|
@@ -286,8 +286,10 @@ STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Informació
|
|
|
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Capacitats
|
|
|
STR_013E_TOTAL_CARGO :{BLACK}Càrrega Total
|
|
|
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Capacitats: {LTBLUE}{CARGO}
|
|
|
STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}Capacitat: {LTBLUE}{CARGO} (x{NUM})
|
|
|
STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Càrrega total (capacitat) d'aquest tren:
|
|
|
STR_013F_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
|
|
|
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
|
|
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Joc Nou
|
|
|
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Carregar Joc
|
|
|
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Jugador individual
|
|
@@ -478,37 +480,37 @@ STR_01AA_NAME
|
|
|
STR_01AB :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
|
|
|
|
|
|
############ range for days starts
|
|
|
STR_01AC_1ST :1
|
|
|
STR_01AD_2ND :2
|
|
|
STR_01AE_3RD :3
|
|
|
STR_01AF_4TH :4
|
|
|
STR_01B0_5TH :5
|
|
|
STR_01B1_6TH :6
|
|
|
STR_01B2_7TH :7
|
|
|
STR_01B3_8TH :8
|
|
|
STR_01B4_9TH :9
|
|
|
STR_01B5_10TH :10
|
|
|
STR_01B6_11TH :11
|
|
|
STR_01B7_12TH :12
|
|
|
STR_01B8_13TH :13
|
|
|
STR_01B9_14TH :14
|
|
|
STR_01BA_15TH :15
|
|
|
STR_01BB_16TH :16
|
|
|
STR_01BC_17TH :17
|
|
|
STR_01BD_18TH :18
|
|
|
STR_01BE_19TH :19
|
|
|
STR_01BF_20TH :20
|
|
|
STR_01C0_21ST :21
|
|
|
STR_01C1_22ND :22
|
|
|
STR_01C2_23RD :23
|
|
|
STR_01C3_24TH :24
|
|
|
STR_01C4_25TH :25
|
|
|
STR_01C5_26TH :26
|
|
|
STR_01C6_27TH :27
|
|
|
STR_01C7_28TH :28
|
|
|
STR_01C8_29TH :29
|
|
|
STR_01C9_30TH :30
|
|
|
STR_01CA_31ST :31
|
|
|
STR_01AC_1ST :1er
|
|
|
STR_01AD_2ND :2on
|
|
|
STR_01AE_3RD :3er
|
|
|
STR_01AF_4TH :4rt
|
|
|
STR_01B0_5TH :5e
|
|
|
STR_01B1_6TH :6e
|
|
|
STR_01B2_7TH :7e
|
|
|
STR_01B3_8TH :8e
|
|
|
STR_01B4_9TH :9e
|
|
|
STR_01B5_10TH :10e
|
|
|
STR_01B6_11TH :11e
|
|
|
STR_01B7_12TH :12e
|
|
|
STR_01B8_13TH :13e
|
|
|
STR_01B9_14TH :14e
|
|
|
STR_01BA_15TH :15e
|
|
|
STR_01BB_16TH :16e
|
|
|
STR_01BC_17TH :17e
|
|
|
STR_01BD_18TH :18e
|
|
|
STR_01BE_19TH :19e
|
|
|
STR_01BF_20TH :20e
|
|
|
STR_01C0_21ST :21e
|
|
|
STR_01C1_22ND :22e
|
|
|
STR_01C2_23RD :23e
|
|
|
STR_01C3_24TH :24e
|
|
|
STR_01C4_25TH :25e
|
|
|
STR_01C5_26TH :26e
|
|
|
STR_01C6_27TH :27e
|
|
|
STR_01C7_28TH :28e
|
|
|
STR_01C8_29TH :29e
|
|
|
STR_01C9_30TH :30e
|
|
|
STR_01CA_31ST :31e
|
|
|
############ range for days ends
|
|
|
|
|
|
STR_01CB :{TINYFONT}{COMMA}
|
|
@@ -1025,6 +1027,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Finestra d'avis quan el ratolí és al marc del programa: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Permetre subornar a les autoritats locals: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Estacions no uniformes: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL :{LTBLUE}Nova cerca de rutes global (NPF, anul·la NTP): {ORANGE}{STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Multiplicador de pes per contenidor per simular trens pesats: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Permetre sempre aeroports petits: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
|
|
@@ -2498,6 +2501,7 @@ STR_INVALID_ORDER
|
|
|
STR_UNKNOWN_DESTINATION :destí desconegut
|
|
|
STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Buit
|
|
|
STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} procedent{P "" s} de {STATION}
|
|
|
STR_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} des de {STATION} (x{NUM})
|
|
|
STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Tren {COMMA} en espera en cotxeres
|
|
|
STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Nous Vehicles
|
|
|
STR_8816 :{BLACK}-
|
|
@@ -2568,7 +2572,7 @@ STR_8846_CURRENT_TRAIN_ACTION_CLICK :{BLACK}Acció de tren actual - clica aquí per parar/arrencar el tren
|
|
|
STR_8847_SHOW_TRAIN_S_ORDERS :{BLACK}Mostrar ordres de trens
|
|
|
STR_8848_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Centrar la vista de la pantalla principal en la situació del tren
|
|
|
STR_8849_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{BLACK}Enviar tren a cotxera
|
|
|
STR_884A_FORCE_TRAIN_TO_PROCEED :{BLACK}Obliga el tren a actuar sense esperar a tenir senyal lliure
|
|
|
STR_884A_FORCE_TRAIN_TO_PROCEED :{BLACK}Obligar al tren a actuar sense esperar a tenir senyal lliure
|
|
|
STR_884B_REVERSE_DIRECTION_OF_TRAIN :{BLACK}Invertir la direcció del tren
|
|
|
STR_884C_SHOW_TRAIN_DETAILS :{BLACK}Mostrar detalls del tren
|
|
|
STR_884D_INCREASE_SERVICING_INTERVAL :{BLACK}Augmentar l'interval de manteniment
|
|
@@ -2583,7 +2587,7 @@ STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED
|
|
|
STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Fer sense parades l'ordre seleccionada
|
|
|
STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Afegir una nova ordre abans de la seleccionada, o afegir-la al final de la llista
|
|
|
STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Fer que en l'ordre seleccionada s'esperi a que l'element tingui càrrega total
|
|
|
STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Obliga en l'ordre seleccionada a descarregar l'element
|
|
|
STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Obligar en l'ordre seleccionada a descarregar l'element
|
|
|
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Saltar l'ordre a menys que es necessiti manteniment
|
|
|
STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nova {STRING} disponible!
|
|
|
STR_885A :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
|
@@ -2645,7 +2649,7 @@ STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Acció sobre el vehicle actual - clica aquí per parar/arrencar el vehicle
|
|
|
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Mostrar les ordres dels vehicles
|
|
|
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Centrar la pantalla principal en la situació del vehicle
|
|
|
STR_901F_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{BLACK}Enviar vehicle a cotxera
|
|
|
STR_9020_FORCE_VEHICLE_TO_TURN_AROUND :{BLACK}Obliga el vehicle a tornar
|
|
|
STR_9020_FORCE_VEHICLE_TO_TURN_AROUND :{BLACK}Obliga al vehicle a tornar
|
|
|
STR_9021_SHOW_ROAD_VEHICLE_DETAILS :{BLACK}Mostrar detalls del vehicle
|
|
|
STR_9022_VEHICLES_CLICK_ON_VEHICLE :{BLACK}Vehicles - clica en un vehicle per informació
|
|
|
STR_9023_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Construir nou automòbil
|
|
@@ -2719,7 +2723,7 @@ STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Arrossega el vaixell fins aquí per vendre'l
|
|
|
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centrar pantalla principal en la situació de la drassana
|
|
|
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Vaixells - clica en un vaixell per informació
|
|
|
STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Construir nous vaixells (necessites una drassana)
|
|
|
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Llista de selecció de Vaixells - clica en un vaixell per informació
|
|
|
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}LLista de selecció de Vaixells - clica en un vaixell per informació
|
|
|
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Construir el vaixell seleccionat
|
|
|
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Accions del vaixell actual - clica aquí per parar/arrencar el vaixell
|
|
|
STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Mostrar les ordres del vaixell
|