Changeset - r26656:e3467e046bbc
[Not reviewed]
master
! ! !
translators - 18 months ago 2022-12-17 18:40:23
translators@openttd.org
Update: Translations from eints
spanish (mexican): 3 changes by absay
korean: 1 change by telk5093
64 files changed with 260 insertions and 4 deletions:
0 comments (0 inline, 0 general)
src/lang/afrikaans.txt
Show inline comments
 
@@ -3045,24 +3045,28 @@ STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAI
 
STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION                                :{WHITE}NewGRF veranderlike 60+x parameter (heksadesimaal)
 

	
 
# Sprite aligner window
 
STR_SPRITE_ALIGNER_CAPTION                                      :{WHITE}Belyn sprite {COMMA} ({STRING})
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_BUTTON                                  :{BLACK}Volgende sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_TOOLTIP                                 :{BLACK}Gaan na die volgende "sprite", Ignoreer enige pseudo/her-kleur/font "sprites" en spring terug na die begin
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON                                  :{BLACK}Gaan na sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP                                 :{BLACK}Gaan na gegewe sprite. As die sprite nie 'n normale sprite is nie, gaan na die volgende normale sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON                              :{BLACK}Vorige sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP                             :{BLACK}Gaan na vorige normale sprite, en ignoreer enige pseudo/her-kleur/font sprite en spring terug na die einde
 
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP                               :{BLACK}Voorstelling van geselekteerde sprite. Die belyning word geignoreer waneer sprite geteken word
 
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Beweeg die sprite rond, verander die X en Y afwyking. Ctrl-klik om die sprite agt lengtes rond te beweeg op 'n slag
 

	
 
###length 2
 

	
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON                                 :{BLACK}Relatiewe herstel
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP                                :{BLACK}Herstel die huidige relatiewe verplasing
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS                                  :{BLACK}X verplasing: {NUM}, Y verplasing: {NUM} (Werklik)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_REL                                  :{BLACK}X verplasing: {NUM}, Y verplasing: {NUM} (Relatief)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON                                :{BLACK}Kies sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP                               :{BLACK}Kies 'n sprite van enige plek op die skerm
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_CAPTION                                 :{WHITE}Gaan na sprite
 

	
 
# NewGRF (self) generated warnings/errors
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO                                       :{SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Waarskuwing: {SILVER}{STRING}
src/lang/arabic_egypt.txt
Show inline comments
 
@@ -2796,24 +2796,28 @@ STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAIL_TYPE                  :نوع سكة القطار
 
STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION                                :{WHITE}متغير الاضافات الجديدة +60 * نمط (hexadecimal)
 

	
 
# Sprite aligner window
 
STR_SPRITE_ALIGNER_CAPTION                                      :{WHITE}موائمة صورة العفريتة {COMMA} ({STRING})
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_BUTTON                                  :{BLACK}العفريتة التالية
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_TOOLTIP                                 :{BLACK}نابع للعفريتة الطبيعية التالية، تجاوز اي عفريتة موقوفة/ مصبوغة/مخطوطة و انهي المتاعة في النهاية.
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON                                  :{BLACK}اذهب الى العفريتة
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP                                 :{BLACK}اذهب الى العفريتة المعطاة, اذا لم تكن طبيعية تجاوزها الى العفريتة الطبيعية التالية.
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON                              :{BLACK}العفريتة السابقة.
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP                             :{BLACK}نابع للعفريتة الطبيعية التالية، تجاوز اي عفريتة موقوفة/ مصبوغة/مخطوطة و انهي في البداية.
 
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP                               :{BLACK}عرض العفريتة المختارة حاليا. يتم تجاهل الموائمة عند رسم هذا العفريت.
 
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP                                 :{BLACK}حرك العفريتة في الجوار، غير الاحداثيات س ، ص.
 

	
 
###length 2
 

	
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON                                :{BLACK}اختر عفريتة
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP                               :{BLACK}اختر عفريتة من اي مكان في الشاشة.
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_CAPTION                                 :{WHITE}اذهب الى العفريتة.
 

	
 
# NewGRF (self) generated warnings/errors
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO                                       :{SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED} تحذير: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR                                      :{RED} خطأ: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL                                      :{RED} خطأ قاتل: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}حدث خظأ في NewGRF لا يمكن اصلاحة:{}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER                                 :{1:STRING} لن يعمل مع اصدار الباتش المسجل في النسخة المفتوحة
src/lang/basque.txt
Show inline comments
 
@@ -2867,24 +2867,28 @@ STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAI
 
STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION                                :{WHITE}NewGRF aldagaia 60+x parametroetan (hexadecimala)
 

	
 
# Sprite aligner window
 
STR_SPRITE_ALIGNER_CAPTION                                      :{WHITE}"Sprit"-a lerrokatu {COMMA} ({STRING})
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_BUTTON                                  :{BLACK}Urrengo "sprit"-a
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_TOOLTIP                                 :{BLACK}Hurrengo grafiko arrunta erabili, pseudo/birkoloretu/grafiko tipoak desgaituz
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON                                  :{BLACK}Joan "sprit"-era
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP                                 :{BLACK}Emandako grafikora joan. Ez bada grafiko arrunta hurrengo grafiko arruntera joan
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON                              :{BLACK}Aldez aurreko "sprit"-a
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP                             :{BLACK}Aurreko grafiko arruntera joan, pseudo/birkoloretu/grafiko tipoak desgaituz
 
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP                               :{BLACK}Orain aukeratutako grafikoaren aurkezpena. Alineazioa ez da kontua hartzen grafiko hau egiterakoan
 
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Sprite-a mugitu ingurunean, X eta Y-ren desplazamenduak aldatuz. Ctrl+Klik sprite-a zortzi unitatero mugitzeko
 

	
 
###length 2
 

	
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON                                 :{BLACK}Erlatiboa berezarri
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP                                :{BLACK}Momentuan dauden desplazamendu erlatiboak erreseteatu
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS                                  :{BLACK}X desplazamendua: {NUM}, Y desplazamendua: {NUM} (Absolutua)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_REL                                  :{BLACK}X desplazamendua: {NUM}, Y desplazamendua: {NUM} (Erlatiboa)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON                                :{BLACK}"Sprit"-a aukeratu
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP                               :{BLACK}Pantaillako edozein lekutatik aukeratu "sprite" bat
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_CAPTION                                 :{WHITE}Joan "sprit"-era
 

	
 
# NewGRF (self) generated warnings/errors
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO                                       :{SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Kontuz: {SILVER}{STRING}
src/lang/belarusian.txt
Show inline comments
 
@@ -3395,24 +3395,28 @@ STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAIL_TYPE                  :Тып рэйкаў
 
STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION                                :{WHITE}Парамэтр зьменнай NewGRF 60+x (шаснаццаткавы)
 

	
 
# Sprite aligner window
 
STR_SPRITE_ALIGNER_CAPTION                                      :{WHITE}Выраўноўваньне спрайта {COMMA} ({STRING})
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_BUTTON                                  :{BLACK}Наступны спрайт
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_TOOLTIP                                 :{BLACK}Перайсьці да наступнага звычайнага спрайта, прапускаючы змяняючыя колер, шрыфтавыя, псэўдаспрайты. Пераход з канца сьпісу да першага спрайта.
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON                                  :{BLACK}Перайсьці да спрайта
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP                                 :{BLACK}Перайсьці да зададзеных спрайту. Калі спрайт не нармальны, пераход адбудзецца да наступнага нармальнага.
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON                              :{BLACK}Папярэдні спрайт
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP                             :{BLACK}Перайсьці да папярэдняга звычайнага спрайта, прапускаючы змяняючыя колер, шрыфтавыя, псэўдаспрайты. Пераход з пачатку сьпісу да апошняга спрайта.
 
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP                               :{BLACK}Прадстаўленьне выбранага спрайта. Выраўноўваньне не ўлічваецца пры прарысоўцы гэтага спрайта.
 
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Рухайце спрайт, зьмяняючы зрушэньне па X і па Y. Ctrl+пстрычка, каб зрушыць спрайт на восем адзінак за раз
 

	
 
###length 2
 

	
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON                                 :{BLACK}Скід зрушэння
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP                                :{BLACK}Скінуць значэнні адноснага зрушэння
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS                                  :{BLACK}Зрушэнне X: {NUM}; зрушэнне Y: {NUM} (абсалютнае)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_REL                                  :{BLACK}Зрушэнне X: {NUM}; зрушэнне Y: {NUM} (адноснае)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON                                :{BLACK}Выбраць спрайт
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP                               :{BLACK}Абярыце любы спрайт на экране
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_CAPTION                                 :{WHITE}Перайсьці да спрайта
 

	
 
# NewGRF (self) generated warnings/errors
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO                                       :{SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Увага: {SILVER}{STRING}
src/lang/brazilian_portuguese.txt
Show inline comments
 
@@ -3317,24 +3317,28 @@ STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAI
 
STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION                                :{WHITE}Variável NewGRF 60+ parâmetro x (hexadecimal)
 

	
 
# Sprite aligner window
 
STR_SPRITE_ALIGNER_CAPTION                                      :{WHITE}Alinhando "sprite" {COMMA} ({STRING})
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_BUTTON                                  :{BLACK}Próximo "sprite"
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_TOOLTIP                                 :{BLACK}Prossegue ao próximo "sprite" normal, pulando quaisquer "sprites" falsos, recoloridos ou de fontes, e junta tudo do último pro primeiro
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON                                  :{BLACK}Ir para o "sprite"
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP                                 :{BLACK}Vai para o "sprite" determinado. Se o "sprite" não é um "sprite" normal, segue para o próximo "sprite" normal
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON                              :{BLACK}"Sprite" anterior
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP                             :{BLACK}Retorna ao "sprite" normal anterior, pulando quaisquer "sprites" falsos, recoloridos ou de fontes, e junta tudo do primeiro ao último
 
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP                               :{BLACK}Representação do "sprite" atualmente selecionado. O alinhamento é ignorado ao desenhar esse "sprite"
 
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Move o "sprite", alterando os offsets X e Y. Ctrl+Clique para mover o sprite 8 unidades por vez
 

	
 
###length 2
 

	
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON                                 :{BLACK}Resetar relativo
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP                                :{BLACK}Reseta os offsets relativos atuais
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS                                  :{BLACK}X offset: {NUM}, Y offset: {NUM} (Absoluto)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_REL                                  :{BLACK}X offset: {NUM}, Y offset: {NUM} (Relativo)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON                                :{BLACK}Escolher "sprite"
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP                               :{BLACK}Escolhe um "sprite" de qualquer lugar na tela
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_CAPTION                                 :{WHITE}Ir ao "sprite"
 

	
 
# NewGRF (self) generated warnings/errors
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO                                       :{SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Atenção: {SILVER}{STRING}
src/lang/bulgarian.txt
Show inline comments
 
@@ -2928,24 +2928,28 @@ STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAIL_TYPE                  :Вид железница
 
STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION                                :{WHITE}Параметър на променливата 60+x на NewGRF (hexadecimal)
 

	
 
# Sprite aligner window
 
STR_SPRITE_ALIGNER_CAPTION                                      :{WHITE}Aligning sprite {COMMA} ({STRING})
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_BUTTON                                  :{BLACK}Следващ sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_TOOLTIP                                 :{BLACK}Продължи към следващия нормален sprite, Пропускайки всички псевдо/прерисувани/текстови sprite и ги облечи в края
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON                                  :{BLACK}Иди на sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP                                 :{BLACK}Иди на определен sprite. Ако той не е нормален, продължи към следващия нормален sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON                              :{BLACK}Предишен sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP                             :{BLACK}Продължи към предишен нормален sprite, Пропускайки всички псевдо/прерисувани/текстови sprite и ги облечи в края
 
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP                               :{BLACK}Показване на избрания sprite. Подредбата се пренебрегва при рисуването му.
 
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Преместване на sprite, променяйки X и Y координатите
 

	
 
###length 2
 

	
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON                                :{BLACK}Избери sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP                               :{BLACK}Избери sprite от целия екран
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_CAPTION                                 :{WHITE}Иди на sprite
 

	
 
# NewGRF (self) generated warnings/errors
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO                                       :{SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Внимание: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR                                      :{RED}Грешка: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL                                      :{RED}Критично: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}Настъпи фатална грешка в NewGRF:{}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER                                 :{1:STRING} няма да работи с версията на TTDPatch указана от OpenTTD.
src/lang/catalan.txt
Show inline comments
 
@@ -3317,24 +3317,28 @@ STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAI
 
STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION                                :{WHITE}Paràmetre NewGRF variable 60+x (hexadecimal)
 

	
 
# Sprite aligner window
 
STR_SPRITE_ALIGNER_CAPTION                                      :{WHITE}Alineant sprite {COMMA} ({STRING})
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_BUTTON                                  :{BLACK}Sprite següent
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_TOOLTIP                                 :{BLACK}Procedeix cap al següent sprite normal, saltant qualsevol sprite pseudo/recolor/font i passant de l'últim sprite al primer
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON                                  :{BLACK}Vés a l'sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP                                 :{BLACK}Va cap a l'sprite donat. Si l'sprite no és un sprite normal, procedir cap al següent sprite normal
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON                              :{BLACK}Sprite anterior
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP                             :{BLACK}Procedeix cap a l'sprite normal anterior, saltant qualsevol sprite pseudo/recolor/font i passant del primer sprite a l'últim
 
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP                               :{BLACK}Representació de l'sprite seleccionat actualment. L'alineació s'ignora quan es dibuixa aquest sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Desplaça l'sprite un píxel en el sentit indicat. Amb Ctrl+Clic el desplaça 8 píxels.
 

	
 
###length 2
 

	
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON                                 :{BLACK}Restableix relatius
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP                                :{BLACK}Restableix els desplaçaments relatius actuals
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS                                  :{BLACK}Desplaçament X: {NUM}, Desplaçament Y: {NUM} (Absolut)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_REL                                  :{BLACK}Desplaçament X: {NUM}, Desplaçament Y: {NUM} (Relatiu)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON                                :{BLACK}Agafa un sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP                               :{BLACK}Agafa un sprite de qualsevol lloc de la pantalla
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_CAPTION                                 :{WHITE}Vés a l'sprite
 

	
 
# NewGRF (self) generated warnings/errors
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO                                       :{SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Alerta: {SILVER}{STRING}
src/lang/chuvash.txt
Show inline comments
 
@@ -1230,24 +1230,28 @@ STR_NEWGRF_PARAMETERS_CLOSE                                     :{BLACK}Хуп
 
STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET                                     :{BLACK}Сикӗ
 
STR_NEWGRF_PARAMETERS_DEFAULT_NAME                              :Ӗнерленӳ {NUM}
 
STR_NEWGRF_PARAMETERS_SETTING                                   :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
# NewGRF inspect window
 

	
 
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT                            :{STRING}'ра {HEX}
 
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_OBJECT                     :Объект
 

	
 

	
 
# Sprite aligner window
 

	
 
###length 2
 

	
 

	
 

	
 

	
 
# NewGRF (self) generated warnings/errors
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO                                       :{SILVER}{STRING}
 

	
 
# NewGRF related 'general' warnings
 

	
 

	
 

	
 
# NewGRF status
 
STR_NEWGRF_LIST_NONE                                            :Ҫук
 
###length 3
 

	
src/lang/croatian.txt
Show inline comments
 
@@ -3215,24 +3215,28 @@ STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAIL_TYPE                  :Vrsta željeznice
 
STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION                                :{WHITE}NewGRF varijabla 60+x parametar (heksadecimalni)
 

	
 
# Sprite aligner window
 
STR_SPRITE_ALIGNER_CAPTION                                      :{WHITE}Poravnanje sprite-a {COMMA} ({STRING})
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_BUTTON                                  :{BLACK}Sljedeći sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_TOOLTIP                                 :{BLACK}Otiđi na sljedeći normalni sprite, preskačući svaki pseudo/prebojani/font sprite i nakon dolaska na zadnjeg prebaci na prvi
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON                                  :{BLACK}Otiđi na sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP                                 :{BLACK}Otiđi na određeni sprite. Ako sprite nije normalni sprite, otiđi na slijedeći normalni sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON                              :{BLACK}Prethodni sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP                             :{BLACK}Otiđi na prethodni normalni sprite, preskačući svaki pseudo/prebojani/font sprite i {BLACK}Otiđi na sljedeći normalni sprite, preskačući svaki pseudo/prebojani/font sprite i nakon dolaska na prvi prebaci na zadnjeg
 
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP                               :{BLACK}Prikaz trenutno odabranog spritea. Poravnjanje se ignorira kod crtanja ovog spritea.
 
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Pomakni sprite mijenjajući X i Y pomake. Ctrl+Click za micanje po 8 jedinica odjednom.
 

	
 
###length 2
 

	
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON                                 :{BLACK}Poništi relativne
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP                                :{BLACK}Poništi trenutne relativne pomake
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS                                  :{BLACK}X pomak: {NUM}, Y pomak: {NUM} (Apsolutni)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_REL                                  :{BLACK}X pomak: {NUM}, Y pomak: {NUM} (Relativni)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON                                :{BLACK}Odaberi sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP                               :{BLACK}Odaberi bilo koji sprite na zaslonu
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_CAPTION                                 :{WHITE}Otiđi na sprite
 

	
 
# NewGRF (self) generated warnings/errors
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO                                       :{SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Upozorenje: {SILVER}{STRING}
src/lang/czech.txt
Show inline comments
 
@@ -3371,24 +3371,28 @@ STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAIL_TYPE                  :Druh kolejí
 
STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION                                :{WHITE}Hodnota NewGRF proměnné 60+x (šestnáctkově)
 

	
 
# Sprite aligner window
 
STR_SPRITE_ALIGNER_CAPTION                                      :{WHITE}Zarovávání spritu {COMMA} ({STRING})
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_BUTTON                                  :{BLACK}Další sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_TOOLTIP                                 :{BLACK}Jít na další normální sprite (s grafikou), přičemž se přeskakují pseudo-/barvící/znakové sprity a při dosažení konce se jde zase na začátek
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON                                  :{BLACK}Jít na sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP                                 :{BLACK}Jít na daný sprite. Negrafické (pseudo-) sprity se přeskakují
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON                              :{BLACK}Předchozí sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP                             :{BLACK}Jít na předchozí normální sprite (s grafikou), přičemž se přeskakují pseudo-/barvící/znakové sprity a při dosažení začátku se jde na konec
 
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP                               :{BLACK}Zobrazení vybraného spritu. Posun se při jeho vykreslení neuvažoval
 
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Posouvání spritu změnou souřadnic X a Y. Ctrl+kliknutí posouvá o osm jednotek najednou.
 

	
 
###length 2
 

	
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON                                 :{BLACK}Resetovat
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP                                :{BLACK}Resetovat aktuání relativní posunutí
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS                                  :{BLACK}Posunutí v ose X: {NUM}, Posunutí v ose Y: {NUM} (Absolutní)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_REL                                  :{BLACK}Posunutí v ose X: {NUM}, Posunutí v ose Y: {NUM} (Relativní)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON                                :{BLACK}Vybrat sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP                               :{BLACK}Klikni na sprite kdekoli na obrazovce
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_CAPTION                                 :{WHITE}Jít na sprite
 

	
 
# NewGRF (self) generated warnings/errors
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO                                       :{SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Varování: {SILVER}{STRING}
src/lang/danish.txt
Show inline comments
 
@@ -3270,24 +3270,28 @@ STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAI
 
STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION                                :{WHITE}NewGRF variabel 60+x parameter (hexadecimal)
 

	
 
# Sprite aligner window
 
STR_SPRITE_ALIGNER_CAPTION                                      :{WHITE}Justerer sprite {COMMA} ({STRING})
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_BUTTON                                  :{BLACK}Næste sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_TOOLTIP                                 :{BLACK}Fortsæt til næste normale sprite, spring pseudo/omfarvning/font-sprites over og med omløb fra enden til starten
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON                                  :{BLACK}Gå til sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP                                 :{BLACK}Gå til den givne sprite. Hvis den ikke er en normalt sprite, fortsæt til næste normale sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON                              :{BLACK}Forrige sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP                             :{BLACK}Fortsæt til den forrige normal sprite, spring pseudo/omfarvning/font-sprites over og omløb fra starten til slutningen
 
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP                               :{BLACK}Repræsentation af den markerede sprite. Justeringen ignoreres når denne sprite tegnes.
 
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Flyt spriten rundt for at ændre X- og Y-forskydningen. Ctrl+Klik for at flytte spriten otte enheder af gangen
 

	
 
###length 2
 

	
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON                                 :{BLACK}Nulstil relativ
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP                                :{BLACK}Nulstil den nuværende relative forskydning
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS                                  :{BLACK}X-forskydning: {NUM}, Y-forskydning: {NUM} (Absolut)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_REL                                  :{BLACK}X-forskydning: {NUM}, Y-forskydning: {NUM} (Relativt)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON                                :{BLACK}Vælg sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP                               :{BLACK}Vælg en sprite fra et vilkårligt sted på skærmen
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_CAPTION                                 :{WHITE}Gå til sprite
 

	
 
# NewGRF (self) generated warnings/errors
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO                                       :{SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Advarsel: {SILVER}{STRING}
src/lang/dutch.txt
Show inline comments
 
@@ -3316,24 +3316,28 @@ STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAI
 
STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION                                :{WHITE}Parameter 60+x voor NewGRF-variabele (hexadecimaal)
 

	
 
# Sprite aligner window
 
STR_SPRITE_ALIGNER_CAPTION                                      :{WHITE}Sprite uitlijnen {COMMA} ({STRING})
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_BUTTON                                  :{BLACK}Volgende sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_TOOLTIP                                 :{BLACK}Doorgaan met volgende normale sprite, alle pseudo-/herkleur-/lettertype-sprites overslaan; bij het einde terug naar het begin
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON                                  :{BLACK}Ga naar sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP                                 :{BLACK}Ga naar de opgegeven sprite. Wanneer dit geen normale sprite is, ga verder naar de volgende normale sprite.
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON                              :{BLACK}Vorige sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP                             :{BLACK}Doorgaan met de vorige normale sprite, alle pseudo-/herkleur-/lettertype-sprites overslaan; bij het einde terug naar het begin
 
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP                               :{BLACK}Voorbeeld van de huidige sprite. De uitlijning wordt genegeerd bij het weergeven van deze sprite.
 
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Sprite verplaatsen, dit verandert X en Y offsets. Ctr+klik om de sprite 8 eenheden per keer te verplaatsen.
 

	
 
###length 2
 

	
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON                                 :{BLACK}Relatief herstellen
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP                                :{BLACK}Herstel de huidige relatieve offsets
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS                                  :{BLACK}X-offset: {NUM}, Y-offset: {NUM} (absoluut)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_REL                                  :{BLACK}X-offset: {NUM}, Y-offset: {NUM} (relatief)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON                                :{BLACK}Sprite kiezen
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP                               :{BLACK}Selecteer een sprite ergens op het scherm
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_CAPTION                                 :{WHITE}Ga naar sprite
 

	
 
# NewGRF (self) generated warnings/errors
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO                                       :{SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Waarschuwing: {SILVER}{STRING}
src/lang/english_AU.txt
Show inline comments
 
@@ -3316,24 +3316,28 @@ STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAI
 
STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION                                :{WHITE}NewGRF variable 60+x parameter (hexadecimal)
 

	
 
# Sprite aligner window
 
STR_SPRITE_ALIGNER_CAPTION                                      :{WHITE}Aligning sprite {COMMA} ({STRING})
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_BUTTON                                  :{BLACK}Next sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_TOOLTIP                                 :{BLACK}Proceed to the next normal sprite, skipping any pseudo/recolour/font sprites and wrapping around at the end
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON                                  :{BLACK}Go to sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP                                 :{BLACK}Go to the given sprite. If the sprite is not a normal sprite, proceed to the next normal sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON                              :{BLACK}Previous sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP                             :{BLACK}Proceed to the previous normal sprite, skipping any pseudo/recolour/font sprites and wrapping around at the begin
 
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP                               :{BLACK}Representation of the currently selected sprite. The alignment is ignored when drawing this sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Move the sprite around, changing the X and Y offsets
 

	
 
###length 2
 

	
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON                                 :{BLACK}Reset relative
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP                                :{BLACK}Reset the current relative offsets
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS                                  :{BLACK}X offset: {NUM}, Y offset: {NUM} (Absolute)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_REL                                  :{BLACK}X offset: {NUM}, Y offset: {NUM} (Relative)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON                                :{BLACK}Pick sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP                               :{BLACK}Pick a sprite from anywhere on the screen
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_CAPTION                                 :{WHITE}Go to sprite
 

	
 
# NewGRF (self) generated warnings/errors
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO                                       :{SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Warning: {SILVER}{STRING}
src/lang/english_US.txt
Show inline comments
 
@@ -3316,24 +3316,28 @@ STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAI
 
STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION                                :{WHITE}NewGRF variable 60+x parameter (hexadecimal)
 

	
 
# Sprite aligner window
 
STR_SPRITE_ALIGNER_CAPTION                                      :{WHITE}Aligning sprite {COMMA} ({STRING})
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_BUTTON                                  :{BLACK}Next sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_TOOLTIP                                 :{BLACK}Proceed to the next normal sprite, skipping any pseudo/recolor/font sprites and wrapping around from the last sprite to the first
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON                                  :{BLACK}Go to sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP                                 :{BLACK}Go to the given sprite. If the sprite is not a normal sprite, proceed to the next normal sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON                              :{BLACK}Previous sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP                             :{BLACK}Proceed to the previous normal sprite, skipping any pseudo/recolor/font sprites and wrapping around from the first sprite to the last
 
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP                               :{BLACK}Representation of the currently selected sprite. The alignment is ignored when drawing this sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Move the sprite around, changing the X and Y offsets. Ctrl+Click to move the sprite eight units at a time
 

	
 
###length 2
 

	
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON                                 :{BLACK}Reset relative
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP                                :{BLACK}Reset the current relative offsets
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS                                  :{BLACK}X offset: {NUM}, Y offset: {NUM} (Absolute)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_REL                                  :{BLACK}X offset: {NUM}, Y offset: {NUM} (Relative)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON                                :{BLACK}Pick sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP                               :{BLACK}Pick a sprite from anywhere on the screen
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_CAPTION                                 :{WHITE}Go to sprite
 

	
 
# NewGRF (self) generated warnings/errors
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO                                       :{SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Warning: {SILVER}{STRING}
src/lang/esperanto.txt
Show inline comments
 
@@ -2530,24 +2530,28 @@ STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION              
 
STR_NEWGRF_INSPECT_PARENT_BUTTON                                :{BLACK}Magistro
 

	
 
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT                            :{STRING} je {HEX}
 
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_OBJECT                     :Objekto
 
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAIL_TYPE                  :Tipo de relo
 

	
 

	
 
# Sprite aligner window
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_BUTTON                                  :{BLACK}Sekvanta bildeto
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON                                  :{BLACK}Iru al bildeto
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON                              :{BLACK}Antaŭa bildeto
 
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Movadi la bildeton, ŝanĝante la X kaj Y distancojn. Stir-klako por movi la bildeton je 8 unuoj samtempe
 

	
 
###length 2
 

	
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON                                :{BLACK}Elektu bildeto
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP                               :{BLACK}Elektu bildeton ie el la ekrano
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_CAPTION                                 :{WHITE}Iru al bildeto
 

	
 
# NewGRF (self) generated warnings/errors
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO                                       :{SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Averto: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR                                      :{RED}Eraro: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL                                      :{RED}Fatalo: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}Neriparebla NewGRF-eraro okazis:{}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER                                 :{1:STRING} ne funkcios kun la versio de TTDPatch menciata de OpenTTD.
src/lang/estonian.txt
Show inline comments
 
@@ -3275,24 +3275,28 @@ STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAIL_TYPE                  :Rööpa tüüp
 
STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION                                :{WHITE}NewGRF muutuf 60+x parameeter (kuueteistkümnendsüsteemis)
 

	
 
# Sprite aligner window
 
STR_SPRITE_ALIGNER_CAPTION                                      :{WHITE}Aligning sprite {COMMA} ({STRING})
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_BUTTON                                  :{BLACK}Järgmine sprait
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_TOOLTIP                                 :{BLACK}Jätka järgmise normaalse spraidini, Jättes vahele iga pseudo/taasvärvitud/fondi spraidid ja pakkides lõpu ümber
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON                                  :{BLACK}Mine spraidini
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP                                 :{BLACK}Mine etteantud spraidini. Kui sprait ei ole normaalne mine järgmise spraidini.
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON                              :{BLACK}Eelmine spait
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP                             :{BLACK}Proceed to the previous normal sprite, skipping any pseudo/recolour/font sprites and wrapping around at the begin
 
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP                               :{BLACK}Representation of the currently selected sprite. The alignment is ignored when drawing this sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Liiguta spraiti, muutes X ja Y tasakaalu. Ctrl+klõps, et liigutada kaheksa ühiku võrra korraga
 

	
 
###length 2
 

	
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON                                 :{BLACK}Lähtesta suhteline
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP                                :{BLACK}Lähtesta praegused suhtelised kõrvalekalded
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS                                  :{BLACK}X kõrvalekalle: {NUM}, Y kõrvalekalle: {NUM} (Absoluutne)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_REL                                  :{BLACK}X kõrvalekalle: {NUM}, Y kõrvalekalle: {NUM} (Suhteline)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON                                :{BLACK}Korja sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP                               :{BLACK}Korja sprite ükskõik kust ekraanil
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_CAPTION                                 :{WHITE}Mine spraidini
 

	
 
# NewGRF (self) generated warnings/errors
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO                                       :{SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Hoiatus: {SILVER}{STRING}
src/lang/faroese.txt
Show inline comments
 
@@ -2688,24 +2688,28 @@ STR_NEWGRF_INSPECT_PARENT_BUTTON        
 
STR_NEWGRF_INSPECT_PARENT_TOOLTIP                               :{BLACK}Kanna lutin hjá upphavi
 

	
 
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT                            :{STRING} við {HEX}
 
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_OBJECT                     :Lutur
 
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAIL_TYPE                  :Breyta slag
 

	
 
STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION                                :{WHITE}NewGRF variable 60+x parameter (hexadecimal)
 

	
 
# Sprite aligner window
 
STR_SPRITE_ALIGNER_CAPTION                                      :{WHITE}Aligning sprite {COMMA} ({STRING})
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_BUTTON                                  :{BLACK}Next sprite
 

	
 
###length 2
 

	
 

	
 

	
 

	
 
# NewGRF (self) generated warnings/errors
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO                                       :{SILVER}{STRING}
 

	
 
# NewGRF related 'general' warnings
 

	
 
STR_NEWGRF_TOO_MANY_NEWGRFS                                     :{WHITE}Kann ikki leggja fílu aftrat: NewGRF fílu mark rokki
 

	
 

	
 
# NewGRF status
 
###length 3
 

	
src/lang/finnish.txt
Show inline comments
 
@@ -3316,24 +3316,28 @@ STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAI
 
STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION                                :{WHITE}NewGRF muuttujan 60+x parametri (heksadesimaali)
 

	
 
# Sprite aligner window
 
STR_SPRITE_ALIGNER_CAPTION                                      :{WHITE}Kohdistetaan spriteä {COMMA} ({STRING})
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_BUTTON                                  :{BLACK}Seuraava sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_TOOLTIP                                 :{BLACK}Mene seuraavaan tavalliseen spriteen ja hyppää yli pseudo-/uudelleenväritetyt/fontti- spritet ja mene alkuun kun päästään viimeiseen
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON                                  :{BLACK}Mene spriteen
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP                                 :{BLACK}Mene valittuun spriteen. Jos sprite ei ole tavallinen, jatka seuraavaan tavalliseen spriteen
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON                              :{BLACK}Edelinen sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP                             :{BLACK}Jatka edelliseen tavalliseen spriteen ja hyppää yli kaikki pseudo-/uudelleenväritetyt/fontti- spritet ja mene loppuun kun päästään ensimmäiseen
 
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP                               :{BLACK}Valitun spriten näyttö. Sijaintia ei huomioida spriteä piirrettäessä
 
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Liikuta spriteä ympäriinsä, muuttaen X- ja Y-sijainteja. Ctrl+napsautus siirtää spriteä kahdeksan yksikköä kerralla.
 

	
 
###length 2
 

	
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON                                 :{BLACK}Nollaa suhteelliset
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP                                :{BLACK}Nollaa suhteelliset erotukset
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS                                  :{BLACK}X-erotus: {NUM}, Y-erotus: {NUM} (absoluuttinen)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_REL                                  :{BLACK}X-erotus: {NUM}, Y-erotus: {NUM} (suhteellinen)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON                                :{BLACK}Valitse sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP                               :{BLACK}Valitse sprite ruudulta
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_CAPTION                                 :{WHITE}Mene spriteen
 

	
 
# NewGRF (self) generated warnings/errors
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO                                       :{SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Varoitus: {SILVER}{STRING}
src/lang/french.txt
Show inline comments
 
@@ -3315,24 +3315,28 @@ STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAI
 
STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION                                :{WHITE}Paramètre de variable NewGRF 60+x (héxadecimal)
 

	
 
# Sprite aligner window
 
STR_SPRITE_ALIGNER_CAPTION                                      :{WHITE}Alignement du sprite {COMMA} ({STRING})
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_BUTTON                                  :{BLACK}Sprite suivant
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_TOOLTIP                                 :{BLACK}Se rendre au prochain sprite normal, en ignorant les pseudo-sprites et les sprites de recoloration et de police, et en bouclant du dernier vers le premier
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON                                  :{BLACK}Aller au sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP                                 :{BLACK}Se rendre au sprite indiqué. Si ce n'est pas un sprite normal, aller au prochain sprite normal
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON                              :{BLACK}Sprite précédent
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP                             :{BLACK}Se rendre au précédent sprite normal, en ignorant les pseudo-sprites et les sprites de recoloration et de police, et en bouclant du premier vers le dernier
 
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP                               :{BLACK}Representation du sprite actuellement séléctionné. L'alignement est ignoré lors de l'affichage de ce sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Déplacer le sprite, en modifiant les décalages X et Y. Ctrl-clic pour déplacer le sprite de 8 unités à la fois.
 

	
 
###length 2
 

	
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON                                 :{BLACK}Réinitialiser les relatifs
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP                                :{BLACK}Réinitialiser les décalages relatifs courants
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS                                  :{BLACK}Décalage X{NBSP}: {NUM}, décalage Y{NBSP}: {NUM} (Absolu)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_REL                                  :{BLACK}Décalage X{NBSP}: {NUM}, décalage Y{NBSP}: {NUM} (Relatif)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON                                :{BLACK}Choisir un sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP                               :{BLACK}Choisir un des sprites affichés sur l'écran
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_CAPTION                                 :{WHITE}Aller au sprite
 

	
 
# NewGRF (self) generated warnings/errors
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO                                       :{SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Attention{NBSP}: {SILVER}{STRING}
src/lang/frisian.txt
Show inline comments
 
@@ -2848,24 +2848,28 @@ STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAI
 
STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION                                :{WHITE}NewGRF fariabele 60+x parameter (heksadesimaal)
 

	
 
# Sprite aligner window
 
STR_SPRITE_ALIGNER_CAPTION                                      :{WHITE}Rjochted ôfbylding {COMMA} ({STRING})
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_BUTTON                                  :{BLACK}Folgend flak
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_TOOLTIP                                 :{BLACK}Gean fierder nei de folgjende ôfbylding, sla pseudo/werkleure/lettertype ôfbyldings oer en begjin wer oernei at it ein berikke is
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON                                  :{BLACK}Gean nei ôfbylding
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP                                 :{BLACK}Gean nei de ôfbylding yn kwestje. Sla net 'normale' ofbyldings oer
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON                              :{BLACK}Foarig flak
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP                             :{BLACK}Gean tebek nei de foarige ôfbylding, sla pseudo/werkleure/lettertype ôfbyldings oer en begjin wer oernei at it begjin berikke is
 
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP                               :{BLACK}Represintaasje fan de no selektearre ôfbylding. Dizze wurdt net rjochte by it tekenjen
 
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Ferweech de ôfbylding, feroarje de X en Y útslach
 

	
 
###length 2
 

	
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS                                  :{BLACK}X útslach: {NUM}, Y útslach: {NUM} (Absolút)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_REL                                  :{BLACK}X útslach: {NUM}, Y útslach: {NUM} (Relatyf)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON                                :{BLACK}Kies ôfbylding
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP                               :{BLACK}Pak in ôfbylding fan alle lokaasjes op it skerm ôf
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_CAPTION                                 :{WHITE}Gea ny flak
 

	
 
# NewGRF (self) generated warnings/errors
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO                                       :{SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Warskôging: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR                                      :{RED}Flater: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL                                      :{RED}Fatale flater: {SILVER}{STRING}
src/lang/gaelic.txt
Show inline comments
 
@@ -3229,24 +3229,28 @@ STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAIL_TYPE                  :Seòrsa an rèile
 
STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION                                :{WHITE}Paramadair 60+x (sia-dheicheach) caochladair NewGRF
 

	
 
# Sprite aligner window
 
STR_SPRITE_ALIGNER_CAPTION                                      :{WHITE}A' co-thaobhachadh sprite {COMMA} ({STRING})
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_BUTTON                                  :{BLACK}An t-ath sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_TOOLTIP                                 :{BLACK}Lean air adhart dhan ath sprite àbhaisteach, a' gearradh leum thairis air sprites mas fhìor/ath-dhathaidh/crutha-chlò is a' pasgadh aig an deireadh gun chiad sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON                                  :{BLACK}Rach dhan sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP                                 :{BLACK}Rach dhan sprite a thagh thu. Mura h-e sprite àbhaisteach a th' ann, lean air adhart dhan ath-sprite àbhaisteach
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON                              :{BLACK}An sprite roimhe
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP                             :{BLACK}Lean air adhart dhan sprite àbhaisteach roimhe, a' gearradh leum thairis air sprites mas fhìor/ath-dhathaidh/crutha-chlò is a' pasgadh aig an toiseach gun sprite mu dheireadh
 
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP                               :{BLACK}Riochdachadh air an sprite a thagh thu an-dràsta. Thèid an co-thaobhadh a chur dhan dàrna taobh nuair a thèid an sprite a tharraing
 
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Gluais an sprite mu thimcheall, ag atharrachadh nam frith-àireamhan aig X is Y
 

	
 
###length 2
 

	
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON                                 :{BLACK}Ath-shuidhich na frith-àireamhean dàimheach
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP                                :{BLACK}Ath-shuidhich na frith-àireamhean dàimheach làithreach
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS                                  :{BLACK}frith-àireamh X: {NUM}, frith-àireamh Y: {NUM} (absaloideach)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_REL                                  :{BLACK}frith-àireamh X: {NUM}, frith-àireamh Y: {NUM} (dàimheach)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON                                :{BLACK}Tagh sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP                               :{BLACK}Tagh sprite bho àite sam bith air an sgrìn
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_CAPTION                                 :{WHITE}Rach dhan sprite
 

	
 
# NewGRF (self) generated warnings/errors
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO                                       :{SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Rabhadh: {SILVER}{STRING}
src/lang/galician.txt
Show inline comments
 
@@ -3279,24 +3279,28 @@ STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAI
 
STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION                                :{WHITE}Parámetro de variable NewGRF 60+x (hexadecimal)
 

	
 
# Sprite aligner window
 
STR_SPRITE_ALIGNER_CAPTION                                      :{WHITE}Aliñar sprite {COMMA} ({STRING})
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_BUTTON                                  :{BLACK}Seguinte sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_TOOLTIP                                 :{BLACK}Ir ao sprite seguinte, ignorando pseudosprites, sprites recoloreados e sprites de fonte, e volvendo a empezar ao chegar á fin
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON                                  :{BLACK}Ir a sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP                                 :{BLACK}Ir ao sprite dado. Se non é un sprite normal, ir ao seguinte sprite normal
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON                              :{BLACK}Sprite anterior
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP                             :{BLACK}Ir ao sprite anterior, ignorando pseudosprites, sprites recoloreados e sprites de fonte, e volvendo a empezar ao chegar ao inicio
 
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP                               :{BLACK}Representación do sprite seleccionado. A aliñación ignórase ao debuxar este sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Move-lo sprite, cambiando os valores de X e Y. Ctrl+Click para movelo sprite oito unidades de golpe.
 

	
 
###length 2
 

	
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON                                 :Reinicio relativo
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP                                :{BLACK}Restablecer a compensación actual
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS                                  :{BLACK}Compensación eixo X: {NUM}, Compensación eixo Y: {NUM} (Absoluta)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_REL                                  :{BLACK}Compensación eixo X: {NUM}, Compensación eixo Y: {NUM} (Relativa)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON                                :{BLACK}Seleccionar sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP                               :{BLACK}Seleccionar un sprite en calquera parte da pantalla
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_CAPTION                                 :{WHITE}Ir ao sprite
 

	
 
# NewGRF (self) generated warnings/errors
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO                                       :{SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Coidado: {SILVER}{STRING}
src/lang/german.txt
Show inline comments
 
@@ -3283,24 +3283,28 @@ STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAI
 
STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION                                :{WHITE}NewGRF-Variable 60+x Parameter (hexadecimal)
 

	
 
# Sprite aligner window
 
STR_SPRITE_ALIGNER_CAPTION                                      :{WHITE}Ausrichtung von Sprite {COMMA} ({STRING})
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_BUTTON                                  :{BLACK}Nächstes Sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_TOOLTIP                                 :{BLACK}Gehe zum nächsten normalen Sprite und überspringe alle Pseudo-, Recolour- und Schriftsprites (springt ggf. vom ersten bis zum letzten Sprite)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON                                  :{BLACK}Gehe zu Sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP                                 :{BLACK}Gehe zum ausgewählten Sprite. Wenn dieses kein normales Sprite ist, gehe zum nächsten normalen Sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON                              :{BLACK}Vorheriges Sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP                             :{BLACK}Gehe zum vorherigen normalen Sprite und überspringe alle Pseudo-, Recolour- und Schriftsprites (springt ggf. vom letzten bis zum ersten Sprite)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP                               :{BLACK}Darstellung des aktuellen Sprites. Die Ausrichtung wird beim Zeichnen des Sprites ignoriert
 
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Bewege die Sprites und ändere dadurch die X- und Y-Offsets. Strg+Klick um die Sprites 8 Blöcke weit zu bewegen.
 

	
 
###length 2
 

	
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON                                 :{BLACK}Setze zurück
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP                                :{BLACK}Setze die aktuellen relativen Versätze zurück
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS                                  :{BLACK}X-Versatz: {NUM}, Y-Versatz: {NUM} (Absolut)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_REL                                  :{BLACK}X-Versatz: {NUM}, Y-Versatz: {NUM} (Relativ)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON                                :{BLACK}Sprite auswählen
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP                               :{BLACK}Wähle ein Sprite vom Bildschirm aus
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_CAPTION                                 :{WHITE}Gehe zu Sprite
 

	
 
# NewGRF (self) generated warnings/errors
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO                                       :{SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Warnung: {SILVER}{STRING}
src/lang/greek.txt
Show inline comments
 
@@ -3377,24 +3377,28 @@ STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAIL_TYPE                  :Τύπος σιδηροτροχιάς
 
STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION                                :{WHITE}Μεταβλητή NewGRF 60+x παράμετρος (δεκαεξαδικό)
 

	
 
# Sprite aligner window
 
STR_SPRITE_ALIGNER_CAPTION                                      :{WHITE}Ευθυγράμμιση sprite {COMMA} ({STRING})
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_BUTTON                                  :{BLACK}Επόμενο στοιχείο
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_TOOLTIP                                 :{BLACK}Συνέχισε στο επόμενο κανονικό sprite, προσπερνώντας οποιοδήποτε ψευδό/επαναναχρωματιζόμενο/γραμματοσειράς sprite και κάνε τις τελικές διαδικασίες στο τέλος
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON                                  :{BLACK}Μετακίνηση στο στοιχείο
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP                                 :{BLACK}Μετακίνηση στο sprite. Εάν το sprite δεν είναι κανονικό sprite, συνεχίζει στο επόμενο κανονικό sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON                              :{BLACK}Προηγούμενο στοιχείο
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP                             :{BLACK}Προχώρησε στο προηγούμενο κανονικό sprite, προσπερνώντας οποιαδήποτε ψευδό/επαναχρωματιζόμενα/γραμματοσειράς sprites και ξαναεκτέλεσε τη διαδικασία από το πρώτο sprite ως το τελεταίο
 
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP                               :{BLACK}Επανεμφάνιση του επιλεγμένου sprite. Η ευθυγράμμιση αγνοείται όταν γίνεται η σχεδίαση του sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Μετακίνηση του sprite τριγύρω, αλλάζοντας τα στίγματα Χ και Υ. Ctrl+Κλικ για να μετακινήσετε το sprite μονάδες τη φορά.
 

	
 
###length 2
 

	
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON                                 :{BLACK}Επαναφορά σχετικού
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP                                :{BLACK}Επαναφορά των τρεχούμενων σχετικών στιγμάτων
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS                                  :{BLACK}Στίγμα X: {NUM}, Στίγμα Y: {NUM} (Απόλυτο)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_REL                                  :{BLACK} Στίγμα X: {NUM}, Στίγμα Y: {NUM} (Σχετικό)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON                                :{BLACK}Επιλογή sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP                               :{BLACK}Επιλογή ενός sprite από οπουδήποτε στη οθόνη
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_CAPTION                                 :{WHITE}Μετακίνηση στο στοιχείο
 

	
 
# NewGRF (self) generated warnings/errors
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO                                       :{SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Προειδοποίηση: {SILVER}{STRING}
src/lang/hebrew.txt
Show inline comments
 
@@ -3009,24 +3009,28 @@ STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAIL_TYPE                  :סוג מסילה
 
STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION                                :{WHITE}משתנה NewGRF פרמטר 60+x (הקסה-דצימלי)
 

	
 
# Sprite aligner window
 
STR_SPRITE_ALIGNER_CAPTION                                      :{WHITE}מיישר ספרייט {COMMA} ({STRING})
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_BUTTON                                  :{BLACK}הספרייט הבא
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_TOOLTIP                                 :{BLACK}עבור לספרייט הבא, כאשר נדלג על כל הספרייטים המיוחדים ולבסוף נחזור לתחילת הרשימה
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON                                  :{BLACK}דלג לספרייט
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP                                 :{BLACK}עבור לספרייט הנתון. אם הוא אינו ספרייט רגיל, עבור לספרייט הרגיל הראשון שבא אחריו
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON                              :{BLACK}הספרייט הקודם
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP                             :{BLACK}עבור לספרייט הקודם, כאשר נדלג על כל הספרייטים המיוחדים ונחזור מתחילת הרשימה לסופה
 
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP                               :{BLACK}הייצוג של הספרייט הנבחר. בעת ציור הספרייט, נתעלם מהיישור שלו
 
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP                                 :{BLACK}הזז את הספרייט, תוך שינוי ההיסט של צירי ה-X וה-Y. לחץ עם ctrl כדי להזיז את הספרייט שמונה יחידות בבת אחת
 

	
 
###length 2
 

	
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON                                 :{BLACK}איפוס יחסית
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP                                :{BLACK}איפוס ההיסטים היחסיים הנוכחיים
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS                                  :{BLACK}היסט X: {NUM}, היסט Y: {NUM} (מוחלט)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_REL                                  :{BLACK}היסט X: {NUM}, היסט Y: {NUM} (יחסית)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON                                :{BLACK}בחר ספרייט
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP                               :{BLACK}בחר ספרייט מנקודה כלשהיא במסך
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_CAPTION                                 :{WHITE}עבור לספרייט
 

	
 
# NewGRF (self) generated warnings/errors
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO                                       :{SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}אזהרה: {SILVER}{STRING}
src/lang/hindi.txt
Show inline comments
 
@@ -866,24 +866,28 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE_DEFAULT                             :मूल (D)
 

	
 

	
 
# NewGRF save preset window
 

	
 
# NewGRF parameters window
 

	
 
# NewGRF inspect window
 

	
 

	
 

	
 
# Sprite aligner window
 

	
 
###length 2
 

	
 

	
 

	
 

	
 
# NewGRF (self) generated warnings/errors
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO                                       :{SILVER}{STRING}
 

	
 
# NewGRF related 'general' warnings
 

	
 

	
 

	
 
# NewGRF status
 
###length 3
 

	
 
# NewGRF 'it's broken' warnings
src/lang/hungarian.txt
Show inline comments
 
@@ -3346,24 +3346,28 @@ STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAIL_TYPE                  :Pályatípus
 
STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION                                :{WHITE}NewGRF változó 60+x paraméter (hexadecimális)
 

	
 
# Sprite aligner window
 
STR_SPRITE_ALIGNER_CAPTION                                      :{WHITE}Elhelyezési sprite {COMMA} ({STRING})
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_BUTTON                                  :{BLACK}Következő sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_TOOLTIP                                 :{BLACK}Továbbhaladás a következő normál spritera, kihagyva bármilyen ál/átszínező/betű spriteokat, a végén folytatva az elsővel
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON                                  :{BLACK}Ugrás a spritehoz
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP                                 :{BLACK}Ugrás a megadott spritehoz. Ha a sprite nem normál sprite, továbbhaladás a következő normál spritehoz
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON                              :{BLACK}Előző sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP                             :{BLACK}Továbbhaladás az előző normál spritera, kihagyva bármilyen ál/átszínező/betű spriteokat, az elején folytatva az utolsóval
 
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP                               :{BLACK}A jelenleg kiválasztott sprite ábrázolása. Az elhelyezkedés kikapcsolt sprite-rajzolás közben
 
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Sprite elmozdítása, módosítva az X és Y offszeteket. Ctrl+kattintással a spriteot nyolc egységgel mozgatja
 

	
 
###length 2
 

	
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON                                 :{BLACK}Eltolás visszaállítása
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP                                :{BLACK}A jelenlegi relatív eltolás visszaállítása
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS                                  :{BLACK}X eltolás: {NUM}, Y eltolás: {NUM} (Abszolút)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_REL                                  :{BLACK}X eltolás: {NUM}, Y eltolás: {NUM} (Relatív)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON                                :{BLACK}Sprite felszedése
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP                               :{BLACK}Szedj fel egy spriteot akárhonnan a képernyőről
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_CAPTION                                 :{WHITE}Ugrás a spritehoz
 

	
 
# NewGRF (self) generated warnings/errors
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO                                       :{SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Figyelmeztetés: {SILVER}{STRING}
src/lang/icelandic.txt
Show inline comments
 
@@ -2803,24 +2803,28 @@ STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAI
 
STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION                                :{WHITE}NewGRF breyta 60+x stilling (hexadecimal)
 

	
 
# Sprite aligner window
 
STR_SPRITE_ALIGNER_CAPTION                                      :{WHITE}Samræmi hreyfimynd{COMMA} ({STRING})
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_BUTTON                                  :{BLACK}Næsta hreyfimynd
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_TOOLTIP                                 :{BLACK}Halda áfram á næstu venjulegu hreyfimynd, sleppir gervi/endurlitun/letur hreyfimyndum og fer aftur á byrjun í lokin.
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON                                  :{BLACK}Velja hreyfimynd
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP                                 :{BLACK}Fara í valda hreyfimynd. Ef hreyfimyndin er ekki venjuleg, halda áfram í næstu venjulegu hreyfimynd.
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON                              :{BLACK}Fyrri hreyfimynd
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP                             :{BLACK}Fara á fyrri venjulegu hreyfimynd, sleppir gervi/endurlitun/letur hreyfimyndum og fer aftast í listen þegar upphafi er náð.
 
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP                               :{BLACK}Framsetning á valinni hreyfimynd. Samstillingu er sleppt við teikningu á þessari hreyfimynd.
 
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Færðu hreyfimyndina, breytir X og Y hliðrun
 

	
 
###length 2
 

	
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON                                :{BLACK}Veldu hreyfimynd
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP                               :{BLACK}Veldu hreyfimynd hvaðan sem er af skjánum
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_CAPTION                                 :{WHITE}Velja hreyfimynd
 

	
 
# NewGRF (self) generated warnings/errors
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO                                       :{SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Aðvörun: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR                                      :{RED}Villa: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL                                      :{RED}Banvænt: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}Alvarleg NewGRF villa átti sér stað:{}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER                                 :{1:STRING} Mun ekki virka með útgáfu TTDPatch sem OpenTTD gefur til kynna.
src/lang/ido.txt
Show inline comments
 
@@ -1054,24 +1054,28 @@ STR_NEWGRF_PARAMETERS_NUM_PARAM         
 

	
 
# NewGRF inspect window
 
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION                                      :{WHITE}Inspektas - {STRING}
 
STR_NEWGRF_INSPECT_PARENT_BUTTON                                :{BLACK}Genitoro
 

	
 
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT                            :{STRING} ad {HEX}
 
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_OBJECT                     :Objekto
 
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAIL_TYPE                  :Fervoyo-tipo
 

	
 

	
 
# Sprite aligner window
 

	
 
###length 2
 

	
 

	
 

	
 

	
 
# NewGRF (self) generated warnings/errors
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO                                       :{SILVER}{STRING}
 

	
 
# NewGRF related 'general' warnings
 

	
 

	
 

	
 
# NewGRF status
 
STR_NEWGRF_LIST_NONE                                            :Nulo
 
###length 3
 

	
src/lang/indonesian.txt
Show inline comments
 
@@ -3278,24 +3278,28 @@ STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAI
 
STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION                                :{WHITE}Variabel NewGRF harus 60+x (hexadecimal)
 

	
 
# Sprite aligner window
 
STR_SPRITE_ALIGNER_CAPTION                                      :{WHITE}Menjajarkan sprite {COMMA} ({STRING})
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_BUTTON                                  :{BLACK}Sprite berikutnya
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_TOOLTIP                                 :{BLACK}Pergi ke sprite normal berikutnya, lewati sprite bayangan/warna ulang/huruf dan pembungkus saat mulai
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON                                  :{BLACK}Pergi ke sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP                                 :{BLACK}Pergi ke sprite. Jika ini adalah sprite normal, lanjutkan ke sprite normal berikutnya
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON                              :{BLACK}Sprite sebelumnya
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP                             :{BLACK}Lanjutkan ke sprite normal sebelumnya, lewati sembarang sprite bayangan/warna ulang/huruf dan pembungkus saat mulai
 
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP                               :{BLACK}Mewakili sprite yang sedang dipilih. Penjajaran diabaikan ketika sprite ini digambar
 
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Pindahkan sprite, mengubah offset X dan Y
 

	
 
###length 2
 

	
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON                                 :{BLACK}Reset relatif
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP                                :{BLACK}Reset offset relatif saat ini
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS                                  :{BLACK}X offset: {NUM}, Y offset: {NUM} (Absolute)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_REL                                  :{BLACK}X offset: {NUM}, Y offset: {NUM} (Relative)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON                                :{BLACK}Pilih sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP                               :{BLACK}Pilih sebuah sprite di manapun pada layar
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_CAPTION                                 :{WHITE}Pergi ke sprite
 

	
 
# NewGRF (self) generated warnings/errors
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO                                       :{SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Peringatan: {SILVER}{STRING}
src/lang/irish.txt
Show inline comments
 
@@ -3261,24 +3261,28 @@ STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAIL_TYPE                  :Cineál iarnróid
 
STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION                                :{WHITE}Athróg NewGRF paraiméadar 60+x (heicsidheachúil)
 

	
 
# Sprite aligner window
 
STR_SPRITE_ALIGNER_CAPTION                                      :{WHITE}Ag ailíniú sprite {COMMA} ({STRING})
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_BUTTON                                  :{BLACK}An chéad sprite eile
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_TOOLTIP                                 :{BLACK}Téigh chuig an chéad gnáth-sprite eile, ag scipeáil thar aon bhréag-sprite nó sprite athdhathaithe/clófhoirne agus ag timfhilleadh ag an deireadh
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON                                  :{BLACK}Téigh chuig sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP                                 :{BLACK}Téigh chuig an sprite sonraithe. Más rud é nach gnáth-sprite atá ann, téigh ar aghaidh chuig an chéad gnáth-sprite eile
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON                              :{BLACK}Sprite roimhe
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP                             :{BLACK}Téigh ar aghaigh chuig an gnáth-sprite roimhe, ag scipeáil thar aon bhréag-sprite nó sprite athdathaithe/clófhoirne agus ag timfhilleadh ag an tús
 
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP                               :{BLACK}Léiriú den sprite atá roghnaithe faoi láthair. Déantar neamhaird den ailíniú agus an sprite seo á tharraingt
 
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Bog an sprid timpeall, ag athrú an seach-chur X agus Y. Ctrl+Cliceáil chun an sprid a bhogadh ocht n-aonad ag an am céanna
 

	
 
###length 2
 

	
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON                                 :{BLACK}Athshocraigh coibhneasta
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP                                :{BLACK}Athshocraigh na seach-chuir choibhneasta reatha
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS                                  :{BLACK}Seach-chur X: {NUM}, Seach-chur Y: {NUM} (Dearbh-shuíomh)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_REL                                  :{BLACK}Seach-chur X: {NUM}, Seach-chur Y: {NUM} (Coibhneasta)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON                                :{BLACK}Roghnaigh sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP                               :{BLACK}Roghnaigh sprite ó áit ar bith ar an scáileán
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_CAPTION                                 :{WHITE}Téigh chuig sprite
 

	
 
# NewGRF (self) generated warnings/errors
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO                                       :{SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Rabhadh: {SILVER}{STRING}
src/lang/italian.txt
Show inline comments
 
@@ -3357,24 +3357,28 @@ STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAI
 
STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION                                :{WHITE}Parametro variabile NewGRF 60+x (esadecimale)
 

	
 
# Sprite aligner window
 
STR_SPRITE_ALIGNER_CAPTION                                      :{WHITE}Allineamento sprite {COMMA} ({STRING})
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_BUTTON                                  :{BLACK}Successivo
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_TOOLTIP                                 :{BLACK}Procede al successivo sprite normale, saltanto qualsiasi sprite speciale, di ricoloramento o carattere e tornando al primo se viene raggiunto l'ultimo della lista
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON                                  :{BLACK}Vai a
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP                                 :{BLACK}Va allo sprite specificato. Se lo sprite non è uno sprite normale, procede allo sprite normale immediatamente successivo
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON                              :{BLACK}Precedente
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP                             :{BLACK}Procede al precedente sprite normale, saltanto qualsiasi sprite speciale, di ricoloramento o carattere e tornando all'ultimo se viene raggiunto il primo della lista
 
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP                               :{BLACK}Rappresentazione dello sprite corrente. L'allineamento viene ignorato in questa casella.
 
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Sposta lo sprite, cambiando gli spiazzamenti X e Y. CTRL+clic sposta lo sprite di otto unità alla volta
 

	
 
###length 2
 

	
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON                                 :{BLACK}Reimposta posizione relativa
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP                                :{BLACK}Reimposta gli spiazzamenti relativi attuali
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS                                  :{BLACK}Posizione X: {NUM}, Y: {NUM} (assoluto)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_REL                                  :{BLACK}Posizione X: {NUM}, Y: {NUM} (relativo)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON                                :{BLACK}Scegli sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP                               :{BLACK}Sceglie uno o più sprite da un qualsiasi punto dello schermo
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_CAPTION                                 :{WHITE}Vai a
 

	
 
# NewGRF (self) generated warnings/errors
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO                                       :{SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Attenzione: {SILVER}{STRING}
src/lang/japanese.txt
Show inline comments
 
@@ -3270,24 +3270,28 @@ STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAIL_TYPE                  :線路の種類
 
STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION                                :{WHITE}NewGRFの可変60+xパラメーター (16進)
 

	
 
# Sprite aligner window
 
STR_SPRITE_ALIGNER_CAPTION                                      :{WHITE}スプライト{COMMA} 配列 ({STRING})
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_BUTTON                                  :{BLACK}次のスプライト
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_TOOLTIP                                 :{BLACK}次のノーマルスプライトに進みます。始端と終端は連続しているものとみなし、疑似/リカラー/フォントスプライトはスキップします
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON                                  :{BLACK}スプライトへ飛ぶ
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP                                 :{BLACK}所定のスプライトへ飛びます。指定のスプライトがノーマルスプライトでなければ、次のノーマルスプライトに進みます
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON                              :{BLACK}前のスプライト
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP                             :{BLACK}前のノーマルスプライトに戻ります。始端と終端は連続しているものとみなし、疑似/リカラー/フォントスプライトはスキップします
 
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP                               :{BLACK}現在選択されているスプライトの代表絵を示します。この配列はスプライトを描画するときには無視されます
 
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP                                 :{BLACK}X・Yオフセットを変更し、スプライトを移動します
 

	
 
###length 2
 

	
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON                                 :{BLACK} 相対値リセット
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP                                :{BLACK} 現在の相対オフセットをリセットします。
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS                                  :{BLACK}Xオフセット : {NUM},Yオフセット : {NUM} (絶対値)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_REL                                  : {BLACK}X オフセット : {NUM}, Y オフセット : {NUM} (相対値)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON                                :{BLACK}スプライトを選ぶ
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP                               :{BLACK}画面内からスプライトを選びます
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_CAPTION                                 :{WHITE}スプライトへ行く
 

	
 
# NewGRF (self) generated warnings/errors
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO                                       :{SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}警告: {SILVER}{STRING}
src/lang/korean.txt
Show inline comments
 
@@ -3317,24 +3317,28 @@ STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAIL_TYPE                  :철도 종류
 
STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION                                :{WHITE}NewGRF 변수 60+x 매개 변수 (16진법)
 

	
 
# Sprite aligner window
 
STR_SPRITE_ALIGNER_CAPTION                                      :{WHITE}스프라이트 정렬 {COMMA} ({STRING})
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_BUTTON                                  :{BLACK}다음 스프라이트
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_TOOLTIP                                 :{BLACK}(유사/재색상/글씨 스프라이트를 제외한) 다음 보통 스프라이트로 이동하고, 마지막 스프라이트에 다다르면 다시 처음으로 돌아갑니다.
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON                                  :{BLACK}스프라이트 번호 입력
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP                                 :{BLACK}입력한 스프라이트 번호로 이동합니다. 만약 입력한 번호의 스프라이트가 일반 스프라이트가 아닐경우, 그 다음으로 오는 일반 스프라이트로 이동합니다
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON                              :{BLACK}이전 스프라이트
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP                             :{BLACK}(유사/재색상/글씨 스프라이트를 제외한) 이전 보통 스프라이트로 이동하고, 첫 번째 스프라이트에 다다르면 마지막으로 돌아갑니다.
 
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP                               :{BLACK}현재 선택된 스프라이트를 표현합니다. 이 스프라이트를 표현할 때, 정렬 상태는 무시하고 표현합니다.
 
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP                                 :{BLACK}X축이나 Y축 방향으로 스프라이트를 이동시킵니다. CTRL+클릭하면 한 번에 8씩 이동시킬 수 있습니다
 

	
 
###length 2
 

	
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON                                 :{BLACK}상대값 초기화
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP                                :{BLACK}현재 상대값 좌표를 초기화
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS                                  :{BLACK}X 좌표: {NUM}, Y 좌표: {NUM} (절댓값)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_REL                                  :{BLACK}X 좌표: {NUM}, Y 좌표: {NUM} (상대값)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON                                :{BLACK}스프라이트 선택
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP                               :{BLACK}화면에서 스프라이트를 선택합니다
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_CAPTION                                 :{WHITE}스프라이트 번호 입력
 

	
 
# NewGRF (self) generated warnings/errors
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO                                       :{SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}경고: {SILVER}{STRING}
 
@@ -3479,25 +3483,25 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN           :대규모의 광고 진행
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_ROAD_RECONSTRUCTION                  :도로 보수공사 시행
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_STATUE_OF_COMPANY                    :회사 소유주의 동상 건설
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_NEW_BUILDINGS                        :새 건물에 투자
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_EXCLUSIVE_TRANSPORT                  :수송 권한 독점권 구입
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_BRIBE                                :지역 당국에게 뇌물 주기
 

	
 
###length 8
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_SMALL_ADVERTISING            :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}더 많은 승객과 화물을 유치하기 위해 소규모의 광고 캠페인을 시작합니다.{}도시 중심 주위의 좁은 반경 안에 있는 역 등급을 일시적으로 올려줍니다.{}{POP_COLOUR}가격: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_MEDIUM_ADVERTISING           :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}더 많은 승객과 화물을 유치하기 위해 중간 규모의 광고 캠페인을 시작합니다.{}도시 중심 주위의 적당한 반경 안에 있는 역 등급을 일시적으로 올려줍니다.{}{POP_COLOUR}가격: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING            :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}더 많은 승객과 화물을 유치하기 위해 대규모의 광고 캠페인을 시작합니다.{}도시 중심 주위의 넓은 반경 안에 있는 역 등급을 일시적으로 올려줍니다.{}{POP_COLOUR}가격: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION          :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}도시 도로망 보수공사를 시행합니다.{}앞으로 6개월간 극심한 도로 혼잡을 일으킵니다.{}{POP_COLOUR}가격: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY            :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}당신의 회사를 대표하는 '명예의 동상'을 건설합니다.{}이 도시에 있는 역 등급을 영구적으로 올려줍니다.{}{POP_COLOUR}가격: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS                :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}도시 상업 건물의 건설에 투자합니다.{}도시의 성장을 일시적으로 빠르게 만들어줍니다.{}가격: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS                :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}도시 상업 건물의 건설에 투자합니다.{}도시의 성장을 일시적으로 빠르게 만들어줍니다.{}{POP_COLOUR}가격: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT          :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}1년 간 수송 권한 독점권을 구입합니다.{}도시 당국은 오직 당신 회사의 역에만 승객과 화물을 실을 것입니다.{}{POP_COLOUR}가격: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE                        :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}성취도를 올리기 위해 처벌을 감수하고 지역 당국에 뇌물을 줍니다.{}{POP_COLOUR}가격: {CURRENCY_LONG}
 

	
 
# Goal window
 
STR_GOALS_CAPTION                                               :{WHITE}{COMPANY} 목표
 
STR_GOALS_SPECTATOR_CAPTION                                     :{WHITE}전체 목표
 
STR_GOALS_SPECTATOR                                             :전체 목표
 
STR_GOALS_GLOBAL_BUTTON                                         :{BLACK}전체
 
STR_GOALS_GLOBAL_BUTTON_HELPTEXT                                :{BLACK}전체 목표를 보여줍니다
 
STR_GOALS_COMPANY_BUTTON                                        :{BLACK}회사
 
STR_GOALS_COMPANY_BUTTON_HELPTEXT                               :{BLACK}회사 목표 보기
 
STR_GOALS_TEXT                                                  :{ORANGE}{STRING}
src/lang/latin.txt
Show inline comments
 
@@ -3198,24 +3198,28 @@ STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAI
 
STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION                                :{WHITE}NewGRF var 60+x parametrum (sedecimale)
 

	
 
# Sprite aligner window
 
STR_SPRITE_ALIGNER_CAPTION                                      :{WHITE}Dirigens spiritum {COMMA} ({STRING})
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_BUTTON                                  :{BLACK}Spiritum secundum
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_TOOLTIP                                 :{BLACK}Procedere ad spiritum naturalem secundum et, termino contacto, ad primum revertere
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON                                  :{BLACK}Ire ad spiritum
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP                                 :{BLACK}Ire ad spiritum electum. Si spiritus non naturalis sit, procedere ad secundum spiritum naturalem
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON                              :{BLACK}Spiritum priorem
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP                             :{BLACK}Ire ad spiritum naturalem priorem et, termino contacto, ad ultimum revertere
 
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP                               :{BLACK}Imago spiritus electi. Directio neglegitur cum hic spiritus pingitur
 
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Movere spiritum mutatione X et Y incrementa. Ctrl+Preme ut spiritus octoni incrementa moveatur
 

	
 
###length 2
 

	
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON                                 :{BLACK}Reponere relativas
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP                                :{BLACK}Reponere positiones relativas
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS                                  :{BLACK}Positio X: {NUM}, Positio Y: {NUM} (Absolutae)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_REL                                  :{BLACK}Positio X: {NUM}, Positio Y: {NUM} (Relativae)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON                                :{BLACK}Eligere spiritum
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP                               :{BLACK}Eligere spiritum e scrinio
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_CAPTION                                 :{WHITE}Ire ad spiritum
 

	
 
# NewGRF (self) generated warnings/errors
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO                                       :{SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Cautio: {SILVER}{STRING}
src/lang/latvian.txt
Show inline comments
 
@@ -3283,24 +3283,28 @@ STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAIL_TYPE                  :Sliežu veids
 
STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION                                :{WHITE}NewGRF mainīgā 60+x parametrs (heksadecimāls)
 

	
 
# Sprite aligner window
 
STR_SPRITE_ALIGNER_CAPTION                                      :{WHITE}Gariņa līdzināšana {COMMA} ({STRING})
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_BUTTON                                  :{BLACK}Nākamais gariņš
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_TOOLTIP                                 :{BLACK}Pāriet uz nākamo parasto gariņu, izlaižot visus pseido/pārkrāsotos/fonta gariņus
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON                                  :{BLACK}Iet pie gariņa
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP                                 :{BLACK}Iet pie dotā gariņa. Ja tas nav parastais gariņš, tad pāriet pie nākamā
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON                              :{BLACK}Iepriekšējais gariņš
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP                             :{BLACK}Iet pie iepriekšējā parastā gariņa, izlaižot visus pseido/pārkrāsotos/fonta gariņus
 
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP                               :{BLACK}Atlasītā gariņa attēlojums. To attēlojot, izkārtojums netiek ievērots
 
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Pārvietot gariņu, lai mainītu X un Y vērtības. Ctrl+klikšķis, lai vienā piegājienā pārvietotu gariņu par astoņām vienībām
 

	
 
###length 2
 

	
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON                                 :{BLACK}Atiestatīt relatīvi
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP                                :{BLACK}Pāriestatīt paršreizējo relatīvo nobīdi
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS                                  :{BLACK}X nobīde: {NUM}, Y nobīde: {NUM} (absolūta)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_REL                                  :{BLACK}X nobīde: {NUM}, Y nobīde: {NUM} (relatīvi)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON                                :{BLACK}Paņemt gariņu
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP                               :{BLACK}Paņemt gariņu no jebkuras vietas ekrānā
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_CAPTION                                 :{WHITE}Iet pie gariņa
 

	
 
# NewGRF (self) generated warnings/errors
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO                                       :{SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Brīdinājums: {SILVER}{STRING}
src/lang/lithuanian.txt
Show inline comments
 
@@ -3426,24 +3426,28 @@ STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAIL_TYPE                  :Bėgio tipas
 
STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION                                :{WHITE}Plėtinio kintamojo 60+x parametras (šešioliktainėje sistemoje)
 

	
 
# Sprite aligner window
 
STR_SPRITE_ALIGNER_CAPTION                                      :{WHITE}Lygiuojamas spruklys {COMMA} ({STRING})
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_BUTTON                                  :{BLACK}Tolesnis spruklys
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_TOOLTIP                                 :{BLACK}Įkelti tolesnį spruklį
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON                                  :{BLACK}Nurodyti spruklį
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP                                 :{BLACK}Įkelti nurodytą spruklį. Jei nurodytas spruklys nėa normalus, įkelti tolesnį normalų
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON                              :{BLACK}Ankstesnis spruklys
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP                             :{BLACK}Įkelti ankstesnį spruklį
 
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP                               :{BLACK}Pasirinkto spruklio atvaizdas, nekreipiant dėmesio į lygiavimą
 
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Paslinkti spruklį, keičiant X ir Y poslinkius. Spragtelėjus laikant nuspaustą Ctrl klavišą, spruklys bus slenkamas po aštuonis vienetus
 

	
 
###length 2
 

	
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON                                 :{BLACK}Atkurti
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP                                :{BLACK}Atkurti numatytuosius santykinius poslinkius
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS                                  :{BLACK}X poslinkis: {NUM}, Y poslinkis: {NUM} (Absoliutus)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_REL                                  :{BLACK}X poslinkis: {NUM}, Y poslinkis: {NUM} (Santykinis)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON                                :{BLACK}Pasirinkti spruklį
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP                               :{BLACK}Pasirinkti spruklį iš bet kurios vietos ekrane
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_CAPTION                                 :{WHITE}Įkelti spruklį
 

	
 
# NewGRF (self) generated warnings/errors
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO                                       :{SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Įspėjimas: {SILVER}{STRING}
src/lang/luxembourgish.txt
Show inline comments
 
@@ -3266,24 +3266,28 @@ STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAI
 
STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION                                :{WHITE}NewGRF Variabel 60+x Parameter (hexadezimal)
 

	
 
# Sprite aligner window
 
STR_SPRITE_ALIGNER_CAPTION                                      :{WHITE}Alignéiren d'Sprite {COMMA} ({STRING})
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_BUTTON                                  :{BLACK}Nächst Sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_TOOLTIP                                 :{BLACK}Géi weider op déi nächst normal Sprite, iwwersprang all pseudo/recolour/font Sprite an sprang un den Ufank no der leschter.
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON                                  :{BLACK}Géi op Sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP                                 :{BLACK}Géi op d'Sprite. Wann d'Sprite keng normal Sprite ass, géi op déi nächst normal Sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON                              :{BLACK}Viregt Sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP                             :{BLACK}Géi weider op déi nächst normal Sprite, iwwersprang all pseudo/recolour/font Sprite an sprang zréck op den Ufank no der leschter.
 
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP                               :{BLACK}Representatioun vun der grad gewielter Sprite. Den Alignement gëtt ignoréiert wann d'Sprite gezun gëtt
 
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Beweg Sprite, X an Y offsets enneren sech. Ctrl+Klick fir de Sprite8 Eenheete matenen ze bewegen.
 

	
 
###length 2
 

	
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON                                 :{BLACK}Relativ zerécksetzen
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP                                :{BLACK}Momentan relativ Offsets zerécksetzen
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS                                  :{BLACK}X-Offset: {NUM}, Y-Offset: {NUM} (Absolut)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_REL                                  :{BLACK}X-Offset: {NUM}, Y-Offset: {NUM} (Relativ)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON                                :{BLACK}Wiel Sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP                               :{BLACK}Wiel en Sprite egalwou um Schierm aus
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_CAPTION                                 :{WHITE}Géi op Sprite
 

	
 
# NewGRF (self) generated warnings/errors
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO                                       :{SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Warnung: {SILVER}{STRING}
src/lang/macedonian.txt
Show inline comments
 
@@ -1484,24 +1484,28 @@ STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET                                     :{BLACK}Ресетирај
 
STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET_TOOLTIP                             :{BLACK}Наместете ги сите параметри на нивните стандардни вредности
 
STR_NEWGRF_PARAMETERS_DEFAULT_NAME                              :Параметар {NUM}
 
STR_NEWGRF_PARAMETERS_SETTING                                   :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_NEWGRF_PARAMETERS_NUM_PARAM                                 :{LTBLUE}Број на параметри: {ORANGE}{NUM}
 

	
 
# NewGRF inspect window
 

	
 
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_OBJECT                     :Објектот
 

	
 

	
 
# Sprite aligner window
 

	
 
###length 2
 

	
 

	
 

	
 

	
 
# NewGRF (self) generated warnings/errors
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO                                       :{SILVER}{STRING}
 

	
 
# NewGRF related 'general' warnings
 
STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION                                :{WHITE}Внимание!
 

	
 

	
 

	
 
# NewGRF status
 
STR_NEWGRF_LIST_NONE                                            :Никој
 
###length 3
src/lang/malay.txt
Show inline comments
 
@@ -2703,24 +2703,28 @@ STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAI
 
STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION                                :{WHITE}Pemboleh ubah NewGRF, parameter 60+x (hexadecimal)
 

	
 
# Sprite aligner window
 
STR_SPRITE_ALIGNER_CAPTION                                      :{WHITE}Megalih peperi {COMMA} ({STRING})
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_BUTTON                                  :{BLACK}Peperi seterusnya
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_TOOLTIP                                 :{BLACK}Teruskan ke peperi seterusan yang biasa, melangkau sebarang peperi pseudo/warna kembali/fon dan memusing balik semula
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON                                  :{BLACK}Pergi ke peperi
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP                                 :{BLACK}Pergi ke peperi yang diberi. Kalau peperi itu bukan peperi normal, teruskan ke peperi normal.
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON                              :{BLACK}Peperi sebelumnya
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP                             :{BLACK}Teruskan ke peperi dahulu yang biasa, melangkau sebarang peperi pseudo/warna kembali/fon dan memusing balik semula
 
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP                               :{BLACK}Perwakilan peperi yang terpilih. Penjajaran tidak diendahkan apabila sedang melukiskan peperi.
 
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Alihkan "sprite" ke lokasi lain lantas mengubah ofset X dan Y. "Ctrl+Click" untuk ubah lokasi "sprite" lapan unit pada satu-satu masa
 

	
 
###length 2
 

	
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON                                :{BLACK}Pilih peperi
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP                               :{BLACK}Pilih peperi di mana-mana sahaja dari skrin
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_CAPTION                                 :{WHITE}Pergi ke peperi
 

	
 
# NewGRF (self) generated warnings/errors
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO                                       :{SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Amaran: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR                                      :{RED}Kesilapan: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL                                      :{RED}Bahaya: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}Kesilapan NewGRF yang bahaya telah berlaku:{}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER                                 :{1:STRING} tidak akan berfungsi dengan versi TTDPatch seperti yang dilaporkan oleh OpenTTD.
src/lang/maltese.txt
Show inline comments
 
@@ -956,24 +956,28 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_RESCAN_FILES_TOOLTIP                        :{BLACK}Aġġorna l-lista tal-fajls NewGRF disponibbli
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_INCOMPATIBLE                                :{RED}Ma jaqblux ma din il-verzjoni ta' OpenTTD
 

	
 
# NewGRF save preset window
 

	
 
# NewGRF parameters window
 

	
 
# NewGRF inspect window
 

	
 

	
 

	
 
# Sprite aligner window
 

	
 
###length 2
 

	
 

	
 

	
 

	
 
# NewGRF (self) generated warnings/errors
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO                                       :{SILVER}{STRING}
 

	
 
# NewGRF related 'general' warnings
 

	
 

	
 

	
 
# NewGRF status
 
###length 3
 

	
 
# NewGRF 'it's broken' warnings
src/lang/marathi.txt
Show inline comments
 
@@ -1347,24 +1347,28 @@ STR_GENERATION_PROGRESS_NUM             
 
# NewGRF save preset window
 

	
 
# NewGRF parameters window
 
STR_NEWGRF_PARAMETERS_SETTING                                   :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
# NewGRF inspect window
 

	
 
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_OBJECT                     :वस्तू
 

	
 

	
 
# Sprite aligner window
 

	
 
###length 2
 

	
 

	
 

	
 

	
 
# NewGRF (self) generated warnings/errors
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO                                       :{SILVER}{STRING}
 

	
 
# NewGRF related 'general' warnings
 

	
 

	
 

	
 
# NewGRF status
 
###length 3
 

	
 
# NewGRF 'it's broken' warnings
src/lang/norwegian_bokmal.txt
Show inline comments
 
@@ -3274,24 +3274,28 @@ STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAI
 
STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION                                :{WHITE}NewGRF-variabel 60+x parameter (heksadesimal)
 

	
 
# Sprite aligner window
 
STR_SPRITE_ALIGNER_CAPTION                                      :{WHITE}Forskyver sprite {COMMA} ({STRING})
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_BUTTON                                  :{BLACK}Neste sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_TOOLTIP                                 :{BLACK}Fortsett til neste normale sprite og hopp over enhver pseudo-/omfargings-/skrifttype- sprite, samt start om ved begynnelsen
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON                                  :{BLACK}Gå til sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP                                 :{BLACK}Gå til gitt sprite. Hvis spriten ikke er en normal sprite, fortsett til neste normale sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON                              :{BLACK}Forrige sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP                             :{BLACK}Fortsett til forrige normale sprite og hopp over enhver pseudo-/omfargings-/skrifttype- sprite, samt start om ved begynnelsen
 
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP                               :{BLACK}Forhåndsvisning av valgt sprite. Innrettingen ignoreres når spriten tegnes
 
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Flytt på ikonet for å endre X- og Y-forskyvningene. Ctrl+klikk for å flytte ikonet åtte enheter om gangen
 

	
 
###length 2
 

	
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON                                 :{BLACK}Tilbakestill relativt
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP                                :{BLACK}Nullstill de nåværende relative forskyvningene
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS                                  :{BLACK}X forskyvning: {NUM}, Y forskyvning: {NUM} (Absolutt)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_REL                                  :{BLACK}X forskyvning: {NUM}, Y forskyvning: {NUM} (Relativt)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON                                :{BLACK}Velg en sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP                               :{BLACK}Velg en sprite fra et vilkårlig sted på skjermen
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_CAPTION                                 :{WHITE}Gå til sprite
 

	
 
# NewGRF (self) generated warnings/errors
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO                                       :{SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Advarsel: {SILVER}{STRING}
src/lang/norwegian_nynorsk.txt
Show inline comments
 
@@ -2878,24 +2878,28 @@ STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAI
 
STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION                                :{WHITE}NewGRF-variabel 60+x parameter (heksadesimal)
 

	
 
# Sprite aligner window
 
STR_SPRITE_ALIGNER_CAPTION                                      :{WHITE}Forskyver sprite {COMMA} ({STRING})
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_BUTTON                                  :{BLACK}Neste sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_TOOLTIP                                 :{BLACK}Fortsett til neste normale sprite og hopp over einhver pseudo-/omfargings-/skrifttype- sprite, samt start om ved byrjinga
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON                                  :{BLACK}Gå til sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP                                 :{BLACK}Gå til gitt sprite. Hvis spriten ikkje er ein normal sprite, fortsett til neste normale sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON                              :{BLACK}Førre sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP                             :{BLACK}Fortsett til neste normale sprite og hopp over einhver pseudo-/omfargings-/skrifttype- sprite, samt start om ved byrjinga
 
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP                               :{BLACK}Førehandsvisning av valgt sprite. Innrettinga ignorerast når spriten tegnes
 
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Flytt spriten rundt omkring, for å endre X- og Y-forskyvningene
 

	
 
###length 2
 

	
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON                                :{BLACK}Vel sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP                               :{BLACK}Vel ein sprite frå eit vilkårleg sted på skjermen
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_CAPTION                                 :{WHITE}Gå til sprite
 

	
 
# NewGRF (self) generated warnings/errors
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO                                       :{SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Åtvaring: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR                                      :{RED}Feil: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL                                      :{RED}Fatal: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}Ein fatal NewGRF-feil har oppstått:{}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER                                 :{1:STRING} vil ikkje verke med den TTDPatch versjonen som OpenTTD oppgjer
src/lang/persian.txt
Show inline comments
 
@@ -2677,24 +2677,28 @@ STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAIL_TYPE                  :نوع ریل
 
STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION                                :{WHITE}متغیر NewGRF 60 + پارامتر (hexadecimal)
 

	
 
# Sprite aligner window
 
STR_SPRITE_ALIGNER_CAPTION                                      :{WHITE}جابجا کردن تصویر گرافیک {COMMA} ({STRING})
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_BUTTON                                  :{BLACK}تصویر بعدی
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_TOOLTIP                                 :{BLACK}نمایش تصویر بعدی، بدون انجام دادن هر گونه تغییرات در آخر
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON                                  :{BLACK}رفتن به تصویر
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP                                 :{BLACK}رفتن به تصویر بعد. اگر تصویر معمولی نیست به تصویر معمولی بعدی می رود
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON                              :{BLACK}تصویر قبلی
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP                             :{BLACK}نمایش تصویر عادی قبلی، بدون انجام دادن هر گونه تغییرات
 
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP                               :{BLACK}نمایش تصویر انتخاب شده. تغییر مکان تصویر در زمان بارگزاری اعمال نمی شود
 
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP                                 :{BLACK}تغییر مکان تصویر، تغییر مقدار اضافه شونده به X و Y
 

	
 
###length 2
 

	
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON                                :{BLACK}برداشتن تصویر
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP                               :{BLACK}برداشتن یک تصویر از یک نقطه از صفحه نمایش
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_CAPTION                                 :{WHITE}برو به تصویر
 

	
 
# NewGRF (self) generated warnings/errors
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO                                       :{SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}هشدار: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR                                      :{RED}خطا: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL                                      :{RED}خطای وخیم: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}یک خطای وخیم در NewGRF اتفاق افتاده:{}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER                                 :{1:STRING} با TTDPatch که ویرایش آن توسط OpenTTD گزارش شده کار نمی کند
src/lang/polish.txt
Show inline comments
 
@@ -3696,24 +3696,28 @@ STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAI
 
STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION                                :{WHITE}NewGFR zmienna 60+parametr x (heksadecymalnie)
 

	
 
# Sprite aligner window
 
STR_SPRITE_ALIGNER_CAPTION                                      :{WHITE}Dostosowanie obrazka {COMMA} ({STRING})
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_BUTTON                                  :{BLACK}Następny obrazek
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_TOOLTIP                                 :{BLACK}Idź do następnego normalnego obrazka, pomijając jakiekolwiek pseudo/kolorowe/znakowe obrazki i zawijaj je od ostatniego do pierwszego
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON                                  :{BLACK}Idź do obrazka
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP                                 :{BLACK}Idź do danego obrazka. Jeśli dany obrazek nie jest normalnym obrazkiem, idź do następnego normalnego obrazka
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON                              :{BLACK}Poprzedni obrazek
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP                             :{BLACK}Idź do poprzedniego normalnego obrazka, pomijając jakiekolwiek pseudo/kolorowe/znakowe obrazki i zawijaj je od pierwszego do ostatniego
 
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP                               :{BLACK}Przedstawienie wybranego orbazka. Dostosowanie jest ignorowane podczas rysowania tego obrazka
 
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Poruszaj obrazkiem, zmieniając przesunięcia X i Y. Ctrl+klik aby przesunąć o 8 jednostek  na raz.
 

	
 
###length 2
 

	
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON                                 :{BLACK}Resetuj zależność
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP                                :{BLACK}Resetuj aktualne offsety zależne
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS                                  :{BLACK}X offset: {NUM}, Y offset: {NUM} (Całkowity)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_REL                                  :{BLACK}X offset: {NUM}, Y offset: {NUM} (Zależny)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON                                :{BLACK}Wybierz obrazek
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP                               :{BLACK}Wybierz obrazek z dowolnego miejsca na ekranie
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_CAPTION                                 :{WHITE}Idź do obrazka
 

	
 
# NewGRF (self) generated warnings/errors
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO                                       :{SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Ostrzeżenie: {SILVER}{STRING}
src/lang/portuguese.txt
Show inline comments
 
@@ -3317,24 +3317,28 @@ STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAI
 
STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION                                :{WHITE}Parâmetro da variável 60+x do NewGRF (hexadecimal)
 

	
 
# Sprite aligner window
 
STR_SPRITE_ALIGNER_CAPTION                                      :{WHITE}A alinhar gráfico {COMMA} ({STRING})
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_BUTTON                                  :{BLACK}Gráfico seguinte
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_TOOLTIP                                 :{BLACK}Proceder ao gráfico normal seguinte, ignorando quaisquer gráficos pseudo/recolorir/tipo-de-letra e dando a volta no fim
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON                                  :{BLACK}Ir para o gráfico
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP                                 :{BLACK}Ir para o gráfico seguinte. Se o gráfico não for um gráfico normal, proceder ao gráfico normal seguinte
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON                              :{BLACK}Gráfico anterior
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP                             :{BLACK}Proceder ao gráfico normal anterior, ignorando quaisquer gráficos pseudo/recolorir/tipo-de-letra e dando a volta no início
 
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP                               :{BLACK}Representação do gráfico seleccionado actualmente. O alinhamento é ignorado a desenhar este gráfico
 
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Desloca o gráfico, alterando os intervalos  X e Y. Ctrl+Clique desloca o gráfico 8 unidades de uma só vez
 

	
 
###length 2
 

	
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON                                 :{BLACK}Repor relativo
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP                                :{BLACK}Repor intervalos relativos atuais
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS                                  :{BLACK}Intervalo X: {NUM}, Intervalo Y: {NUM} (Absoluto)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_REL                                  :{BLACK}Intervalo X: {NUM}, Intervalo Y: {NUM} (Relativo)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON                                :{BLACK}Escolher gráfico
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP                               :{BLACK}Escolha um gráfico de qualquer lado no ecrã
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_CAPTION                                 :{WHITE}Ir para o gráfico
 

	
 
# NewGRF (self) generated warnings/errors
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO                                       :{SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Aviso: {SILVER}{STRING}
src/lang/romanian.txt
Show inline comments
 
@@ -3281,24 +3281,28 @@ STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAIL_TYPE                  :Tip şină
 
STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION                                :{WHITE}Parametru variabilă 60+x NewGRF (hexadecimal)
 

	
 
# Sprite aligner window
 
STR_SPRITE_ALIGNER_CAPTION                                      :{WHITE}Aliniere imagine {COMMA} ({STRING})
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_BUTTON                                  :{BLACK}Imaginea următoare
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_TOOLTIP                                 :{BLACK}Mergi la următoarea imagine normală, sărind peste pseudo-imagini, recolorări sau fonturi şi reporneşte când s-a ajuns la sfârşit
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON                                  :{BLACK}Mergi la imagine
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP                                 :{BLACK}Mergi la imaginea indicată. Dacă nu este o imagine normală, mergi la următoarea imagine normală
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON                              :{BLACK}Imaginea precedentă
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP                             :{BLACK}Mergi la precedenta imagine normală, sărind peste pseudo-imagini, recolorări sau fonturi şi reporneşte când s-a ajuns la sfârşit
 
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP                               :{BLACK}Reprezentarea imaginii curente. Aliniamentul este ignorat
 
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Mișcă imaginea schimbând distanțele pe axele X şi Y. Ctrl+Clic pentru mutarea imaginii câte opt unități la un pas
 

	
 
###length 2
 

	
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON                                 :{BLACK}Resetează relativele
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP                                :{BLACK}Resetază limitele relative actuale
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS                                  :{BLACK}Limita X: {NUM}, Limita Y: {NUM} (Absolut)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_REL                                  :{BLACK}Limita X: {NUM}, Limita Y: {NUM} (Relativ)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON                                :{BLACK}Alege imagine
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP                               :{BLACK}Alege o imagine de oriunde de pe ecran
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_CAPTION                                 :{WHITE}Mergi la imagine
 

	
 
# NewGRF (self) generated warnings/errors
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO                                       :{SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Atenţie: {SILVER}{STRING}
src/lang/russian.txt
Show inline comments
 
@@ -3491,24 +3491,28 @@ STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAIL_TYPE                  :Тип рельсов
 
STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION                                :{WHITE}Параметр переменной NewGRF 60+x (шестнадцатеричный)
 

	
 
# Sprite aligner window
 
STR_SPRITE_ALIGNER_CAPTION                                      :{WHITE}Выравнивание спрайта {COMMA} ({STRING})
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_BUTTON                                  :{BLACK}Следующий спрайт
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_TOOLTIP                                 :{BLACK}Перейти к следующему нормальному спрайту, пропуская изменяющие цвет, шрифтовые, псевдоспрайты. Переход из конца списка к первому спрайту.
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON                                  :{BLACK}Перейти к спрайту
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP                                 :{BLACK}Перейти к заданному спрайту. Если спрайт не нормальный, переход пройзойдет к следующему нормальному.
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON                              :{BLACK}Предыдущий спрайт
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP                             :{BLACK}Перейти к предыдущему нормальному спрайту, пропуская изменяющие цвет, шрифтовые, псевдоспрайты. Переход из начала списка к последнему спрайту.
 
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP                               :{BLACK}Представление выбранного спрайта. Выравнивание не учитывается при прорисовке этого спрайта.
 
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Двигайте спрайт, изменяя смещение по осям X и Y. С помощью Ctrl+щелчка можно сдвигать спрайты на 8 единиц.
 

	
 
###length 2
 

	
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON                                 :{BLACK}Сброс смещения
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP                                :{BLACK}Сбросить значения относительного смещения
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS                                  :{BLACK}Смещение X: {NUM}; смещение Y: {NUM} (абсолютное)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_REL                                  :{BLACK}Смещение X: {NUM}; смещение Y: {NUM} (относительное)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON                                :{BLACK}Выбрать спрайт
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP                               :{BLACK}Выберите любой спрайт на экране
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_CAPTION                                 :{WHITE}Перейти к спрайту
 

	
 
# NewGRF (self) generated warnings/errors
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO                                       :{SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Внимание: {SILVER}{STRING}
src/lang/serbian.txt
Show inline comments
 
@@ -3461,24 +3461,28 @@ STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAIL_TYPE                  :Vrsta železnice
 
STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION                                :{WHITE}NewGRF promenljiva 60+x parametar (heksadecimalno)
 

	
 
# Sprite aligner window
 
STR_SPRITE_ALIGNER_CAPTION                                      :{WHITE}Poravnjavanje sprajta {COMMA} ({STRING})
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_BUTTON                                  :{BLACK}Sledeći sprajt
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_TOOLTIP                                 :{BLACK}Prelazi na sledeći normalan sprajt, preskačući sve pseudo/prebojavajuće/font sprajtove i vraća se na početak posle zadnjeg
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON                                  :{BLACK}Idi na sprajt
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP                                 :{BLACK}Ide na dati sprajt. Ako taj sprajt nije normalan sprajt, prelazi na prvi sledeći normalni
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON                              :{BLACK}Prethodni sprajt
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP                             :{BLACK}Vraća se na prethodni normalan sprajt, preskačući sve pseudo/prebojavajuće/font sprajtove i prelazi na kraj posle početnog
 
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP                               :{BLACK}Prikaz trenutno odabranog sprajta. Poravnanje se ignoriše tokom iscrtavanja ovog sprajta
 
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Premeštanje sprajta po kordinatama, menjanjem X i Y pomeraja. Ctrl+Klik za pomeranje sprajta osam jedinica odjednom
 

	
 
###length 2
 

	
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON                                 :{BLACK}Poništi relativne
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP                                :{BLACK}Poništi trenutne relativne pomake
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS                                  :{BLACK}X pomak: {NUM}, Y pomak: {NUM} (Apsolutni)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_REL                                  :{BLACK}X pomak: {NUM}, Y pomak: {NUM} (Relativni)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON                                :{BLACK}Odabiranje sprajta
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP                               :{BLACK}Odabiranje sprajta bilo gde sa ekrana
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_CAPTION                                 :{WHITE}Prelazak na sprajt
 

	
 
# NewGRF (self) generated warnings/errors
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO                                       :{SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Upozorenje: {SILVER}{STRING}
src/lang/simplified_chinese.txt
Show inline comments
 
@@ -3308,24 +3308,28 @@ STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAIL_TYPE                  :铁路类型
 
STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION                                :{WHITE}NewGRF variable 60+x 参数 (十六进制)
 

	
 
# Sprite aligner window
 
STR_SPRITE_ALIGNER_CAPTION                                      :{WHITE}定位 sprite {COMMA} ({STRING})
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_BUTTON                                  :{BLACK}下一个 sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_TOOLTIP                                 :{BLACK}继续处理下个正常的图形元素,略过任何虚位/重新着色/文字字型相关的图形元素;并且在处理到最后的图形元素后,返回第一个图形元素继续处理。
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON                                  :{BLACK}前往 sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP                                 :{BLACK}前往选定的sprite。若其不正常,则继续前进到下个sprite。
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON                              :{BLACK}上一个 sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP                             :{BLACK}继续处理上一个正常的图形元素,略过任何虚位/重新着色/文字字型相关的图形元素;并且在处理到第一个图形元素后,返回最后的图形元素继续处理。
 
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP                               :{BLACK}显示目前选取的 sprite。当 sprite 正在描绘时会忽略其定位。
 
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP                                 :{BLACK}从 X 及 Y 座标方向移动图形元素。如按住 Ctrl 键再点击,可一次移动 8 个单位
 

	
 
###length 2
 

	
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON                                 :{BLACK}重置相关
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP                                :{BLACK}重置当前相关偏移
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS                                  :{BLACK}X 偏移: {NUM}, Y 偏移: {NUM} (绝对)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_REL                                  :{BLACK}X 偏移: {NUM}, Y 偏移: {NUM} (相对)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON                                :{BLACK}选择 sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP                               :{BLACK}请从屏幕画面中任意选取一个 sprite
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_CAPTION                                 :{WHITE}前往sprite
 

	
 
# NewGRF (self) generated warnings/errors
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO                                       :{SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}警告:{SILVER}{STRING}
src/lang/slovak.txt
Show inline comments
 
@@ -3384,24 +3384,28 @@ STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAIL_TYPE                  :Typ koľají
 
STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION                                :{WHITE}NewGRF variabilný 60+x parameter (hexadecimálne)
 

	
 
# Sprite aligner window
 
STR_SPRITE_ALIGNER_CAPTION                                      :{WHITE}Zarovnanie sprite {COMMA} ({STRING})
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_BUTTON                                  :{BLACK}Ďalší sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_TOOLTIP                                 :{BLACK}Prejsť na najbližší normálny sprite, vynechajúc akékoľvek falošné/prefarbené sprites a sprites fontu použité na konci
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON                                  :{BLACK}Prejsť na sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP                                 :{BLACK}Prejsť na daný sprite. Ak nie je normálny, prejsť na najbližší normálny sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON                              :{BLACK}Predchádzajúci sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP                             :{BLACK}Prejsť na predchádzajúci normálny sprite, vynechajúc akékoľvek falošné/prefarbené sprites a sprites fontu použité na začiatku
 
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP                               :{BLACK}Reprezentuje aktuálne zvolený sprite. Zarovnanie je ignorované pri vykresľovaní sprite-u
 
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Posúvajte sprite, so súčasnou zmenou X a Y súradnice. Ctrl+klik posunie sprite o osem jednotiek súčasne
 

	
 
###length 2
 

	
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON                                 :{BLACK}Resetovať relatívne
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP                                :{BLACK}Resetovať aktuálne relatívne posunutie
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS                                  :{BLACK}X offset: {NUM}, Y offset: {NUM} (absolútne)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_REL                                  :{BLACK}X offset: {NUM}, Y offset: {NUM} (relatívne)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON                                :{BLACK}Vybrať sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP                               :{BLACK}Vyberte sprite z obrazovky
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_CAPTION                                 :{WHITE}Ísť na sprite
 

	
 
# NewGRF (self) generated warnings/errors
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO                                       :{SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Upozornenie: {SILVER}{STRING}
src/lang/slovenian.txt
Show inline comments
 
@@ -3124,24 +3124,28 @@ STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAIL_TYPE                  :Tip železnice
 
STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION                                :{WHITE}NewGRF spremenljivka 60+x parameter (hexadecimal)
 

	
 
# Sprite aligner window
 
STR_SPRITE_ALIGNER_CAPTION                                      :{WHITE}Uravnavam sličico {COMMA} ({STRING})
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_BUTTON                                  :{BLACK}Naslednja sličica
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_TOOLTIP                                 :{BLACK}Nadaljuj k naslednji navadni sličici, zanemari vse navidezne/pobarvane/besedilne sličice in okvir na koncu
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON                                  :{BLACK}Pojdi na sličico
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP                                 :{BLACK}Pojdi na določeno sličico. Če sličica ni navadna, nadaljuj na naslednjo navadno sličico
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON                              :{BLACK}Prejšnja sličica
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP                             :{BLACK}Nadaljuj k prejšnji navadni sličici, zanemari vse navidezne/pobarvane/besedilne sličice in okvir na koncu
 
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP                               :{BLACK}Predstavitev trenutno izbrane sličice. Zamik je zanemarjen pri risanju te sličice
 
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Premakni sličico naokrog s spreminjanjem X in Y osi. Ctrl-Klik za premik sličice 8 enot v koraku
 

	
 
###length 2
 

	
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON                                 :{BLACK}Resetiraj relativno
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP                                :{BLACK}Resetiraj zdajšne relativne odmike
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS                                  :{BLACK}X odmik: {NUM}, Y odmik: {NUM} (Absolutno)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_REL                                  :{BLACK}X odmik: {NUM}, Y odmik: {NUM} (Relativno)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON                                :{BLACK}Izberi sličico
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP                               :{BLACK}Izberi sličico kjerkoli na zaslonu
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_CAPTION                                 :{WHITE}Pojdi na sličico
 

	
 
# NewGRF (self) generated warnings/errors
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO                                       :{SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Pozor: {SILVER}{STRING}
src/lang/spanish.txt
Show inline comments
 
@@ -3317,24 +3317,28 @@ STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAI
 
STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION                                :{WHITE}Parámetro de variable NewGRF 60+x (hexadecimal)
 

	
 
# Sprite aligner window
 
STR_SPRITE_ALIGNER_CAPTION                                      :{WHITE}Alinear sprite {COMMA} ({STRING})
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_BUTTON                                  :{BLACK}Siguiente sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_TOOLTIP                                 :{BLACK}Va al siguiente sprite (ignorando pseudosprites, sprites recoloreados y sprites de fuente) y pasa del último al primer sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON                                  :{BLACK}Ir a sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP                                 :{BLACK}Va al sprite indicado. Si el sprite no es un sprite normal, va al siguiente sprite normal
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON                              :{BLACK}Sprite anterior
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP                             :{BLACK}Salta al sprite anterior (ignorando pseudosprites, sprites recoloreados y sprites de fuente) y pasa del primer al último sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP                               :{BLACK}Representa el sprite seleccionado. Su alineamiento es ignorado al dibujarlo
 
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Mover el sprite, cambiando los ajustes X e Y. Ctrl+clic mueve el sprite ocho unidades de una sola vez
 

	
 
###length 2
 

	
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON                                 :{BLACK}Reiniciar coordenadas relativas
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP                                :{BLACK}Reinicia las coordenadas relativas actuales
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS                                  :{BLACK}Coordenada X: {NUM}, Coordenada Y: {NUM} (Absoluta)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_REL                                  :{BLACK}Coordenada X: {NUM}, Coordenada Y: {NUM} (Relativa)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON                                :{BLACK}Seleccionar sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP                               :{BLACK}Selecciona un sprite de cualquier parte de la pantalla
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_CAPTION                                 :{WHITE}Ir a sprite
 

	
 
# NewGRF (self) generated warnings/errors
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO                                       :{SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Atención: {SILVER}{STRING}
src/lang/spanish_MX.txt
Show inline comments
 
@@ -681,25 +681,25 @@ STR_MUSIC_TRACK_NONE                    
 
STR_MUSIC_TRACK_DIGIT                                           :{TINY_FONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
 
STR_MUSIC_TITLE_NONE                                            :{TINY_FONT}{DKGREEN}------
 
STR_MUSIC_TITLE_NOMUSIC                                         :{TINY_FONT}{DKGREEN}No hay música disponible
 
STR_MUSIC_TITLE_NAME                                            :{TINY_FONT}{DKGREEN}"{STRING}"
 
STR_MUSIC_TRACK                                                 :{TINY_FONT}{BLACK}Pista
 
STR_MUSIC_XTITLE                                                :{TINY_FONT}{BLACK}Título
 
STR_MUSIC_SHUFFLE                                               :{TINY_FONT}{BLACK}Mezclar
 
STR_MUSIC_PROGRAM                                               :{TINY_FONT}{BLACK}Programa
 
STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK                        :{BLACK}Saltar a la pista anterior de la selección
 
STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION               :{BLACK}Saltar a la pista siguiente de la selección
 
STR_MUSIC_TOOLTIP_STOP_PLAYING_MUSIC                            :{BLACK}Detener música
 
STR_MUSIC_TOOLTIP_START_PLAYING_MUSIC                           :{BLACK}Comenzar música
 
STR_MUSIC_TOOLTIP_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC                     :{BLACK}Mover los cursores para ajustar el volumen de la música y los efectos
 
STR_MUSIC_TOOLTIP_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC                     :{BLACK}Mover el deslizador para ajustar el volumen de la música y los efectos
 
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM                     :{BLACK}Elegir programa 'todas las pistas'
 
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC                        :{BLACK}Elegir programa 'antiguo'
 
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC                        :{BLACK}Elegir programa 'moderno'
 
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_EZY_STREET_STYLE                       :{BLACK}Elegir programa 'Ezy Street'
 
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED                  :{BLACK}Elegir programa 'Personal 1' (definido por el usuario)
 
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED                  :{BLACK}Elegir programa 'Personal 2' (definido por el usuario)
 
STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE                        :{BLACK}Encender o apagar mezclador
 
STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION                    :{BLACK}Mostrar ventana de selección de pistas musicales
 

	
 
# Playlist window
 
STR_PLAYLIST_MUSIC_SELECTION_SETNAME                            :{WHITE}Programa musical - "{STRING}"
 
STR_PLAYLIST_TRACK_NAME                                         :{TINY_FONT}{LTBLUE}{ZEROFILL_NUM} "{STRING}"
 
@@ -1006,25 +1006,25 @@ STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART                     :{WHITE}Esta configuración solo tendrá efecto después de reiniciar el juego
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC                                    :{BLACK}Sincronización vertical
 
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC_TOOLTIP                            :{BLACK}Activar esta casilla para realizar sincronización vertical de pantalla (VSync). Este cambio solo tiene efecto tras reiniciar el juego y si la aceleración por hardware está activada.
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_DRIVER_INFO                              :{BLACK}Controlador actual: {STRING}
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_FRAME                                :{BLACK}Tamaño de la interfaz
 
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_TOOLTIP                              :{BLACK}Mover el deslizador para cambiar el tamaño de la interfaz. Mantener pulsado Ctrl para un control fino
 
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_AUTO                                 :{BLACK}Detectar automáticamente
 
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_AUTO_TOOLTIP                         :{BLACK}Detectar tamaño de la interfaz automáticamente
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_BEVELS                               :{BLACK}Ajustar biseles
 
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_BEVELS_TOOLTIP                       :{BLACK}Ajustar los biseles de la interfaz según el tamaño
 
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_BEVELS_TOOLTIP                       :{BLACK}Ajustar el tamaño de los biseles respecto a la interfaz
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_1X                                   :1x
 
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_2X                                   :2x
 
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_3X                                   :3x
 
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_4X                                   :4x
 
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_5X                                   :5x
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_GRAPHICS                                       :{BLACK}Gráficos
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE                                   :{BLACK}Frecuencia de actualización
 
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_TOOLTIP                           :{BLACK}Elegir la frecuencia de actualización de la pantalla
 
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_ITEM                              :{NUM} Hz
 
@@ -1424,25 +1424,25 @@ STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_HELPTEXT                         :Tiempo de retraso para mostrar información de ayuda al posar el ratón en un elemento de la interfaz. Si el valor es 0 los mensajes se muestran con el botón derecho del ratón.
 
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_VALUE                            :Posar el ratón {COMMA} milisegundo{P 0 "" s}
 
###setting-zero-is-special
 
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_DISABLED                         :Botón derecho
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL                          :Mostrar población de localidades: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL_HELPTEXT                 :Mostrar en el mapa la población de las localidades junto a sus nombres
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS                         :Grosor de las líneas en las gráficas: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS_HELPTEXT                :Grosor de las líneas en las gráficas. Una línea fina es más precisa, una línea más gruesa es más fácil de distinguir
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_NEWGRF_NAME                             :Mostrar el nombre del GRF en la ventana de construcción de vehículo: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_NEWGRF_NAME_HELPTEXT                    :Indicar por medio de una línea adicional en la ventana de construcción de vehículo su NewGRF.
 
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_CARGO_IN_LISTS                          :Mostrar la carga que los vehículos puede llevar en las ventanas de listas {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_CARGO_IN_LISTS                          :Mostrar la carga que los vehículos pueden llevar en las ventanas de listas {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_CARGO_IN_LISTS_HELPTEXT                 :Al activarse, la carga que el vehículo puede transportar aparecerá en las listas de vehículos
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE                                    :Ambiente: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE_HELPTEXT                           :Los ambientes definen mapas con diferentes tipos de carga y requisitos de crecimiento de las localidades. Pueden ajustarse con NewGRF y scripts de juego
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR                               :Generador de terreno: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_HELPTEXT                      :El generador 'Original' depende de los gráficos base y crea formas de terreno fijas. 'TerraGenesis' es un generador basado en Ruido Perlin que permite un mayor control de configuración
 
###length 2
 
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL                      :Original
 
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS                 :TerraGenesis
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_TERRAIN_TYPE                                 :Tipo de terreno: {STRING}
 
@@ -3317,24 +3317,28 @@ STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAI
 
STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION                                :{WHITE}Parámetro de variable NewGRF 60+x (hexadecimal)
 

	
 
# Sprite aligner window
 
STR_SPRITE_ALIGNER_CAPTION                                      :{WHITE}Alinear sprite {COMMA} ({STRING})
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_BUTTON                                  :{BLACK}Siguiente sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_TOOLTIP                                 :{BLACK}Ir al siguiente sprite (ignorando pseudosprites, sprites coloreados y sprites de fuente) y pasar del último al primer sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON                                  :{BLACK}Ir a sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP                                 :{BLACK}Ir al sprite indicado. Si el sprite no es un sprite normal, ir al siguiente sprite normal
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON                              :{BLACK}Sprite anterior
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP                             :{BLACK}Ir al sprite anterior (ignorando pseudosprites, sprites coloreados y sprites de fuente) y pasar del primer al último sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP                               :{BLACK}Representación del sprite elegido. Se ignora la alineación al ser dibujado
 
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Mover el sprite cambiando los valores X y Y. Ctrl+Clic mueve el sprite ocho unidades de una sola vez
 

	
 
###length 2
 

	
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON                                 :{BLACK}Restaurar coordenadas relativas
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP                                :{BLACK}Restaurar las coordenadas relativas
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS                                  :{BLACK}Coordenada X: {NUM}, Coordenada Y: {NUM} (absoluta)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_REL                                  :{BLACK}Coordenada X: {NUM}, Coordenada Y: {NUM} (relativa)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON                                :{BLACK}Elegir sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP                               :{BLACK}Elegir un sprite de cualquier parte de la pantalla
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_CAPTION                                 :{WHITE}Ir a sprite
 

	
 
# NewGRF (self) generated warnings/errors
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO                                       :{SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Atención: {SILVER}{STRING}
src/lang/swedish.txt
Show inline comments
 
@@ -3278,24 +3278,28 @@ STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAIL_TYPE                  :Spårtyp
 
STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION                                :{WHITE}NewGRF variabel 60+x parameter (hexadecimal)
 

	
 
# Sprite aligner window
 
STR_SPRITE_ALIGNER_CAPTION                                      :{WHITE}Justera spriteobjekt {COMMA} ({STRING})
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_BUTTON                                  :{BLACK}Nästa spriteobjekt
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_TOOLTIP                                 :{BLACK}Fortsätt till nästa nomala spriteobjekt, ignorera eventuella pseudo/recolour/font spriteobjekt och börja om efter sista spriteobjektet
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON                                  :{BLACK}Gå till spriteobjekt
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP                                 :{BLACK}Gå till angivet spriteobjekt. Om objektet inte är ett normalt spriteobjekt, fortsätt till nästa normala spriteobjekt
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON                              :{BLACK}Tidigare spriteobjekt
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP                             :{BLACK}Fortsätt till föregående normala spriteobjekt, ignorera eventuella pseudo/recolour/font spriteobjekt och börja om från slutet efter första spriteobjektet
 
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP                               :{BLACK}Representation av det valda objektet. Justeringen ignoreras när objektet ritas.
 
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Flytta runt objektet, ändrar X och Y offsets. Ctrl+klicka för att flyta runt objektet åtta steg i taget
 

	
 
###length 2
 

	
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON                                 :{BLACK}Återställ relativ
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP                                :{BLACK}Återställ den nuvarande relativa offsetten
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS                                  :{BLACK}X offsett: {NUM}, Y offsett: {NUM} (Absolut)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_REL                                  :{BLACK}X offsett: {NUM}, Y offsett: {NUM} (Relativ)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON                                :{BLACK}Välj objekt
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP                               :{BLACK}Välj ett objekt på bildskärmen
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_CAPTION                                 :{WHITE}Gå till spriteobjekt
 

	
 
# NewGRF (self) generated warnings/errors
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO                                       :{SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Varning: {SILVER}{STRING}
src/lang/tamil.txt
Show inline comments
 
@@ -2918,24 +2918,28 @@ STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION                                      :{WHITE}சோதனையிடு - {STRING}
 
STR_NEWGRF_INSPECT_PARENT_BUTTON                                :{BLACK}பெற்றோர்
 

	
 
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT                            :{STRING} {HEX} இல்
 
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_OBJECT                     :பொருள்
 
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAIL_TYPE                  :இரயில்வே வகை
 

	
 

	
 
# Sprite aligner window
 
STR_SPRITE_ALIGNER_CAPTION                                      :{WHITE}ஸ்பிரிட் ஒழுங்காக்கப்படுகிறது {COMMA} ({STRING})
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_BUTTON                                  :{BLACK}அடுத்த ஸ்பிரைட்டு
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON                                  :{BLACK}ஸ்பிரைட்டுயிற்கு செல்லவும்
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON                              :{BLACK}முந்தைய ஸ்பிரைட்டு
 

	
 
###length 2
 

	
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON                                 :{BLACK}முன்னிருந்தமாதிரி மாற்று
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP                                :{BLACK}தற்போதைய ஆஃப்செட்களை மீட்டமைக்கவும்
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_REL                                  :{BLACK}X ஒதுக்கம்: {NUM}, Y ஒதுக்கம்: {NUM} (சார்பு)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON                                :{BLACK}ஸ்பிரைட்டினைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_CAPTION                                 :{WHITE}ஸ்பிரைட்டிற்கு செல்லவும்
 

	
 
# NewGRF (self) generated warnings/errors
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO                                       :{SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}எச்சரிக்கை: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR                                      :{RED}பிழை: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL                                      :{RED}மரணம்: {SILVER}{STRING}
src/lang/thai.txt
Show inline comments
 
@@ -3059,24 +3059,28 @@ STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAIL_TYPE                  :ประเภทของทางรถไฟ
 
STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION                                :{WHITE}NewGRF ตัวแปร 60+x parameter (hexadecimal)
 

	
 
# Sprite aligner window
 
STR_SPRITE_ALIGNER_CAPTION                                      :{WHITE}Aligning sprite {COMMA} ({STRING})
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_BUTTON                                  :{BLACK}sprite ถัดไป
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_TOOLTIP                                 :{BLACK}เคลื่อนไปยัง sprite ปกติอันถัดไป โดยข้าม pseudo/recolour/font และวกกลับเมื่อถึงจุดสิ้นสุด
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON                                  :{BLACK}ไปยัง sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP                                 :{BLACK}ไปยัง sprite ที่เลือก ถ้าไม่ใช่ sprite ปกติ จะทำการข้ามไปยัง sprite ถัดไป
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON                              :{BLACK}sprite ก่อนหน้า
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP                             :{BLACK}เคลื่อนไปยัง sprite ปกติอันก่อนหน้า โดยข้าม pseudo/recolour/font และวกกลับเมื่อถึงจุดเริ่มต้น
 
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP                               :{BLACK}แสดง sprite ที่เลือกใหม่อีกครั้ง
 
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP                                 :{BLACK}ย้าย sprite wxiv[q, แก้ไขแกน X และ Y สำหรับความคลาดเคลื่อน
 

	
 
###length 2
 

	
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP                                :{BLACK}รีเซ็ตการตั้งค่าปัจจุบัน
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS                                  :{BLACK}ตำแน่ง X: {NUM}, ตำแหน่ง Y: {NUM} (แบบแน่นอน)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON                                :{BLACK}หยิบ sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP                               :{BLACK}หยิบ sprite จากที่ใดก็ตามในหน้าจอ
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_CAPTION                                 :{WHITE}ไปยัง sprite
 

	
 
# NewGRF (self) generated warnings/errors
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO                                       :{SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}อันตราย: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR                                      :{RED}Error: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL                                      :{RED}ร้ายแรง: {SILVER}{STRING}
src/lang/traditional_chinese.txt
Show inline comments
 
@@ -3278,24 +3278,28 @@ STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAIL_TYPE                  :鐵路種類
 
STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION                                :{WHITE}NewGRF variable 60+x 參數(16 進位)
 

	
 
# Sprite aligner window
 
STR_SPRITE_ALIGNER_CAPTION                                      :{WHITE}定位 Sprite {COMMA} ({STRING})
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_BUTTON                                  :{BLACK}下一個子畫面
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_TOOLTIP                                 :{BLACK}繼續處理下個正常的子畫面,略過任何虛位/重新著色/文字字型相關的子畫面,並在到達最後的子畫面後,返回第一個子畫面繼續進行處理。
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON                                  :{BLACK}前往子畫面
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP                                 :{BLACK}前往選定的 sprite。若該 sprite 不是正常的 sprite,則繼續前進到下個 sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON                              :{BLACK}上一個子畫面
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP                             :{BLACK}繼續處理上一個正常的子畫面,略過任何虛位/重新著色/文字字型相關的子畫面,並在到達第一個子畫面後,返回最後的子畫面繼續進行處理。
 
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP                               :{BLACK}顯示目前選取的 sprite。當 sprite 正在描繪時會忽略其定位
 
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP                                 :{BLACK}移動 sprite 到指定的 X 及 Y 座標位移。Ctrl+點擊可以一次移動8個單元格。
 

	
 
###length 2
 

	
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON                                 :{BLACK}重設相對值
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP                                :{BLACK}重設目前的相對位移值
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS                                  :{BLACK}X 位移:{NUM},Y 位移:{NUM}(絕對值)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_REL                                  :{BLACK}X 位移:{NUM},Y 位移:{NUM}(相對值)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON                                :{BLACK}選取 Sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP                               :{BLACK}請從畫面中任意選取一個 sprite
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_CAPTION                                 :{WHITE}前往子畫面
 

	
 
# NewGRF (self) generated warnings/errors
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO                                       :{SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}警告:{SILVER}{STRING}
src/lang/turkish.txt
Show inline comments
 
@@ -3317,24 +3317,28 @@ STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAIL_TYPE                  :Ray türü
 
STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION                                :{WHITE}NewGRF değişkeni 60+x parametresi (onaltılı)
 

	
 
# Sprite aligner window
 
STR_SPRITE_ALIGNER_CAPTION                                      :{WHITE}Nesne hizalanıyor {COMMA} ({STRING})
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_BUTTON                                  :{BLACK}Sonraki nesne
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_TOOLTIP                                 :{BLACK}Tüm sahte/yeniden renklendirme/yazı tipi nesnelerini ve sondaki nesneden atlayarak bir sonraki normal nesneye geç
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON                                  :{BLACK}Nesneye git
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP                                 :{BLACK}Verilen nesneye git. Eğer normal bir nesne değilse, bir sonraki normal nesneye geç
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON                              :{BLACK}Önceki nesne
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP                             :{BLACK}Tüm sahte/yeniden renklendirme/yazı tipi nesnelerini ve baştaki sargıyı atlayarak bir önceki normal nesneye geç
 
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP                               :{BLACK}Seçili nesnenin mevcut gösterimi. Bu nesneyi çizerken hizalama ihmal edilir
 
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Nesneyi X ve Y ofsetlerini değiştirerek gezdir. Ctrl+Tıklama ile nesneleri bir kerede sekiz birim kaydır
 

	
 
###length 2
 

	
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON                                 :{BLACK}Bağılı sıfırla
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP                                :{BLACK}Geçerli bağıl ofsetleri sıfırla
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS                                  :{BLACK}X ofseti: {NUM}, Y ofseti: {NUM} (Gerçek)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_REL                                  :{BLACK}X ofseti: {NUM}, Y ofseti: {NUM} (Bağıl)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON                                :{BLACK}Nesne seç
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP                               :{BLACK}Ekrandaki herhangi bir yerden bir nesne seçin
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_CAPTION                                 :{WHITE}Nesneye git
 

	
 
# NewGRF (self) generated warnings/errors
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO                                       :{SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Uyarı: {SILVER}{STRING}
src/lang/ukrainian.txt
Show inline comments
 
@@ -3402,24 +3402,28 @@ STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAIL_TYPE                  :Тип колії
 
STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION                                :{WHITE}Параметр змінної NewGRF 60+x (шістнадцятковий)
 

	
 
# Sprite aligner window
 
STR_SPRITE_ALIGNER_CAPTION                                      :{WHITE}Вирівнювання спрайту {COMMA} ({STRING})
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_BUTTON                                  :{BLACK}Наступний спрайт
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_TOOLTIP                                 :{BLACK}Йти до наступного нормального спрайту, пропускаючи будь-які псевдо/перемальовані/шрифтові спрайти і загортаючи навколо (wrap) починаючи з останнього спрайту закінчуючи першим
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON                                  :{BLACK}Йти до спрайту
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP                                 :{BLACK}Йти до заданого спрайту. Якщо він не є нормальним, йти до наступного нормального
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON                              :{BLACK}Попередній спрайт
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP                             :{BLACK}Повернутися до попереднього нормального спрайту, пропускаючи будь-які псевдо/перемальовані/шрифтові спрайти і обгортаючи (wrap) навколо починаючи з першого спрайту і закінчуючи останнім
 
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP                               :{BLACK}Відображення обраного спрайту (вирівнювання ігнорується)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Рухайте спрайт навколо, змінюючи його зміщення за X та Y. Ctrl+клік зміщує спрайт на 8 клітинок
 

	
 
###length 2
 

	
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON                                 :{BLACK}Відновити відносні
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP                                :{BLACK}Відновити поточні зсуви (відносні)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS                                  :{BLACK}Зсув по осі X: {NUM}, Зсув по осі Y: {NUM} (Абсолютно)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_REL                                  :{BLACK}Зсув по осі X: {NUM}, Зсув по осі Y: {NUM} (Відносно)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON                                :{BLACK}Вибрати спрайт
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP                               :{BLACK}Оберіть будь-який спрайт на екрані
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_CAPTION                                 :{WHITE}Йти до спрайту
 

	
 
# NewGRF (self) generated warnings/errors
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO                                       :{SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Попередження: {SILVER}{STRING}
src/lang/urdu.txt
Show inline comments
 
@@ -2288,24 +2288,28 @@ STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION                                      :{WHITE} معایِئنھ کیجیئے - {STRING}
 
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT                            :{STRING} پر {HEX}
 
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAIL_TYPE                  :طرزِ ریل
 

	
 

	
 
# Sprite aligner window
 
STR_SPRITE_ALIGNER_CAPTION                                      :{WHITE} صف بندھی کے sprite {COMMA} ({STRING})
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_BUTTON                                  :{BLACK} اگلی sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON                                  :{BLACK} جایئے sprite تک
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP                                 :{BLACK} جایئے sprite کی طرف۔ اگر sprite اصلی نھیں تو اگلی sprite کی طرف جائیے
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON                              :{BLACK} پچھلا sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP                               :{BLACK} منتخب sprite کا اظھار۔ اس sprite کے نقش میں سف بندی نظر اندازکی جائے گی۔
 
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP                                 :{BLACK} ارد گرد sprite ھلایئے، X اور Y offset تبدیل کیجئے
 

	
 
###length 2
 

	
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON                                :{BLACK} منتخب sprite کیجئے
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP                               :{BLACK} اسکرین سے کسی sprite کو منتخب کیجئے
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_CAPTION                                 :{WHITE} جایئے sprite تک
 

	
 
# NewGRF (self) generated warnings/errors
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO                                       :{SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE                              :غیر متوقع سپرائٹ (sprite {3:NUM})
 

	
 
# NewGRF related 'general' warnings
 

	
 

	
src/lang/vietnamese.txt
Show inline comments
 
@@ -3316,24 +3316,28 @@ STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAIL_TYPE                  :Kiểu ray
 
STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION                                :{WHITE}Biến số NewGRF là 60+x (dạng hexa)
 

	
 
# Sprite aligner window
 
STR_SPRITE_ALIGNER_CAPTION                                      :{WHITE}Điều chỉnh sprite {COMMA} ({STRING})
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_BUTTON                                  :{BLACK}Sprite tiếp
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_TOOLTIP                                 :{BLACK}Chuyển tới sprite bình thường kế tiếp, bỏ qua các loại sprite và căn theo điểm kết thúc
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON                                  :{BLACK}Đi tới sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP                                 :{BLACK}Nhảy tới sprite đã cho. Nếu sprite không bình thường, thì chuyển tới cái bình thường kế tiếp
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON                              :{BLACK}Sprite trước
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP                             :{BLACK}Xử lý sprite bình thường ở trước, bỏ qua các loại pseudo/recolour/font sprite căn theo điểm bắt đầu
 
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP                               :{BLACK}Theo những thông tin của sprite đã chọn. Thì việc căn chỉnh khi vẽ đối với sprite này sẽ bị bỏ qua
 
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Di chuyển sprite xung quanh, thay đổi X và Y offsets. Ctrl+Click để di chuyển sprite tám đơn vị một lúc
 

	
 
###length 2
 

	
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON                                 :{BLACK}Đặt lại tương đối
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP                                :{BLACK}Đặt lại các dịch chuyển tương đối hiện tại
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS                                  :{BLACK} dịch X: {NUM}, dịch Y: {NUM} (tuyệt đối)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_REL                                  :{BLACK}toạ độ X: {NUM}, toạ độ Y: {NUM} (tương đối)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON                                :{BLACK}Chọn sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP                               :{BLACK}Chọn sprite ở bất cứ đâu trên màn hình
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_CAPTION                                 :{WHITE}Đi tới sprite
 

	
 
# NewGRF (self) generated warnings/errors
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO                                       :{SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Cảnh báo: {SILVER}{STRING}
src/lang/welsh.txt
Show inline comments
 
@@ -2975,24 +2975,28 @@ STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAI
 
STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION                                :{WHITE}Paramedr newidyn NewGRF 60+x (hecsaddigidol)
 

	
 
# Sprite aligner window
 
STR_SPRITE_ALIGNER_CAPTION                                      :{WHITE}Alinio corlun {COMMA} ({STRING})
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_BUTTON                                  :{BLACK}Corlun nesaf
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_TOOLTIP                                 :{BLACK}Mynd i'r corlun cyffredin nesaf, gan hepgor unrhyw gorluniau ailliwio/ffont/llidgorluniau, ac amlapio o'r corlun olaf i'r gyntaf
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON                                  :{BLACK}Mynd i gorlun
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP                                 :{BLACK}Mynd i'r corlun a ddynodir. Os nad yw'r corlun yn gorlun cyffredin, mynd i'r corlun gyffredin nesaf
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON                              :{BLACK}Corlun blaenorol
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP                             :{BLACK}Mynd i'r corlun cyffredin blaenorol, gan hepgor unrhyw gorluniau ailliwio/ffont/llidgorluniau, ac amlapio o'r corlun cyntaf i'r olaf
 
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP                               :{BLACK}Cynrychioliad o'r corlun a ddewiswyd. Fe anwybyddir yr aliniad wrth lunio'r corlun
 
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Symud y corlun, gan newid yr atredau X ac Y. Mae Ctrl+Clic yn symud y corlun wyth uned ar y tro
 

	
 
###length 2
 

	
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON                                 :{BLACK}Ailosod perthyniad
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP                                :{BLACK}Ailosod y dodiadau perthynol
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS                                  :{BLACK}Dodiad X: {NUM}, Dodiad Y: {NUM} (Absoliwt)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_REL                                  :{BLACK}Dodiad X: {NUM}, Dodiad Y: {NUM} (Perthynol)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON                                :{BLACK}Dewis corlun
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP                               :{BLACK}Dewis corlun o ynrhyw fan ar y sgrïn
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_CAPTION                                 :{WHITE}Mynd i gorlun
 

	
 
# NewGRF (self) generated warnings/errors
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO                                       :{SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Rhybudd: {SILVER}{STRING}
0 comments (0 inline, 0 general)