|
@@ -151,12 +151,13 @@ STR_ABBREV_ALL
|
|
|
STR_00AE :{WHITE}{DATE_SHORT}
|
|
|
STR_00AF :{WHITE}{DATE_LONG}
|
|
|
STR_00B0_MAP :{WHITE}Mapa - {STRING}
|
|
|
STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Opcions del Joc
|
|
|
STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Missatge
|
|
|
STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Missatge de {STRING}
|
|
|
STR_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Alerta!
|
|
|
STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}No es pot fer això....
|
|
|
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}No es pot netejar l'àrea....
|
|
|
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Copyright original {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Tots els drets reservats
|
|
|
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD versió {REV}
|
|
|
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2006 L'equip d'OpenTTD
|
|
|
STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Traductor(s) -
|
|
@@ -419,13 +420,13 @@ STR_016D_DEC
|
|
|
############ range for months ends
|
|
|
|
|
|
STR_016E :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}
|
|
|
STR_016F :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM}
|
|
|
STR_0170 :{TINYFONT}{STRING}-
|
|
|
STR_0171_PAUSE_GAME :{BLACK}Para el joc
|
|
|
STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Desa el joc, deixa el joc, sortir
|
|
|
STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Desa el joc, abandona el joc, sortir
|
|
|
STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Mostra la llista d'estacions de l'empresa
|
|
|
STR_0174_DISPLAY_MAP :{BLACK}Mostra el mapa
|
|
|
STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Mostra el mapa, directori de poblacions
|
|
|
STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Mostra el directori de poblacions
|
|
|
STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Mostra informació financera de l'empresa
|
|
|
STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Mostra informació general de l'empresa
|
|
@@ -734,13 +735,13 @@ STR_0296_QUIT
|
|
|
STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Desa l'escenari, carrega un escenari, abandona l'editor d'escenaris, sortir
|
|
|
STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Carrega un Escenari
|
|
|
STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Desa l'Escenari
|
|
|
STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Juga un Escenari
|
|
|
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Juga un mapa d'alçades
|
|
|
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Comença un nou joc, utilitzant un mapa d'alçades com a terreny
|
|
|
STR_029B_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Estàs segur de voler deixar aquest escenari ?
|
|
|
STR_029B_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Estàs segur de voler sortir d'aquest escenari ?
|
|
|
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Sortir de l'Editor
|
|
|
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...només es pot construir en poblacions de més de 1200 hab.
|
|
|
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Retarda la data d'inici 1 any
|
|
|
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Avança la data d'inici 1 any
|
|
|
STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}...els extrems del pont han d'estar tots dos a terra
|
|
|
STR_02A1_SMALL :{BLACK}Petit
|
|
@@ -1093,13 +1094,13 @@ STR_CONFIG_PATCHES_MAX_SHIPS
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_TRAINS :{LTBLUE}Desactiva trens per l'ordinador: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}Desactiva automòbils per a l'ordinador: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Desactiva aeronaus per l'ordinador: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Desactiva vaixells per l'ordinador: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE :{LTBLUE}Activa nova IA (alfa): {ORANGE}{STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Permet AI en multijugador (experimental): {ORANGE}{STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Permet IAs en multijugador (experimental): {ORANGE}{STRING}
|
|
|
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Interval de manteniment per defecte dels trens: {ORANGE}{STRING} dies/%
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Interval de manteniment per defecte dels trens: {ORANGE}desactivat
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH :{LTBLUE}Interval de manteniment per defecte dels automòbils: {ORANGE}{STRING} dies/%
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH_DISABLED :{LTBLUE}Interval de manteniment per defecte dels automòbils: {ORANGE}desactivat
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT :{LTBLUE}Interval de manteniment per defecte de les aeronaus: {ORANGE}{STRING} dies/%
|
|
@@ -2886,12 +2887,13 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES
|
|
|
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Estableix els paràmetres
|
|
|
STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Llista de totes les opcions de Newgrf que has instal·lat. Prem en un grup d'opcions per canviar els seus atributs.
|
|
|
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Ara no hi ha arxius de Newgrf instal·lats! Consulta el manual per a les instruccions d'instal·lació de nous gràfics.
|
|
|
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Nom d'arxiu: {SILVER}{STRING}
|
|
|
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}Id de GRF: {SILVER}{STRING}
|
|
|
STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
|
|
|
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Estàs a punt de fer canvis en un joc actiu; això pot fer que OpenTTD es pengi.{}Estàs completament segur que vols fer-los?
|
|
|
|
|
|
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Afegeix
|
|
|
STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Afegeix un arxiu NewGRF a la llista
|
|
|
STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}Treu
|
|
|
STR_NEWGRF_REMOVE_TIP :{BLACK}Treu l'arxiu NewGRF seleccionat de la llista
|
|
|
STR_NEWGRF_MOVEUP :{BLACK}Mou Amunt
|