Changeset - r4110:ff9fd22e4629
[Not reviewed]
master
0 1 0
miham - 18 years ago 2006-07-03 17:45:53
miham@openttd.org
(svn r5452) WebTranslator2 update to 2006-07-03 19:45:43
bulgarian - 104 fixed by quicksilverbg (104)
1 file changed with 105 insertions and 1 deletions:
0 comments (0 inline, 0 general)
lang/unfinished/bulgarian.txt
Show inline comments
 
@@ -587,21 +587,80 @@ STR_02C4_GAME_OPTIONS                                           :Игрови опции
 
STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS                                    :Опции за трудност
 
STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS                                    :Опции за трудност
 
STR_02C7_CONFIG_PATCHES                                         :Конфигурирай патчове
 
STR_02D2_FULL_DETAIL                                            :{SETX 12}Пълни подробности
 
STR_02D3_TRANSPARENT_BUILDINGS                                  :{CHECKMARK}{SETX 12}Прозрачни сгради
 
STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS                                  :{SETX 12}Прозрачни сгради
 
STR_TRANSPARENT_SIGNS_C                                         :{CHECKMARK}{SETX 12}Невидими гарови знаци
 
############ range ends	here
 

	
 
############ range for menu	starts
 
STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO                                        :Информация за терена
 
STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S                                      :Screenshot (Ctrl-S)
 
STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G                                :Огромен Screenshot (Ctrl-G)
 
STR_02D9_ABOUT_OPENTTD                                          :За 'OpenTTD'
 
############ range ends	here
 

	
 
STR_02DB_OFF                                                    :{BLACK}Изключен
 
STR_02DA_ON                                                     :{BLACK}Включен
 
STR_02DE_MAP_OF_WORLD                                           :Карта на света
 
STR_02DF_TOWN_DIRECTORY                                         :Директория на градовете
 

	
 
STR_02E0_CURRENCY_UNITS                                         :{BLACK}Валутни единици
 
STR_02E1                                                        :{BLACK}{SKIP}{STRING}
 
STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION                               :{BLACK}Избор на валутни единици
 
STR_02E4                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_02E6_ROAD_VEHICLES                                          :{BLACK}Пътни превозни средства
 
STR_02E7                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR                                :{BLACK}Избери страна на пътя за превозните средства
 
STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT                                          :Шофиране отляво
 
STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT                                         :Шофиране отдясно
 
STR_02EB_TOWN_NAMES                                             :{BLACK}Имена на градове
 
STR_02EC                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES                             :{BLACK}Избери стил за имената на градовете
 

	
 
STR_02F4_AUTOSAVE                                               :{BLACK}Автоматичен запис
 
STR_02F5                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_02F6_SELECT_INTERVAL_BETWEEN                                :{BLACK}Избери интервал между автоматичните записи на играта
 
STR_02F7_OFF                                                    :Изключен
 
STR_02F8_EVERY_3_MONTHS                                         :Всеки 3 месеца
 
STR_02F9_EVERY_6_MONTHS                                         :Всеки 6 месеца
 
STR_02FA_EVERY_12_MONTHS                                        :Всеки 12 месеца
 
STR_02FB_START_A_NEW_GAME                                       :{BLACK}Започване на нова игра
 
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME                                      :{BLACK}Възстановяване на записана игра
 
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME                               :{BLACK}Създаване на къстомизиран игрови свят/сценарий
 
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME                              :{BLACK}Избери игра за един играч
 
STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME                                :{BLACK}Избери игра за 2-8 играчи
 
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS                                   :{BLACK}Покажи игрови опции
 
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS                             :{BLACK}Покажи опции за трудност
 
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING                                 :{BLACK}Започни нова игра - къстомизиран сценарий
 
STR_0304_QUIT                                                   :{BLACK}Изход
 
STR_0305_QUIT_OPENTTD                                           :{BLACK}Изход от 'OpenTTD'
 
STR_0307_OPENTTD                                                :{WHITE}OpenTTD {REV}
 
STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...може да бъде построен само в градове
 
STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE                             :{BLACK}Избери умерен климат
 
STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                            :{BLACK}Избери субарктичен климат
 
STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE                          :{BLACK}Избери субтропочен климат
 
STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE                               :{BLACK}Избери toyland климат
 
STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW                               :{BLACK}Финансирай изграждането на нова индустрия
 

	
 
############ range for menu	starts
 
STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY                                      :Финансирай нова индустрия
 
############ range ends here
 

	
 

	
 
STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY                                      :{WHITE}Финансирай нова индустрия
 
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...може да бъде построен само в градове
 
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST                        :{WHITE}...може да бъде построен само в тропически гори
 
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT                            :{WHITE}...може да бъде построен само в пустини
 
STR_0319_PAUSED                                                 :{YELLOW}* *  ПАУЗА *  *
 

	
 
STR_031B_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY                                :{WHITE}Screenshot успешно записан като '{STRING}'
 
STR_031C_SCREENSHOT_FAILED                                      :{WHITE}Screenshot неуспешно записан!
 

	
 
STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE                               :{BLACK}Закупи земя за бъдещо ползване
 
STR_032F_AUTOSAVE                                               :{RED}АВТОМАТИЧЕН ЗАПИС
 

	
 
STR_0335_6                                                      :{BLACK}6
 
STR_0336_7                                                      :{BLACK}7
 

	
 
############ start of townname region
 
STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH                                   :Английски
 
@@ -725,8 +784,53 @@ TEMP_AI_MULTIPLAYER                                             :{WHITE}Внимание: имплементацията е все още експериментална (използва се новия АИ). Моля съобщете за всякаквипроблеми на truelight@openttd.org.
 

	
 

	
 
##id 0x0800
 
STR_0800_COST                                                   :{TINYFONT}{RED}Цена: {CURRENCY}
 
STR_0801_COST                                                   :{RED}Цена: {CURRENCY}
 
STR_0802_INCOME                                                 :{TINYFONT}{GREEN}Приход: {CURRENCY}
 
STR_0803_INCOME                                                 :{GREEN}Приход: {CURRENCY}
 
STR_0804_ESTIMATED_COST                                         :{TINYFONT}{WHITE}Приблизителна цена: {CURRENCY}
 
STR_0805_ESTIMATED_COST                                         :{WHITE}Приблизителна цена: {CURRENCY}
 
STR_0806_ESTIMATED_INCOME                                       :{TINYFONT}{WHITE}Приблизителен приход: {CURRENCY}
 
STR_0807_ESTIMATED_INCOME                                       :{WHITE}Приблизителен приход: {CURRENCY}
 
STR_0808_CAN_T_RAISE_LAND_HERE                                  :{WHITE}Тук не е позволено издигането на земя...
 
STR_0809_CAN_T_LOWER_LAND_HERE                                  :{WHITE}Тук не е позволено понижаването на земя...
 
STR_080A_ROCKS                                                  :Скали
 
STR_080B_ROUGH_LAND                                             :Неравна местност
 
STR_080C_BARE_LAND                                              :Гола земя
 
STR_080D_GRASS                                                  :Трева
 
STR_080E_FIELDS                                                 :Полета
 
STR_080F_SNOW_COVERED_LAND                                      :Заснежена земя
 
STR_0810_DESERT                                                 :Пустиня
 

	
 
##id 0x1000
 
STR_1000_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION                         :{WHITE}Земята е наклонена в неправилната посока
 
STR_1001_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION                           :{WHITE}Невъзможна комбинация от пътища
 
STR_1002_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE                                :{WHITE}Копаенето ще разруши тунела
 
STR_1003_ALREADY_AT_SEA_LEVEL                                   :{WHITE}Вече се намирате на морското ниво
 
STR_1004_TOO_HIGH                                               :{WHITE}Твърде високо
 
STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}Няма подходяща железопътна линия
 
STR_1007_ALREADY_BUILT                                          :{WHITE}...вече построен
 
STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}Първо трябва да бъде премахната железопътната линия
 
STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION                                  :{WHITE}Изграждане на железопътна линия
 
STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION                                  :{WHITE}Изграждане на еднорелсова линия
 
STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE                                     :{WHITE}Избор на железопътен мост
 
STR_100E_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT                                :{WHITE}Тук не може да бъде построено влаково депо...
 
STR_100F_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION                           :{WHITE}Тук не може да бъде построена жп гара...
 
STR_1010_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE                               :{WHITE}Тук не може да бъдат поставяни семафори...
 
STR_1011_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}Тук не може да се строи жп линия...
 
STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK                            :{WHITE}Оттук не може да бъде премахвана жп линията...
 
STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM                              :{WHITE}Оттук не може да се премахват семафори...
 
STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION                                :{WHITE}Ориентация на влаковото депо
 
STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION                                  :Изграждане на жп линия
 
STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION                                  :Изграждане на еднорелсова жп линия
 
STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK                                   :{BLACK}Строене на жп линия
 
STR_1019_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING                         :{BLACK}Строене на влаково депо (за изграждане и ремонт на влакове)
 
STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION                                 :{BLACK}Строене на жп гара
 
STR_101B_BUILD_RAILROAD_SIGNALS                                 :{BLACK}Строене на семафори
 
STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE                                  :{BLACK}Строене на жп мост
 
STR_101D_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                                  :{BLACK}Сттроене на жп тунел
 
STR_101E_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                                :{BLACK}Строене/премахване на жп линия и жп сигнали
 
STR_101F_BRIDGE_SELECTION_CLICK                                 :{BLACK}Избор на мост - натисни на моста за построяване
 

	
 

	
 

	
0 comments (0 inline, 0 general)