File diff r2247:1906c1ca8100 → r2248:aacde0b59ee4
lang/czech.txt
Show inline comments
 
@@ -347,7 +347,6 @@ STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT            
 
STR_013F_TOTAL_CAPACITY                                         :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
 
STR_0140_NEW_GAME                                               :{BLACK}Nová hra
 
STR_0141_LOAD_GAME                                              :{BLACK}Nahrát hru
 
STR_0142_TUTORIAL_DEMONSTRATION                                 :{BLACK}Tutorial / Ukázka
 
STR_SINGLE_PLAYER                                               :{BLACK}1 hrac
 
STR_MULTIPLAYER                                                 :{BLACK}Více hracu
 

	
 
@@ -524,8 +523,6 @@ STR_01CA_31ST                           
 
############ range for days	ends
 

	
 
STR_01CB                                                        :{TINYFONT}{COMMA}
 
STR_01CC_TOGGLE_LARGE_SMALL_MAP                                 :{BLACK}Prepnout velkou/malou mapu
 
STR_01CD_SELECT_TUTORIAL_DEMONSTRATION                          :{WHITE}Zvolit Tutorial/Ukazka
 

	
 
STR_01CE_CARGO_ACCEPTED                                         :{BLACK}Prijimane zbozi: {LTBLUE}
 

	
 
@@ -630,7 +627,6 @@ STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION           
 
STR_022F_TOWN_GENERATION                                        :{BLACK}Generovani mest
 
STR_0230_INDUSTRY_GENERATION                                    :{BLACK}Generovani prumyslu
 
STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION                                      :{BLACK}Konstrukce silnic
 
STR_0232_VEGETATION_AND_OTHER_OBJECTS                           :{BLACK}Vegetace a dalsi objekty
 
STR_0233_TOWN_GENERATION                                        :{WHITE}Generovani mest
 
STR_0234_NEW_TOWN                                               :{BLACK}Nové mesto
 
STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN                                     :{BLACK}Vytvor nové mesto
 
@@ -839,7 +835,6 @@ STR_02F9_EVERY_6_MONTHS                 
 
STR_02FA_EVERY_12_MONTHS                                        :Kazdych 12 mesicu
 
STR_02FB_START_A_NEW_GAME                                       :{BLACK}Zalozit novou hru
 
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME                                      :{BLACK}Nahrát hru
 
STR_02FD_VIEW_DEMONSTRATIONS_TUTORIALS                          :{BLACK}Prohlédnout ukázky / tutorialy
 
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME                               :{BLACK}Vytvorit uzivatelsky svet (scenario)
 
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME                              :{BLACK}Vybrat hru pro jednoho hrace
 
STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME                                :{BLACK}Vyberte hru pro 2-8 hracu
 
@@ -848,7 +843,6 @@ STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS                             :{BLACK}Zobrazit nastavení obtiznosti
 
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING                                 :{BLACK}Zalozit novou hru, pouzit uzivatelske scenario
 
STR_0304_QUIT                                                   :{BLACK}Ukoncit
 
STR_0305_QUIT_OPENTTD                                           :{BLACK}Ukoncit 'OpenTTD'
 
STR_0306_VIEW_DEMONSTRATION_TUTORIAL                            :{BLACK}Prohlédnout ukázku (tutorial)
 
STR_0307_OPENTTD                                                :{WHITE}OpenTTD {REV}
 
STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...muze být budováno jen ve mestech
 
STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE                             :{BLACK}Krajina mírného pásma
 
@@ -873,11 +867,6 @@ STR_031B_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY        
 
STR_031C_SCREENSHOT_FAILED                                      :{WHITE}Screenshot neulozen!
 

	
 
STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE                               :{BLACK}Zakoupit zemi pro budouci uziti
 
STR_032A_1_ROAD_VEHICLE_SERVICE                                 :{BLACK}1: Udrzby silnicni vozidlou
 
STR_032B_2_RAILROAD_SERVICE                                     :{BLACK}2: Udrzby vlaku
 
STR_032C_3_AIR_SERVICE                                          :{BLACK}3: Udrzby letadel
 
STR_032D_4_SHIP_SERVICE                                         :{BLACK}4: Udrzby lodi
 
STR_032E_5_RAILROAD_SERVICE_ADVANCED                            :{BLACK}5: Udrzby vlaku (pokrocile)
 
STR_032F_AUTOSAVE                                               :{RED}Automatické ukládání
 
STR_SAVING_GAME                                                 :{RED}*  *  UKLÁDÁ SE HRA  *  *
 
STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS                                      :{WHITE}Ukládání jeste bezi,{}pockejte prosím, nez dobehne!
 
@@ -1042,7 +1031,6 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL           
 
STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE                                        :{LTBLUE}Povolit úplatek místní sprave: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_DEPOT_FINDING                            :{LTBLUE}Nové vyhledávání dep: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS                          :{LTBLUE}Nejednolité stanice: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_TRAIN_PATHFIND                           :{LTBLUE}Nový algoritmus pro hledání cesty vlaku: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL                          :{LTBLUE}Nový globální algoritmus hledání cesty (NPF, nahradí NTP): {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS                               :{LTBLUE}Malá letiste se budou moci stále stavet: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -1526,7 +1514,6 @@ STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY        
 
STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE                                      :{BLACK}Postavit silnicni most
 
STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL                                      :{BLACK}Postavit silnicni tunel
 
STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                                :{BLACK}Prepnout stavba / odstraneni silnice
 
STR_1812_BRIDGE_SELECTION_CLICK                                 :{BLACK}Vyber mostu - stiskni vybrany typ most pro stavbu
 
STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT                              :{BLACK}Vyber orientace garaze
 
STR_1814_ROAD                                                   :Silnice
 
STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS                                 :Silnice s poulicnim osvetlenim
 
@@ -1697,8 +1684,6 @@ STR_3040_NOW_ACCEPTS                                            :{WHITE}{STATION} nyní prijima {STRING}
 
STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND                                        :{WHITE}{STATION} nyní prijima {STRING} a {STRING}
 
STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION                                :{WHITE}Orientace autobusové zastávky.
 
STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT                                   :{WHITE}Orientace nákladové rampy.
 
STR_3044_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_BUS                               :{WHITE}Prilis blizko k jiné autobusové zastávce
 
STR_3045_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TRUCK                             :{WHITE}Prilis blizko k jiné nákladové rampe
 
STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION                              :{WHITE}Musis nejprve znicit autobusovou zastávku
 
STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION                            :{WHITE}Musis nejprve znicit nákladovou rampu
 
STR_3048_STATIONS                                               :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} stanic{P e e ""}
 
@@ -1734,7 +1719,6 @@ STR_3063_SHIP_DOCK                      
 
STR_3064_HIGHLIGHT_COVERAGE_AREA                                :{BLACK}Zvýraznit oblast pokrytí
 
STR_3065_DON_T_HIGHLIGHT_COVERAGE                               :{BLACK}Nezvyraznovat oblast pokrytí
 
STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT                                :{BLACK}Zvýraznit oblast pokrytí
 
STR_3067_MONORAIL_STATION_SELECT                                :{WHITE}Vyber nadrazi pro monorail.
 
STR_3068_DOCK                                                   :{WHITE}Pristav
 
STR_3069_BUOY                                                   :Bojka
 
STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY                                        :{WHITE}...bojka v ceste
 
@@ -1882,7 +1866,6 @@ STR_5025_WOODEN_ROAD_BRIDGE             
 
STR_5026_CONCRETE_ROAD_BRIDGE                                   :Betonový silnicni most
 
STR_5027_TUBULAR_RAIL_BRIDGE                                    :Potrubní zeleznicni most
 
STR_5028_TUBULAR_ROAD_BRIDGE                                    :Potrubní silnicni most
 
STR_5029_STEEL                                                  :Ocelový
 

	
 
##id 0x5800
 
STR_5800_OBJECT_IN_THE_WAY                                      :{WHITE}V ceste je objekt
 
@@ -2448,7 +2431,6 @@ STR_8813_FROM                           
 
STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT                              :{WHITE}Vlak {COMMA} ceka v depu
 
STR_8815_NEW_VEHICLES                                           :{BLACK}Nová vozidla
 
STR_8816                                                        :{BLACK}-
 
STR_8818_INFORMATION                                            :{BLACK}Informace
 
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG                                         :{WHITE}Prilis dlouhý vlak
 
STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED                             :{WHITE}Vlaky lze menit, jen kdyz stojí uvnitr depa
 
STR_881B_TRAINS                                                 :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} vlak{P "" y u}
 
@@ -2479,7 +2461,6 @@ STR_8832_TOO_MANY_ORDERS                
 
STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER                                 :{WHITE}Nemohu vlozit nový prikaz
 
STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER                                :{WHITE}Nemohu tento prikaz smazat...
 
STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER                                :{WHITE}Nemohu tento prikaz zmenit...
 
STR_8836_MUST_BUILD_TRAIN_DEPOT                                 :{WHITE}Musis nejprve postavit depo
 
STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE                                     :{WHITE}Nemohu presunout vozidlo...
 
STR_8838_N_A                                                    :N/A{SKIP}
 
STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE                            :{WHITE}Nemohu prodat vagon/lokomotivu...
 
@@ -2548,11 +2529,9 @@ STR_9001_ROAD_VEHICLES                  
 
STR_9002                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
 
STR_9003_ROAD_VEHICLE_DEPOT                                     :{WHITE}Garaze pro silnicni vozidla {TOWN}
 
STR_9004_NEW_VEHICLES                                           :{BLACK}Nová silnicni vozidla
 
STR_9005_INFORMATION                                            :{BLACK}Informace
 
STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES                                      :{WHITE}Nová silnicni vozidla
 
STR_9007_BUILD_VEHICLE                                          :{BLACK}Koupit silnicni vozidlo
 
STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE                               :{WHITE}Nemohu koupit nové silnicni vozidlo...
 
STR_900A_MUST_BUILD_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}Musis nejprve postavit garaze
 
STR_900C_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Detaily)
 
STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Stari: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Cena provozu: {LTBLUE}{CURRENCY} rocne
 
STR_900E_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Max. rychlost: {LTBLUE}{VELOCITY}
 
@@ -2608,8 +2587,6 @@ STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE          
 
STR_9803_SHIP_DEPOT                                             :{WHITE}Lodní depo {TOWN}
 
STR_9804_NEW_SHIPS                                              :{BLACK}Nové lode
 
STR_9805_SHIPS                                                  :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} lod{P "" e í}
 
STR_9806_CAN_T_BUILD_SHIPS                                      :{WHITE}Nemohu koupit lod...
 
STR_9807_MUST_BUILD_SHIP_DEPOT_FIRST                            :{WHITE}Nejprve musis postavit lodní depo
 
STR_9808_NEW_SHIPS                                              :{WHITE}Nové lode
 
STR_9809_BUILD_SHIP                                             :{BLACK}Koupit lod
 
STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN                                :{WHITE}Lod musí být zastavena v depu
 
@@ -2676,7 +2653,6 @@ STR_A000_AIRPORTS                       
 
STR_A001_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE                               :{WHITE}Zde nelze postavit letiste...
 
STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR                                        :{WHITE}{STATION} Letistni hangár
 
STR_A003_NEW_AIRCRAFT                                           :{BLACK}Nová letadla
 
STR_A004_INFORMATION                                            :{BLACK}Informace
 
STR_A005_NEW_AIRCRAFT                                           :{WHITE}Nové letadlo
 
STR_A006_BUILD_AIRCRAFT                                         :{BLACK}Koupit letadlo
 
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT                                   :{WHITE}Nelze koupit letadlo...
 
@@ -2696,7 +2672,6 @@ STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN                                 :{WHITE}Letadlo {COMMA} ceka v hangáru
 
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY                                    :{WHITE}Letadlo v ceste
 
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT                              :{WHITE}Nemohu rozjet/zastavit letadlo...
 
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT                                  :{WHITE}Letadlo letí
 
STR_A018_MUST_BUILD_AIRPORT_FIRST                               :{WHITE}Musis nejprve postavit letiste
 
STR_A019_CAPACITY                                               :{BLACK}Kapacita: {LTBLUE}{STRING}, {STRING}
 
STR_A01A_CAPACITY                                               :{BLACK}Kapacita: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED                               :{WHITE}Letadlo musi být zastaveno v hangáru
 
@@ -2726,7 +2701,6 @@ STR_A032_NAME_AIRCRAFT                  
 
STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Obyvatelé oslavují...{}První letadlo pristalo v {STATION}!
 
STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL                            :{BLACK}{BIGFONT}Pád letadla!{}{COMMA} zahynulo v plamenech v {STATION}.
 
STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL                                     :{BLACK}{BIGFONT}Letecká havárie!{}Kvuli vycerpani paliva zemrelo {COMMA} lidí v ohnivém pekle!
 
STR_A035_DESTINATIONS                                           :{TINYFONT}{BLACK}Cíle:
 
STR_A036                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
 
STR_A037_RENAME                                                 :{BLACK}Prejmenovat
 
STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                                   :{BLACK}Prejmenovat typ letadla
 
@@ -2740,7 +2714,6 @@ STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY                                :{BLACK}Prestavet letadlo pro prevoz oznaceneho typu nákladu
 
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY                             :{GOLD}Zvolit typ nákladu pro prevoz:
 
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT                             :{BLACK}Nová kapacita: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Cena prestavby: {GOLD}{CURRENCY}
 
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT                                   :{WHITE}Nelze prestavet letadlo....
 
STR_A043_REFITTABLE                                             :(lze prestavet)
 
STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR                                        :Poslat do hangáru {STATION}
 
SERVICE_AT_AIRPORT_HANGAR                                       :Udrzba v hangáru {STATION}
 

	
 
@@ -2756,7 +2729,6 @@ STR_B006_FLOOD_VEHICLE_DESTROYED                                :{BLACK}{BIGFONT}Záplavy!{}Po straslivych záplavách je odhadem {COMMA} lidí pohresovanych nebo mrtvých!
 
STR_BRIBE_FAILED                                                :{WHITE}Tvuj pokus o úplatek byl
 
STR_BRIBE_FAILED_2                                              :{WHITE}odhalen místním vysetrovatelem.
 
STR_BUILD_DATE                                                  :{BLACK}Postaveno: {LTBLUE}{DATE_LONG}
 
STR_MULTIPLAYER_PAUSED                                          :{WHITE}Hra je v pauze.{}Prikaz nemuze být proveden
 

	
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL                                          :{WHITE}Podrobné hodnocení výkonu
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY                                      :{BLACK}Podrobne