diff --git a/lang/czech.txt b/lang/czech.txt --- a/lang/czech.txt +++ b/lang/czech.txt @@ -1556,6 +1556,7 @@ STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Zeleznicni trat s kombinovanými signály ##id 0x1800 STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Musí¨ nejprve odstranit silnici +STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Silnice je v rekonstrukci STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Výstavba silnic STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Zvolit silnicni most STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Zde nemohu postavit silnici... @@ -1761,11 +1762,6 @@ STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION :{BLACK}Zmenit jméno stanice STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO :{BLACK}Ukázat seznam prijimaneho nákladu STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON :{BLACK}Jména stanic - pro nahlédnutí na stanici klepni na její jméno STR_3058_SELECT_SIZE_TYPE_OF_AIRPORT :{BLACK}Zvol velikost a typ letiste -STR_3059_SMALL :{BLACK}Malé -STR_305A_LARGE :{BLACK}Mestske -STR_305AA_LARGE :{BLACK}Metropolitní -STR_305AB_LARGE :{BLACK}Mezinárodní -STR_305B_SIZE :{BLACK}Velikost STR_305C_0 :{STATION} {STATIONFEATURES} STR_STATION_SIGN_TINY :{TINYFONT}{STATION} STR_305E_RAILROAD_STATION :Nádra¸í @@ -1780,7 +1776,6 @@ STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT :{BLACK}Zvyrazneni oblasti pokrytí STR_3068_DOCK :{WHITE}Pristav STR_3069_BUOY :Bójka STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}... bójka v ceste -STR_306B_HELIPORT :{BLACK}Heliport STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}... stanice je prilis rozlo¸itá STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}... nejednolité stanice nejsou povoleny STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}Podr¸ením CTRL muzete oznacit více polo¸ek @@ -2890,6 +2885,7 @@ STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Funkce automatického vylep¨ování vlaku muze udr¸ovat stejnou délku vlaku odstranovanim vagonu (od zacatku vlaku), pokud by zmena ma¨iny vlak prodlou¸ila. STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Vymenovani: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} EXPERIMENTÁLNÍ VLASTNOST {}Prepne mezi okny na vymenu lokomotiv a vagonu.{}Vagon se vymeni, jen kdy¸ je nový vagon schopen vozit stejnou komoditu, jako ten starý. Toto se overuje pro ka¸dý vagon. STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE :{WHITE}Stroj nelze postavit +STR_AIRPORT_HAS_NO_RUNWAY :{WHITE}Letiste nemá ranvej STR_ENGINES :lokomotivy STR_WAGONS :vagony @@ -2920,3 +2916,20 @@ STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Cena: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Rychlost: {GOLD}{VELOCITY} STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Kapacita: {GOLD}{COMMA} cestující{P "" "" ch}, {COMMA} bal{P ík íky iku} po¨ty STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Pohanene vagony: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Hmotnost: {GOLD}+{WEIGHT_S} + +########### String for new airports +STR_SMALL_AIRPORT :{BLACK}Malé +STR_CITY_AIRPORT :{BLACK}Mestske +STR_METRO_AIRPORT :{BLACK}Metropolitní +STR_INTERNATIONAL_AIRPORT :{BLACK}Mezinárodní +STR_COMMUTER_AIRPORT :{BLACK}Primestske +STR_INTERCONTINENTAL_AIRPORT :{BLACK}Mezikontinentální +STR_HELIPORT :{BLACK}Klasické +STR_HELIDEPOT :{BLACK}Servisní +STR_HELISTATION :{BLACK}Stanice + +STR_SMALL_AIRPORTS :{BLACK}Malá letiste +STR_LARGE_AIRPORTS :{BLACK}Velká letiste +STR_HUB_AIRPORTS :{BLACK}Hlavní letiste +STR_HELIPORTS :{BLACK}Letiste pro vrtulníky +########