diff --git a/lang/catalan.txt b/lang/catalan.txt --- a/lang/catalan.txt +++ b/lang/catalan.txt @@ -154,7 +154,7 @@ STR_00B0_MAP STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Opcions del Joc STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Missatge STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Missatge de {STRING} -STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}No es pot fer aixó.... +STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}No es pot fer això.... STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}No es pot netejar l'àrea.... STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Copyright original {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Tots els drets reservats STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD versió {REV} @@ -517,8 +517,8 @@ STR_01CE_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Càrrega acceptada: {LTBLUE} STR_01D1_8 :({COMMA}/8 {STRING}) STR_01D2_JAZZ_JUKEBOX :{WHITE}Jukebox de Jazz -STR_01D3_SOUND_MUSIC :Só/música -STR_01D4_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Mostrar finestra de só/música +STR_01D3_SOUND_MUSIC :So/música +STR_01D4_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Mostrar finestra de so/música STR_01D5_ALL :{TINYFONT}Tot STR_01D6_OLD_STYLE :{TINYFONT}Estil Vell STR_01D7_NEW_STYLE :{TINYFONT}Estil Nou @@ -532,7 +532,7 @@ STR_01DE_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK :{BLACK}Saltar a la pista anterior de la selecció STR_01DF_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION :{BLACK}Saltar a la pista següent de la selecció STR_01E0_STOP_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Parar la música STR_01E1_START_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Engegar la música -STR_01E2_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC :{BLACK}Arrosega els controls per establir el volum de la música i els efectes de só +STR_01E2_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC :{BLACK}Arrosega els controls per establir el volum de la música i els efectes de so STR_01E3 :{DKGREEN}{TINYFONT}-- STR_01E4_0 :{DKGREEN}{TINYFONT}0{COMMA} STR_01E5 :{DKGREEN}{TINYFONT}{COMMA} @@ -569,7 +569,7 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_MENU STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Mostrar darrers missatges/notícies, mostrar opcions de missatges STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Opcions de Missatges STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Tipus de Missages: -STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Arribada del 1er. vehicle a una estació teva +STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Arribada del 1er. vehicle a una estació pròpia STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Arribada del 1er. vehicle a una estació competidora STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Accidents / desastres STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Informació de l'Empresa @@ -1026,6 +1026,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Permetre sempre aeroports petits: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_WARN_LOST_TRAIN :{LTBLUE}Avisa si un tren es perd: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Revisar ordres dels vehicles: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF :no STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :si, excepte vehicles parats @@ -1572,7 +1573,7 @@ STR_2005 STR_2006_POPULATION :{BLACK}Població: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Cases: {ORANGE}{COMMA} STR_2007_RENAME_TOWN :Reanomena Població STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}No es pot reanomenar la població... -STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN} les autoritats locals rebutgen fer aixó +STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}Les autoritats locals de {TOWN} no permeten fer això STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME :{BLACK}Noms de Població - clica al nom per centrar la pantalla principal a la població STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Centra la pantalla principal a la població STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME :{BLACK}Canvia el nom de la població @@ -1601,7 +1602,7 @@ STR_2022_LOCAL_AUTHORITY STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Ratis de l'Empresa de Transports: STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY}{PLAYERNAME}: {ORANGE}{STRING} STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Subvencions -STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Subvencions per prestació de serveis oferides: +STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Subvencions per prestació de serveis oferts: STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} de {STRING} a {STRING} STR_2028_BY :{YELLOW} (per {DATE_SHORT}) STR_202A_NONE :{ORANGE}Cap @@ -1682,8 +1683,8 @@ STR_280F_RAINFOREST STR_2810_CACTUS_PLANTS :Plantes de Cactus ##id 0x3000 -STR_3000_RAIL_STATION_SELECTION :{WHITE}Selecció d'Estacions de Tren -STR_3001_AIRPORT_SELECTION :{WHITE}Selecció d'Aeroports +STR_3000_RAIL_STATION_SELECTION :{WHITE}Estacions de Tren +STR_3001_AIRPORT_SELECTION :{WHITE}Aeroports STR_3002_ORIENTATION :{BLACK}Orientació STR_3003_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}Nombre de vies STR_3004_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}Mida de les andanes