Changeset - r14827:f723398899e1
[Not reviewed]
master
0 8 0
translators - 14 years ago 2010-03-15 18:45:27
translators@openttd.org
(svn r19428) -Update from WebTranslator v3.0:
arabic_egypt - 11 changes by kasakg
traditional_chinese - 2 changes by josesun
croatian - 14 changes by UnderwaterHesus, VoyagerOne
dutch - 1 changes by habell
greek - 5 changes by fumantsu
hebrew - 1 changes by dnd_man
norwegian_bokmal - 1 changes by CyberKenny
slovenian - 1 changes by ntadej
8 files changed with 38 insertions and 19 deletions:
0 comments (0 inline, 0 general)
src/lang/arabic_egypt.txt
Show inline comments
 
@@ -323,6 +323,7 @@ STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD                                    :{YELLOW}النسخة المفتوحة
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR                            :{YELLOW}محرر الخريطة
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD    :{BLACK}العودة بتاريخ البدأ سنة واحدة
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD     :{BLACK}تقديم تاريخ البدأ سنة واحدة لالأمام
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE                           :{BLACK}اضغط لادخال سنة البداية
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY         :{BLACK}عرض الخريطة, دليل المدن
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION                       :{BLACK}بناء المسطحات الأرضية
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION                            :{BLACK}بناء المدن
 
@@ -1083,7 +1084,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_MAMMOTHTRAINS                                :{LTBLUE}السماح ببناء قطارات طويلة جدا{ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL                     :{LTBLUE} موديل تسارع القطارات: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL            :الاصلي
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC           :واقعي
 
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL              :{LTBLUE}نمط تسارع عربات الطريق: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL     :اصلي
 
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC    :واقعي
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS                        :{LTBLUE}تدرج ميلان سكة القطار {ORANGE}{STRING}%
 
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS                 :{LTBLUE}نسبة الميلان للعربات {ORANGE}{STRING}%
 
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG                                :{LTBLUE}منع القطارات والسفن من الدوران بزاوية تسعين درجة : {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (not with NTP)
 
STR_CONFIG_SETTING_JOINSTATIONS                                 :{LTBLUE}ربط محطات القطار المبنيه بجوار بعض: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS                        :{LTBLUE} السماح بربط محطتين غير متجاورتين : {ORANGE}{STRING}
 
@@ -2014,6 +2019,7 @@ STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP                      :{BLACK}بناء مطار. مفتاح كنترول يسمح بضم المحطات
 
# Airport construction window
 
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CAPTION                               :{WHITE}اختر المطار
 
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP                               :{BLACK}اختر حجم / نوع المطار
 
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CLASS_LABEL                           :{BLACK}درجة المطار
 

	
 
STR_AIRPORT_SMALL                                               :صغير
 
STR_AIRPORT_CITY                                                :مدينة
 
@@ -2121,6 +2127,7 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_LANDINFO_COORDS                       :{BLACK}الأحداثيات: {LTBLUE}{NUM}x{NUM}x{NUM} ({STRING})
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_BUILD_DATE                            :{BLACK}بني: {LTBLUE}{DATE_LONG}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_CLASS                         :{BLACK} فئة المحطة: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_TYPE                          :{BLACK}نوع المحطة: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORTTILE_NAME                      :{BLACK}اسم مربع المطار: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_NEWGRF_NAME                           :{BLACK}NewGRF: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED                        :{BLACK}الشحنة المقبولة: {LTBLUE}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS                          :({COMMA} /8 {STRING})
 
@@ -3307,6 +3314,9 @@ STR_ERROR_BMPMAP_IMAGE_TYPE                                     :{WHITE}لايمكن تحويل نوع الصورة...
 
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_CAPTION                             :{WHITE}تحذير
 
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE                             :{YELLOW}اعادة تحجيم الخريطة المصدر كثيرا غير مستحسن. هل تريد اكمال توليد الخريطة؟
 

	
 
# Soundset messages
 
STR_WARNING_FALLBACK_SOUNDSET                                   :{WHITE}لايوجد غير مجموعة اصوات. اذا اردت اصوات, نصب مجموعة صوتية من خلال نظام التحميل.
 

	
 
# Screenshot related messages
 
STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY                             :{WHITE}صورة من الشاشة حفظت بنجاح باسم: '{STRING}'
 
STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED                                     :{WHITE}لم يتم حفظ الصورة
 
@@ -3376,6 +3386,7 @@ STR_ERROR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS                                :{WHITE}اعمال الطرق قيد التنفيذ
 
STR_ERROR_TOWN_CAN_T_DELETE                                     :{WHITE}لا يمكن ازالة هذه المدينة {}محطة او ورشة مرتبطة بالمدينة او هناك مربع مملوك للمدينة لا يمكن لزالته
 

	
 
# Industry related errors
 
STR_ERROR_TOO_MANY_INDUSTRIES                                   :{WHITE}... المصانع كثيرة جدا
 
STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES                             :{WHITE}لا يمكن انشاء مصانع ...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_HERE                                      :{WHITE}لايمكن انشاء {STRING} هنا...
 
STR_ERROR_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY                         :{WHITE}لا بمكن بناء المصنع هنا ...
 
@@ -3421,6 +3432,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION                              :{WHITE}لا يمكن حذف محطة الركاب ...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION                            :{WHITE}لا يمكن ازالة محطة البضائع من هنا ...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION                   :{WHITE}لا يمكن ازالة محطة الترام للركاب
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_CARGO_TRAM_STATION                       :{WHITE}لا يمكن ازالة محطة الترام للشحن
 
STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_STOP_FIRST                           :{WHITE}يجب حذف محطة التوقف اولا
 

	
 
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_RAILROAD                                :{WHITE}يجب ازالة محطة القطار اولا
 
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION_FIRST                       :{WHITE}يجب هدم محطة الباصات اولا
 
@@ -3474,6 +3486,7 @@ STR_ERROR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT                               :- حدود التكلفة للتبديل -
 

	
 
# Rail construction errors
 
STR_ERROR_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION                          :{WHITE}تركيبة سكك غير صالحة
 
STR_ERROR_MUST_REMOVE_SIGNALS_FIRST                             :{WHITE}يجب حذف الاشارة اولا
 
STR_ERROR_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK                            :{WHITE}... مسار السكة الحديدية غير مناسب
 
STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK                            :{WHITE}يجب ازالة السكة اولا
 
STR_ERROR_CROSSING_ON_ONEWAY_ROAD                               :{WHITE}طريق بإتجاه واحد أو مغلق
src/lang/croatian.txt
Show inline comments
 
@@ -419,6 +419,7 @@ STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD            
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR                            :{YELLOW}Uređivanje scenarija
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD    :{BLACK}Pomakni početni datum 1 godinu unatrag
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD     :{BLACK}Pomakni početni datum 1 godinu unaprijed
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE                           :{BLACK}Klikni kako bi upisao početnu godinu
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY         :{BLACK}Prikaži kartu, popis gradova
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION                       :{BLACK}Stvaranje krajolika
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION                            :{BLACK}Stvaranje gradova
 
@@ -1825,18 +1826,18 @@ STR_NETWORK_CHAT_ALL                    
 
STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE                                       :{BLACK}Upišite tekst mrežnog razgovora
 

	
 
# Network messages
 
STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE                                  :{WHITE}Nisu pronađeni mrežni uređaji ili je kompajlirano bez ENABLE_NETWORK
 
STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE                                  :{WHITE}Nisu pronađeni mrežni uređaji ili je kompajlirano bez opcije ENABLE_NETWORK
 
STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER                                      :{WHITE}Niti jedna mrežna igra nije pronađena
 
STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION                                  :{WHITE}Poslužitelj nije odgovorio na zahtjev
 
STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH                               :{WHITE}Ne mogu se spojiti zbog razlike u NewGRF
 
STR_NETWORK_ERROR_DESYNC                                        :{WHITE}Neuspješno usklađivanje mrežne igre
 
STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION                                :{WHITE}Izgubljena veza sa mrežnom igrom
 
STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH                               :{WHITE}Spajanje nije moguće zbog razlike u NewGRF datotekama
 
STR_NETWORK_ERROR_DESYNC                                        :{WHITE}Neuspješno usklađivanje s mrežnom igrom
 
STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION                                :{WHITE}Izgubljena veza s mrežnom igrom
 
STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR                                 :{WHITE}Nije moguće učitati snimljenu igru
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START                                  :{WHITE}Nemoguće je pokrenuti poslužitelj
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START                                  :{WHITE}Nije moguće pokrenuti poslužitelj
 
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START                                  :{WHITE}Nije se moguće spojiti
 
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT                                       :{WHITE}Istekla je veza #{NUM}
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR                                  :{WHITE}Napravljena je greška u protokolu te se veza prekinula
 
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION                                :{WHITE}Revizija ovog klijenta ne slaže se s revizijom poslužitelja
 
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT                                       :{WHITE}Veza #{NUM} je istekla
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR                                  :{WHITE}Primijećena je greška u protokolu te je veza prekinuta
 
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION                                :{WHITE}Revizija ovog klijenta ne odgovara reviziji poslužitelja
 
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD                                :{WHITE}Pogrešna zaporka
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL                                   :{WHITE}Poslužitelj je pun
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED                                 :{WHITE}Zabranjen ti je pristup ovom poslužitelju
 
@@ -3395,7 +3396,7 @@ STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_DATA_INTEGRITY_C
 
STR_WARNING_LOADGAME_REMOVED_TRAMS                              :{WHITE}Igra je bila spremljena u verziji bez podrške za tramvaje. Zbog toga su svi tramvaji uklonjeni.
 

	
 
# Map generation messages
 
STR_ERROR_COULD_NOT_CREATE_TOWN                                 :{WHITE}Generiranje karte prekinuto...{}... ne postoje prigodne lokacije za gradove
 
STR_ERROR_COULD_NOT_CREATE_TOWN                                 :{WHITE}Generiranje mape prekinuto...{}... ne postoje pogodne lokacije za gradove
 
STR_ERROR_NO_TOWN_IN_SCENARIO                                   :{WHITE}... u ovom scenariju nema gradova
 

	
 
STR_ERROR_PNGMAP                                                :{WHITE}Nije moguće učitati krajolik iz PNG-a...
 
@@ -3486,15 +3487,15 @@ STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES                             :{WHITE}Nije moguće generirati industrije...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_HERE                                      :{WHITE}Ovdje nije moguće izgraditi {STRING}...
 
STR_ERROR_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY                         :{WHITE}Ovdje nije moguće izgraditi ovu vrstu industrije...
 
STR_ERROR_INDUSTRY_TOO_CLOSE                                    :{WHITE}... preblizu drugoj industriji
 
STR_ERROR_MUST_FOUND_TOWN_FIRST                                 :{WHITE}... najprije je potrebno napraviti grad
 
STR_ERROR_MUST_FOUND_TOWN_FIRST                                 :{WHITE}... najprije je potrebno osnovati grad
 
STR_ERROR_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN                             :{WHITE}... dopušten je samo jedan po gradu
 
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS_WITH_POPULATION_OF_1200    :{WHITE}... može biti izgrađen samo u gradovima s najmanje 1200 stanovnika
 
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS_WITH_POPULATION_OF_1200    :{G=male}{WHITE}... može biti izgrađen samo u gradovima s najmanje 1.200 stanovnika
 
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST                       :{WHITE}... može biti izgrađen samo u predjelima kišnih šuma
 
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT                           :{WHITE}... može biti izgrađen samo u pustinjskim područjima
 
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                            :{WHITE}... može biti izgrađen samo u gradovima
 
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_LOW_AREAS                        :{WHITE}... može biti izgrađen samo u nizinskim područjima
 
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_POSITIONED                                :{WHITE}... može se postaviti samo blizu rubova karte
 
STR_ERROR_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED                            :{WHITE}... šume mogu jedino biti posađene iznad linije snijega
 
STR_ERROR_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED                            :{WHITE}... šume mogu biti posađene jedino iznad linije snijega
 

	
 
# Station construction related errors
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION                          :{WHITE}Ovdje nije moguće izgraditi željezničku postaju...
 
@@ -3606,7 +3607,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS                                    :{WHITE}Ovdje nije moguće izgraditi kanale...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_LOCKS                                     :{WHITE}Ovdje nije moguće izgraditi brane...
 
STR_ERROR_CAN_T_PLACE_RIVERS                                    :{WHITE}Ovdje nije moguće postaviti rijeku...
 
STR_ERROR_MUST_BE_BUILT_ON_WATER                                :{WHITE}... mora biti izgrađen na vodi
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_WATER                                  :{WHITE}... Nije moguće graditi na vodi
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_WATER                                  :{WHITE}... nije moguće graditi na vodi
 
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST                             :{WHITE}Najprije je potrebno srušiti kanal
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE                             :{WHITE}Ovdje nije moguće izgraditi akvadukt...
 

	
src/lang/dutch.txt
Show inline comments
 
@@ -323,6 +323,7 @@ STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD            
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR                            :{YELLOW}Scenario-editor
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD    :{BLACK}Verplaats startdatum 1 jaar terug
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD     :{BLACK}Verplaats startdatum 1 jaar vooruit
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE                           :{BLACK}Klik om het startjaar op te geven
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY         :{BLACK}Toon kaart, stedenlijst
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION                       :{BLACK}Landschapsontwikkeling
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION                            :{BLACK}Stadsontwikkeling
src/lang/greek.txt
Show inline comments
 
@@ -870,7 +870,7 @@ STR_NEWS_NEW_TOWN                                               :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} χορηγός εταιρία στη κατασκεύη της νέας πόλης {TOWN}!
 
STR_NEWS_INDUSTRY_CONSTRUCTION                                  :{BIGFONT}{BLACK}Νέ{G ος α ο} {STRING} υπό κατασκευή κοντά στην πόλη {TOWN}!
 
STR_NEWS_INDUSTRY_PLANTED                                       :{BIGFONT}{BLACK}Νέο {STRING} φυτεύεται κοντά στην πόλη {TOWN}!
 

	
 
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_GENERAL                               :{BIGFONT}{BLACK}{G 0:2 Ο Η Το} {STRING} ανακοίνωσ{P ε αν} άμεσο κλείσιμο!
 
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_GENERAL                               :{BIGFONT}{BLACK}{G 0:2 Ο Η Το} {STRING} ανακοίνωσε άμεσο κλείσιμο!
 
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_SUPPLY_PROBLEMS                       :{BIGFONT}{BLACK}Προβλήματα στην προμήθεια υλικών αναγκάζουν {G το τη το} {STRING} να κλείσει αμέσως!
 
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_LACK_OF_TREES                         :{BIGFONT}{BLACK}Η έλλειψη δέντρων αναγκάζει την βιομηχανία {STRING} να κλείσει αμέσως!
 

	
 
@@ -3380,8 +3380,8 @@ STR_INCOME_FLOAT_COST_SMALL                                     :{TINYFONT}{RED}Κόστος: {CURRENCY}
 
STR_INCOME_FLOAT_COST                                           :{RED}Κόστος: {CURRENCY}
 
STR_INCOME_FLOAT_INCOME_SMALL                                   :{TINYFONT}{GREEN}Έσοδα: {CURRENCY}
 
STR_INCOME_FLOAT_INCOME                                         :{GREEN}Έσοδα: {CURRENCY}
 
STR_FEEDER_TINY                                                 :{TINYFONT}{YELLOW}Μετέφερε: {CURRENCY}
 
STR_FEEDER                                                      :{YELLOW}Μετέφερε: {CURRENCY}
 
STR_FEEDER_TINY                                                 :{TINYFONT}{YELLOW}Από μεταφορά: {CURRENCY}
 
STR_FEEDER                                                      :{YELLOW}Από Μεταφορά: {CURRENCY}
 
STR_MESSAGE_ESTIMATED_COST                                      :{WHITE}Εκτιμώμενο Κόστος: {CURRENCY}
 
STR_MESSAGE_ESTIMATED_INCOME                                    :{WHITE}Υπολογιζόμενα Έσοδα: {CURRENCY}
 

	
 
@@ -3789,7 +3789,7 @@ STR_INDUSTRY_NAME_PRINTING_WORKS                                :{G=n}Τυπογραφείο
 
STR_INDUSTRY_NAME_STEEL_MILL                                    :{G=n}Χαλυβουργείο
 
STR_INDUSTRY_NAME_FARM                                          :{G=f}Φάρμα
 
STR_INDUSTRY_NAME_COPPER_ORE_MINE                               :{G=n}Ορυχείο Μεταλλεύματος Χαλκού
 
STR_INDUSTRY_NAME_OIL_WELLS                                     :{G=f}Πετρελαιοπηγές
 
STR_INDUSTRY_NAME_OIL_WELLS                                     :{G=f}Πετρελαιοπηγή
 
STR_INDUSTRY_NAME_BANK                                          :{G=f}Τράπεζα
 
STR_INDUSTRY_NAME_FOOD_PROCESSING_PLANT                         :{G=n}Εργοστάσιο Επεξεργασίας Τροφίμων
 
STR_INDUSTRY_NAME_PAPER_MILL                                    :{G=m}Μύλος Χαρτιού
 
@@ -3807,7 +3807,7 @@ STR_INDUSTRY_NAME_LUMBER_MILL                                   :{G=n}Υλοτομίο
 
STR_INDUSTRY_NAME_COTTON_CANDY_FOREST                           :{G=n}Δάσος Μαλλιού της Γριάς
 
STR_INDUSTRY_NAME_CANDY_FACTORY                                 :{G=n}Εργοστάσιο Γλυκών
 
STR_INDUSTRY_NAME_BATTERY_FARM                                  :{G=f}Φάρμα Μπαταριών
 
STR_INDUSTRY_NAME_COLA_WELLS                                    :{G=f}Πηγές Κόλα
 
STR_INDUSTRY_NAME_COLA_WELLS                                    :{G=f}Πηγή Κόλα
 
STR_INDUSTRY_NAME_TOY_SHOP                                      :{G=n}Κατάστημα Παιχνιδιών
 
STR_INDUSTRY_NAME_TOY_FACTORY                                   :{G=n}Εργοστάσιο Παιχνιδιών
 
STR_INDUSTRY_NAME_PLASTIC_FOUNTAINS                             :{G=f}Πηγές Πλαστικού
src/lang/hebrew.txt
Show inline comments
 
@@ -337,6 +337,7 @@ STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD            
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR                            :{YELLOW}עורך התרחישים
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD    :{BLACK}שנה את שנת ההתחלה לשנה 1 פחות
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD     :{BLACK}שנה את שנת ההתחלה לשנה 1 יותר
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE                           :{BLACK}לחץ כאן להכנסת שנת ההתחלה
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY         :{BLACK}הצג מפה, מדריך עיירות
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION                       :{BLACK}יצירת קרקע
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION                            :{BLACK}יצירת ערים
src/lang/norwegian_bokmal.txt
Show inline comments
 
@@ -323,6 +323,7 @@ STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD            
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR                            :{YELLOW}Rediger scenario
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD    :{BLACK}Flytt startdatoen tilbake ett år
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD     :{BLACK}Flytt startdatoen frem ett år
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE                           :{BLACK}Klikk her for å skrive inn året du vil starte fra
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY         :{BLACK}Vis kart og byoversikt
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION                       :{BLACK}Landskapsgenerering
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION                            :{BLACK}Bygenerering
src/lang/slovenian.txt
Show inline comments
 
@@ -365,6 +365,7 @@ STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD            
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR                            :{YELLOW}Urejevalnik scenarijev
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD    :{BLACK}Premakni začetni datum za 1 leto nazaj
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD     :{BLACK}Premakni začetni datum za 1 leto naprej
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE                           :{BLACK}Klikni in vnesi začetno leto
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY         :{BLACK}Prikaži zemljevid, imenik mest
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION                       :{BLACK}Generator pokrajine
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION                            :{BLACK}Generator mest
src/lang/traditional_chinese.txt
Show inline comments
 
@@ -323,6 +323,7 @@ STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD            
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR                            :{YELLOW}場景編輯器
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD    :{BLACK}將開始時間往前 1 年
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD     :{BLACK}將開始時間往後 1 年
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE                           :{BLACK}點選可輸入開始年份
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY         :{BLACK}顯示地圖和市鎮清冊
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION                       :{BLACK}產生地形
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION                            :{BLACK}產生市鎮
 
@@ -2426,7 +2427,7 @@ STR_TOWN_VIEW_CITY_CAPTION                                      :{WHITE}{TOWN} (城市)
 
STR_TOWN_VIEW_POPULATION_HOUSES                                 :{BLACK}人口:{ORANGE}{COMMA}{BLACK}  房屋:{ORANGE}{COMMA}
 
STR_TOWN_VIEW_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX                         :{BLACK}上月乘客:{ORANGE}{COMMA}{BLACK}  最多:{ORANGE}{COMMA}
 
STR_TOWN_VIEW_MAIL_LAST_MONTH_MAX                               :{BLACK}上月郵件:{ORANGE}{COMMA}{BLACK}  最多:{ORANGE}{COMMA}
 
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH                              :{BLACK}市鎮成長還需貨物
 
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH                              :{BLACK}市鎮成長所需貨物
 
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED                     :{BLACK}還需要 {ORANGE}{STRING}
 
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_WINTER              :{ORANGE}{STRING}{BLACK} 必須是冬天
 
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_LAST_MONTH                   :{BLACK}上個月已運送 {ORANGE}{CARGO}
0 comments (0 inline, 0 general)