Changeset - r14601:fbefde3c45c9
[Not reviewed]
master
0 8 0
translators - 14 years ago 2010-02-21 18:45:26
translators@openttd.org
(svn r19188) -Update from WebTranslator v3.0:
arabic_egypt - 1 changes by kasakg
catalan - 1 changes by arnau
esperanto - 59 changes by Ailanto
hungarian - 8 changes by IPG
luxembourgish - 2 changes by Phreeze
brazilian_portuguese - 1 changes by leandromoh
thai - 138 changes by nirakanz
vietnamese - 10 changes by myquartz
8 files changed with 225 insertions and 47 deletions:
0 comments (0 inline, 0 general)
src/lang/arabic_egypt.txt
Show inline comments
 
@@ -2912,7 +2912,7 @@ STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_STATE_START_STOP_TOOLTIP              :{BLACK}وضع الطائرة الحالي - اضغط هنا لايقاف / تشغيل الطائرة
 
STR_VEHICLE_STATUS_LOADING_UNLOADING                            :{LTBLUE}تحميل / تفريغ
 
STR_VEHICLE_STATUS_LEAVING                                      :{LTBLUE}يرحل
 
STR_VEHICLE_STATUS_CRASHED                                      :{RED}تحطم!
 
STR_VEHICLE_STATUS_BROKEN_DOWN                                  :{RED} الاعطال
 
STR_VEHICLE_STATUS_BROKEN_DOWN                                  :{RED} متعطل
 
STR_VEHICLE_STATUS_STOPPED                                      :{RED} متوقف
 
STR_VEHICLE_STATUS_TRAIN_STOPPING                               :{RED}يتوقف
 
STR_VEHICLE_STATUS_TRAIN_STOPPING_VEL                           :{RED}يتوقف , {VELOCITY}
src/lang/brazilian_portuguese.txt
Show inline comments
 
@@ -3387,6 +3387,7 @@ STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS_WITH_POPULATION_OF_1200    :{WHITE}...só pode ser construído em cidades com pelo menos 1200 habitantes
 
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST                       :{WHITE}...só pode ser construído em zonas florestais
 
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT                           :{WHITE}...só pode ser construído em áreas desérticas
 
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                            :{WHITE}...só se pode ser construído em cidades
 
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_LOW_AREAS                        :{WHITE}... só pode ser construído em áreas baixas
 
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_POSITIONED                                :{WHITE}...só pode ser colocado perto das bordas do mapa
 
STR_ERROR_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED                            :{WHITE}...a floresta só pode ser plantada acima do nível de neve
 

	
src/lang/catalan.txt
Show inline comments
 
@@ -3374,7 +3374,7 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS                
 
STR_ERROR_NO_SPACE_FOR_TOWN                                     :{WHITE}...no queda espai al mapa
 
STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS                             :{WHITE}El poble no construirà carrers. Pots activar la construcció de carrers via Paràmetres avançats->Economia->Pobles.
 
STR_ERROR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS                                :{WHITE}Obres en progrés
 
STR_ERROR_TOWN_CAN_T_DELETE                                     :{WHITE}No es pot eliminar aquest poble...{}Hi ha una estació o cotxera al poble o una cel·la pertanyent al poble no pot ser eliminada
 
STR_ERROR_TOWN_CAN_T_DELETE                                     :{WHITE}No es pot eliminar aquest poble...{}Hi ha una estació o una cotxera al poble o una cel·la pertanyent al poble no pot ser eliminada
 

	
 
# Industry related errors
 
STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES                             :{WHITE}No es poden generar indústries...
src/lang/esperanto.txt
Show inline comments
 
@@ -217,6 +217,7 @@ STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI                                        :{COMMA} m³
 
STR_UNITS_FORCE_SI                                              :{COMMA} kN
 

	
 
# Common window strings
 
STR_LIST_FILTER_OSKTITLE                                        :{BLACK}Entajpu filtrotekston.
 

	
 
STR_TOOLTIP_SORT_ORDER                                          :{BLACK}Elektu vicordo (deira/alira)
 
STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIA                                       :{BLACK}Elektu ordigaj kondiĉoj
 
@@ -291,16 +292,16 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GA
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP                                 :{BLACK}Montru mapon
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY                      :{BLACK}Montru urbaron
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES                           :{BLACK}Montru subvenciojn
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS            :{BLACK}Montru liston da stacidomoj de kompanioj
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS            :{BLACK}Montri stacidomoliston de la kompanio.
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES                    :{BLACK}Montru kompaniajn financajn informojn
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL                     :{BLACK}Montru ĝeneralajn kompaniajn informojn
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS                              :{BLACK}Montru grafikojn
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE                      :{BLACK}Montru kompanian tabelon
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW                    :{BLACK}Pagu konstruadon de nova industrio aŭ listigu ĉiujn industriojn
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS              :{BLACK}Montru liston da kompaniaj trajnoj
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES       :{BLACK}Montru liston da kompaniaj vojveturiloj
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS               :{BLACK}Montru liston da kompaniaj ŝipoj
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT            :{BLACK}Montru liston da kompaniaj aviadiloj
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS              :{BLACK}Montri trajnliston de la kompanio. Stir+Klak baskulas la grupo/veturilo-liston.
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES       :{BLACK}Montri vojveturiloliston de la kompanio. Stir+Klak baskulas la grupo/veturilo-liston.
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS               :{BLACK}Montri ŝipoliston de la kompanio. Stir+Klak baskulas la grupo/veturilo-liston.
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT            :{BLACK}Montri aviadiloliston de la kompanio. Stir+Klak baskulas la grupo/veturilo-liston.
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_IN                            :{BLACK}Zomu vidon
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_OUT                           :{BLACK}Malzomu vidon
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK                        :{BLACK}Konstruu relojn
 
@@ -310,7 +311,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS      
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING                                 :{BLACK}Malfermu la landaspektan ilbreton por (mal)altigi landon, planti arbojn ktp.
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW                     :{BLACK}Montru fenestron de sono/muziko
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS                      :{BLACK}Montru lastan mesaĝon/novaĵon, montru mesaĝajn opciojn
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION                      :{BLACK}Landregionaj informoj
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION                      :{BLACK}Informoj pri regionoj, konzolo, AI-sencimigo, ekranfotoj, OpenTTD.
 

	
 
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO        :{BLACK}Konservu scenaron, ŝarĝu scenaron, foriru el la kreilo, fermu
 
@@ -342,7 +343,7 @@ STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS       
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :Agordoj de NewGRF
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Ebloj por travidebleco
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Urbonomoj montriĝas
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Staciaj nomoj montriĝas
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Stacionomoj montriĝas
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Montru nomojn de vojpunktoj
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :Afiŝoj montriĝas
 
STR_SETTINGS_MENU_FULL_ANIMATION                                :Plena animado
 
@@ -365,6 +366,7 @@ STR_MAP_MENU_SIGN_LIST                                          :Afiŝa listo
 
############ range for town menu starts, yet the town directory is shown in the map menu in the scenario editor
 
STR_TOWN_MENU_TOWN_DIRECTORY                                    :Urba katalogo
 
############ end of the 'Display map' dropdown
 
STR_TOWN_MENU_FOUND_TOWN                                        :Urbo troviĝas.
 
############ end of the 'Town' dropdown
 

	
 
############ range for subsidies menu starts
 
@@ -554,7 +556,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY            
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN                                     :{BLACK}Prunto:
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL                                    :{BLACK}Entute:
 
############ End of order list
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP                         :{BLACK}Nombro da veturiloj; tio enkalkulas vojveturilojn, trajnojn, ŝipojn kaj aviadilojn
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP                         :{BLACK}Nombro da veturiloj, kiuj lastjare profitis, inkluzive de vojveturiloj, trajnoj, ŝipoj kaj aviadiloj.
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP                         :{BLACK}Nombro da staciaj eroj. Ĉiu parto de stacio (ekz. stacidomo, bushaltejo, flughaveno) kalkuliĝas, eĉ se konektite kiel unu stacio
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP                       :{BLACK}La gajno de la malplejenspeza veturilo (de ĉiuj veturiloj pli aĝaj ol 2 jaroj)
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP                       :{BLACK}Enspezite en la plej malaltenspeza monato de la lasta 12 kvaronoj
 
@@ -575,6 +577,9 @@ STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1             
 
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2                                     :{TINYFONT}{BLACK}Propra 2
 
STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME                                          :{TINYFONT}{BLACK}Muzika Volumeno
 
STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME                                        :{TINYFONT}{BLACK}Efekta Volumeno
 
STR_MUSIC_RULER_MIN                                             :{TINYFONT}{BLACK}MIN
 
STR_MUSIC_RULER_MAX                                             :{TINYFONT}{BLACK}MAKS
 
STR_MUSIC_RULER_MARKER                                          :{TINYFONT}{BLACK}'
 
STR_MUSIC_TRACK_NONE                                            :{TINYFONT}{DKGREEN}--
 
STR_MUSIC_TRACK_DIGIT                                           :{TINYFONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
 
STR_MUSIC_TITLE_NONE                                            :{TINYFONT}{DKGREEN}------
 
@@ -597,6 +602,7 @@ STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_D
 
STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE                        :{BLACK}Miksu/ne miksu
 
STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION                    :{BLACK}Montru muziker-elektan fenestron
 

	
 
STR_ERROR_NO_SONGS                                              :{WHITE}Senkanta muzikaro estas elektita. Neniu kanto ludos.
 

	
 
# Playlist window
 
STR_PLAYLIST_MUSIC_PROGRAM_SELECTION                            :{WHITE}Elekto de Muzikprogramo
 
@@ -682,6 +688,8 @@ STR_SMALLMAP_INDUSTRY                   
 
STR_SMALLMAP_TOWN                                               :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
 
STR_SMALLMAP_DISABLE_ALL                                        :{BLACK}Malaktivigu ĉiujn
 
STR_SMALLMAP_ENABLE_ALL                                         :{BLACK}Aktivigu ĉiujn
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL                                :{BLACK}Ne montri industriojn sur la mapo.
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL                                 :{BLACK}Montri ĉiujn industriojn sur la mapo.
 

	
 
# Status bar messages
 
STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS                            :{BLACK}Montru lastan mesaĝon aŭ novaĵon
 
@@ -754,6 +762,7 @@ STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_DESCRIPTION                             :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} ekkonstruas ĉe {TOWN}!
 
STR_NEWS_MERGER_TAKEOVER_TITLE                                  :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} estas transprenita de {STRING}!
 
STR_PRESIDENT_NAME_MANAGER                                      :{BLACK}{PRESIDENTNAME}{}(Manaĝanto)
 

	
 
STR_NEWS_NEW_TOWN                                               :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} financis konstruon de nova urbo {TOWN}!
 

	
 
STR_NEWS_INDUSTRY_CONSTRUCTION                                  :{BIGFONT}{BLACK}Nova {STRING} konstruiĝas ĉe {TOWN}!
 
STR_NEWS_INDUSTRY_PLANTED                                       :{BIGFONT}{BLACK}Nova {STRING} plantiĝas ĉe {TOWN}!
 
@@ -925,13 +934,17 @@ STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TOOLT
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF                                       :{BLACK}Baza grafikaro
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP                               :{BLACK}Selektu la uzendan bazgrafikaron
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS                                :{RED}{NUM} mankanta/koruptita dosiero{P "" s}
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS                                :{RED}{NUM} mankanta{P "" j}/koruptita{P "" j} dosiero{P "" j}
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TOOLTIP                   :{BLACK}Aldonaj informoj pri la baza grafikaro
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX                                       :{BLACK}Baza sonaro
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP                               :{BLACK}Elektu la uzendan sonaron
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_DESCRIPTION_TOOLTIP                   :{BLACK}Aldonaj informoj pri la baza sonaro
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC                                     :{BLACK}Baza muzikaro.
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP                             :{BLACK}Elekti baza muzikaron por uzi.
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_STATUS                              :{RED}{NUM} difektita{P "" j} dosiero{P "" j}
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP                 :{BLACK}Pluaj informoj pri la baza muzikaro.
 

	
 
STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED                                     :{WHITE}Plenekrana moduso fiaskis
 

	
 
@@ -990,6 +1003,12 @@ STR_NUM_NORMAL                          
 
STR_NUM_HIGH                                                    :Alte
 
STR_NUM_CUSTOM                                                  :Ŝanĝitaj
 

	
 
STR_VARIETY_NONE                                                :Neniu
 
STR_VARIETY_VERY_LOW                                            :Tre Malalta
 
STR_VARIETY_LOW                                                 :Malalta
 
STR_VARIETY_MEDIUM                                              :Meza
 
STR_VARIETY_HIGH                                                :Alta
 
STR_VARIETY_VERY_HIGH                                           :Tre Alta
 

	
 
STR_AI_SPEED_VERY_SLOW                                          :Tre Malrapide
 
STR_AI_SPEED_SLOW                                               :Malrapide
 
@@ -1077,7 +1096,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY     
 
STR_CONFIG_SETTING_NONUNIFORM_STATIONS                          :{LTBLUE}Nekonformaj stacioj: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS                               :{LTBLUE}Pezpliigo pro ŝarĝo por imiti pezajn trajnojn: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED                                  :{LTBLUE}Aviadil-rapidec-faktoro: {ORANGE}1 / {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES                                :{LTBLUE}Nombro da aviadilokraŝoj: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE                           :neniom
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED                        :reduktita
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL                         :normala
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :{LTBLUE}Permesu trairajn bushaltejojn sur vojoj urboposedataj: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :{LTBLUE}Permesu trairajn strathaltejojn sur stratoj posedataj de konkurantoj: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS                            :{LTBLUE}Permesu konstrui staciojn apude: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -1224,7 +1246,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID 
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM                           :hazarda
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS                             :{LTBLUE}Permesu ke urboj konstruu stratojn: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL                                  :{LTBLUE}Permesu urbe kontrolatan laŭtecon por flughavenoj: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_FORBIDDEN                      :prohibita
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED                        :permesita
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_ALL                     :ĉie
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS                                  :{LTBLUE}Loko de ĉefa ilbreto: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_LEFT                             :Maldekstre
 
@@ -1293,6 +1318,7 @@ STR_INTRO_GAME_OPTIONS                  
 
STR_INTRO_DIFFICULTY                                            :{BLACK}Malfacileco ({STRING})
 
STR_INTRO_ADVANCED_SETTINGS                                     :{BLACK}Avancitaj agordoj
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}Agordoj de NewGRF
 
STR_INTRO_AI_SETTINGS                                           :{BLACK}AI-Agordoj
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Fermu
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Starti novan ludon. Stir-Klak por preterpasi mapan agordon.
 
@@ -1310,6 +1336,8 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE     
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Montru ludajn opciojn
 
STR_INTRO_TOOLTIP_DIFFICULTY_OPTIONS                            :{BLACK}Montru malfacilec-opciojn
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ADVANCED_SETTINGS                             :{BLACK}Montru avancitajn agordojn
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}Montri NewGRF-agordojn
 
STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS                                   :{BLACK}Montri AI-agordojn.
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Fermu 'OpenTTD'
 

	
 
# Quit window
 
@@ -1376,6 +1404,8 @@ STR_LIVERY_EMU                          
 
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM                                :Pasaĝera Vagono (Vaporo)
 
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL                               :Pasaĝera Vagono (Dizelo)
 
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC                             :Pasaĝera Vagono (Elektro)
 
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MONORAIL                             :Pasaĝera Vagono (Monorelo)
 
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MAGLEV                               :Pasaĝera Vagono (Maglev)
 
STR_LIVERY_FREIGHT_WAGON                                        :Ŝarĝvagono
 
STR_LIVERY_BUS                                                  :Buso
 
STR_LIVERY_TRUCK                                                :Ŝarĝaŭto
 
@@ -1396,7 +1426,10 @@ STR_FACE_FEMALE_BUTTON                  
 
STR_FACE_FEMALE_TOOLTIP                                         :{BLACK}Elektu virinajn vizaĝojn
 
STR_FACE_NEW_FACE_BUTTON                                        :{BLACK}Nova Vizaĝo
 
STR_FACE_NEW_FACE_TOOLTIP                                       :{BLACK}Kreu hazardan novan vizaĝon
 
STR_FACE_ADVANCED                                               :{BLACK}Altnivela
 
STR_FACE_ADVANCED_TOOLTIP                                       :{BLACK}Altnivela elekto de vizaĝo.
 
STR_FACE_SIMPLE                                                 :{BLACK}Simpla
 
STR_FACE_SIMPLE_TOOLTIP                                         :{BLACK}Simpla elekto de vizaĝo.
 
STR_FACE_SAVE                                                   :{BLACK}Konservi
 
STR_FACE_SAVE_TOOLTIP                                           :{BLACK}Konservi faman vizaĝon
 
STR_FACE_SAVE_DONE                                              :{WHITE}Tiu ĉi vizaĝo estos konservita kiel via favorata en agord-dosiero de OpenTTD.
 
@@ -1494,13 +1527,13 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_SERVER_RANDOM_G
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_LAN_INTERNET                           :Loka reto / Interreto
 
STR_NETWORK_START_SERVER_INTERNET_ADVERTISE                     :Interreto (reklamu)
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT                         :{BLACK}{NUM} client{P "" s}
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT                         :{BLACK}{NUM} kliento{P "" j}
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS                      :{BLACK}Klienta maksimumo:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP              :{BLACK}Elektu klientan maksimumon. Ne ĉiuj lokoj estas plenigendaj
 
STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT                       :{BLACK}{NUM} kompanio{P "" j}
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES                    :{BLACK}Kompania maksimumo:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP            :{BLACK}Limu la servilon al certa kvanto da kompanioj
 
STR_NETWORK_START_SERVER_SPECTATORS_SELECT                      :{BLACK}{NUM} spektanto{P "" s}
 
STR_NETWORK_START_SERVER_SPECTATORS_SELECT                      :{BLACK}{NUM} spektanto{P "" j}
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_SPECTATORS                   :{BLACK}Spektanta maksimumo:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_SPECTATORS_TOOLTIP           :{BLACK}Limigu la servilon al certa kvanto da spektantoj
 
STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN                        :{BLACK}Parolata lingvo:
 
@@ -1693,11 +1726,15 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN     
 
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT                               :{WHITE} La servilo restartiĝas...{}Bonvolu atendi...
 

	
 
# Content downloading window
 
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_UNSELECTED                          :{SILVER}Vi ne elektis ĉi tiun por elŝuti.
 
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_SELECTED                            :{SILVER}Vi elektis ĉi tiun por elŝuti.
 

	
 
# Order of these is important!
 
STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS                                    :Bazaj sonoj
 

	
 
# Content downloading progress window
 
STR_CONTENT_DOWNLOAD_FILE                                       :{WHITE}Nuntempe elŝutante {STRING} ({NUM} el {NUM})
 
STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE                              :{WHITE}{BYTES} el {BYTES} elŝutiĝis ({NUM} %)
 

	
 
# Content downloading error messages
 

	
 
@@ -1759,8 +1796,8 @@ STR_STATION_BUILD_PLATFORM_LENGTH_TOOLTI
 
STR_STATION_BUILD_DRAG_DROP                                     :{BLACK}Tiru k metu
 
STR_STATION_BUILD_DRAG_DROP_TOOLTIP                             :{BLACK}Tiru por konstrui stacidomon
 

	
 
STR_STATION_BUILD_STATION_CLASS_TOOLTIP                         :{BLACK}Elektu stacidomklason por montri
 
STR_STATION_BUILD_STATION_TYPE_TOOLTIP                          :{BLACK}Elektu stacidomtipon por konstrui
 
STR_STATION_BUILD_STATION_CLASS_TOOLTIP                         :{BLACK}Elekti stacidomklason por montri.
 
STR_STATION_BUILD_STATION_TYPE_TOOLTIP                          :{BLACK}Elekti stacidomotipon por konstrui.
 

	
 
STR_STATION_CLASS_DFLT                                          :Defaŭlta stacio
 
STR_STATION_CLASS_WAYP                                          :Transirejoj
 
@@ -1876,9 +1913,9 @@ STR_RESET_LANDSCAPE_CONFIRMATION_TEXT                           :{WHITE}Ĉu vi certas ke vi volas forviŝi ĉiujn posedaĵojn de la ludanto?
 
# Town generation window (SE)
 
STR_FOUND_TOWN_CAPTION                                          :{WHITE}Urba Generado
 
STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_BUTTON                                  :{BLACK}Nova Urbo
 
STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Konstruu novan urbon
 
STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Fondi novan urbon
 
STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_BUTTON                               :{BLACK}Hazarda Urbo
 
STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_TOOLTIP                              :{BLACK}Konstruu urbon en hazarda loko
 
STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_TOOLTIP                              :{BLACK}Fondi urbon en hazarda loko
 
STR_FOUND_TOWN_MANY_RANDOM_TOWNS                                :{BLACK}Multaj hazardaj urboj
 
STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWNS_TOOLTIP                             :{BLACK}Kovru la mapon per hazarde metitajn urbojn
 

	
 
@@ -2074,7 +2111,7 @@ STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT_UP      
 
STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT                      :{WHITE}Ŝanĝu altecon de ebena lando
 

	
 
# Map generation progress
 
STR_GENERATION_WORLD                                            :{WHITE}Generante mondon...
 
STR_GENERATION_WORLD                                            :{WHITE}Generante Mondon...
 
STR_GENERATION_ABORT                                            :{BLACK}Ĉesu
 
STR_GENERATION_ABORT_CAPTION                                    :{WHITE}Ĉesu generi mondon
 
STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE                                    :{YELLOW}Ĉu vi vere volas ĉesi generi mondon?
 
@@ -2089,7 +2126,7 @@ STR_GENERATION_PREPARING_TILELOOP       
 
STR_GENERATION_PREPARING_GAME                                   :{BLACK}Preparante ludon
 

	
 
# NewGRF settings
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION                                     :{WHITE}Agordoj de NewGRF
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION                                     :{WHITE}NewGRF-Agordoj
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD                                         :{BLACK}Aldonu
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD_TOOLTIP                                 :{BLACK}Aldonu NewGRF-dosieron al la listo
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_REMOVE                                      :{BLACK}Forviŝu
 
@@ -2160,7 +2197,7 @@ STR_EDIT_SIGN_CAPTION                                           :{WHITE}Ŝanĝu afiŝan tekston
 
STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION                                      :{WHITE}Urboj
 
STR_TOWN_DIRECTORY_NONE                                         :{ORANGE}-Neniu -
 
STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN                                         :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA})
 
STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP                                 :{BLACK}Urbonomoj - alklaku nomon por centre vidi la urbon
 
STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP                                 :{BLACK}Urbonomoj - klaku nomon por centri fenestron sur la urbo. Stir+Klak malfermas novan fenestron ĉe la loko.
 
STR_TOWN_POPULATION                                             :{BLACK}Monda enloĝantaro: {COMMA}
 

	
 
# Town view window
 
@@ -2215,10 +2252,10 @@ STR_SUBSIDIES_OFFERED_FROM_TO                                   :{ORANGE}{STRING} de {STRING} al {STRING}{YELLOW} (antaŭ {DATE_SHORT})
 
STR_SUBSIDIES_NONE                                              :{ORANGE}Neniu
 
STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_TITLE                                  :{BLACK}Servoj subvenciataj:
 
STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_FROM_TO                                :{ORANGE}{STRING} de {STRING} al {STRING}{YELLOW} ({COMPANY}{YELLOW}, ĝis {DATE_SHORT})
 
STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER                :{BLACK}Alklaku servon por centrigi la vidon al industrio/urbo
 
STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER                :{BLACK}Klaku servon por centri fenestron sur la industrio/urbo. Stir+Klak malfermas novan fenestron ĉe la loko.
 

	
 
# Station list window
 
STR_STATION_LIST_TOOLTIP                                        :{BLACK}Staciaj nomoj - alklaku nomon por centre de la ĉefvido vidi ĝin
 
STR_STATION_LIST_TOOLTIP                                        :{BLACK}Stacionomoj - klaku nomon por centri fenestron sur la stacio. Stir+Klak malfermas novan fenestron ĉe la loko.
 
STR_STATION_LIST_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE                        :{BLACK}Tenu la CTRL-klavon por elekti plurajn erojn
 
STR_STATION_LIST_CAPTION                                        :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Stacio{P "" j}
 
STR_STATION_LIST_STATION                                        :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES}
 
@@ -2234,7 +2271,7 @@ STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO          
 
STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM                                  :{YELLOW}({SHORTCARGO} survoje de {STATION})
 

	
 
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON                                 :{BLACK}Akceptas
 
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_TOOLTIP                                :{BLACK}Montru liston de akceptataj ŝarĝoj
 
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_TOOLTIP                                :{BLACK}Montri liston de akceptataj ŝarĝoj.
 
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_CARGO                                  :{BLACK}Akceptiĝas: {WHITE}{STRING}
 

	
 
STR_STATION_VIEW_RATINGS_BUTTON                                 :{BLACK}Takso
 
@@ -2343,7 +2380,7 @@ STR_INDUSTRY_DIRECTORY_NONE             
 
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM                                     :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% transportite)
 
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_TWO                                 :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}/{CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}%/{COMMA}% transportite)
 
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_NOPROD                              :{ORANGE}{INDUSTRY}
 
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_LIST_CAPTION                             :{BLACK}Industrinomoj - klaku la nomon por centrigi la vidujon al la industrio
 
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_LIST_CAPTION                             :{BLACK}Industrionomoj - klaku nomon por centri fenestron sur la industrio. Stir+Klak malfermas novan fenestron ĉe la loko.
 

	
 
# Industry view
 
STR_INDUSTRY_VIEW_CAPTION                                       :{WHITE}{INDUSTRY}
src/lang/hungarian.txt
Show inline comments
 
@@ -594,15 +594,15 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY                                    :{BLACK}Pénz:
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN                                     :{BLACK}Kölcsön:
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL                                    :{BLACK}Összesen:
 
############ End of order list
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP                         :{BLACK}Az előző évben profitált járművek száma; ebbe beleértendőek a közúti, kötöttpályás, vizi és légi járművek.
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP                         :{BLACK}Közelmúltban javított állomásrészek száma. Minden rész számít (pl. vasútállomás, buszmegálló, repülőtér), még akkor is, ha egy állomáshoz tartoznak.
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP                       :{BLACK}A legalacsonyabb profitot hozó jármű profitja (csak 2 évnél idősebb járművek)
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP                         :{BLACK}Az előző évben profitált járművek száma; ebbe beleértendőek a közúti, vasúti, vízi és légi járművek
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP                         :{BLACK}Közelmúltban kiszolgált állomásrészek száma. Minden rész számít (pl. vasútállomás, buszmegálló, repülőtér), még akkor is, ha egy állomáshoz tartoznak.
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP                       :{BLACK}A legalacsonyabb bevételt hozó jármű profitja (csak 2 évnél idősebb járművek)
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP                       :{BLACK}Megkeresett pénz a negyedévben a legkisebb profitnál az utolsó 12 negyedévben.
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP                       :{BLACK}Megkeresett pénz a negyedévben a legkisebb profitnál az utolsó 12 negyedévben.
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TOOLTIP                        :{BLACK}Utolsó négy negyedévben elszállított rakomány.
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TOOLTIP                            :{BLACK}Az utolsó negyedévben elszállított áruk típusa.
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP                       :{BLACK}Megkeresett pénz a negyedévben a legnagyobb profitnál az utolsó 12 negyedévben
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TOOLTIP                        :{BLACK}Utolsó négy negyedévben elszállított rakomány
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TOOLTIP                            :{BLACK}Az utolsó negyedévben elszállított áruk típusa
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TOOLTIP                            :{BLACK}Elérhető készpénz
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TOOLTIP                             :{BLACK}Magas kölcsönöd van?
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TOOLTIP                             :{BLACK}A cég által felvett hitelösszeg
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TOOLTIP                            :{BLACK}Megszerzett pontok az elérhető pontokból
 

	
 
# Music window
 
@@ -640,7 +640,7 @@ STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED                  :{BLACK}A 'Saját 2' (felhasználói) zenei műsor kiválasztása
 
STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE                        :{BLACK}A műsor megkeverése be/ki
 
STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION                    :{BLACK}A zenekiválasztó ablak megjelenítése
 

	
 
STR_ERROR_NO_SONGS                                              :{WHITE}Egy zeneszámokat nem tartalmazó zenei beállítás lett kiválasztva. A játékban nem lesz zene.
 
STR_ERROR_NO_SONGS                                              :{WHITE}Egy zeneszámokat nem tartalmazó zenei alapcsomag lett kiválasztva. A játékban nem lesz zene.
 

	
 
# Playlist window
 
STR_PLAYLIST_MUSIC_PROGRAM_SELECTION                            :{WHITE}Zenei műsor kiválasztása
src/lang/luxembourgish.txt
Show inline comments
 
@@ -3373,6 +3373,7 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS                
 
STR_ERROR_NO_SPACE_FOR_TOWN                                     :{WHITE}...et ass keng Plaz méi op der Kaart
 
STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS                             :{WHITE}Stied bauen keng Stroossen. Dir kënnt den Bau iwwert Erweidert Astellungen->Economie->Stied anschalten
 
STR_ERROR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS                                :{WHITE}Stroossenarbeschten umgaangen
 
STR_ERROR_TOWN_CAN_T_DELETE                                     :{WHITE}Kann des Stad net leschen...{}Eng Statioun oder Depot huet den Numm vun dëser Stad oder en Stéck dat der Stad gehéiert kann net ewechgeholl ginn
 

	
 
# Industry related errors
 
STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES                             :{WHITE}Kann keng Industrien bauen...
 
@@ -3385,6 +3386,7 @@ STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS_WITH_POPULATION_OF_1200    :{WHITE}...kann nëmmen an Stiedt mat opmannst 1200 Anwunner gebaut ginn
 
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST                       :{WHITE}...kann nëmmen am Regenwaldgebitt gebaut ginn
 
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT                           :{WHITE}...kann nëmmen an der Wüst gebaut ginn
 
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                            :{WHITE}...kann nëmmen an Stied gebaut ginn
 
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_LOW_AREAS                        :{WHITE}... kann nëmmen an niddregen Beräicher gebaut ginn
 
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_POSITIONED                                :{WHITE}...kann nëmmen no un den Ecker vun der Kaart positionéiert ginn
 
STR_ERROR_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED                            :{WHITE}...Bësch kann nëmmen iwert der Schnéilinn geplanzt ginn
 

	
src/lang/unfinished/thai.txt
Show inline comments
 
@@ -229,6 +229,7 @@ STR_BUTTON_RENAME                                               :{BLACK}เปลี่ยนชื่อ
 

	
 
STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW                                        :{BLACK}ปิดหน้าต่าง
 
STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS                              :{BLACK}ชื่อของหน้าต่าง - คลิกค้างแล้วลากเพื่อเลื่อนหน้าต่าง
 
STR_TOOLTIP_SHADE                                               :{BLACK}Shade window - แสดงเฉพาะที่ title bar
 
STR_TOOLTIP_STICKY                                              :{BLACK}ทำเครื่องหมายหน้าต่างนี้เพื่อตรึงไว้ป้องกันการปิดจากการกดปุ่ม 'ปิดทุกหน้าต่าง'
 
STR_TOOLTIP_RESIZE                                              :{BLACK}คลิกค้างแล้วลากเพื่อเปลี่ยนขนาดของหน้าต่าง
 
STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW                           :{BLACK}เปลี่ยนขนาดหน้าต่าง ใหญ่/เล็ก
 
@@ -242,6 +243,8 @@ STR_BUTTON_CANCEL                                               :{BLACK}ยกเลิก
 
STR_BUTTON_OK                                                   :{BLACK}ตกลง
 

	
 
# On screen keyboard window
 
STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT                                         :`1234567890-=\qwertyuiop[]asdfghjkl;'  zxcvbnm,./ .
 
STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS                                    :~!@#$%^&*()_+|QWERTYUIOP{{}}ASDFGHJKL:"  ZXCVBNM<>? .
 

	
 
# Measurement tooltip
 
STR_MEASURE_LENGTH                                              :{BLACK}ความยาว: {NUM}
 
@@ -312,6 +315,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING                                 :{BLACK}เปิดแถบเครื่องมือภูมิประเทศเพื่อปรับความสูงต่ำของพื้นดิน, ปลูกต้นไม้ ฯลฯ
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW                     :{BLACK}แสดงหน้าต่างเสียงและดนตรี
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS                      :{BLACK}แสดงข้อความล่าสุด/รายงานข่าว, แสดงตัวเลือกข้อความ
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION                      :{BLACK}ข้อมูลที่ดิน, console, AI debug, screenshots, เกี่ยวกับ OpenTTD
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR                              :{BLACK}เปลี่ยนกล่องเครื่องมืิอ
 

	
 
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO        :{BLACK}บันทึกสถานการณ์,โหลดสถานการณ์,ละทิ้งสถานการณ์บรรณาธิการ,เลิก
 
@@ -366,6 +370,7 @@ STR_MAP_MENU_SIGN_LIST                                          :รายการป้าย
 
############ range for town menu starts, yet the town directory is shown in the map menu in the scenario editor
 
STR_TOWN_MENU_TOWN_DIRECTORY                                    :รายชื่อเมือง
 
############ end of the 'Display map' dropdown
 
STR_TOWN_MENU_FOUND_TOWN                                        :ค้นหาเมือง
 
############ end of the 'Town' dropdown
 

	
 
############ range for subsidies menu starts
 
@@ -429,7 +434,9 @@ STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU                              :ูข้อความย้อนหลัง
 

	
 
############ range for about menu starts
 
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO                                  :ข้อมูลพื้นที่
 
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR                                        :
 
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE                                   :เปิด/ปิด คอนโซล
 
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG                                         :AI debug
 
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT                                       :จับภาพหน้าจอ (Ctrl+S)
 
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT                                 :จับภาพหน้าจอขนาดใหญ่ (Ctrl+G)
 
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD                                    :เกี่ยวกับ 'OpenTTD'
 
@@ -499,6 +506,7 @@ STR_MONTH_DEC                                                   :ธันวาคม
 

	
 
# Graph window
 
STR_GRAPH_KEY_BUTTON                                            :{BLACK}คำไขปัญหา
 
STR_GRAPH_KEY_TOOLTIP                                           :{BLACK}แสดงตัวเลือกกราฟ
 
STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH                                         :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}
 
STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH_YEAR                                    :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM}
 
STR_GRAPH_Y_LABEL                                               :{TINYFONT}{STRING}
 
@@ -512,15 +520,57 @@ STR_GRAPH_COMPANY_VALUES_CAPTION                                :{WHITE}มูลค่าทรัพย์สินบริษัท
 

	
 
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_CAPTION                           :{WHITE}อัตราค่าตอบแทนการขนส่ง
 
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_X_LABEL                           :{TINYFONT}{BLACK}วันในการเดินทาง
 
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_TITLE                             :{TINYFONT}{BLACK}ค่าใช้จ่ายเพื่อขนส่งสินค้า 10 หน่วย(หรือ 10,000 ลิตร) ต่อ 20 ตาราง
 
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_TOGGLE_CARGO                            :{BLACK}เปิด/ปิด กราฟสำหรับประเภทของสินค้า
 
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_CARGO                                   :{TINYFONT}{BLACK}{STRING}
 

	
 
STR_GRAPH_PERFORMANCE_DETAIL_TOOLTIP                            :{BLACK}แสดงรายละเอียดความนิยม
 

	
 
# Graph key window
 
STR_GRAPH_KEY_CAPTION                                           :{WHITE}ตัวเลือกกราฟของบริษัท
 
STR_GRAPH_KEY_COMPANY_SELECTION_TOOLTIP                         :{BLACK}คลิก เพื่อเปิด/ปิดการแสดงบันทึกของบริษัทในกราฟ
 

	
 
# Company league window
 
STR_COMPANY_LEAGUE_TABLE_CAPTION                                :{WHITE}ตารางแสดงอันดับบรัษัท
 
STR_COMPANY_LEAGUE_COMPANY_NAME                                 :{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}'
 
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ENGINEER                   :วิศวกร
 
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRAFFIC_MANAGER            :ผู้ควบคุมการจราจร
 
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRANSPORT_COORDINATOR      :ผู้เชี่ยวชาญการขนส่ง
 
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ROUTE_SUPERVISOR           :ผู้ให้คำแนะนำเส้นทาง
 
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_DIRECTOR                   :ผู้จัดการ
 
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_CHIEF_EXECUTIVE            :กรรมการผู้ัจัดการใหญ่
 
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_CHAIRMAN                   :ประธาน
 
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_PRESIDENT                  :ประธานบริษัท
 
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON                     :เจ้าของบริษัท
 

	
 
# Performance detail window
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL                                          :{WHITE}รายละเอียดความนิยม
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY                                      :{BLACK}รายละเอียด
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY                          :{BLACK}({CURRCOMPACT}/{CURRCOMPACT})
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT                               :{BLACK}({COMMA}/{COMMA})
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT                                  :{WHITE}{NUM}%
 
############ Those following lines need to be in this order!!
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES                                 :{BLACK}รถยนต์:
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS                                 :{BLACK}สถานี:
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT                               :{BLACK}กำไรต่ำสุด:
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME                               :{BLACK}รายได้ต่ำสุด:
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME                               :{BLACK}รายได้สูงสุด:
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED                                :{BLACK}ส่ง:
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO                                    :{BLACK}สินค้า:
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY                                    :{BLACK}เงิน:
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN                                     :{BLACK}เงินกู้:
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL                                    :{BLACK}รวมทั้งสิ้น:
 
############ End of order list
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP                         :{BLACK}ตัวเลขแสดงรายได้จากการขนส่งของพานะนั้นๆในปีที่แล้ว
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP                         :{BLACK}ตัวเลขแสดงสถานีที่รองรับการซ่อมแซมในปัจจุบัน
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP                       :{BLACK}รายได้จากยานพาหนะนี้รวมกับรายได้ต่ำสุด (แสดงเฉพาะยานพาหนะที่มีอายุมากกว่าสองปีขึ้นไป)
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP                       :{BLACK}รายได้รวมทั้งหมดในฟนึ่งไตรมาส กับรายได้ต่ำสุดในรอบ 12 ไตรมาส
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP                       :{BLACK}รายได้รวมทั้งหมดในฟนึ่งไตรมาส กับรายได้สูงสุดในรอบ 12 ไตรมาส
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TOOLTIP                        :{BLACK}หน่วยของสินค้าที่ส่งถึงปลายทางในรอบหนึ่งปี
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TOOLTIP                            :{BLACK}จำนวนประเภทของสินค้าที่ส่งถึงปลายทางในไตรมาสที่ผ่านมา
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TOOLTIP                            :{BLACK}จำนวนเงินของบริษัทที่มีในธนาคาร
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TOOLTIP                             :{BLACK}จำนวนเงินของบริษัทที่มีการกู้ยืมมาจากธนาคาร
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TOOLTIP                            :{BLACK}คะแนนรวมทั้งหมดนอกเหนือจากคะแนนที่เป็นไปได้
 

	
 
# Music window
 
STR_MUSIC_JAZZ_JUKEBOX_CAPTION                                  :{WHITE}ตู้เพลงแจ๊ส
 
@@ -532,6 +582,9 @@ STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1                                     :{TINYFONT}{BLACK}กำหนดเอง 1
 
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2                                     :{TINYFONT}{BLACK}กำหนดเอง 2
 
STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME                                          :{TINYFONT}{BLACK}ระดับเสียงดนตรี
 
STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME                                        :{TINYFONT}{BLACK}ระดับเสียงเอฟเฟกต์
 
STR_MUSIC_RULER_MIN                                             :{TINYFONT}{BLACK}ต่ำสุด
 
STR_MUSIC_RULER_MAX                                             :{TINYFONT}{BLACK}สูงสุด
 
STR_MUSIC_RULER_MARKER                                          :{TINYFONT}{BLACK}'
 
STR_MUSIC_TRACK_NONE                                            :{TINYFONT}{DKGREEN}--
 
STR_MUSIC_TRACK_DIGIT                                           :{TINYFONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
 
STR_MUSIC_TITLE_NONE                                            :{TINYFONT}{DKGREEN}------
 
@@ -554,6 +607,7 @@ STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED                  :{BLACK}เลือกโปรแกรม 'กำหนดเอง 2'
 
STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE                        :{BLACK}เปิด/ปิด Toggle programme shuffle on/off
 
STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION                    :{BLACK}แสดงหน้าต่างเลือกรายการเพลง
 

	
 
STR_ERROR_NO_SONGS                                              :{WHITE}ชุดเพลงประกอบนี้ไม่มีการเลือกเพลงไว้
 

	
 
# Playlist window
 
STR_PLAYLIST_MUSIC_PROGRAM_SELECTION                            :{WHITE}รายการเลือกโปรแกรมเพลง
 
@@ -565,9 +619,11 @@ STR_PLAYLIST_SAVE                                               :{TINYFONT}{BLACK}บันทึก
 
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1              :{BLACK}ลบโปรแกรมปัจจุบัน (สำหรับโปรแกรมกำหนดเอง 1 หรือ กำหนดเอง 2 เท่านั้น)
 
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_SAVE_MUSIC_SETTINGS                        :{BLACK}บันทึกการตั้งค่าเพลง
 
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_ADD_TRACK                         :{BLACK}คลิกที่รายการเพลงเพื่อเพิ่มไปยังโปรแกรมปัจจุบัน (สำหรับโปรแกรมกำหนดเอง 1 หรือ กำหนดเอง 2 เท่านั้น)
 
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_REMOVE_TRACK                      :{BLACK}คลิกที่ชื่อเพลงเพื่อลบออกจากโปรแกรม (Custom1 or Custom2 เท่านั้น)
 

	
 
# Highscore window
 
STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED                         :{BIGFONT}{BLACK}บริษัทชั้นนำที่ก้าวไปสู่ {NUM}{}(ระดับ{STRING})
 
STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME                        :{BIGFONT}{BLACK}ตารางแสดงการแข่งขันของบริษัทใน {NUM}
 
STR_HIGHSCORE_POSITION                                          :{BIGFONT}{BLACK}{COMMA}.
 
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_BUSINESSMAN                     :นักธุรกิจ
 
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_ENTREPRENEUR                    :ผู้ประกอบการ
 
@@ -632,30 +688,71 @@ STR_SMALLMAP_LEGENDA_DESERT                                     :{TINYFONT}{BLACK}ทะเลทราย
 
STR_SMALLMAP_LEGENDA_SNOW                                       :{TINYFONT}{BLACK}หิมะ
 

	
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF                   :{BLACK}เปิด/ปิด ชื่อเมืองบนแผนที่
 
STR_SMALLMAP_CENTER                                             :{BLACK}ให้จุดปัจจุบันเป็นจุดศูนย์กลางในแผนที่
 
STR_SMALLMAP_INDUSTRY                                           :{TINYFONT}{STRING} ({NUM})
 
STR_SMALLMAP_TOWN                                               :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
 
STR_SMALLMAP_DISABLE_ALL                                        :{BLACK}ไม่เรียกใช้งานทั้งหมด
 
STR_SMALLMAP_ENABLE_ALL                                         :{BLACK}เรียกใช้งานทั้งหมด
 
STR_SMALLMAP_SHOW_HEIGHT                                        :{BLACK}แสดงความสูง
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL                                :{BLACK}ไม่แสดงอุตสาหกรรมในแผนที่
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL                                 :{BLACK}แสดงอุตสาหรรมทั้งหมดในแผนที่
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_HEIGHT                                :{BLACK}เปลี่ยนการแสดง heightmap
 

	
 
# Status bar messages
 
STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS                            :{BLACK}แสดงข้อความล่าสุด
 
STR_STATUSBAR_COMPANY_NAME                                      :{SILVER}- -  {COMPANY}  - -
 
STR_STATUSBAR_PAUSED                                            :{YELLOW}*  *  หยุดเกม  *  *
 
STR_STATUSBAR_AUTOSAVE                                          :{RED}กำลังทำการเซฟอัตโนมัติ
 
STR_STATUSBAR_SAVING_GAME                                       :{RED}*  *  กำลังบันทึกเกม  *  *
 

	
 
# News message history
 
STR_MESSAGE_HISTORY                                             :{WHITE}ข้อความย้อนหลัง
 
STR_MESSAGE_HISTORY_TOOLTIP                                     :{BLACK}รายการแสดงข้อความข่าวเมื่อเร็วๆนี้
 
STR_MESSAGE_NEWS_FORMAT                                         :{STRING}  -  {STRING}
 

	
 
# Message settings window
 
STR_NEWS_MESSAGE_CAPTION                                        :{WHITE}ข้อความ
 
STR_NEWS_MESSAGE_OPTIONS_CAPTION                                :{WHITE}ตัวเลือกข้อความ
 
STR_NEWS_MESSAGES_ALL                                           :{YELLOW}ตั้งการแสดงข้อความทุกประเภทเป็น: ปิด / แสดงข้อความเลื่อน/ แสดงแบบเต็ม
 
STR_NEWS_MESSAGES_SOUND                                         :{YELLOW}ให้มีเสียงเตือนเมื่อมีข้อความข่าว
 
STR_NEWS_MESSAGES_OFF                                           :ปิด
 
STR_NEWS_MESSAGES_SUMMARY                                       :แสดงข้อความในแถบเลื่อน
 
STR_NEWS_MESSAGES_FULL                                          :แสดงข้อความแบบเต็ม
 

	
 
STR_NEWS_MESSAGE_TYPES                                          :{BLACK}รูปแบบข้อความ:
 
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OWN              :{YELLOW}เมื่อมียานยนต์แรกมาถึงสถานีของผู้เล่น
 
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OTHER            :{YELLOW}เมื่อมียานยนต์แรกมาถึงสถานีของคู่แข่ง
 
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ACCIDENTS_DISASTERS                       :{YELLOW}อุบัติเหตุ / อุบัติภัย
 
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_COMPANY_INFORMATION                       :{YELLOW}ข้อมูลข่าวสารของบริษัท
 
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_OPEN                             :{YELLOW}การเปิดตัวของอุตสาหกรรม
 
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CLOSE                            :{YELLOW}การปิดตัวของอุตสาหกรรม
 
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ECONOMY_CHANGES                           :{YELLOW}การเปลี่ยนแปลงทางเศรษฐกิจ
 
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_COMPANY        :{YELLOW}ผลผลิตที่ส่งออกให้บริษัทของเรา
 
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER          :{YELLOW}ผลผลิตที่ส่งออกให้บริษัทคู่แข่ง
 
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED                 :{YELLOW}อุตสาหกรรมอื่นๆต้องการแลกเปลี่ยนสินค้า
 
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ADVICE_INFORMATION_ON_COMPANY             :{YELLOW}คำแนะนำ / ข้อมูลเกี่ยวกับยานยนต์ของบริษัท
 
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_NEW_VEHICLES                              :{YELLOW}ยานยนต์ใหม่ๆ
 
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE               :{YELLOW}การเปลี่ยนแปลงการรับสินค้า
 
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_SUBSIDIES                                 :{YELLOW}โครงการที่มีงบประมาณสนับสนุน
 
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_GENERAL_INFORMATION                       :{YELLOW}ข้อมูลทั่วไป
 

	
 
STR_NEWS_FIRST_TRAIN_ARRIVAL                                    :{BIGFONT}{BLACK}ผู้คนต่างยินดี . . .{}รถไฟขบวนแรกเทียบชานชาลาที่ {STATION}!
 
STR_NEWS_FIRST_BUS_ARRIVAL                                      :{BIGFONT}{BLACK}ผู้คนต่างยินดี . . .{}รถโดยสารคันแรกได้มาถึง {STATION}!
 
STR_NEWS_FIRST_TRUCK_ARRIVAL                                    :{BIGFONT}{BLACK}ผู้คนต่างยินดี . . .{}รถบรรทุกคันแรกได้มาถึง {STATION}!
 
STR_NEWS_FIRST_PASSENGER_TRAM_ARRIVAL                           :{BIGFONT}{BLACK}ผู้คนต่างยินดี . . .{}รถรางคันแรกได้มาถึง {STATION}!
 
STR_NEWS_FIRST_CARGO_TRAM_ARRIVAL                               :{BIGFONT}{BLACK}ผู้คนต่างยินดี . . .{}รถรางขนสินค้าคันแรกได้มาถึง {STATION}!
 
STR_NEWS_FIRST_SHIP_ARRIVAL                                     :{BIGFONT}{BLACK}ผู้คนต่างยินดี . . .{}เรือลำแรกได้เทียบท่าที่ {STATION}!
 
STR_NEWS_FIRST_AIRCRAFT_ARRIVAL                                 :{BIGFONT}{BLACK}ผู้คนต่างยินดี . . .{}เครื่องบินลำแรกได้มาถึง{STATION}!
 

	
 
STR_NEWS_TRAIN_CRASH                                            :{BIGFONT}{BLACK}รถไฟชนกัน!!{}{COMMA} เสียชีวิตในกองเพลิงหลังประสบอุบัติเหตุ
 
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER                              :{BIGFONT}{BLACK}สลดรถไฟชนรถ มีผู้เสียชีวิต {} คนหลังรถไฟมรณะพุ่งชน
 
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH                                     :{BIGFONT}{BLACK}สลดรถไฟชนรถ มีผู้เสียชีวิต {}{COMMA} คนหลังรถไฟมรณะพุ่งชน
 
STR_NEWS_AIRCRAFT_CRASH                                         :{BIGFONT}{BLACK}เครื่องบินประสบอุบัติเหตุคร่า{}{COMMA} ศพที่ {STATION}
 
STR_NEWS_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL                                :{BIGFONT}{BLACK}นกเหล็กตก!{}สาเหตุน้ำมันหมด, {COMMA} ตายอนาถ
 

	
 
STR_NEWS_DISASTER_ZEPPELIN                                      :{BIGFONT}{BLACK}บอลลูนระเบิดที่{STATION}!
 
STR_NEWS_DISASTER_SMALL_UFO                                     :{BIGFONT}{BLACK}รถยนต์ถูกทำลายโดย UFO!
 
STR_NEWS_DISASTER_AIRPLANE_OIL_REFINERY                         :{BIGFONT}{BLACK}โรงกลั่นน้ำมันระเบิดใกล้เมือง {TOWN}!
 

	
 

	
 

	
 
@@ -750,6 +847,9 @@ STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX                                       :{BLACK}ปรับเสียง
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP                               :{BLACK}ปรับและเลือกเสียงที่จะใช้
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_DESCRIPTION_TOOLTIP                   :{BLACK}ปรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับโหมดเสียง
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC                                     :{BLACK}ชุดเพลงประกอบพื้นฐาน
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP                             :{BLACK}เลือกเพลงประกอบพื้นฐานเพื่อใช้งาน
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP                 :{BLACK}ข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับชุดเพลงประกอบพื้นฐาน
 

	
 
STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED                                     :{WHITE}Fullscreen โหมดล้มเหลว
 

	
 
@@ -817,6 +917,12 @@ STR_NUM_NORMAL                                                  :ปกติ
 
STR_NUM_HIGH                                                    :สูง
 
STR_NUM_CUSTOM                                                  :กำหนดเอง
 

	
 
STR_VARIETY_NONE                                                :ไม่มี
 
STR_VARIETY_VERY_LOW                                            :ต่ำมาก
 
STR_VARIETY_LOW                                                 :ต่ำ
 
STR_VARIETY_MEDIUM                                              :ปานกลาง
 
STR_VARIETY_HIGH                                                :สูง
 
STR_VARIETY_VERY_HIGH                                           :สูงมาก
 

	
 
STR_AI_SPEED_VERY_SLOW                                          :ช้ามาก
 
STR_AI_SPEED_SLOW                                               :ช้า
 
@@ -856,6 +962,7 @@ STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE                                    :อนุญาต
 
STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT                                      :พอผ่อนผันให้ได้
 
STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE                                       :ไม่เป็นมิตร
 

	
 
STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI                                      :{WHITE}ไม่มี AI ที่เหมาะสมปรากฎ...{}คุณสามารถดาวน์โหลด AI จากระบบ 'Online Content'
 
STR_WARNING_DIFFICULTY_TO_CUSTOM                                :{WHITE}มีการเปลี่ยนแปลงระดับความยากเป็นแบบกำหนดเอง
 

	
 
# Advanced settings window
 
@@ -873,6 +980,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_MAMMOTHTRAINS                                :{LTBLUE}ยอมให้สร้างขบวนรถไฟยาวๆ: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL                     :{LTBLUE}ต้นแบบการเร่งความเร็วของรถไฟ: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL            :ดั้งเดิม
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC           :เหมือนจริง
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS                        :{LTBLUE}เนินสูงเกินไปสำหรับรถไฟ {ORANGE}{STRING}%
 
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG                                :{LTBLUE}ห้ามรถไฟและเรือหันกลับในมุม 90 องศา: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (ใช้ไม่ได้กับตัวค้นหาเส้นทางใหม่)
 
STR_CONFIG_SETTING_JOINSTATIONS                                 :{LTBLUE}รวมสถานีรถไฟที่สร้างต่อกันเป็นสถานีเดียว: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS                        :{LTBLUE}อนุญาตให้ใช้สถานีร่วมกันแม้ไม่ได้ติดกัน: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -882,6 +990,18 @@ STR_CONFIG_SETTING_INFLATION                                    :{LTBLUE}ภาวะเงินเฟ้อ: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SELECTGOODS                                  :{LTBLUE}ส่งสินค้าที่บรรทุกมาลงสถานีเฉพาะเมื่อมีความต้องการเท่านั้น: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LONGBRIDGES                                  :{LTBLUE}อนุญาตให้สร้างสะพานยาวมากๆ ได้: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_GOTODEPOT                                    :{LTBLUE}อนุญาตมีโรงเก็บพาหนะอยู่ในรายการการเดินทาง: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES                                :{LTBLUE}ปริมาณเครื่องบินที่ตก: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE                           :ไม่มี
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED                        :ลดต่ำลง
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL                         :ปกติ
 

	
 

	
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR                         :{LTBLUE}สีของพื้นที่ใช้ในแผนที่ย่อ: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN                   :สีเขียว
 
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN              :สีเขียวแก่
 
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET                  :สีม่วง
 

	
 

	
 

	
 
@@ -891,12 +1011,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_GOTODEPOT                                    :{LTBLUE}อนุญาตมีโรงเก็บพาหนะอยู่ในรายการการเดินทาง: {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE                         :{LTBLUE}เปอร์เซนต์ของฐานรายได้ที่ถูกส่งเข้าระบบป้อนข้อมูล: {ORANGE}{STRING}%
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT                         :{LTBLUE}เปลี่ยนต้นไม้ในเกม: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_NONE                    :ไม่มี {RED}(breaks lumber mill)
 
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_RAINFOREST              :เฉพาะในป่าฝน
 
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_ALL                     :ทุกหนทุกแห่ง
 

	
 

	
 

	
 
@@ -945,6 +1066,7 @@ STR_OSNAME_SUNOS                        
 
# Abandon game
 
STR_ABANDON_GAME_CAPTION                                        :{WHITE}เลิกเล่น
 
STR_ABANDON_GAME_QUERY                                          :{YELLOW}แน่ใจนะว่าจะเลิกเล่นเกมนี้?
 
STR_ABANDON_SCENARIO_QUERY                                      :{YELLOW}คุณแน่ใจหรือที่จะยกเลิกแผนที่นี้?
 

	
 
# Cheat window
 

	
 
@@ -967,6 +1089,7 @@ STR_LIVERY_FREIGHT_TRAM                                         :การขนส่งด้วยรถราง
 

	
 

	
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE                               :{SILVER}ภูมิทัศน์: {WHITE}{STRING}
 

	
 

	
 

	
 
@@ -1022,6 +1145,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED_ID                            :*** {STRING} ได้เข้าร่วมเกม (Client #{2:NUM})
 

	
 
# Order of these is important!
 
STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS                                    :เสียง
 
STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC                                     :เพลงประกอบพื้นฐาน
 

	
 
# Content downloading progress window
 

	
 
@@ -1167,6 +1291,8 @@ STR_MAPGEN_BY                           
 
# NewGRF add window
 

	
 
# NewGRF (self) generated warnings/errors
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}เกิดความผิดพลาดร้ายแรงเกี่ยวกับ NewGRF: {}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS                                    :Read past end of pseudo-sprite.
 

	
 
# NewGRF related 'general' warnings
 
STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION                                :{WHITE}คำเตือน!
 
@@ -1187,6 +1313,7 @@ STR_TOWN_DIRECTORY_NONE                                         :{ORANGE}- ไม่มี -
 
# Town view window
 
STR_TOWN_VIEW_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX                         :{BLACK}ผู้โดยสารเมื่อเดือนที่แล้ว: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  จำนวนสูงสุด: {ORANGE}{COMMA}
 
STR_TOWN_VIEW_MAIL_LAST_MONTH_MAX                               :{BLACK}จดหมายเมื่อเดือนที่แล้ว: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  จำนวนสูงสุด: {ORANGE}{COMMA}
 
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_WINTER              :{ORANGE}{STRING}{BLACK} ต้องการหิมะ
 
STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_BUTTON                            :{BLACK}เจ้าหน้าที่ท้องถิ่น
 
STR_TOWN_VIEW_RENAME_TOOLTIP                                    :{BLACK}เปลี่ยนชื่อเมือง
 

	
 
@@ -1452,11 +1579,20 @@ STR_ORDERS_END_OF_SHARED_ORDERS                                 :- - สิ้นสุดรายการที่ใช้ร่วมกัน - -
 

	
 

	
 
# AI debug window
 
STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION                                   :{BLACK}{STRING} (v{NUM})
 
STR_AI_DEBUG_SETTINGS                                           :{BLACK}ตั้งค่า AI
 
STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP                                   :{BLACK}เปลี่ยนการตั้งค่า AI
 

	
 
STR_ERROR_NO_AI                                                 :{WHITE}OpenTTD สร้างขึ้นโดยไม่มี AI สนับสนุน...
 
STR_ERROR_NO_AI_SUB                                             :{WHITE}... ไม่มี AI ปรากฎ!
 

	
 

	
 
# AI configuration window
 

	
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_UP                                           :{BLACK}เลื่อนขึ้น
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP                                   :{BLACK}ย้าย AI ที่เลือกขึ้นด้านบนของรายชื่อ
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}เลื่อนลง
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}ย้าย AI ที่เลือกลงด้านล่างของรายชื่อ
 

	
 

	
 
# Available AIs window
 
@@ -1507,9 +1643,11 @@ STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP_SUB                          :{WHITE}...ติดกับขอบแผนที่มากเกินไป
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN                             :{WHITE}...ใกล้กับเมืองอื่นมากเกินไป
 
STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS                                        :{WHITE}...มีเมืองมากเกินไป
 
STR_ERROR_NO_SPACE_FOR_TOWN                                     :{WHITE}...มีพื้นที่บนแผนที่ไม่มากพอ
 
STR_ERROR_TOWN_CAN_T_DELETE                                     :{WHITE}ไม่สามารถทำลายเมืองได้{}สถานีหรือโรงเก็บนี้เป็นทรัพย์สินของเมืองไม่สามารถทำลายหรือเคลื่อนย้ายได้
 

	
 
# Industry related errors
 
STR_ERROR_MUST_FOUND_TOWN_FIRST                                 :{WHITE}... ต้องสร้างเมืองก่อน
 
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_LOW_AREAS                        :{WHITE} สามารถสร้างได้เฉพาะพื้นที่ต่ำกว่าเท่านั้น
 

	
 
# Station construction related errors
 

	
src/lang/vietnamese.txt
Show inline comments
 
@@ -383,12 +383,12 @@ STR_GRAPH_MENU_INCOME_GRAPH                                     :Biểu đồ thu nhập
 
STR_GRAPH_MENU_DELIVERED_CARGO_GRAPH                            :Biểu đồ hàng hoá phân phối
 
STR_GRAPH_MENU_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH                        :Biểu đồ lịch sử năng suất
 
STR_GRAPH_MENU_COMPANY_VALUE_GRAPH                              :Biểu đồ giá trị công ty
 
STR_GRAPH_MENU_CARGO_PAYMENT_RATES                              :Tỉ giá thanh toán hàng hoá
 
STR_GRAPH_MENU_CARGO_PAYMENT_RATES                              :Bảng giá cước vận chuyển
 
############ range ends here
 

	
 
############ range for company league menu starts
 
STR_GRAPH_MENU_COMPANY_LEAGUE_TABLE                             :Bảng tầm cỡ công ty
 
STR_GRAPH_MENU_DETAILED_PERFORMANCE_RATING                      :Chi tiết năng suất định mức
 
STR_GRAPH_MENU_DETAILED_PERFORMANCE_RATING                      :Chi tiết hệ số hiệu quả
 
############ range ends here
 

	
 
############ range for industry menu starts
 
@@ -518,7 +518,7 @@ STR_GRAPH_CARGO_DELIVERED_CAPTION                               :{WHITE}Số lượng hàng hóa đã giao
 
STR_GRAPH_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS_CAPTION                   :{WHITE}Đánh giá uy tín công ty (cao nhất=1000)
 
STR_GRAPH_COMPANY_VALUES_CAPTION                                :{WHITE}Giá trị công ty
 

	
 
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_CAPTION                           :{WHITE}Tỉ giá thanh toán hàng hóa
 
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_CAPTION                           :{WHITE}Bảng giá cước vận chuyển hàng hoá
 
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_X_LABEL                           :{TINYFONT}{BLACK}Số ngày vận chuyển
 
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_TITLE                             :{TINYFONT}{BLACK}Tiền trả khi vận chuyển 10 đơn vị (hay 10,000 lít) hàng hóa trên mỗi 20 ô
 
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_TOGGLE_CARGO                            :{BLACK}Bật/tắt đồ thị hàng hóa
 
@@ -1768,7 +1768,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_PAUSED                          :Ván chơi tạm dừng ({STRING})
 
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_1                  :Game đang dừng ({STRING})
 
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_2                  :Game đang dừng ({STRING}, {STRING})
 
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_3                  :Game vẫn đang dừng ({STRING}, {STRING}, {STRING})
 
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED                        :Không dừng game ({STRING})
 
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED                        :Bỏ tạm dừng game ({STRING})
 
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_NOT_ENOUGH_PLAYERS       :không đủ người chơi
 
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_CONNECTING_CLIENTS       :máy con kết nối đến
 
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_MANUAL                   :tự chọn
 
@@ -2015,19 +2015,19 @@ STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP                      :{BLACK}Xây sân bay. Ctrl để nối các sân bay
 
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CAPTION                               :{WHITE}Chọn loại sân bay
 
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP                               :{BLACK}Chọn kích cỡ và kiểu sân bay
 

	
 
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_SMALL_AIRPORT                         :{BLACK}Nhỏ
 
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_SMALL_AIRPORT                         :{BLACK}Cực nhỏ
 
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CITY_AIRPORT                          :{BLACK}Đô thị
 
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_METRO_AIRPORT                         :{BLACK}Trung tâm
 
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_METRO_AIRPORT                         :{BLACK}Đô thị trung tâm
 
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_INTERNATIONAL_AIRPORT                 :{BLACK}Quốc tế
 
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_COMMUTER_AIRPORT                      :{BLACK}Cỡ trung
 
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_COMMUTER_AIRPORT                      :{BLACK}Nhỏ
 
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_INTERCONTINENTAL_AIRPORT              :{BLACK}Liên lục địa
 
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_HELIPORT                              :{BLACK}Sân bay trực thăng
 
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_HELIDEPOT                             :{BLACK}Sân bay trực thăng vừa
 
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_HELISTATION                           :{BLACK}Sân bay trực thăng lớn
 

	
 
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_SMALL_AIRPORTS                        :{BLACK}Sân bay nhỏ/trung
 
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_LARGE_AIRPORTS                        :{BLACK}Sân bay lớn
 
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_HUB_AIRPORTS                          :{BLACK}Cảng trung chuyển
 
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_SMALL_AIRPORTS                        :{BLACK}Sân bay nhỏ
 
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_LARGE_AIRPORTS                        :{BLACK}Sân bay trung bình
 
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_HUB_AIRPORTS                          :{BLACK}Sân bay lớn
 
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_HELIPORTS                             :{BLACK}Sân bay trực thăng
 

	
 
STR_STATION_BUILD_NOISE                                         :{BLACK}Độ ồn tạo ra: {GOLD}{COMMA}
0 comments (0 inline, 0 general)