

	
 
STR_SCHEDULED_TRAINS                                            :{WHITE}{STATION} - {COMMA} junaa
 
@@ -3572,26 +3570,26 @@ STR_AI_CONFIGURE_TIP                                            :{BLACK}Määritä tekoälyn parametrit
 
STR_AI_LIST_TIP                                                 :{BLACK}Kaikki seuraavassa pelissä ladattavat tekoälyt
 
STR_AI_LIST_CAPTION                                             :{WHITE}Valittavissa olevat tekoälyt
 
STR_AI_AILIST_TIP                                               :{BLACK}Napsauta valitaksesi tekoälyn
 
STR_AI_ACCEPT                                                   :{BLACK}Hyväksy
 
STR_AI_ACCEPT_TIP                                               :{BLACK}Valitse korostettu tekoäly
 
STR_AI_CANCEL                                                   :{BLACK}Peruuta
 
STR_AI_CANCEL_TIP                                               :{BLACK}Älä vaihda tekoälyä
 
STR_AI_CLOSE                                                    :{BLACK}Sulje
 
STR_AI_RESET                                                    :{BLACK}Palauta
 
STR_AI_HUMAN_PLAYER                                             :Ihmispelaaja
 
STR_AI_RANDOM_AI                                                :Sattumanvarainen tekoäly
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}Tekoälyn parametrit
 
STR_AI_AUTHOR                                                   :Tekijä:
 
STR_AI_VERSION                                                  :Versio:
 
STR_AI_AUTHOR                                                   :Tekijä: {STRING}
 
STR_AI_VERSION                                                  :Versio: {NUM}
 
STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                      :{WHITE}Yksi käynnissä olevista tekoälyistä kaatui. Ole hyvä ja kerro tästä tekoälyn tekijälle, sekä ota kuvankaappaus Tekoalyn Virheenkorjaus ikkunasta.
 
########
 

	
 
############ town controlled noise level
 
STR_NOISE_IN_TOWN                                               :{BLACK}Meluraja kaupungissa: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  maks.: {ORANGE}{COMMA}
 
STR_STATION_NOISE                                               :{BLACK}Aiheutettu melu: {GOLD}{COMMA}
 
########
 

	
 
############ Downloading of content from the central server
 
STR_CONTENT_NO_ZLIB                                             :{WHITE}OpenTTD on käännetty ilman "zlib" tukea...
 
STR_CONTENT_NO_ZLIB_SUB                                         :{WHITE}... sisällön lataus ei ole mahdollista!
 
STR_CONTENT_TYPE_BASE_GRAPHICS                                  :Perusgrafiikat
src/lang/french.txt
Show inline comments
 
@@ -1705,30 +1705,28 @@ STR_201A_SHOPS_AND_OFFICES              
 
STR_201B_MODERN_OFFICE_BUILDING                                 :Immeuble moderne de bureaux
 
STR_201C_WAREHOUSE                                              :Entrepôt
 
STR_201D_OFFICE_BLOCK                                           :Immeuble de bureaux
 
STR_201E_STADIUM                                                :Stade
 
STR_201F_OLD_HOUSES                                             :Vieilles maisons
 
STR_2020_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Municipalité
 
STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL                              :{BLACK}Afficher des informations sur la municipalité
 
STR_2022_LOCAL_AUTHORITY                                        :{WHITE}Municipalité de {TOWN}
 
STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS                              :{BLACK}Qualité de service des compagnies:
 
STR_2024                                                        :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANYNUM}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_2025_SUBSIDIES                                              :{WHITE}Subventions
 
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR                                 :{BLACK}Offres de subvention pour le transport de:
 
STR_2027_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} de {STRING} à {STRING}
 
STR_2028_BY                                                     :{YELLOW} (avant {DATE_SHORT})
 
STR_2027_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} de {STRING} à {STRING}{YELLOW} (avant {DATE_SHORT})
 
STR_202A_NONE                                                   :{ORANGE}Aucune
 
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED                            :{BLACK}Subventions déjà accordées:
 
STR_202C_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} de {STATION} à {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}
 
STR_202D_UNTIL                                                  :{YELLOW}, jusqu'à {DATE_SHORT})
 
STR_202C_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} de {STATION} à {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}{YELLOW}, jusqu'à {DATE_SHORT})
 
STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED                               :{BLACK}{BIGFONT}Offre de subvention expirée:{}{}Le transport de {STRING} entre {STRING} et {STRING} n'est désormais plus subventionné.
 
STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE                              :{BLACK}{BIGFONT}Abandon de la subvention:{}{}Le transport de {STRING} entre {STATION} et {STATION} n'est plus subventionné.
 
STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED                                :{BLACK}{BIGFONT}Offre de subvention:{}{}Le premier service de {STRING} entre {STRING} et {STRING} sera subventionné pendant un an!
 
STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subvention accordée à {COMPANY}!{}{}Le transport de {STRING} entre {STATION} et {STATION} rapportera 50% de plus l'année prochaine!
 
STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subvention accordée à {COMPANY}!{}{}Le transport de {STRING} entre {STATION} et {STATION} rapportera double l'année prochaine!
 
STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subvention accordée à {COMPANY}!{}{}Le transport de {STRING} entre {STATION} et {STATION} rapportera triple l'année prochaine!
 
STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subvention accordée à {COMPANY}!{}{}Le transport de {STRING} entre {STATION} et {STATION} rapportera quadruple l'année prochaine!
 
STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES                                :{WHITE}La municipalité de {TOWN} refuse la construction d'un autre aéroport dans la ville
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE                               :{WHITE}La municipalité de {TOWN} refuse la permission pour cet aéroport, en raison de nuisances sonores
 
STR_2036_COTTAGES                                               :Petites maisons
 
STR_2037_HOUSES                                                 :Maisons
 
STR_2038_FLATS                                                  :Appartements
 
@@ -3169,27 +3167,27 @@ STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING                                      :{WHITE}Retirer la pause peut faire planter OpenTTD. Ne créez pas de rapport de bug pour ceux-ci.{}Voulez-vous vraiment retirer la pause?
 

	
 
STR_NEWGRF_BROKEN                                               :{WHITE}Le comportement du NewGRF '{0:STRING}' peut causer des erreurs de synchronisation et/ou des plantages.
 
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                :{WHITE}Il modifie la longueur de vehicule pour '{1:ENGINE}' en dehors du dépot.
 
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                       :{WHITE}Le train '{VEHICLE}' appartenant à '{COMPANY}' a une longueur invalide. Celà est probablement dû à des problèmes avec des NewGRFs. Le jeu peut avoir des erreurs de synchronisation ou planter.
 

	
 
STR_NEWGRF_BUGGY                                                :{WHITE}Le NewGRF '{0:STRING}' fournit une information incorrecte.
 
STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO                              :{WHITE}L'information de cargaison/réaménagement pour '{1:ENGINE}' après sa construction est différent de la liste d'achat. Cela peut causer un échec de réaménagement lors de l'auto-renouvèlement/remplacement.
 

	
 
STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS                                      :{WHITE}Partie sauvegardée avec une version sans support des tramways. Tous les tramways ont été supprimés.
 

	
 
STR_CURRENCY_WINDOW                                             :{WHITE}Devise personnalisée
 
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE                                      :{LTBLUE}Taux de change : {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
 
STR_CURRENCY_SEPARATOR                                          :{LTBLUE}Séparateur :
 
STR_CURRENCY_PREFIX                                             :{LTBLUE}Préfixe :
 
STR_CURRENCY_SUFFIX                                             :{LTBLUE}Suffixe :
 
STR_CURRENCY_SEPARATOR                                          :{LTBLUE}Séparateur : {STRING}
 
STR_CURRENCY_PREFIX                                             :{LTBLUE}Préfixe : {STRING}
 
STR_CURRENCY_SUFFIX                                             :{LTBLUE}Suffixe : {STRING}
 
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO                                     :{LTBLUE}Passer à l'Euro : {ORANGE}{NUM}
 
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER                               :{LTBLUE}Passer à l'Euro : {ORANGE}jamais
 
STR_CURRENCY_PREVIEW                                            :{LTBLUE}Prévisualisation : {ORANGE}{CURRENCY}
 
STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER                                   :{BLACK}Changer les paramètres de devises personnalisées
 

	
 
STR_TRAIN                                                       :{BLACK}{TRAIN}
 
STR_BUS                                                         :{BLACK}{BUS}
 
STR_LORRY                                                       :{BLACK}{LORRY}
 
STR_PLANE                                                       :{BLACK}{PLANE}
 
STR_SHIP                                                        :{BLACK}{SHIP}
 

	
 
STR_SCHEDULED_TRAINS                                            :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Train{P "" s}
 
@@ -3573,26 +3571,26 @@ STR_AI_CONFIGURE_TIP                                            :{BLACK}Configurer les paramètres de l'IA
 
STR_AI_LIST_TIP                                                 :{BLACK}Toutes les IA qui seront chargées pendant la prochaine partie
 
STR_AI_LIST_CAPTION                                             :{WHITE}IAs disponibles
 
STR_AI_AILIST_TIP                                               :{BLACK}Cliquer pour sélectionner une IA
 
STR_AI_ACCEPT                                                   :{BLACK}Accepte
 
STR_AI_ACCEPT_TIP                                               :{BLACK}Sélectionner l'IA en surbrillance
 
STR_AI_CANCEL                                                   :{BLACK}Annuler
 
STR_AI_CANCEL_TIP                                               :{BLACK}Ne pas modifier l'IA
 
STR_AI_CLOSE                                                    :{BLACK}Fermer
 
STR_AI_RESET                                                    :{BLACK}Réinitialiser
 
STR_AI_HUMAN_PLAYER                                             :Joueur Humain
 
STR_AI_RANDOM_AI                                                :IA aléatoire
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}Paramètres IA
 
STR_AI_AUTHOR                                                   :Auteur:
 
STR_AI_VERSION                                                  :Version:
 
STR_AI_AUTHOR                                                   :Auteur: {STRING}
 
STR_AI_VERSION                                                  :Version: {NUM}
 
STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                      :{WHITE}L'une des IA a rencontré un problème. Merci de rapporter ceci à l'auteur de l'IA avec une capture d'écran de la fenêtre de débogage d'IA.
 
########
 

	
 
############ town controlled noise level
 
STR_NOISE_IN_TOWN                                               :{BLACK}Limite de nuisance pour la ville: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  max: {ORANGE}{COMMA}
 
STR_STATION_NOISE                                               :{BLACK}Bruit généré: {GOLD}{COMMA}
 
########
 

	
 
############ Downloading of content from the central server
 
STR_CONTENT_NO_ZLIB                                             :{WHITE}OpenTTD est compilé sans "zlib"...
 
STR_CONTENT_NO_ZLIB_SUB                                         :{WHITE}... télécharger du contenu est impossible!
 
STR_CONTENT_TYPE_BASE_GRAPHICS                                  :Graphiques de base
src/lang/galician.txt
Show inline comments
 
@@ -1628,30 +1628,28 @@ STR_201A_SHOPS_AND_OFFICES              
 
STR_201B_MODERN_OFFICE_BUILDING                                 :Edifcio moderno de oficinas
 
STR_201C_WAREHOUSE                                              :Almacén
 
STR_201D_OFFICE_BLOCK                                           :Bloque de oficinas
 
STR_201E_STADIUM                                                :Estadio
 
STR_201F_OLD_HOUSES                                             :Casas antigas
 
STR_2020_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Aut. Local
 
STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL                              :{BLACK}Mostra-la información sobre a autoridade local
 
STR_2022_LOCAL_AUTHORITY                                        :{WHITE}Autoridade local de {TOWN}
 
STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS                              :{BLACK}Puntuacións das compañías de transporte:
 
STR_2024                                                        :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANYNUM}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_2025_SUBSIDIES                                              :{WHITE}Subsidios
 
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR                                 :{BLACK}Sibsidios en oferta para sevicios que transporten:
 
STR_2027_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} dende {STRING} ata {STRING}
 
STR_2028_BY                                                     :{YELLOW} (antes de {DATE_SHORT})
 
STR_2027_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} dende {STRING} ata {STRING}{YELLOW} (antes de {DATE_SHORT})
 
STR_202A_NONE                                                   :{ORANGE}Ningún
 
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED                            :{BLACK}Servicios que xa teñen subsidio:
 
STR_202C_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} dende {STATION} ata {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}
 
STR_202D_UNTIL                                                  :{YELLOW}, ata {DATE_SHORT})
 
STR_202C_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} dende {STATION} ata {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}{YELLOW}, ata {DATE_SHORT})
 
STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED                               :{BLACK}{BIGFONT}Oferta de subsidio esgotada:{}{}{STRING} dende {STRING} ata {STRING} non será subsidiada.
 
STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE                              :{BLACK}{BIGFONT}Subsidio retirado:{}{}O servicio de transporte de {STRING} dende {STATION} ata {STATION} xa non ten subsidio.
 
STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED                                :{BLACK}{BIGFONT}¡Oferta de subsidio:{}{}O primeiro servicio de transporte de {STRING} dende {STRING} ata {STRING} será subsidiado pola autoridade local!
 
STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}¡Subsidio concedido a {COMPANY}!{}{}Polo servicio de transporte de {STRING} dende {STATION} ata {STATION} pagarase un 50% máis durante o próximo ano!
 
STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}¡Subsidio concedido a {COMPANY}!{}{}Polo servicio de transporte de {STRING} dende {STATION} ata {STATION} pagarase o dobre durante o próximo ano!
 
STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}¡Subsidio concedido a {COMPANY}!{}{}Polo servicio de transporte de {STRING} dende {STATION} ata {STATION} pagarase o triple durante o próximo ano!
 
STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}¡Subsidio concedido a {COMPANY}!{}{}Polo servicio de transporte de {STRING} dende {STATION} ata {STATION} pagarase o cuádruple durante o próximo ano!
 
STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES                                :{WHITE}A autoridade local de {TOWN} négase a permiti-la construcción doutro aeroporto
 
STR_2036_COTTAGES                                               :Casiñas de campo
 
STR_2037_HOUSES                                                 :Casas
 
STR_2038_FLATS                                                  :Apartamentos
 
STR_2039_TALL_OFFICE_BLOCK                                      :Bloque alto de oficinas
 
@@ -3072,27 +3070,27 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING      
 
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING                                     :{WHITE}Deshabilitáronse os ficheiros GRF que faltan
 
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE                                :{YELLOW}Faltan ficheiro(s) GRF
 
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING                                      :{WHITE}Quita-la pausa pode pechar OpenTTD. Non notifiques os erros que se produzan.{}¿Estás seguro de querer quita-la pausa?
 

	
 
STR_NEWGRF_BROKEN                                               :{WHITE}O comportamento do NewGRF '{0:STRING}' pode causar desincronizacións e/ou colgues.
 
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                :{WHITE}Cambia a lonxitude do vehículo a '{1:ENGINE}' cando non está nun depósito
 
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                       :{WHITE}O tren '{VEHICLE}' pertencente a '{COMPANY}' ten unha lonxitude incorrecta. Esto está causado probablemente por problemas con NewGRFs. O xogo pode desincronizarse ou colgarse.
 

	
 
STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS                                      :{WHITE}A partida grabouse nunha versión sen soporte para tranvías. Quitáronse tódolos tranvías.
 

	
 
STR_CURRENCY_WINDOW                                             :{WHITE}Moeda persoalizada
 
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE                                      :{LTBLUE}Taxa de cambio: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
 
STR_CURRENCY_SEPARATOR                                          :{LTBLUE}Separador:
 
STR_CURRENCY_PREFIX                                             :{LTBLUE}Prefixo:
 
STR_CURRENCY_SUFFIX                                             :{LTBLUE}Sufixo:
 
STR_CURRENCY_SEPARATOR                                          :{LTBLUE}Separador: {STRING}
 
STR_CURRENCY_PREFIX                                             :{LTBLUE}Prefixo: {STRING}
 
STR_CURRENCY_SUFFIX                                             :{LTBLUE}Sufixo: {STRING}
 
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO                                     :{LTBLUE}Cambiar a Euro: {ORANGE}{NUM}
 
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER                               :{LTBLUE}Camiar a Euro: {ORANGE}nunca
 
STR_CURRENCY_PREVIEW                                            :{LTBLUE}Vista previa: {ORANGE}{CURRENCY}
 
STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER                                   :{BLACK}Cambia-lo parámetro de moeda personalizada
 

	
 
STR_TRAIN                                                       :{BLACK}{TRAIN}
 
STR_BUS                                                         :{BLACK}{BUS}
 
STR_LORRY                                                       :{BLACK}{LORRY}
 
STR_PLANE                                                       :{BLACK}{PLANE}
 
STR_SHIP                                                        :{BLACK}{SHIP}
 

	
 
STR_SCHEDULED_TRAINS                                            :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Tren{P "" s}
src/lang/german.txt
Show inline comments
 
@@ -1705,30 +1705,28 @@ STR_201A_SHOPS_AND_OFFICES                                      :Läden und Büros
 
STR_201B_MODERN_OFFICE_BUILDING                                 :Modernes Geschäftshaus
 
STR_201C_WAREHOUSE                                              :Kaufhaus
 
STR_201D_OFFICE_BLOCK                                           :Geschäftshaus
 
STR_201E_STADIUM                                                :Stadion
 
STR_201F_OLD_HOUSES                                             :Alte Häuser
 
STR_2020_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Stadtverwaltung
 
STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL                              :{BLACK}Zeige Einzelheiten der Stadtverwaltung
 
STR_2022_LOCAL_AUTHORITY                                        :{WHITE}Stadtverwaltung {TOWN}
 
STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS                              :{BLACK}Bewertung der Transportfirma:
 
STR_2024                                                        :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANYNUM}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_2025_SUBSIDIES                                              :{WHITE}Subventionen
 
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR                                 :{BLACK}Subventionsangebot für:
 
STR_2027_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} von {STRING} nach {STRING}
 
STR_2028_BY                                                     :{YELLOW} (bis {DATE_SHORT})
 
STR_2027_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} von {STRING} nach {STRING}{YELLOW} (bis {DATE_SHORT})
 
STR_202A_NONE                                                   :{ORANGE}Keine
 
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED                            :{BLACK}Bereits vergebene Subventionen:
 
STR_202C_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} von {STATION} nach {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}
 
STR_202D_UNTIL                                                  :{YELLOW}, bis {DATE_SHORT})
 
STR_202C_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} von {STATION} nach {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}{YELLOW}, bis {DATE_SHORT})
 
STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED                               :{BLACK}{BIGFONT}Subventionsangebot abgelaufen:{}{}{STRING}transport von {STRING} nach {STRING} wird nicht mehr subventioniert.
 
STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE                              :{BLACK}{BIGFONT}Subventionsende:{}{}{STRING}transport von {STATION} nach {STATION} wird nicht mehr subventioniert.
 
STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subventionsangebot:{}{}Erster {STRING}transport von {STRING} nach {STRING} wird ein Jahr von den örtlichen Behörden subventioniert!
 
STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subvention vergeben an {COMPANY}!{}{}{STRING}transport von {STATION} nach {STATION} erhält im nächsten Jahr einen 50% höheren Preis!
 
STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subvention vergeben an {COMPANY}!{}{}{STRING}transport von {STATION} nach {STATION} erhält im nächsten Jahr den doppelten Preis!
 
STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subvention vergeben an {COMPANY}!{}{}{STRING}transport von {STATION} nach {STATION} erhält im nächsten Jahr den dreifachen Preis!
 
STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subvention vergeben an {COMPANY}!{}{}{STRING}transport von {STATION} nach {STATION} erhält im nächsten Jahr den vierfachen Preis!
 
STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES                                :{WHITE}Die Stadtverwaltung von {TOWN} verweigert die Genehmigung für den Bau eines weiteren Flughafens in der Stadt
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE                               :{WHITE}Die Stadtverwaltung von {TOWN} verweigert aus Lärmschutzgründen den Bau des Flughafens
 
STR_2036_COTTAGES                                               :Landhaus
 
STR_2037_HOUSES                                                 :Haus
 
STR_2038_FLATS                                                  :Wohnhaus
 
@@ -3169,27 +3167,27 @@ STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING              
 

	
 
STR_NEWGRF_BROKEN                                               :{WHITE}Verhalten des NewGRFs '{STRING}' wird voraussichtlich zu Synchronisationsfehlern und/oder Absturz des Spiels führen.
 
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                :{WHITE}Verändert die Fahrzeuglänge von '{1:ENGINE}' außerhalb eines Depots.
 
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                       :{WHITE}Zug '{VEHICLE}' der Firma '{COMPANY}' hat eine ungültige Länge. Vermutlich ein NewGRF Problem. Spiel kann desynchronisieren oder abstürzen.
 

	
 
STR_NEWGRF_BUGGY                                                :{WHITE}NewGRF '{0:STRING}' liefert falsche Informationen
 
STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO                              :{WHITE}Fracht / Ersetzungs - Informationen für '{1:ENGINE}' weichen von der Einkaufsliste nach dem Kauf ab. Das kann dazu führen, dass das Umrüsten beim autmatisches Ersetzen oder Erneuern nicht korrekt funktioniert
 

	
 
STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS                                      :{WHITE}Spiel wurde in einer Version ohne Straßenbahnunterstützung gespeichert. Alle Straßenbahnen wurden entfernt.
 

	
 
STR_CURRENCY_WINDOW                                             :{WHITE}Eigene Währung
 
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE                                      :{LTBLUE}Wechselkurs: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
 
STR_CURRENCY_SEPARATOR                                          :{LTBLUE}Trennsymbol:
 
STR_CURRENCY_PREFIX                                             :{LTBLUE}Präfix:
 
STR_CURRENCY_SUFFIX                                             :{LTBLUE}Suffix:
 
STR_CURRENCY_SEPARATOR                                          :{LTBLUE}Trennsymbol: {STRING}
 
STR_CURRENCY_PREFIX                                             :{LTBLUE}Präfix: {STRING}
 
STR_CURRENCY_SUFFIX                                             :{LTBLUE}Suffix: {STRING}
 
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO                                     :{LTBLUE}Umstellung auf Euro: {ORANGE}{NUM}
 
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER                               :{LTBLUE}Umstellung auf Euro: {ORANGE}nie
 
STR_CURRENCY_PREVIEW                                            :{LTBLUE}Vorschau: {ORANGE}{CURRENCY}
 
STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER                                   :{BLACK}Parameter für eigene Währung ändern
 

	
 
STR_TRAIN                                                       :{BLACK}{TRAIN}
 
STR_BUS                                                         :{BLACK}{BUS}
 
STR_LORRY                                                       :{BLACK}{LORRY}
 
STR_PLANE                                                       :{BLACK}{PLANE}
 
STR_SHIP                                                        :{BLACK}{SHIP}
 

	
 
STR_SCHEDULED_TRAINS                                            :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Z{P ug üge}
 
@@ -3573,26 +3571,26 @@ STR_AI_CONFIGURE_TIP                    
 
STR_AI_LIST_TIP                                                 :{BLACK}Alle KIs, die im nächsten Spiel geladen werden
 
STR_AI_LIST_CAPTION                                             :{WHITE}Verfügbare KIs
 
STR_AI_AILIST_TIP                                               :{BLACK}Klicken, um eine KI auszuwählen
 
STR_AI_ACCEPT                                                   :{BLACK}Anwenden
 
STR_AI_ACCEPT_TIP                                               :{BLACK}Ausgewählte KI verwenden
 
STR_AI_CANCEL                                                   :{BLACK}Abbrechen
 
STR_AI_CANCEL_TIP                                               :{BLACK}KI nicht wechseln
 
STR_AI_CLOSE                                                    :{BLACK}Schließen
 
STR_AI_RESET                                                    :{BLACK}Rücksetzen
 
STR_AI_HUMAN_PLAYER                                             :menschlicher Spieler
 
STR_AI_RANDOM_AI                                                :Zufällige KI
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}KI Parameter
 
STR_AI_AUTHOR                                                   :Autor:
 
STR_AI_VERSION                                                  :Version:
 
STR_AI_AUTHOR                                                   :Autor: {STRING}
 
STR_AI_VERSION                                                  :Version: {NUM}
 
STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                      :{WHITE}Einer der laufenden KIs ist abgestürzt. Es ist nett, den Fehler dem Autor der KI mittels eines Screenshots vom KI-Debug-Fenster unter Angabe der OpenTTD-Versionsnummer zu melden.
 
########
 

	
 
############ town controlled noise level
 
STR_NOISE_IN_TOWN                                               :{BLACK}Lärmbelastung in der Stadt: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  Grenzwert: {ORANGE}{COMMA}
 
STR_STATION_NOISE                                               :{BLACK}Lärmbelastung: {GOLD}{COMMA}
 
########
 

	
 
############ Downloading of content from the central server
 
STR_CONTENT_NO_ZLIB                                             :{WHITE}OpenTTD wurde ohne "zlib" erstellt...
 
STR_CONTENT_NO_ZLIB_SUB                                         :{WHITE}... herunterladen von Erweiterungen nicht möglich!
 
STR_CONTENT_TYPE_BASE_GRAPHICS                                  :{G=p}Grundgrafiken
src/lang/hebrew.txt
Show inline comments
 
@@ -1691,30 +1691,26 @@ STR_201A_SHOPS_AND_OFFICES                                      :חנויות ומשרדים
 
STR_201B_MODERN_OFFICE_BUILDING                                 :בניין משרדים מודרני
 
STR_201C_WAREHOUSE                                              :מחסן סחורות
 
STR_201D_OFFICE_BLOCK                                           :בניין משרדים
 
STR_201E_STADIUM                                                :אצטדיון
 
STR_201F_OLD_HOUSES                                             :בתים ישנים
 
STR_2020_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}רשות מקומית
 
STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL                              :{BLACK}הצג מידע על הרשות המקומית
 
STR_2022_LOCAL_AUTHORITY                                        :{WHITE}{TOWN} רשות מקומית
 
STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS                              :{BLACK} :מדד הביצועים של החברות
 
STR_2024                                                        :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANYNUM}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_2025_SUBSIDIES                                              :{WHITE}סובסידיות
 
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR                                 :{BLACK} :סובסידיות למימון שירותי הובלה
 
STR_2027_FROM_TO                                                :{ORANGE}{1:STRING} ל {STRING} מ {NBSP} {0:STRING}
 
STR_2028_BY                                                     :{YELLOW} ( {DATE_SHORT} עד תאריך)
 
STR_202A_NONE                                                   :{ORANGE}אין
 
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED                            :{BLACK} :שירותים מסובסדים
 
STR_202C_FROM_TO                                                :{YELLOW} ({3:COMPANY}) {ORANGE} {2:STATION} ל {NBSP}{1:STATION} מ {NBSP}{0:STRING}
 
STR_202D_UNTIL                                                  :{YELLOW}{DATE_SHORT}) עד
 
STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED                               :{BLACK}{BIGFONT}.פג תוקפה של הצעה למתן סובסידיה{}{}{NBSP}לא תזכה עוד לסבסוד{NBSP} {2:STRING} ל {NBSP}{1:STRING} מ {NBSP}{0:STRING} הובלת
 
STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE                              :{BLACK}{BIGFONT}.פג תוקפה של  סובסידיה{}{}{NBSP}לא תסובסד עוד{NBSP} {2:STATION} ל {NBSP}{1:STATION} מ {NBSP}{0:STRING} הובלת
 
STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED                                :{BLACK}{BIGFONT}.הצעה למתן סובסידיה{}{}{NBSP}!יזכה לסובסידיה בת שנה מהרשות המקומית {NBSP} {2:STRING} ל {NBSP}{1:STRING} מ {NBSP}{0:STRING} שירות הובלה ראשון של
 
STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}!{0:COMPANY} סובסידיה לשירות הניתן ע"י {}{}{NBSP}!תזכה לתוספת תשלום בת 50% לשנה הקרובה{NBSP} {3:STATION} ל {NBSP}{2:STATION} מ{NBSP}{1:STRING} הובלת
 
STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}!{0:COMPANY} סובסידיה לשירות הניתן ע"י {}{}{NBSP}!תזכה לתוספת תשלום בת 100% לשנה הקרובה{NBSP} {3:STATION} ל {NBSP}{2:STATION} מ{NBSP}{1:STRING} הובלת
 
STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}!{0:COMPANY} סובסידיה לשירות הניתן ע"י {}{}{NBSP}!תזכה לתוספת תשלום בת 200% לשנה הקרובה{NBSP} {3:STATION} ל {NBSP}{2:STATION} מ{NBSP}{1:STRING} הובלת
 
STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}!{0:COMPANY} סובסידיה לשירות הניתן ע"י {}{}{NBSP}!תזכה לתוספת תשלום בת 300% לשנה הקרובה{NBSP} {3:STATION} ל {NBSP}{2:STATION} מ{NBSP}{1:STRING} הובלת
 
STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES                                :{WHITE}{TOWN} הרשות המקומית מתנגדת לבניית שדה תעופה נוסף בעיר זאת
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE                               :{WHITE}מתנגדת להקמת שדה תעופה בשל חשש מהרעש {TOWN} הרשות המקומית ב
 
STR_2036_COTTAGES                                               :קוטג'ים
 
STR_2037_HOUSES                                                 :בתים
 
STR_2038_FLATS                                                  :דירות
 
@@ -3152,27 +3148,24 @@ STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING                                     :{WHITE}שדרוגים גראפים אחדים לא נמצאו ולפיכך שותקו
 
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE                                :{YELLOW}קבצים חסרים
 
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING                                      :{WHITE}?הפשרת המשחק עלולה להביא לקריסה. להמשיך
 

	
 
STR_NEWGRF_BROKEN                                               :{WHITE}Behaviour of NewGRF '{0:STRING}' is likely to cause desyncs and/or crashes.
 
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                :{WHITE}It changes vehicle length for '{1:ENGINE}' when not inside a depot.
 
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                       :{WHITE}Train '{VEHICLE}' belonging to '{COMPANY}' has invalid length. It is probably caused by problems with NewGRFs. Game may desync or crash.
 

	
 

	
 
STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS                                      :{WHITE}Game was saved in version without tram support. All trams have been removed.
 

	
 
STR_CURRENCY_WINDOW                                             :{WHITE}מטבע מותאם אישית
 
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE                                      :{ORANGE}{0:CURRENCY} =£{1:COMMA} {LTBLUE} :שער חליפין
 
STR_CURRENCY_SEPARATOR                                          :{LTBLUE} :מפריד
 
STR_CURRENCY_PREFIX                                             :{LTBLUE} :קידומת
 
STR_CURRENCY_SUFFIX                                             :{LTBLUE} :סיומת
 
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO                                     :{ORANGE}{NUM} {LTBLUE} :החלפה ליורו
 
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER                               :{ORANGE} ללא {LTBLUE} :החלפה ליורו
 
STR_CURRENCY_PREVIEW                                            :{ORANGE}{CURRENCY}{LTBLUE} :צפיה מקדימה
 
STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER                                   :{BLACK}שנה פרמטר עבור מטבע מותאם אישית
 

	
 
STR_TRAIN                                                       :{BLACK}{TRAIN}
 
STR_BUS                                                         :{BLACK}{BUS}
 
STR_LORRY                                                       :{BLACK}{LORRY}
 
STR_PLANE                                                       :{BLACK}{PLANE}
 
STR_SHIP                                                        :{BLACK}{SHIP}
 

	
 
STR_SCHEDULED_TRAINS                                            :{WHITE}רכבות {NBSP}{1:COMMA} - {0:STATION}
 
@@ -3554,26 +3547,24 @@ STR_AI_CONFIGURE_TIP                                            :{BLACK}שנה הגדרות בינה מלאכותית
 
STR_AI_LIST_TIP                                                 :{BLACK}כל הבינות המלאכותיות שיוטענו במשחק הבא
 
STR_AI_LIST_CAPTION                                             :{WHITE}בינות מלאכותיות זמינות
 
STR_AI_AILIST_TIP                                               :{BLACK} לחץ לבחירת בינה מלאכותית
 
STR_AI_ACCEPT                                                   :{BLACK}אשר
 
STR_AI_ACCEPT_TIP                                               :{BLACK} בחר סוג בינה מלאכותית שהודגש
 
STR_AI_CANCEL                                                   :{BLACK}בטל
 
STR_AI_CANCEL_TIP                                               :{BLACK}אל תשנה בינה מלאכותית
 
STR_AI_CLOSE                                                    :{BLACK}סגור
 
STR_AI_RESET                                                    :{BLACK}אתחל
 
STR_AI_HUMAN_PLAYER                                             :שחקן אנושי
 
STR_AI_RANDOM_AI                                                :בינה מלאכותית אקראית
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}פרמטרים של בינה מלאכותית
 
STR_AI_AUTHOR                                                   ::מחבר
 
STR_AI_VERSION                                                  :: גירסה
 
########
 

	
 
############ town controlled noise level
 
STR_NOISE_IN_TOWN                                               :{ORANGE}{1:COMMA}{BLACK} :מירבית {ORANGE}{0:COMMA}{BLACK} :רמת הרעש המותרת בעיר זו
 
STR_STATION_NOISE                                               :{GOLD}{COMMA}{BLACK} :רמת הרעש
 
########
 

	
 
############ Downloading of content from the central server
 
STR_CONTENT_NO_ZLIB                                             :{WHITE}"zlib" - חסרה תמיכה ב  -  OpenTTD
 
STR_CONTENT_NO_ZLIB_SUB                                         :{WHITE}... הורדת תוכן אינה אפשרית
 
STR_CONTENT_TYPE_BASE_GRAPHICS                                  :גרפיקה בסיסית
 
STR_CONTENT_TYPE_NEWGRF                                         :(NewGRF)שדרוגים גרפיים
src/lang/hungarian.txt
Show inline comments
 
@@ -1738,30 +1738,28 @@ STR_201A_SHOPS_AND_OFFICES                                      :Boltok és irodák
 
STR_201B_MODERN_OFFICE_BUILDING                                 :Modern irodaház
 
STR_201C_WAREHOUSE                                              :Közraktár
 
STR_201D_OFFICE_BLOCK                                           :Irodaház
 
STR_201E_STADIUM                                                :Stadion
 
STR_201F_OLD_HOUSES                                             :Régi házak
 
STR_2020_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Önkormányzat
 
STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL                              :{BLACK}Az önkormányzat adatainak megmutatása
 
STR_2022_LOCAL_AUTHORITY                                        :{WHITE}{TOWN} önkormányzata
 
STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS                              :{BLACK}Vélemény a szállítási cégekről:
 
STR_2024                                                        :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANYNUM}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_2025_SUBSIDIES                                              :{WHITE}Támogatások
 
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR                                 :{BLACK}Támogatás jár
 
STR_2027_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} szállításáért {STRING} és {STRING} között
 
STR_2028_BY                                                     :{YELLOW} ({DATE_SHORT}ig)
 
STR_2027_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} szállításáért {STRING} és {STRING} között{YELLOW} ({DATE_SHORT}ig)
 
STR_202A_NONE                                                   :{ORANGE}---
 
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED                            :{BLACK}Már támogatást kap
 
STR_202C_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} szállításáért {STATION} és {STATION} között {YELLOW} ({COMPANY}
 
STR_202D_UNTIL                                                  :{YELLOW} ({DATE_SHORT}ig)
 
STR_202C_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} szállításáért {STATION} és {STATION} között {YELLOW} ({COMPANY}{YELLOW} ({DATE_SHORT}ig)
 
STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED                               :{BLACK}{BIGFONT}A támogatás határideje lejárt:{}{}{STRING} szállításáért {STRING} és {STRING} között már nem jár támogatás.
 
STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE                              :{BLACK}{BIGFONT}Támogatás visszavonva:{}{}{STRING} szállítása {STATION} és {STATION} között már nem támogatott.
 
STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED                                :{BLACK}{BIGFONT}Támogatási ajánlat:{}{}Az első {STRING} szállító {STRING} és {STRING} között egy éves támogatást kap a helyi önkormányzattól!
 
STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} támogatást kapott!{}{}Így {STRING} szállítása {STATION} és {STATION} között másfélszeres hasznot hoz neki!
 
STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} támogatást kapott!{}{}Így {STRING} szállítása {STATION} és {STATION} között kétszeres hasznot hoz neki!
 
STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} támogatást kapott!{}{}Így {STRING} szállítása {STATION} és {STATION} között háromszoros hasznot hoz neki!
 
STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} támogatást kapott!{}{}Így {STRING} szállítása {STATION} és {STATION} között négyszeres hasznot hoz neki!
 
STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES                                :{WHITE}{TOWN} önkormányzata nem engedélyez új repteret a városban
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE                               :{WHITE}{TOWN} önkormányzata a zajszintnormák miatt megtagadta a repülőtér építését
 
STR_2036_COTTAGES                                               :Vidéki házak
 
STR_2037_HOUSES                                                 :Házak
 
STR_2038_FLATS                                                  :Bérház
 
@@ -3239,27 +3237,27 @@ STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING                                      :{WHITE}A játék folytatásától az OpenTTD lefagyhat.{}Ne jelentsd be az ismétlődő lefagyásokat egyesével.{}Biztosan folytatni akarod?
 

	
 
STR_NEWGRF_BROKEN                                               :{WHITE}A '{0:STRING}' viselkedése valószínűleg ütközést vagy összeomlást okoz.
 
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                :{WHITE}Megváltoztatja '{1:ENGINE}' jármű hosszát mikor nincs bent a járműtelepen.
 
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                       :{WHITE}A '{1:COMPANY}' cég '{0:VEHICLE}'-jelű vonatának érvénytelen a hossza. Ezt a NewGRF-ek okozhatják. A játék elszállhat - lefagyhat.
 

	
 
STR_NEWGRF_BUGGY                                                :{WHITE}A(z) '{0:STRING}' NewGRF helytelen információt tartalmaz.
 
STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO                              :{WHITE}A(z) '{1:ENGINE}' rakomány/átalakítás információja a gyártás után különbözik a vételi listán találhatótól. Ez hibát okozhat az automatikus felújítás/lecserélés során az átalakításban.
 

	
 
STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS                                      :{WHITE}A játék olyan verzióban lett elmentve, ami nem támogatja a villamosokat . Az összes villamos törölve lett.
 

	
 
STR_CURRENCY_WINDOW                                             :{WHITE}Saját pénznem
 
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE                                      :{LTBLUE}Értékarány: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
 
STR_CURRENCY_SEPARATOR                                          :{LTBLUE}Elválasztó:
 
STR_CURRENCY_PREFIX                                             :{LTBLUE}Előtag:
 
STR_CURRENCY_SUFFIX                                             :{LTBLUE}Előtag:
 
STR_CURRENCY_SEPARATOR                                          :{LTBLUE}Elválasztó: {STRING}
 
STR_CURRENCY_PREFIX                                             :{LTBLUE}Előtag: {STRING}
 
STR_CURRENCY_SUFFIX                                             :{LTBLUE}Előtag: {STRING}
 
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO                                     :{LTBLUE}Euróra váltás: {ORANGE}{NUM}
 
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER                               :{LTBLUE}Euróra váltás: {ORANGE}soha
 
STR_CURRENCY_PREVIEW                                            :{LTBLUE}Előnézet: {ORANGE}{CURRENCY}
 
STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER                                   :{BLACK}A saját pénznem paramétereinek megváltoztatása
 

	
 
STR_TRAIN                                                       :{BLACK}{TRAIN}
 
STR_BUS                                                         :{BLACK}{BUS}
 
STR_LORRY                                                       :{BLACK}{LORRY}
 
STR_PLANE                                                       :{BLACK}{PLANE}
 
STR_SHIP                                                        :{BLACK}{SHIP}
 

	
 
STR_SCHEDULED_TRAINS                                            :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Vonatok
 
@@ -3643,26 +3641,26 @@ STR_AI_CONFIGURE_TIP                                            :{BLACK}Az MI paramétereinek beállítása
 
STR_AI_LIST_TIP                                                 :{BLACK}Az összes MI, ami be lesz töltve a következő játékban
 
STR_AI_LIST_CAPTION                                             :{WHITE}Elérhető MI-k
 
STR_AI_AILIST_TIP                                               :{BLACK}Kattints ide az MI kiválasztásához
 
STR_AI_ACCEPT                                                   :{BLACK}Elfogad
 
STR_AI_ACCEPT_TIP                                               :{BLACK}A kijelölt MI kiválasztása
 
STR_AI_CANCEL                                                   :{BLACK}Mégsem
 
STR_AI_CANCEL_TIP                                               :{BLACK}MI változtatások visszavonása
 
STR_AI_CLOSE                                                    :{BLACK}Bezárás
 
STR_AI_RESET                                                    :{BLACK}Visszaállítás
 
STR_AI_HUMAN_PLAYER                                             :Játékos
 
STR_AI_RANDOM_AI                                                :Véletlenszerűen választott MI
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}MI paraméterek
 
STR_AI_AUTHOR                                                   :Készítő:
 
STR_AI_VERSION                                                  :Verzió:
 
STR_AI_AUTHOR                                                   :Készítő: {STRING}
 
STR_AI_VERSION                                                  :Verzió: {NUM}
 
STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                      :{WHITE}Az egyik futó MI futása közben hiba történt. Kérjük jelezd ezt az MI készítőjének az MI nyomkövetés ablakról készített képpel.
 
########
 

	
 
############ town controlled noise level
 
STR_NOISE_IN_TOWN                                               :{BLACK}Zajszint a városban: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  max: {ORANGE}{COMMA}
 
STR_STATION_NOISE                                               :{BLACK}Zajtermelés: {GOLD}{COMMA}
 
########
 

	
 
############ Downloading of content from the central server
 
STR_CONTENT_NO_ZLIB                                             :{WHITE}Az OpenTTD "zlib" támogatás nélkül lett fordítva...
 
STR_CONTENT_NO_ZLIB_SUB                                         :{WHITE}... nem lehet letölteni a tartalmat!
 
STR_CONTENT_TYPE_BASE_GRAPHICS                                  :Alap grafika
src/lang/icelandic.txt
Show inline comments
 
@@ -1699,30 +1699,28 @@ STR_201A_SHOPS_AND_OFFICES              
 
STR_201B_MODERN_OFFICE_BUILDING                                 :Nútímaleg skrifstofubygging
 
STR_201C_WAREHOUSE                                              :Vöruskemma
 
STR_201D_OFFICE_BLOCK                                           :Skrifstofubygging
 
STR_201E_STADIUM                                                :Leikvangur
 
STR_201F_OLD_HOUSES                                             :Gömul hús
 
STR_2020_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Bæjaryfirvöld
 
STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL                              :{BLACK}Sýna upplýsingar um bæjaryfirvöld
 
STR_2022_LOCAL_AUTHORITY                                        :{WHITE}Bæjaryfirvöld {TOWN}
 
STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS                              :{BLACK}Einkunnir flutningsfyrirtækis:
 
STR_2024                                                        :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANYNUM}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_2025_SUBSIDIES                                              :{WHITE}Samstarfssamningar
 
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR                                 :{BLACK}Samstarfssamningar í boði fyrir eftirfarandi þjónustur:
 
STR_2027_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} frá {STRING} til {STRING}
 
STR_2028_BY                                                     :{YELLOW} (til {DATE_SHORT})
 
STR_2027_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} frá {STRING} til {STRING}{YELLOW} (til {DATE_SHORT})
 
STR_202A_NONE                                                   :{ORANGE}Enginn
 
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED                            :{BLACK}Samningar þegar í gildi:
 
STR_202C_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} frá {STATION} til {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}
 
STR_202D_UNTIL                                                  :{YELLOW}, þangað til {DATE_SHORT})
 
STR_202C_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} frá {STATION} til {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}{YELLOW}, þangað til {DATE_SHORT})
 
STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED                               :{BLACK}{BIGFONT}Tilboð til samstarfssamnings runnið út:{}{}{STRING} frá {STRING} til {STRING} mun ekki vera samningsbundið.
 
STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE                              :{BLACK}{BIGFONT}Samsarfssamningur gerður ógildur:{}{} {STRING}flutningur frá {STATION} til {STATION} er ekki lengur samningsbundinn.
 
STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED                                :{BLACK}{BIGFONT}Nýtt tilboð til samstarfssamnings: {}{}Fyrsti {STRING}flutningur frá {STRING} til {STRING} mun stofna til eins árs samstarfssamnings við bæjaryfirvöld!
 
STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Samstarfssamningur gerður við {COMPANY}!{}{}{STRING}flutningur frá {STATION} til {STATION} mun borga 50% aukalega í heilt ár!
 
STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Samstarfssamningur gerður við {COMPANY}!{}{}{STRING}flutningur frá {STATION} til {STATION} mun borga tvöfalt í heilt ár!
 
STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Samstarfssamningur gerður við {COMPANY}!{}{}{STRING}flutningur frá {STATION} til {STATION} mun borga þrefalt í heilt ár!
 
STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Samstarfssamningur gerður við {COMPANY}!{}{}{STRING}flutningur frá {STATION} til {STATION} mun borga fjórfalt í heilt ár!
 
STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES                                :{WHITE}Bæjaryfirvöld {TOWN} leyfa ekki byggingu annars flugvallar nærliggjandi bænum
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE                               :{WHITE}{TOWN} Stjórn bæjarins hafnar leyfir fyrir flugvelli vegna hljóðmengunar
 
STR_2036_COTTAGES                                               :Einbýlishús
 
STR_2037_HOUSES                                                 :Hús
 
STR_2038_FLATS                                                  :Íbúðir
 
@@ -3144,27 +3142,27 @@ STR_NEWGRF_DISABLED                                             :{RED}Óvirkt
 
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED                                    :{ORANGE}Viðeigandi skrá finnst ekki (samsvarandi GRF hlaðið)
 

	
 
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING                              :{WHITE}Samsvarandi GRF hlaðið í staðin týndrar skrár
 
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING                                     :{WHITE}Týndar GRF skrár hafa verið gerðar óvirkar
 
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE                                :{YELLOW}Vantar GRF skrá(r)
 
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING                                      :{WHITE}OpenTTD getur hrunið ef leikur er settur af stað. Ekki skrá villufærslur fyrir eftirfarandi hrun.{}Ertu viss um að þú viljir setja leikinn af stað?
 

	
 

	
 
STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS                                      :{WHITE}Leikurinn var vistaður í útgáfu án sporvagna. Allir sporvagnar hafa verið fjarlægðir.
 

	
 
STR_CURRENCY_WINDOW                                             :{WHITE}Sérvalinn gjaldeyrir
 
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE                                      :{LTBLUE}Gengi: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
 
STR_CURRENCY_SEPARATOR                                          :{LTBLUE}Aðskilnaðarmerki:
 
STR_CURRENCY_PREFIX                                             :{LTBLUE}Forskeyti:
 
STR_CURRENCY_SUFFIX                                             :{LTBLUE}Viðskeyti:
 
STR_CURRENCY_SEPARATOR                                          :{LTBLUE}Aðskilnaðarmerki: {STRING}
 
STR_CURRENCY_PREFIX                                             :{LTBLUE}Forskeyti: {STRING}
 
STR_CURRENCY_SUFFIX                                             :{LTBLUE}Viðskeyti: {STRING}
 
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO                                     :{LTBLUE}Skipta í Evrur: {ORANGE}{NUM}
 
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER                               :{LTBLUE}Skipta í Evrur: {ORANGE}aldrei
 
STR_CURRENCY_PREVIEW                                            :{LTBLUE}Dæmi: {ORANGE}{CURRENCY}
 
STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER                                   :{BLACK}Breyta sérvöldum gjaldeyri
 

	
 
STR_TRAIN                                                       :{BLACK}{TRAIN}
 
STR_BUS                                                         :{BLACK}{BUS}
 
STR_LORRY                                                       :{BLACK}{LORRY}
 
STR_PLANE                                                       :{BLACK}{PLANE}
 
STR_SHIP                                                        :{BLACK}{SHIP}
 

	
 
STR_SCHEDULED_TRAINS                                            :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Lestir
 
@@ -3526,26 +3524,26 @@ STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS            
 
STR_AI_SETTINGS_BUTTON                                          :{BLACK}AI Stillingar
 
STR_AI_SETTINGS_BUTTON_TIP                                      :{BLACK}Sýna AI stillingar
 
STR_AI_DEBUG                                                    :{WHITE}AI Villuprófun
 
STR_AI_DEBUG_NAME_TIP                                           :{BLACK}AI heiti
 
STR_AI_DEBUG_RELOAD                                             :{BLACK}Endurhlaða AI
 
STR_AI_CHANGE                                                   :{BLACK}Velja AI
 
STR_AI_CONFIGURE                                                :{BLACK}Stilla
 
STR_AI_CHANGE_TIP                                               :{BLACK}Hlaða aðra AI
 
STR_AI_ACCEPT                                                   :{BLACK}Í lagi
 
STR_AI_CANCEL                                                   :{BLACK}Hætta við
 
STR_AI_CLOSE                                                    :{BLACK}Loka
 
STR_AI_HUMAN_PLAYER                                             :Menskur spilari
 
STR_AI_AUTHOR                                                   :Höfundur:
 
STR_AI_VERSION                                                  :Útgáfa:
 
STR_AI_AUTHOR                                                   :Höfundur: {STRING}
 
STR_AI_VERSION                                                  :Útgáfa: {NUM}
 
########
 

	
 
############ town controlled noise level
 
STR_NOISE_IN_TOWN                                               :{BLACK}Hávaðamörk í bænum: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  mest: {ORANGE}{COMMA}
 
STR_STATION_NOISE                                               :{BLACK}Hávaði við flugvöll: {GOLD}{COMMA}
 
########
 

	
 
############ Downloading of content from the central server
 
STR_CONTENT_NO_ZLIB_SUB                                         :{WHITE}... ekki hægt að hlaða niður efni!
 
STR_CONTENT_TYPE_BASE_GRAPHICS                                  :Venjuleg grafík
 
STR_CONTENT_TYPE_NEWGRF                                         :NewGRF
 
STR_CONTENT_TYPE_AI                                             :AI
src/lang/indonesian.txt
Show inline comments
 
@@ -1704,30 +1704,28 @@ STR_201A_SHOPS_AND_OFFICES              
 
STR_201B_MODERN_OFFICE_BUILDING                                 :Gedung perkantoran modern
 
STR_201C_WAREHOUSE                                              :Gudang
 
STR_201D_OFFICE_BLOCK                                           :Blok perkantoran
 
STR_201E_STADIUM                                                :Stadion
 
STR_201F_OLD_HOUSES                                             :Rumah tua
 
STR_2020_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Pemkot
 
STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL                              :{BLACK}Tampilkan Informasi pemerintah setempat
 
STR_2022_LOCAL_AUTHORITY                                        :{WHITE} Pemerintah Kota {TOWN}
 
STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS                              :{BLACK}Peringkat Perusahaan Transportasi:
 
STR_2024                                                        :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANYNUM}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_2025_SUBSIDIES                                              :{WHITE}Subsidi
 
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR                                 :{BLACK}Penawaran subsidi jasa transportasi:
 
STR_2027_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} dari {STRING} ke {STRING}
 
STR_2028_BY                                                     :{YELLOW} (sebelum {DATE_SHORT})
 
STR_2027_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} dari {STRING} ke {STRING}{YELLOW} (sebelum {DATE_SHORT})
 
STR_202A_NONE                                                   :{ORANGE}Belum ada
 
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED                            :{BLACK}Jasa transportasi bersubsidi:
 
STR_202C_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} dari {STATION} ke {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}
 
STR_202D_UNTIL                                                  :{YELLOW}, hingga {DATE_SHORT})
 
STR_202C_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} dari {STATION} ke {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}{YELLOW}, hingga {DATE_SHORT})
 
STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED                               :{BLACK}{BIGFONT}Penawaran subsidi berakhir:{}{}Jasa transportasi {STRING} dari {STRING} ke {STRING} mulai sekarang tidak lagi mendapat subsidi.
 
STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE                              :{BLACK}{BIGFONT}Subsidi selesai:{}{}Jasa transportasi {STRING} dari {STATION} ke {STATION} tidak lagi mendapat subsidi.
 
STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED                                :{BLACK}{BIGFONT}Penawaran subsidi:{}{}Jasa transportasi {STRING} pertama dari {STRING} ke {STRING} akan mendapat subsidi selama setahun dari pemkot setempat!
 
STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subsidi diberikan kepada {COMPANY}!{}{}Jasa transportasi {STRING} dari {STATION} ke {STATION} akan dibayar 50% lebih banyak hingga tahun depan!
 
STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subsidi diberikan kepada {COMPANY}!{}{}Jasa transportasi {STRING} dari {STATION} ke {STATION} akan dibayar dua kali lipat hingga tahun depan!
 
STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subsidi diberikan kepada {COMPANY}!{}{}Jasa transportasi {STRING} dari {STATION} ke {STATION} akan dibayar tiga kali lipat hingga tahun depan!
 
STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subsidi diberikan kepada {COMPANY}!{}{}Jasa transportasi {STRING} dari {STATION} ke {STATION} akan dibayar empat kali lipat hingga tahun depan!
 
STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES                                :{WHITE}Pemkot {TOWN} menolak pemberian izin pembangunan bandara lain di kota ini
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE                               :{WHITE}{TOWN} Pihak Pemkot menolak izin pembangunan bandara karena masalah kebisingan
 
STR_2036_COTTAGES                                               :Pondok
 
STR_2037_HOUSES                                                 :Rumah
 
STR_2038_FLATS                                                  :Apartemen
 
@@ -3168,27 +3166,27 @@ STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING              
 

	
 
STR_NEWGRF_BROKEN                                               :{WHITE}Biasanya NewGRF '{0:STRING}' dapat menyebabkan de-sinkron dan atau crash.
 
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                :{WHITE}Ini akan mengubah panjang kereta '{1:ENGINE}' ketika tidak berada di dalam depo.
 
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                       :{WHITE}Kereta api '{VEHICLE}' milik '{COMPANY}' memiliki ukuran yang tidak sesuai. Hal ini mungkin disebabkan oleh masalah dengan NewGRF. Permainan mungkin akan rusak atau hang.
 

	
 
STR_NEWGRF_BUGGY                                                :{WHITE}NewGRF '{0:STRING}' memberikan informasi yang salah.
 
STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO                              :{WHITE}Informasi muat ulang untuk '{1:ENGINE}' berbeda dengan daftar beli setelah konstruksi. Ini menyebabkan pembaruan otomatis gagal memuat ulang dengan benar..
 

	
 
STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS                                      :{WHITE}Game telah disimpan pada versi terdahulu tanpa dukungan alat transportasi trem. Semua Trem telah dihilangkan.
 

	
 
STR_CURRENCY_WINDOW                                             :{WHITE}Atur Mata Uang
 
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE                                      :{LTBLUE}Nilai tukar: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
 
STR_CURRENCY_SEPARATOR                                          :{LTBLUE}Pemisah:
 
STR_CURRENCY_PREFIX                                             :{LTBLUE}Awalan:
 
STR_CURRENCY_SUFFIX                                             :{LTBLUE}Akhiran:
 
STR_CURRENCY_SEPARATOR                                          :{LTBLUE}Pemisah: {STRING}
 
STR_CURRENCY_PREFIX                                             :{LTBLUE}Awalan: {STRING}
 
STR_CURRENCY_SUFFIX                                             :{LTBLUE}Akhiran: {STRING}
 
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO                                     :{LTBLUE}Menggunakan Euro tahun: {ORANGE}{NUM}
 
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER                               :{LTBLUE}Menggunakan Euro: {ORANGE}tidak pernah
 
STR_CURRENCY_PREVIEW                                            :{LTBLUE}Contoh: {ORANGE}{CURRENCY}
 
STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER                                   :{BLACK}Ubah sendiri parameter mata uang
 

	
 
STR_TRAIN                                                       :{BLACK}{TRAIN}
 
STR_BUS                                                         :{BLACK}{BUS}
 
STR_LORRY                                                       :{BLACK}{LORRY}
 
STR_PLANE                                                       :{BLACK}{PLANE}
 
STR_SHIP                                                        :{BLACK}{SHIP}
 

	
 
STR_SCHEDULED_TRAINS                                            :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Kereta
 
@@ -3572,26 +3570,26 @@ STR_AI_CONFIGURE_TIP                    
 
STR_AI_LIST_TIP                                                 :{BLACK}Semua AI yang akan dimuat pada permainan selanjutnya
 
STR_AI_LIST_CAPTION                                             :{WHITE}AI tersedia
 
STR_AI_AILIST_TIP                                               :{BLACK}Klik untuk memilih AI
 
STR_AI_ACCEPT                                                   :{BLACK}Terapkan
 
STR_AI_ACCEPT_TIP                                               :{BLACK}Pilih AI yg  disorot
 
STR_AI_CANCEL                                                   :{BLACK}Batal
 
STR_AI_CANCEL_TIP                                               :{BLACK}Jangan mengubah AI
 
STR_AI_CLOSE                                                    :{BLACK}Tutup
 
STR_AI_RESET                                                    :{BLACK}Reset
 
STR_AI_HUMAN_PLAYER                                             :Pemain Manusia
 
STR_AI_RANDOM_AI                                                :AI Acak
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}Parameter AI
 
STR_AI_AUTHOR                                                   :Pembuat:
 
STR_AI_VERSION                                                  :Versi:
 
STR_AI_AUTHOR                                                   :Pembuat: {STRING}
 
STR_AI_VERSION                                                  :Versi: {NUM}
 
STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                      :{WHITE}Salah satu AI gagal. Laporkan ini kepada AI Author dengan potongan layar dari Jendela Debug AI.
 
########
 

	
 
############ town controlled noise level
 
STR_NOISE_IN_TOWN                                               :{BLACK}Batas kebisingan di kota : {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  maks.: {ORANGE}{COMMA}
 
STR_STATION_NOISE                                               :{BLACK}Tingkat Kebisingan: {GOLD}{COMMA}
 
########
 

	
 
############ Downloading of content from the central server
 
STR_CONTENT_NO_ZLIB                                             :{WHITE}OpenTTD tidak mendukung "zlib"...
 
STR_CONTENT_NO_ZLIB_SUB                                         :{WHITE}... pengunduhan konten tidak dimungkinkan!
 
STR_CONTENT_TYPE_BASE_GRAPHICS                                  :Grafis dasar
src/lang/italian.txt
Show inline comments
 
@@ -1706,30 +1706,28 @@ STR_201A_SHOPS_AND_OFFICES              
 
STR_201B_MODERN_OFFICE_BUILDING                                 :Palazzo di uffici moderno
 
STR_201C_WAREHOUSE                                              :Magazzino
 
STR_201D_OFFICE_BLOCK                                           :Palazzo di uffici
 
STR_201E_STADIUM                                                :Stadio
 
STR_201F_OLD_HOUSES                                             :Case vecchie
 
STR_2020_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Autorità locale
 
STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL                              :{BLACK}Mostra informazioni sull'autorità locale
 
STR_2022_LOCAL_AUTHORITY                                        :{WHITE}Autorità locale di {TOWN}
 
STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS                              :{BLACK}Valutazione delle compagnie di trasporto:
 
STR_2024                                                        :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANYNUM}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_2025_SUBSIDIES                                              :{WHITE}Sussidi
 
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR                                 :{BLACK}Sussidi offerti per la realizzazione di servizi:
 
STR_2027_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} da {STRING} a {STRING}
 
STR_2028_BY                                                     :{YELLOW} (entro {DATE_SHORT})
 
STR_2027_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} da {STRING} a {STRING}{YELLOW} (entro {DATE_SHORT})
 
STR_202A_NONE                                                   :{ORANGE}Nessuno
 
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED                            :{BLACK}Servizi già sovvenzionati:
 
STR_202C_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} da {STATION} a {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}
 
STR_202D_UNTIL                                                  :{YELLOW}, fino al {DATE_SHORT})
 
STR_202C_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} da {STATION} a {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}{YELLOW}, fino al {DATE_SHORT})
 
STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED                               :{BLACK}{BIGFONT}Offerta di sussidio scaduta:{}{}Il trasporto di {STRING} da {STRING} a {STRING} non darà più diritto a sovvenzioni.
 
STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE                              :{BLACK}{BIGFONT}Sussidio terminato:{}{}Il trasporto di {STRING} da {STATION} a {STATION} non è più sovvenzionato.
 
STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED                                :{BLACK}{BIGFONT}Offerta di sussidio:{}{}Il primo servizio di {STRING} da {STRING} a {STRING} riceverà un'anno di sovvenzioni dall'autorità locale!
 
STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Sussidio aggiudicato alla {COMPANY}!{}{}Il trasporto di {STRING} da {STATION} a {STATION} verrà pagato il 50% in più per il prossimo anno!
 
STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Sussidio aggiudicato alla {COMPANY}!{}{}Il trasporto di {STRING} da {STATION} a {STATION} verrà pagato il doppio per il prossimo anno!
 
STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Sussidio aggiudicato alla {COMPANY}!{}{}Il trasporto di {STRING} da {STATION} a {STATION} verrà pagato il triplo per il prossimo anno!
 
STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Sussidio aggiudicato alla {COMPANY}!{}{}Il trasporto di {STRING} da {STATION} a {STATION} verrà pagato il quadruplo per il prossimo anno!
 
STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES                                :{WHITE}L'autorita locale di {TOWN} rifiuta la costruzione di un altro aeroporto nella città
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE                               :{WHITE}L'autorita locale di {TOWN} rifiuta il permesso per motivi di inquinamento acustico
 
STR_2036_COTTAGES                                               :Cottage
 
STR_2037_HOUSES                                                 :Case
 
STR_2038_FLATS                                                  :Appartamenti
 
@@ -3170,27 +3168,27 @@ STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING                                      :{WHITE}Uscire dalla pausa può causare un crash: nel caso, si prega di non inviare segnalazioni bug al riguardo.{}Uscire dalla pausa?
 

	
 
STR_NEWGRF_BROKEN                                               :{WHITE}Le caratteristiche del NewGRF '{0:STRING}' possono causare errori di sincronizzazione e/o crash.
 
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                :{WHITE}La lunghezza dei veicoli  '{1:ENGINE}' può cambiare al di fuori dei depositi.
 
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                       :{WHITE}Il treno '{VEHICLE}' della '{COMPANY}' ha una lunghezza non valida, probabilmente a causa di problemi con un NewGRF. È possibile che si verifichino errori di sincronizzazione o crash.
 

	
 
STR_NEWGRF_BUGGY                                                :{WHITE}Informazioni scorrette fornite dal NewGRF '{0:STRING}'
 
STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO                              :{WHITE}I dati su carico e riadattamento di '{1:ENGINE}' sono diversi da quelli indicati prima della costruzione. Il rinnovo/rimpiazzo automatico potrebbe fallire.
 

	
 
STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS                                      :{WHITE}La partita è stata salvata in una versione senza il supporto per i tram. Tutte le tranvie sono state rimosse.
 

	
 
STR_CURRENCY_WINDOW                                             :{WHITE}Valuta personalizzata
 
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE                                      :{LTBLUE}Cambio: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
 
STR_CURRENCY_SEPARATOR                                          :{LTBLUE}Separatore:
 
STR_CURRENCY_PREFIX                                             :{LTBLUE}Prefisso:
 
STR_CURRENCY_SUFFIX                                             :{LTBLUE}Suffisso:
 
STR_CURRENCY_SEPARATOR                                          :{LTBLUE}Separatore: {STRING}
 
STR_CURRENCY_PREFIX                                             :{LTBLUE}Prefisso: {STRING}
 
STR_CURRENCY_SUFFIX                                             :{LTBLUE}Suffisso: {STRING}
 
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO                                     :{LTBLUE}Passa all'Euro: {ORANGE}{NUM}
 
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER                               :{LTBLUE}Passa all'Euro: {ORANGE}Mai
 
STR_CURRENCY_PREVIEW                                            :{LTBLUE}Anteprima: {ORANGE}{CURRENCY}
 
STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER                                   :{BLACK}Cambia i parametri della valuta personalizzata
 

	
 
STR_TRAIN                                                       :{BLACK}{TRAIN}
 
STR_BUS                                                         :{BLACK}{BUS}
 
STR_LORRY                                                       :{BLACK}{LORRY}
 
STR_PLANE                                                       :{BLACK}{PLANE}
 
STR_SHIP                                                        :{BLACK}{SHIP}
 

	
 
STR_SCHEDULED_TRAINS                                            :{WHITE}{STATION} - {COMMA} tren{P 2 o i}
 
@@ -3574,26 +3572,26 @@ STR_AI_CONFIGURE_TIP                    
 
STR_AI_LIST_TIP                                                 :{BLACK}Lista delle IA che saranno caricate nella prossima partita
 
STR_AI_LIST_CAPTION                                             :{WHITE}IA disponibili
 
STR_AI_AILIST_TIP                                               :{BLACK}Fare clic per selezionare una IA
 
STR_AI_ACCEPT                                                   :{BLACK}Accetta
 
STR_AI_ACCEPT_TIP                                               :{BLACK}Sceglie l'IA selezionata
 
STR_AI_CANCEL                                                   :{BLACK}Annulla
 
STR_AI_CANCEL_TIP                                               :{BLACK}Non modifica l'IA utilizzata
 
STR_AI_CLOSE                                                    :{BLACK}Chiudi
 
STR_AI_RESET                                                    :{BLACK}Reimposta
 
STR_AI_HUMAN_PLAYER                                             :Giocatore umano
 
STR_AI_RANDOM_AI                                                :IA casuale
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}Parametri IA
 
STR_AI_AUTHOR                                                   :Autore:
 
STR_AI_VERSION                                                  :Versione:
 
STR_AI_AUTHOR                                                   :Autore: {STRING}
 
STR_AI_VERSION                                                  :Versione: {NUM}
 
STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                      :{WHITE}Una delle IA in funzione è andata in crash. Si prega di inviare una segnalazione all'autore della IA con uno screenshot della finestra Debug IA.
 
########
 

	
 
############ town controlled noise level
 
STR_NOISE_IN_TOWN                                               :{BLACK}Limite di rumore in città: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  max: {ORANGE}{COMMA}
 
STR_STATION_NOISE                                               :{BLACK}Rumore generato: {GOLD}{COMMA}
 
########
 

	
 
############ Downloading of content from the central server
 
STR_CONTENT_NO_ZLIB                                             :{WHITE}OpenTTD non include il supporto "zlib"...
 
STR_CONTENT_NO_ZLIB_SUB                                         :{WHITE}... impossibile scaricare il contenuto!
 
STR_CONTENT_TYPE_BASE_GRAPHICS                                  :{G=f}Grafica base
src/lang/japanese.txt
Show inline comments
 
@@ -1686,30 +1686,28 @@ STR_201A_SHOPS_AND_OFFICES                                      :雑居ビル
 
STR_201B_MODERN_OFFICE_BUILDING                                 :近代のオフィスビル
 
STR_201C_WAREHOUSE                                              :倉庫
 
STR_201D_OFFICE_BLOCK                                           :オフィスビル
 
STR_201E_STADIUM                                                :スタジアム
 
STR_201F_OLD_HOUSES                                             :老舗
 
STR_2020_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}町議会
 
STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL                              :{BLACK}町議会の情報を表示します
 
STR_2022_LOCAL_AUTHORITY                                        :{WHITE}{TOWN}の町議会
 
STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS                              :{BLACK}会社の町内の世評:
 
STR_2024                                                        :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANYNUM}:{ORANGE}{STRING}
 
STR_2025_SUBSIDIES                                              :{WHITE}助成金
 
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR                                 :{BLACK}次の運送経路に助成金を提案:
 
STR_2027_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING}を{STRING}から{STRING}へ
 
STR_2028_BY                                                     :{YELLOW}(有効期限:{DATE_SHORT})
 
STR_2027_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING}を{STRING}から{STRING}へ{YELLOW}(有効期限:{DATE_SHORT})
 
STR_202A_NONE                                                   :{ORANGE}なし
 
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED                            :{BLACK}すでに助成金を受けている運送経路:
 
STR_202C_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING}を{STATION}から{STATION}へ{YELLOW}({COMPANY}
 
STR_202D_UNTIL                                                  :{YELLOW}、{DATE_SHORT}まで)
 
STR_202C_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING}を{STATION}から{STATION}へ{YELLOW}({COMPANY}{YELLOW}、{DATE_SHORT}まで)
 
STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED                               :{BLACK}{BIGFONT}助成金提案の有効期限満了:{}{STRING}を運ぶ{STRING}から{STRING}行き一便は{}今後助成金を受けず
 
STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE                              :{BLACK}{BIGFONT}助成金の終止{}{STRING}を運ぶ{STATION}から{STATION}行き一便の{}助成金は終了しました
 
STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED                                :{BLACK}{BIGFONT}助成金提案の報告{}{STRING}を運ぶ{STRING}から{STRING}行き{}先駆の一便は一年間助成金を受ける!
 
STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY}が助成金を受けた!{}今後一年間{STRING}を運ぶ{STATION}から{STATION}行き一便は{}50%の助成金を受ける!
 
STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY}が助成金を受けた!{}今後一年間{STRING}を運ぶ{STATION}から{STATION}行き一便は{}100%の助成金を受ける!
 
STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY}が助成金を受けた!{}今後一年間{STRING}を運ぶ{STATION}から{STATION}行き一便は{}200%の助成金を受ける!
 
STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY}が助成金を受けた!{}今後一年間{STRING}を運ぶ{STATION}から{STATION}行き一便は{}300%の助成金を受ける!
 
STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES                                :{WHITE}{TOWN}町議会は町内に他の空港の建設を許可しません
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE                               :{WHITE}{TOWN} の地方自治体は騒音公害の心配によって空港の建設を許可しません。
 
STR_2036_COTTAGES                                               :小屋
 
STR_2037_HOUSES                                                 :家屋
 
STR_2038_FLATS                                                  :アパート
 
@@ -3133,27 +3131,27 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING                              :{WHITE}見つからないファイルの代わりに対応している代替 GRF ファイルを使用しています
 
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING                                     :{WHITE}見つからない GRF ファイルを切にしています
 
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE                                :{YELLOW}GRF ファイルが見つかりません
 
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING                                      :{WHITE}ポーズを解除した場合は、OpenTTD の安定性に悪影響を与える可能性があります。この後クラッシュが行った場合は、バグレポートの報告をご遠慮ください。{}ポーズを解除してもよろしいですか?
 

	
 
STR_NEWGRF_BROKEN                                               :{WHITE}NewGRF '{0:STRING}' のビヘービアは desync もしくはクラッシュを行わせる可能性があります!
 
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                       :{WHITE}「{1:COMPANY}」が所有している「{0:VEHICLE}」という電車は無効な長さがあります。使用している NewGRF が原因であるかもしれません。desync もしくはクラッシュが行う可能性があります!
 

	
 

	
 
STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS                                      :{WHITE}このゲームは路面電車に対応していないバージョンで保存されましたので、すべての路面電車が削除されました。
 

	
 
STR_CURRENCY_WINDOW                                             :{WHITE}カスタム通貨
 
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE                                      :{LTBLUE}為替レート:{ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
 
STR_CURRENCY_SEPARATOR                                          :{LTBLUE}分離記号:
 
STR_CURRENCY_PREFIX                                             :{LTBLUE}接頭文字:
 
STR_CURRENCY_SUFFIX                                             :{LTBLUE}接尾文字:
 
STR_CURRENCY_SEPARATOR                                          :{LTBLUE}分離記号: {STRING}
 
STR_CURRENCY_PREFIX                                             :{LTBLUE}接頭文字: {STRING}
 
STR_CURRENCY_SUFFIX                                             :{LTBLUE}接尾文字: {STRING}
 
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO                                     :{LTBLUE}ユーロに切替え:{ORANGE}{NUM}年
 
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER                               :{LTBLUE}ユーロに切替え:{ORANGE}しない
 
STR_CURRENCY_PREVIEW                                            :{LTBLUE}プレビュー:{ORANGE}{CURRENCY}
 
STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER                                   :{BLACK}カスタム通貨の設定を変更
 

	
 
STR_TRAIN                                                       :{BLACK}{TRAIN}
 
STR_BUS                                                         :{BLACK}{BUS}
 
STR_LORRY                                                       :{BLACK}{LORRY}
 
STR_PLANE                                                       :{BLACK}{PLANE}
 
STR_SHIP                                                        :{BLACK}{SHIP}
 

	
 
STR_SCHEDULED_TRAINS                                            :{WHITE}{STATION} - 列車{COMMA}本
 
@@ -3534,26 +3532,26 @@ STR_AI_CONFIGURE_TIP                                            :{BLACK}AI のパラメータを設定します
 
STR_AI_LIST_TIP                                                 :{BLACK}次のゲームにすべての使用する AI を表示します。
 
STR_AI_LIST_CAPTION                                             :{WHITE}使用可能の AI
 
STR_AI_AILIST_TIP                                               :{BLACK}クリックして AI を選択します。
 
STR_AI_ACCEPT                                                   :{BLACK}OK
 
STR_AI_ACCEPT_TIP                                               :{BLACK}選択した AI を使用します。
 
STR_AI_CANCEL                                                   :{BLACK}キャンセル
 
STR_AI_CANCEL_TIP                                               :{BLACK}AI を変更しません
 
STR_AI_CLOSE                                                    :{BLACK}閉じる
 
STR_AI_RESET                                                    :{BLACK}リセット
 
STR_AI_HUMAN_PLAYER                                             :人間のプレヤー
 
STR_AI_RANDOM_AI                                                :ランダムな AI
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}AI のパラメータ
 
STR_AI_AUTHOR                                                   :作成者:
 
STR_AI_VERSION                                                  :バージョン:
 
STR_AI_AUTHOR                                                   :作成者: {STRING}
 
STR_AI_VERSION                                                  :バージョン: {NUM}
 
STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                      :{WHITE}実行中の AI の一つは予期せずに終了しました。AI の作者に AI デバッグのウインドウのスクリーンショットが含む電子メールをご送信ください。
 
########
 

	
 
############ town controlled noise level
 
STR_NOISE_IN_TOWN                                               :{BLACK}市内の雑音制限:{ORANGE}{COMMA}{BLACK} 最大:{ORANGE}{COMMA}
 
STR_STATION_NOISE                                               :{BLACK}発生した雑音:{GOLD}{COMMA}
 
########
 

	
 
############ Downloading of content from the central server
 
STR_CONTENT_NO_ZLIB                                             :{WHITE}この OpenTTD は zlib のサポートが入っていないため...
 
STR_CONTENT_NO_ZLIB_SUB                                         :{WHITE}...ダウンロードすることができません!
 
STR_CONTENT_TYPE_BASE_GRAPHICS                                  :ベースグラフィック
src/lang/korean.txt
Show inline comments
 
@@ -1705,30 +1705,27 @@ STR_201A_SHOPS_AND_OFFICES                                      :상점과 사무실
 
STR_201B_MODERN_OFFICE_BUILDING                                 :현대적 사무 건물
 
STR_201C_WAREHOUSE                                              :창고
 
STR_201D_OFFICE_BLOCK                                           :사무구획
 
STR_201E_STADIUM                                                :운동장
 
STR_201F_OLD_HOUSES                                             :오래된 집
 
STR_2020_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}지역 당국
 
STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL                              :{BLACK}지역당국 정보 보기
 
STR_2022_LOCAL_AUTHORITY                                        :{WHITE}{TOWN} 지역당국
 
STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS                              :{BLACK}회사 운송 성취도:
 
STR_2024                                                        :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANYNUM}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_2025_SUBSIDIES                                              :{WHITE}보조금
 
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR                                 :{BLACK}제공되는 보조금:
 
STR_2027_FROM_TO                                                :{ORANGE}{1:STRING}에서 {2:STRING}까지 {0:STRING} 수송
 
STR_2028_BY                                                     :{YELLOW} ({DATE_SHORT}까지)
 
STR_202A_NONE                                                   :{ORANGE}없음
 
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED                            :{BLACK}이미 지급된 보조금:
 
STR_202C_FROM_TO                                                :{ORANGE}{1:STATION}에서 {2:STATION}까지 {0:STRING} 수송{YELLOW} ({3:COMPANY}
 
STR_202D_UNTIL                                                  :{YELLOW}, {DATE_SHORT}까지)
 
STR_202C_FROM_TO                                                :{ORANGE}{1:STATION}에서 {2:STATION}까지 {0:STRING} 수송{YELLOW} ({3:COMPANY}{YELLOW}, {DATE_SHORT}까지)
 
STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED                               :{BLACK}{BIGFONT}보조금 제공 계약 파기:{}{}{1:STRING}에서 {2:STRING}까지의 {0:STRING} 수송은 더이상 보조금을 지급하지 않습니다.
 
STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE                              :{BLACK}{BIGFONT}보조금 제공 철회:{}{}지역 당국은 {1:STATION}에서 {2:STATION}까지의 {0:STRING} 수송에 대한 보조금을 철회하였습니다.
 
STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED                                :{BLACK}{BIGFONT}보조금 제공 안내:{}{}처음으로 {1:STRING}에서 {2:STRING}까지의 {0:STRING}을/를 수송하는 회사는 지역 당국으로부터 보조금을 받게 될 것입니다!
 
STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}{0:COMPANY}에게 보조금 지급!{}{}{2:STATION}에서 {3:STATION}까지의 {1:STRING} 수송에 대해 50%의 추가 보조금을 내년까지 받게 됩니다!
 
STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}{0:COMPANY}에게 보조금 지급!{}{}{2:STATION}에서 {3:STATION}까지의 {1:STRING} 수송에 대해 2배의 추가 보조금을 내년까지 받게 됩니다!
 
STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}{0:COMPANY}에게 보조금 지급!{}{}{2:STATION}에서 {3:STATION}까지의 {1:STRING} 수송에 대해 3배의 추가 보조금을 내년까지 받게 됩니다!
 
STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}{0:COMPANY}에게 보조금 지급!{}{}{2:STATION}에서 {3:STATION}까지의 {1:STRING} 수송에 대해 4배의 추가 보조금을 내년까지 받게 됩니다!
 
STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES                                :{WHITE}{TOWN} 지역당국은 이 도시에 다른 공항이 들어서는 것을 거부합니다!
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE                               :{WHITE}{TOWN} 지역 당국이 소음 문제로 인해 공항 건설을 거부하였습니다
 
STR_2036_COTTAGES                                               :아담한 집
 
STR_2037_HOUSES                                                 :집
 
STR_2038_FLATS                                                  :평지
 
@@ -3169,27 +3166,27 @@ STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING                                      :{WHITE}일시정지를 해제하면 오류가 발생할 수도 있습니다. 차후에 나오는 오류에 대해서 버그 리포트를 제출하지 마십시오.{}정말로 일시정지를 해제하시겠습니까?
 

	
 
STR_NEWGRF_BROKEN                                               :{WHITE}NewGRF '{STRING}'는 비동기화 혹은 충돌을 일으킬 수 있습니다.
 
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                :{WHITE}'{1:ENGINE}'이/가 차고 안에 있지 않으면 차량 길이가 바뀝니다.
 
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                       :{WHITE}'{1:COMPANY}'의 열차 '{0:VEHICLE}'은/는 유효하지 않은 길이를 가지고 있습니다. NewGRF에 의한 문제일 수 있으며 비동기화/충돌을 일으킬 수 있습니다.
 

	
 
STR_NEWGRF_BUGGY                                                :{WHITE}NewGRF '{STRING}' 의 정보가 잘못되었습니다
 
STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO                              :{WHITE}{1:ENGINE}을 위한 화물/개조 정보가 건설 후 구매 목록과 다릅니다. 이것은 자동교체에서 개조를 실패를 초래할 수 있습니다.
 

	
 
STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS                                      :{WHITE}전차를 지원하지 않는 버전으로 게임이 저장되었습니다. 모든 전차는 제거되었습니다.
 

	
 
STR_CURRENCY_WINDOW                                             :{WHITE}사용자 화폐 단위
 
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE                                      :{LTBLUE}환율: {ORANGE}{CURRENCY} = {COMMA}파운드
 
STR_CURRENCY_SEPARATOR                                          :{LTBLUE}단위구분:
 
STR_CURRENCY_PREFIX                                             :{LTBLUE}접두어:
 
STR_CURRENCY_SUFFIX                                             :{LTBLUE}접미어:
 
STR_CURRENCY_SEPARATOR                                          :{LTBLUE}단위구분: {STRING}
 
STR_CURRENCY_PREFIX                                             :{LTBLUE}접두어: {STRING}
 
STR_CURRENCY_SUFFIX                                             :{LTBLUE}접미어: {STRING}
 
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO                                     :{LTBLUE}유로화로 전환: {ORANGE}{NUM}
 
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER                               :{LTBLUE}유로화로 전환: {ORANGE}안함
 
STR_CURRENCY_PREVIEW                                            :{LTBLUE}미리보기: {ORANGE}{CURRENCY}
 
STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER                                   :{BLACK}사용자 화폐 변수 변경
 

	
 
STR_TRAIN                                                       :{BLACK}{TRAIN}
 
STR_BUS                                                         :{BLACK}{BUS}
 
STR_LORRY                                                       :{BLACK}{LORRY}
 
STR_PLANE                                                       :{BLACK}{PLANE}
 
STR_SHIP                                                        :{BLACK}{SHIP}
 

	
 
STR_SCHEDULED_TRAINS                                            :{WHITE}{STATION} - 열차 {COMMA}대
 
@@ -3573,26 +3570,26 @@ STR_AI_CONFIGURE_TIP                                            :{BLACK}인공지능 파라미터 설정
 
STR_AI_LIST_TIP                                                 :{BLACK}다음 게임에 로드될 모든 인공지능
 
STR_AI_LIST_CAPTION                                             :{WHITE}사용 가능한 인공지능
 
STR_AI_AILIST_TIP                                               :{BLACK}클릭하여 AI를 선택하세요
 
STR_AI_ACCEPT                                                   :{BLACK}적용
 
STR_AI_ACCEPT_TIP                                               :{BLACK}하이라이트된 AI 선택
 
STR_AI_CANCEL                                                   :{BLACK}취소
 
STR_AI_CANCEL_TIP                                               :{BLACK}인공지능을 바꾸지 않습니다
 
STR_AI_CLOSE                                                    :{BLACK}닫기
 
STR_AI_RESET                                                    :{BLACK}초기화
 
STR_AI_HUMAN_PLAYER                                             :사용자 플레이어
 
STR_AI_RANDOM_AI                                                :무작위 인공지능
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}인공지능 파라미터
 
STR_AI_AUTHOR                                                   :저자:
 
STR_AI_VERSION                                                  :버젼:
 
STR_AI_AUTHOR                                                   :저자: {STRING}
 
STR_AI_VERSION                                                  :버젼: {NUM}
 
STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                      :{WHITE}작동중인 인공지능 중 하나가 충돌했습니다. 인공지능 디버그 창에서 스샷을 찍어 인공지능 작가에게 보고하십시오.
 
########
 

	
 
############ town controlled noise level
 
STR_NOISE_IN_TOWN                                               :{BLACK}도시 소음 제한: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  최고: {ORANGE}{COMMA}
 
STR_STATION_NOISE                                               :{BLACK}발생 소음: {GOLD}{COMMA}
 
########
 

	
 
############ Downloading of content from the central server
 
STR_CONTENT_NO_ZLIB                                             :{WHITE}OpenTTD는 "zlib" 지원을 포함하지 않고 빌드되었습니다.
 
STR_CONTENT_NO_ZLIB_SUB                                         :{WHITE}... 콘텐츠 다운로드가 불가능합니다!
 
STR_CONTENT_TYPE_BASE_GRAPHICS                                  :기본 그래픽
src/lang/latvian.txt
Show inline comments
 
@@ -1704,30 +1704,28 @@ STR_201A_SHOPS_AND_OFFICES              
 
STR_201B_MODERN_OFFICE_BUILDING                                 :Moderna biroju ēka
 
STR_201C_WAREHOUSE                                              :Noliktava
 
STR_201D_OFFICE_BLOCK                                           :Biroju ēka
 
STR_201E_STADIUM                                                :Stadions
 
STR_201F_OLD_HOUSES                                             :Senas mājas
 
STR_2020_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Pašvaldība
 
STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL                              :{BLACK}Parādīt informāciju par pašvaldību
 
STR_2022_LOCAL_AUTHORITY                                        :{WHITE}{TOWN} pašvaldība
 
STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS                              :{BLACK}Transporta uzņēmumu reitingi:
 
STR_2024                                                        :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANYNUM}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_2025_SUBSIDIES                                              :{WHITE}Subsīdijas
 
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR                                 :{BLACK}Piedāvājumā esošās subsīdijas par pakalpojumu nodrošināšanu:
 
STR_2027_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} no {STRING} līdz {STRING}
 
STR_2028_BY                                                     :{YELLOW} (no {DATE_SHORT})
 
STR_2027_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} no {STRING} līdz {STRING}{YELLOW} (no {DATE_SHORT})
 
STR_202A_NONE                                                   :{ORANGE}Neviens
 
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED                            :{BLACK}Pašlaik subsidētie pakalpojumi:
 
STR_202C_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} no {STATION} uz {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}
 
STR_202D_UNTIL                                                  :{YELLOW}, līdz {DATE_SHORT})
 
STR_202C_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} no {STATION} uz {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}{YELLOW}, līdz {DATE_SHORT})
 
STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED                               :{BLACK}{BIGFONT}Subsīdijas piedāvājums beidzies:{}{}{STRING} no {STRING} uz {STRING} vairāk netiks subsidēts.
 
STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE                              :{BLACK}{BIGFONT}Subsidēšana atcelta:{}{}{STRING} pārvadājumi no {STATION} uz {STATION} vairs netiek subsidēti.
 
STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subsīdijas piedāvājums:{}{}Pirmais {STRING} pārvadātājs no {STRING} uz {STRING} vienu gadu saņems pašvaldības subsīdijas!
 
STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Pārvadājumu subsīdija piešķirta {COMPANY}!{}{}{STRING} pārvadājumi no {STATION} uz {STATION} saņems 50% piemaksu vienu gadu!
 
STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Pārvadājumu subsīdija piešķirta {COMPANY}!{}{}{STRING} pārvadājumi no {STATION} uz {STATION} saņems divkāršu samaksu vienu gadu!
 
STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Pārvadājumu subsīdija piešķirta {COMPANY}!{}{}{STRING} pārvadājumi no {STATION} uz {STATION} saņems trīskāršu samaksu vienu gadu!
 
STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Pārvadājumu subsīdija piešķirta {COMPANY}!{}{}{STRING} pārvadājumi no {STATION} uz {STATION} saņems četrkāršu samaksu vienu gadu!
 
STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES                                :{WHITE}{TOWN} vietējā pašvaldība aizliedz būvēt vēl vienu lidostu šajā pilsetā
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE                               :{WHITE}{TOWN} vietējā pašvaldība atsaka atļauju lidostai sakarā ar paaugstinātu trokšņa līmeni
 
STR_2036_COTTAGES                                               :Vasarnīcas
 
STR_2037_HOUSES                                                 :Mājas
 
STR_2038_FLATS                                                  :Dzīvokļi
 
@@ -3167,27 +3165,27 @@ STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE                                :{YELLOW}Trūkst GRF fails/i
 
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING                                      :{WHITE}Atpauzēšana var izraisīt OpenTTD avāriju. Neziņot izstrādātājiem par šo kļudu.{}Vai patiešām vēlies atpauzēt?
 

	
 
STR_NEWGRF_BROKEN                                               :{WHITE}NewGRF uzvedība '{0:STRING}' visticamāk notikusi desinhronizācijas vai avārijas dēļ
 
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                :{WHITE}Tas maina transportlīdzekļa garumu par '{1:ENGINE}' kad tas neatrodas depo ēkā.
 
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                       :{WHITE}Vilciens '{VEHICLE}' kas pieder '{COMPANY}' ir ar nepareizu garumu. Iespējams vainīga problēma ar JaunoGRF. Spēle var pilnībā nedarboties.
 

	
 
STR_NEWGRF_BUGGY                                                :{WHITE}NewGRF '{0:STRING}' sniedz nekorektu informāciju.
 

	
 
STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS                                      :{WHITE}Spēle bija saglabāta bez tramvaju atbalsta. Visi tramvaji tikuši aizvākti.
 

	
 
STR_CURRENCY_WINDOW                                             :{WHITE}Cita valūta
 
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE                                      :{LTBLUE}Maiņas kurss: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
 
STR_CURRENCY_SEPARATOR                                          :{LTBLUE}Atdalītājs:
 
STR_CURRENCY_PREFIX                                             :{LTBLUE}Prefikss:
 
STR_CURRENCY_SUFFIX                                             :{LTBLUE}Suffikss:
 
STR_CURRENCY_SEPARATOR                                          :{LTBLUE}Atdalītājs: {STRING}
 
STR_CURRENCY_PREFIX                                             :{LTBLUE}Prefikss: {STRING}
 
STR_CURRENCY_SUFFIX                                             :{LTBLUE}Suffikss: {STRING}
 
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO                                     :{LTBLUE}Pariet uz Eiro: {ORANGE}{NUM}
 
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER                               :{LTBLUE}Pariet uz Eiro: {ORANGE}nekad
 
STR_CURRENCY_PREVIEW                                            :{LTBLUE}Priekšskatījums: {ORANGE}{CURRENCY}
 
STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER                                   :{BLACK}Mainīt patreizējās valūtas parametrus.
 

	
 
STR_TRAIN                                                       :{BLACK}{TRAIN}
 
STR_BUS                                                         :{BLACK}{BUS}
 
STR_LORRY                                                       :{BLACK}{LORRY}
 
STR_PLANE                                                       :{BLACK}{PLANE}
 
STR_SHIP                                                        :{BLACK}{SHIP}
 

	
 
STR_SCHEDULED_TRAINS                                            :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Vilcien{P s i u}
 
@@ -3571,26 +3569,26 @@ STR_AI_CONFIGURE_TIP                                            :{BLACK}Mainīt ALa parametrus
 
STR_AI_LIST_TIP                                                 :{BLACK}Visi Ali tiks ielādēti nākamajā spēlē
 
STR_AI_LIST_CAPTION                                             :{WHITE}Pieejamie Ali
 
STR_AI_AILIST_TIP                                               :{BLACK}Nosiediet, lai izvēlētos Al
 
STR_AI_ACCEPT                                                   :{BLACK}Apstiprināt
 
STR_AI_ACCEPT_TIP                                               :{BLACK}Nospiediet izcelto Al
 
STR_AI_CANCEL                                                   :{BLACK}Atcelt
 
STR_AI_CANCEL_TIP                                               :{BLACK}Nemainiet AL
 
STR_AI_CLOSE                                                    :{BLACK}Tuvu
 
STR_AI_RESET                                                    :{BLACK}Pārspiest
 
STR_AI_HUMAN_PLAYER                                             :Spēlētājs-cilvēks
 
STR_AI_RANDOM_AI                                                :Nejaušš Al
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}Ala Parametri
 
STR_AI_AUTHOR                                                   :Autors:
 
STR_AI_VERSION                                                  :Versija:
 
STR_AI_AUTHOR                                                   :Autors: {STRING}
 
STR_AI_VERSION                                                  :Versija: {NUM}
 
STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                      :{WHITE}Viens no mākslīgā intelekta spēlētājiem nobruka. Lūdzu paziņojiet par šo gadījumu mākslīgā intelekta autoram, pievienojot ekrānšāviņu ar mākslīgā intelekta atkļūdošanas logu.
 
########
 

	
 
############ town controlled noise level
 
STR_NOISE_IN_TOWN                                               :{BLACK}Trokšņu limits pilsētā: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  maks.: {ORANGE}{COMMA}
 
STR_STATION_NOISE                                               :{BLACK}Radītais troksnis: {GOLD}{COMMA}
 
########
 

	
 
############ Downloading of content from the central server
 
STR_CONTENT_NO_ZLIB                                             :{WHITE}OPENTTD ir būvēts bez ''zlib'' palīdzības...
 
STR_CONTENT_NO_ZLIB_SUB                                         :{WHITE}... lejuplādēt saturu nav iespējams!
 
STR_CONTENT_TYPE_BASE_GRAPHICS                                  :Base grafiks
src/lang/lithuanian.txt
Show inline comments
 
@@ -1719,30 +1719,28 @@ STR_201A_SHOPS_AND_OFFICES                                      :Parduotuvės ir biurai
 
STR_201B_MODERN_OFFICE_BUILDING                                 :Naujas biurų pastatas
 
STR_201C_WAREHOUSE                                              :Sandėliai
 
STR_201D_OFFICE_BLOCK                                           :Administracinis pastatas
 
STR_201E_STADIUM                                                :Stadionas
 
STR_201F_OLD_HOUSES                                             :Seni namai
 
STR_2020_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Vietinė valdžia
 
STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL                              :{BLACK}Rodyti informaciją apie valdžią
 
STR_2022_LOCAL_AUTHORITY                                        :{WHITE}{TOWN} vietinė valdžia
 
STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS                              :{BLACK}Transporto kompanijų reitingai:
 
STR_2024                                                        :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANYNUM}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_2025_SUBSIDIES                                              :{WHITE}Subsidijos
 
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR                                 :{BLACK}Dar nepanaudotos subsidijos:
 
STR_2027_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} iš {STRING} į {STRING}
 
STR_2028_BY                                                     :{YELLOW} (iki {DATE_SHORT})
 
STR_2027_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} iš {STRING} į {STRING}{YELLOW} (iki {DATE_SHORT})
 
STR_202A_NONE                                                   :{ORANGE}Niekas
 
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED                            :{BLACK}Jau subsidijuojama:
 
STR_202C_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} iš {STATION} į {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}
 
STR_202D_UNTIL                                                  :{YELLOW}, iki {DATE_SHORT})
 
STR_202C_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} iš {STATION} į {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}{YELLOW}, iki {DATE_SHORT})
 
STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED                               :{BLACK}{BIGFONT}Subsidijų pasiūlymas baigėsi:{}{}{STRING.ko} pervežimas iš {STRING.ko} į {STRING.ka} daugiau nebesubsidijuojamas.
 
STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE                              :{BLACK}{BIGFONT}Subsidijų laikas baigėsi:{}{}{STRING.ko} transportavimas iš {STATION} į {STATION} daugiau nebesubsidijuojama.
 
STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subsidijų pasiūlymas:{}{}Pirmasis pervežęs {STRING.ka} iš {STRING} į {STRING} gaus metinę vietinės valdžios subsidiją!
 
STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subsidijos suteiktos {COMPANY}!{}{}{STRING} pervežimas iš {STATION} į {STATION} visus metus bus apmokamas 50% daugiau!
 
STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subsidijos suteiktos {COMPANY}!{}{}{STRING} pervežimas iš {STATION} į {STATION} visus metus bus apmokamas dvigubai!
 
STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subsidijos suteiktos {COMPANY}!{}{}{STRING}  pervežimas iš {STATION} į {STATION} visus metus bus apmokamas trigubai!
 
STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subsidijos suteiktos {COMPANY}!{}{}{STRING} pervežimas iš {STATION} į {STATION} bus metus apmokamas keturgubai!
 
STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES                                :{WHITE}{TOWN} vietinė valdžia neleidžia statyti kito oro uosto šiame mieste
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE                               :{WHITE}{TOWN} vietos valdžia atsisako suteikti leidimą statyti oro uosta dėl triukšmo problemų
 
STR_2036_COTTAGES                                               :Vasarnamiai
 
STR_2037_HOUSES                                                 :Namai
 
STR_2038_FLATS                                                  :Butai
 
@@ -3157,27 +3155,27 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED            
 

	
 
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING                              :{WHITE}Suderinami grafikos failai panaudoti vietoj trūkstamų
 
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING                                     :{WHITE}Trūkstami grafikos failai nenaudojami
 
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE                                :{YELLOW}Trūksta GRF failų
 
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING                                      :{WHITE}Paleidimas gali užlaužti OpenTTD. Neraportuokite šios rūšies gedimų!{}Ar norite paleisti toliau?
 

	
 
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                :{WHITE}Tai pakeičia transporto priemonės ilgį '{1:ENGINE}' kai ji nėra depe.
 

	
 

	
 

	
 
STR_CURRENCY_WINDOW                                             :{WHITE}Pasirinkti valiuta
 
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE                                      :{LTBLUE}Keitimo santykis: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
 
STR_CURRENCY_SEPARATOR                                          :{LTBLUE}Skyriklis:
 
STR_CURRENCY_PREFIX                                             :{LTBLUE}Priesdelis:
 
STR_CURRENCY_SUFFIX                                             :{LTBLUE}Pavadinimas:
 
STR_CURRENCY_SEPARATOR                                          :{LTBLUE}Skyriklis: {STRING}
 
STR_CURRENCY_PREFIX                                             :{LTBLUE}Priesdelis: {STRING}
 
STR_CURRENCY_SUFFIX                                             :{LTBLUE}Pavadinimas: {STRING}
 
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO                                     :{LTBLUE}Pereiti prie Euro: {ORANGE}{NUM}
 
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER                               :{LTBLUE}Pereiti prie Euro: {ORANGE}niekada
 
STR_CURRENCY_PREVIEW                                            :{LTBLUE}Perziura: {ORANGE}{CURRENCY}
 
STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER                                   :{BLACK}Keisti pasirinktos valiutos nustatymus
 

	
 
STR_TRAIN                                                       :{BLACK}{TRAIN}
 
STR_BUS                                                         :{BLACK}{BUS}
 
STR_LORRY                                                       :{BLACK}{LORRY}
 
STR_PLANE                                                       :{BLACK}{PLANE}
 
STR_SHIP                                                        :{BLACK}{SHIP}
 

	
 
STR_SCHEDULED_TRAINS                                            :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Traukiniai
 
@@ -3530,26 +3528,26 @@ STR_AI_CONFIGURE_TIP                    
 
STR_AI_LIST_TIP                                                 :{BLACK}Visi DI bus įkelti į sekantį žaidimą
 
STR_AI_LIST_CAPTION                                             :{WHITE}Galimi DI
 
STR_AI_AILIST_TIP                                               :{BLACK}Paspauskite, kad pasirinkti DI
 
STR_AI_ACCEPT                                                   :{BLACK}Priimti
 
STR_AI_ACCEPT_TIP                                               :{BLACK}Pasirinkti pažymėtą DI
 
STR_AI_CANCEL                                                   :{BLACK}Atšaukti
 
STR_AI_CANCEL_TIP                                               :{BLACK}Nekeisti DI
 
STR_AI_CLOSE                                                    :{BLACK}Uždaryti
 
STR_AI_RESET                                                    :{BLACK}Atstatyti
 
STR_AI_HUMAN_PLAYER                                             :Žaidėjas Žmogus
 
STR_AI_RANDOM_AI                                                :Atsitiktinis DI
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}AI Parametrai
 
STR_AI_AUTHOR                                                   :Autorius:
 
STR_AI_VERSION                                                  :Versija:
 
STR_AI_AUTHOR                                                   :Autorius: {STRING}
 
STR_AI_VERSION                                                  :Versija: {NUM}
 
########
 

	
 
############ town controlled noise level
 
STR_NOISE_IN_TOWN                                               :{BLACK}Triukšmo limitas mieste: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  daugiausia: {ORANGE}{COMMA}
 
STR_STATION_NOISE                                               :{BLACK}Sukeltas triukšmas: {GOLD}{COMMA}
 
########
 

	
 
############ Downloading of content from the central server
 
STR_CONTENT_NO_ZLIB                                             :{WHITE}OpenTTD pagaminta be "zlib" pagalbos...
 
STR_CONTENT_NO_ZLIB_SUB                                         :{WHITE}... atsiųsti turinio neįmanoma!
 
STR_CONTENT_TYPE_BASE_GRAPHICS                                  :Bazinė grafika
 
STR_CONTENT_TYPE_NEWGRF                                         :NewGRF
src/lang/luxembourgish.txt
Show inline comments
 
@@ -1593,30 +1593,28 @@ STR_201A_SHOPS_AND_OFFICES                                      :Geschäfter an Büroen
 
STR_201B_MODERN_OFFICE_BUILDING                                 :Modernt Bürosgebäi
 
STR_201C_WAREHOUSE                                              :Lagerhaus
 
STR_201D_OFFICE_BLOCK                                           :Büroblock
 
STR_201E_STADIUM                                                :Stadium
 
STR_201F_OLD_HOUSES                                             :Aal Haiser
 
STR_2020_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Geméng
 
STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL                              :{BLACK}Weist d'Informatiounen zu der Geméng
 
STR_2022_LOCAL_AUTHORITY                                        :{WHITE}{TOWN} Geméng
 
STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS                              :{BLACK}Transportfirmen Bewertung:
 
STR_2024                                                        :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANYNUM}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_2025_SUBSIDIES                                              :{WHITE}Subventiounen
 
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR                                 :{BLACK}Subventiounen fir den Service:
 
STR_2027_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} vun {STRING} op {STRING}
 
STR_2028_BY                                                     :{YELLOW} (by {DATE_SHORT})
 
STR_2027_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} vun {STRING} op {STRING}{YELLOW} (by {DATE_SHORT})
 
STR_202A_NONE                                                   :{ORANGE}Keng
 
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED                            :{BLACK}Servicer mat Subventiounen:
 
STR_202C_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} vun {STATION} op {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}
 
STR_202D_UNTIL                                                  :{YELLOW}, bis {DATE_SHORT})
 
STR_202C_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} vun {STATION} op {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}{YELLOW}, bis {DATE_SHORT})
 
STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED                               :{BLACK}{BIGFONT}Subventioun oofgelaaf:{}{}{STRING} vun {STRING} op {STRING} gët nët méi subventionéiert.
 
STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE                              :{BLACK}{BIGFONT}Subventioun entzunn:{}{}{STRING} Service vun {STATION} op {STATION} gët nët méi subventionéiert.
 
STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subventioun offréiert:{}{}Eischten {STRING} Service vun {STRING} op {STRING} gëtt mat énger Subventioun vun 1 Joër belount.!
 
STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subventioun geet un {COMPANY}!{}{}{STRING} Service vun {STATION} op {STATION} gët nächst Joër mat 150% bezuelt!
 
STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subventioun geet un {COMPANY}!{}{}{STRING} Service vun {STATION} op {STATION} gët nächst Joër mat 200% bezuelt!
 
STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subventioun geet un {COMPANY}!{}{}{STRING} Service vun {STATION} op {STATION} gët nächst Joër mat 300% bezuelt!
 
STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subventioun geet un {COMPANY}!{}{}{STRING} Service vun {STATION} op {STATION} gët nächst Joër mat 400% bezuelt!
 
STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES                                :{WHITE}{TOWN} d'Geméng erlaben keen weideren Flughafen an der Stadt
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE                               :{WHITE}{TOWN}er Gemeng refüséiert den Bau fir den Flughafen wéinst Kaméidi
 
STR_2036_COTTAGES                                               :Hütten
 
STR_2037_HOUSES                                                 :Haiser
 
STR_2038_FLATS                                                  :Apartementer
 
@@ -3095,24 +3093,24 @@ STR_AI_CONFIGURE_TIP                                            :{BLACK}All Parameter vun der KI konfiguréieren
 
STR_AI_LIST_TIP                                                 :{BLACK}All KI'en dei am nächsten Spill gelueden ginn
 
STR_AI_LIST_CAPTION                                             :{WHITE}Verfügbar KI'en
 
STR_AI_AILIST_TIP                                               :{BLACK}Klickt fir éng KI ze selèctéieren
 
STR_AI_ACCEPT                                                   :{BLACK}Acceptéiert
 
STR_AI_ACCEPT_TIP                                               :{BLACK}Selèctéiert ungewielten KI
 
STR_AI_CANCEL                                                   :{BLACK}Oofbriechen
 
STR_AI_CANCEL_TIP                                               :{BLACK}KI nët wieselen
 
STR_AI_CLOSE                                                    :{BLACK}Zoumaachen
 
STR_AI_RESET                                                    :{BLACK}Reset
 
STR_AI_HUMAN_PLAYER                                             :Mënschlechen Spiller
 
STR_AI_RANDOM_AI                                                :Zoufälleg KI
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}KI Anstellungen
 
STR_AI_AUTHOR                                                   :Autor:
 
STR_AI_VERSION                                                  :Versioun:
 
STR_AI_AUTHOR                                                   :Autor: {STRING}
 
STR_AI_VERSION                                                  :Versioun: {NUM}
 
########
 

	
 
############ town controlled noise level
 
########
 

	
 
############ Downloading of content from the central server
 

	
 

	
 

	
 
########

Changeset was too big and was cut off... Show full diff anyway

0 comments (0 inline, 0 general)