File diff r2247:1906c1ca8100 → r2248:aacde0b59ee4
lang/danish.txt
Show inline comments
 
@@ -287,13 +287,12 @@ STR_013E_CAPACITIES                     
 
STR_013E_TOTAL_CARGO                                            :{BLACK}Samlet last
 
STR_013F_CAPACITY                                               :{BLACK}Lasteevne: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT                                    :{BLACK}Samlet last (lasteevne) på dette tog:
 
STR_013F_TOTAL_CAPACITY                                         :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
 
STR_0140_NEW_GAME                                               :{BLACK}Nyt Spil
 
STR_0141_LOAD_GAME                                              :{BLACK}Hent Spil
 
STR_0142_TUTORIAL_DEMONSTRATION                                 :{BLACK}Tutorial / Demonstration
 
STR_SINGLE_PLAYER                                               :{BLACK}En spiller
 
STR_MULTIPLAYER                                                 :{BLACK}Flere spillere
 

	
 
STR_64                                                          :64
 
STR_128                                                         :128
 
STR_256                                                         :256
 
@@ -464,14 +463,12 @@ STR_01C7_28TH                           
 
STR_01C8_29TH                                                   :29.
 
STR_01C9_30TH                                                   :30.
 
STR_01CA_31ST                                                   :31.
 
############ range for days	ends
 

	
 
STR_01CB                                                        :{TINYFONT}{COMMA}
 
STR_01CC_TOGGLE_LARGE_SMALL_MAP                                 :{BLACK}Skift mellem stor/lille kort størrelse
 
STR_01CD_SELECT_TUTORIAL_DEMONSTRATION                          :{WHITE}Vælg Tutorial/Demonstration
 

	
 
STR_01CE_CARGO_ACCEPTED                                         :{BLACK}Accepteret last: {LTBLUE}
 

	
 
STR_01D1_8                                                      :({COMMA}/8 {STRING})
 
STR_01D2_JAZZ_JUKEBOX                                           :{WHITE}Jazz Jukebox
 
STR_01D3_SOUND_MUSIC                                            :Lyd/Musik
 
@@ -570,13 +567,12 @@ STR_022B_RESET_LANDSCAPE                
 
STR_022C_RESET_LANDSCAPE                                        :{WHITE}Nulstil Landskab
 
STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO                               :{WHITE}Er du sikker på du vil nulstille landskabet?
 
STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION                                   :{BLACK}Landskabs generering
 
STR_022F_TOWN_GENERATION                                        :{BLACK}By generering
 
STR_0230_INDUSTRY_GENERATION                                    :{BLACK}Industri generering
 
STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION                                      :{BLACK}Bygning af vej
 
STR_0232_VEGETATION_AND_OTHER_OBJECTS                           :{BLACK}Vegetation og andre objekter
 
STR_0233_TOWN_GENERATION                                        :{WHITE}By Generering
 
STR_0234_NEW_TOWN                                               :{BLACK}Ny By
 
STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN                                     :{BLACK}Byg en ny by
 
STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE                                  :{WHITE}Kan ikke bygge en by her...
 
STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP                               :{WHITE}...for tæt på kanten af kortet
 
STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN                              :{WHITE}...for tæt på en anden by
 
@@ -779,22 +775,20 @@ STR_02F6_SELECT_INTERVAL_BETWEEN                                :{BLACK}Vælg interval imellem automatisk gemning
 
STR_02F7_OFF                                                    :Off
 
STR_02F8_EVERY_3_MONTHS                                         :Hver 3. måned
 
STR_02F9_EVERY_6_MONTHS                                         :Hver 6. måned
 
STR_02FA_EVERY_12_MONTHS                                        :Hver 12. måned
 
STR_02FB_START_A_NEW_GAME                                       :{BLACK}Start et nyt spil
 
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME                                      :{BLACK}Hent et gemt spil
 
STR_02FD_VIEW_DEMONSTRATIONS_TUTORIALS                          :{BLACK}Se demonstrationer/tutorials
 
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME                               :{BLACK}Lav en brugerdefineret verden/scenarie
 
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME                              :{BLACK}Vælg singleplayer spil
 
STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME                                :{BLACK}Vælg flerspiller spil med 2-8 spillere
 
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS                                   :{BLACK}Vis spilindstillinger
 
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS                             :{BLACK}Vis sværhedsgrad indstillinger
 
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING                                 :{BLACK}Start et nyt spil, med et brugerdefineret scenarie
 
STR_0304_QUIT                                                   :{BLACK}Afslut
 
STR_0305_QUIT_OPENTTD                                           :{BLACK}Afslut 'OpenTTD'
 
STR_0306_VIEW_DEMONSTRATION_TUTORIAL                            :{BLACK}Se demonstration/tutorial
 
STR_0307_OPENTTD                                                :{WHITE}OpenTTD {REV}
 
STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...kan kun bygges i byer
 
STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE                             :{BLACK}Select 'tempereret' landskab
 
STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                            :{BLACK}Select 'sub-arktisk' landskab
 
STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE                          :{BLACK}Select 'sub-tropisk' landskab
 
STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE                               :{BLACK}Select 'legetøjsland' landskab
 
@@ -813,17 +807,12 @@ STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT                            :{WHITE}...kan kun bygges i ørkenområder
 
STR_0319_PAUSED                                                 :{YELLOW}* *  PAUSE  *  *
 

	
 
STR_031B_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY                                :{WHITE}Screenshot gemt '{STRING}'
 
STR_031C_SCREENSHOT_FAILED                                      :{WHITE}Fejl under tagning af screenshot!
 

	
 
STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE                               :{BLACK}Køb land til senere brug
 
STR_032A_1_ROAD_VEHICLE_SERVICE                                 :{BLACK}1: Lastbilsservice
 
STR_032B_2_RAILROAD_SERVICE                                     :{BLACK}2: Togservice
 
STR_032C_3_AIR_SERVICE                                          :{BLACK}3: Flyservice
 
STR_032D_4_SHIP_SERVICE                                         :{BLACK}4: Skibsservice
 
STR_032E_5_RAILROAD_SERVICE_ADVANCED                            :{BLACK}5: Togservice (avanceret)
 
STR_032F_AUTOSAVE                                               :{RED}AUTOSAVE
 
STR_SAVING_GAME                                                 :{RED}*  *  GEMMER SPIL  *  *
 
STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS                                      :{WHITE}Gemmer stadig,{}vent venligst!
 
STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE                                :{BLACK}Vælg 'Ezy Street musik' program
 

	
 
STR_0335_6                                                      :{BLACK}6
 
@@ -982,13 +971,12 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES                                 :{LTBLUE}Vis finansvinduet i slutningen af året: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP                                  :{LTBLUE}TTDPatch kombatibel nonstop håndtering: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE                                :{LTBLUE}Kø dannelse af lastbiler (med kvante effekt): {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL                                   :{LTBLUE}Pannorer vindue når musen er ved kanten: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE                                        :{LTBLUE}Tillad bestikkelse af de lokale myndigheder: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_DEPOT_FINDING                            :{LTBLUE}Find nyt depot: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS                          :{LTBLUE}Ikke uniforme stationer: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_TRAIN_PATHFIND                           :{LTBLUE}Ny stifindingsalgoritme til tog: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL                          :{LTBLUE}Ny global ruteplanlægger (NPF, tilsidesætter NTP): {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS                               :{LTBLUE}Tillad altid små lufthavne: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_LOST_TRAIN_DAYS                              :{LTBLUE}Et tog er faret vild hvis der ikke er sket fremskridt i: {ORANGE}{STRING} dage
 
STR_CONFIG_PATCHES_LOST_TRAIN_DAYS_DISABLED                     :{LTBLUE}Et tog er faret vild hvis der ikke er sket fremskridt i: {ORANGE}deaktiveret
 
@@ -1462,13 +1450,12 @@ STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION             
 
STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT                               :{BLACK}Byg lastbilsdepot (til servicering og bygning af lastbiler)
 
STR_180D_BUILD_BUS_STATION                                      :{BLACK}Byg rutebilsstation
 
STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY                                :{BLACK}Byg lasteplads
 
STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE                                      :{BLACK}Byg bro
 
STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL                                      :{BLACK}Byg tunnel
 
STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                                :{BLACK}Skift mellem bygning/fjerning af veje
 
STR_1812_BRIDGE_SELECTION_CLICK                                 :{BLACK}Valg af bro - klik på en brotype for at bygge den
 
STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT                              :{BLACK}Vælg erienteringen af lastbilsdepot
 
STR_1814_ROAD                                                   :Vej
 
STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS                                 :Vej med gadelygter
 
STR_1816_TREE_LINED_ROAD                                        :Alle
 
STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT                                     :Lastbilsdepot
 
STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING                               :Jernbaneoverskærring
 
@@ -1630,14 +1617,12 @@ STR_303D                                
 
STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS                                      :{WHITE}{STATION} accepterer ikke længere {STRING}
 
STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR                                   :{WHITE}{STATION} accepterer ikke længere {STRING} eller {STRING}
 
STR_3040_NOW_ACCEPTS                                            :{WHITE}{STATION} accepterer nu {STRING}
 
STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND                                        :{WHITE}{STATION} accepterer nu {STRING} og {STRING}
 
STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION                                :{WHITE}Rutebilsstation Orientering
 
STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT                                   :{WHITE}Lastbilslasteplads Orientering.
 
STR_3044_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_BUS                               :{WHITE}For tæt på en anden rutebilsstation
 
STR_3045_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TRUCK                             :{WHITE}For tæt på en anden lastbilslasteplads
 
STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION                              :{WHITE}Det er nødvendigt at rive rutebilsstationen ned først
 
STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION                            :{WHITE}Det er nødvendigt at rive lastbilslastepladsen ned først
 
STR_3048_STATIONS                                               :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Stationer
 
STR_3049_0                                                      :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES}
 
STR_304A_NONE                                                   :{YELLOW}- Ingen -
 
STR_304B_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}...placeringen er uegnet
 
@@ -1666,13 +1651,12 @@ STR_3060_AIRPORT                        
 
STR_3061_TRUCK_LOADING_AREA                                     :Lastbilslasteplads
 
STR_3062_BUS_STATION                                            :Rutebilsstation
 
STR_3063_SHIP_DOCK                                              :Havn
 
STR_3064_HIGHLIGHT_COVERAGE_AREA                                :{BLACK}Marker dækningsområdet af den foreslåede placering
 
STR_3065_DON_T_HIGHLIGHT_COVERAGE                               :{BLACK}Marker ikke dækningsområdet af den foreslåede placering
 
STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT                                :{BLACK}Markering af dækningsområdet
 
STR_3067_MONORAIL_STATION_SELECT                                :{WHITE}Valg af Monorail Station
 
STR_3068_DOCK                                                   :{WHITE}Havn
 
STR_3069_BUOY                                                   :Bøje
 
STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY                                        :{WHITE}...der er en bøje i vejen
 
STR_306B_HELIPORT                                               :{BLACK}Helikopterplads
 
STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT                                 :{WHITE}...stationen er for spredt
 
STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED                         :{WHITE}...ikke uniforme stationer er slået fra
 
@@ -1814,13 +1798,12 @@ STR_5022_STEEL_GIRDER_ROAD_BRIDGE                               :Bjælkebro af stål
 
STR_5023_STEEL_CANTILEVER_ROAD_BRIDGE                           :Cantileverbro af stål
 
STR_5024_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION                         :Forstærket hængebro af beton
 
STR_5025_WOODEN_ROAD_BRIDGE                                     :Bro af træ
 
STR_5026_CONCRETE_ROAD_BRIDGE                                   :Bro af beton
 
STR_5027_TUBULAR_RAIL_BRIDGE                                    :Rørformet jernbanebro
 
STR_5028_TUBULAR_ROAD_BRIDGE                                    :Rørformet bro
 
STR_5029_STEEL                                                  :Stål
 

	
 
##id 0x5800
 
STR_5800_OBJECT_IN_THE_WAY                                      :{WHITE}Der er et objekt i vejen
 
STR_5801_TRANSMITTER                                            :Sender
 
STR_5802_LIGHTHOUSE                                             :Fyrtårn
 
STR_5803_COMPANY_HEADQUARTERS                                   :Selskabets hovedkontor
 
@@ -2368,13 +2351,12 @@ STR_INVALID_ORDER                       
 
STR_UNKNOWN_DESTINATION                                         :ukendt destination
 
STR_8812_EMPTY                                                  :{LTBLUE}Tom
 
STR_8813_FROM                                                   :{LTBLUE}{CARGO} fra {STATION}
 
STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT                              :{WHITE}Tog {COMMA} Venter i depot
 
STR_8815_NEW_VEHICLES                                           :{BLACK}Nye køretøjer
 
STR_8816                                                        :{BLACK}-
 
STR_8818_INFORMATION                                            :{BLACK}Information
 
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG                                         :{WHITE}Toget er for langt
 
STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED                             :{WHITE}Tog kan kun ændres når de er stoppet i et depot
 
STR_881B_TRAINS                                                 :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Tog
 
STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES                                      :{WHITE}Nye Jernbanekøretøjer
 
STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES                                  :{WHITE}Nye Monorailkøretøjer
 
STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES                                    :{WHITE}Nye Magnetskinne køretøjer
 
@@ -2399,13 +2381,12 @@ STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED                                       :{WHITE}Toget skal være stoppet inde i en remise
 
STR_8830_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT                              :{WHITE}Kan ikke sende toget til depot...
 
STR_8831_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS                               :{WHITE}Ikke mere plads til flere ordre
 
STR_8832_TOO_MANY_ORDERS                                        :{WHITE}For mange ordre
 
STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER                                 :{WHITE}Kan ikke indsætte ny ordre...
 
STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER                                :{WHITE}Kan ikke slette denne ordre...
 
STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER                                :{WHITE}Kan ikke ændre denne ordre...
 
STR_8836_MUST_BUILD_TRAIN_DEPOT                                 :{WHITE}Det er nødvendigt at bygge et depot først
 
STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE                                     :{WHITE}Kan ikke flytte køretøjet...
 
STR_8838_N_A                                                    :N/A{SKIP}
 
STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE                            :{WHITE}Kan ikke sælge jernbanekøretøjet...
 
STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO                                :{WHITE}Kan ikke finde en route til et lokalt depot
 
STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN                                 :{WHITE}Kan ikke stoppe/starte toget...
 
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS                                :{BLACK}Serviceinterval: {LTBLUE}{COMMA}dage{BLACK}   Sidste Service: {LTBLUE}{DATE_LONG}
 
@@ -2466,17 +2447,15 @@ STR_TRAIN_STOPPING_VEL                  
 
##id 0x9000
 
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY                                :{WHITE}Lastbil i vejen
 
STR_9001_ROAD_VEHICLES                                          :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Lastbiler
 
STR_9002                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
 
STR_9003_ROAD_VEHICLE_DEPOT                                     :{WHITE}{TOWN} Lastbilsdepot
 
STR_9004_NEW_VEHICLES                                           :{BLACK}Nye køretøjer
 
STR_9005_INFORMATION                                            :{BLACK}Information
 
STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES                                      :{WHITE}Nye lastbiler
 
STR_9007_BUILD_VEHICLE                                          :{BLACK}Byg køretøj
 
STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE                               :{WHITE}Kan ikke bygge lastbil...
 
STR_900A_MUST_BUILD_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}Det er nødvendigt at bygge lastbilsdepot først
 
STR_900C_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Detaljer)
 
STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Alder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Kørselsomkostning: {LTBLUE}{CURRENCY}/år
 
STR_900E_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Maks hastighed: {LTBLUE}{VELOCITY}
 
STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Dette års profit: {LTBLUE}{CURRENCY}  (sidste år: {CURRENCY})
 
STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Pålidelighed: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Nedbrud siden sidste service: {LTBLUE}{COMMA}
 
STR_9011_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Bygget: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Værdi: {LTBLUE}{CURRENCY}
 
@@ -2526,14 +2505,12 @@ STR_SERVICE_AT_ROADVEH_DEPOT            
 
STR_9800_DOCK_CONSTRUCTION                                      :Havnekonstruktion
 
STR_9801_DOCK_CONSTRUCTION                                      :{WHITE}Havnekonstruktion
 
STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE                                  :{WHITE}Kan ikke bygge en havn her...
 
STR_9803_SHIP_DEPOT                                             :{WHITE}{TOWN} Skibsdepot
 
STR_9804_NEW_SHIPS                                              :{BLACK}Nye skibe
 
STR_9805_SHIPS                                                  :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Skibe
 
STR_9806_CAN_T_BUILD_SHIPS                                      :{WHITE}Kan ikke bygge skibe...
 
STR_9807_MUST_BUILD_SHIP_DEPOT_FIRST                            :{WHITE}Det er nødvendigt at bygge et skibsdepot først
 
STR_9808_NEW_SHIPS                                              :{WHITE}Nye skibe
 
STR_9809_BUILD_SHIP                                             :{BLACK}Byg skib
 
STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN                                :{WHITE}Skibet skal være stoppet i et depot
 
STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP                                        :{WHITE}Kan ikke sælge skibet...
 
STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP                                       :{WHITE}Kan ikke bygge skibet...
 
STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY                                        :{WHITE}Der er et skib i vejen
 
@@ -2594,13 +2571,12 @@ SERVICE_AT_SHIP_DEPOT                   
 

	
 
##id 0xA000
 
STR_A000_AIRPORTS                                               :{WHITE}Lufthavne
 
STR_A001_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE                               :{WHITE}Kan ikke bygge en lufthavn her...
 
STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR                                        :{WHITE}{STATION} Flyhangar
 
STR_A003_NEW_AIRCRAFT                                           :{BLACK}Nyt fly
 
STR_A004_INFORMATION                                            :{BLACK}Information
 
STR_A005_NEW_AIRCRAFT                                           :{WHITE}Nyt fly
 
STR_A006_BUILD_AIRCRAFT                                         :{BLACK}Byg et fly
 
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT                                   :{WHITE}Kan ikke bygge fly...
 
STR_A009_AIRCRAFT                                               :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Fly
 
STR_A00A                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
 
STR_A00B_ORDERS                                                 :{WHITE}{VEHICLE} (Ordre)
 
@@ -2614,13 +2590,12 @@ STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO         
 
STR_HEADING_FOR_HANGAR                                          :{LTBLUE}Retning mod {STATION} Hangar
 
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL                                      :{LTBLUE}Retning mod {STATION} Hangar, {VELOCITY}
 
STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN                                 :{WHITE}Fly {COMMA} venter i flyhangar
 
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY                                    :{WHITE}Fly i vejen
 
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT                              :{WHITE}Kan ikke stoppe/starte fly...
 
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT                                  :{WHITE}Flyet er i luften
 
STR_A018_MUST_BUILD_AIRPORT_FIRST                               :{WHITE}Det er nødvendigt at bygge en lufthavn først
 
STR_A019_CAPACITY                                               :{BLACK}Kapacitet: {LTBLUE}{STRING}, {STRING}
 
STR_A01A_CAPACITY                                               :{BLACK}Kapacitet: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED                               :{WHITE}Flyet skal være stoppet i en flyhangar
 
STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT                                    :{WHITE}Kan ikke sælge flyet...
 
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION                                   :Lufthavnskonstruktion
 
STR_A01E_BUILD_AIRPORT                                          :{BLACK}Byg en lufthavn
 
@@ -2644,13 +2619,12 @@ STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY                                :{BLACK}Pris: {CURRENCY} Maks hastighed: {VELOCITY}{}Kapacitet: {COMMA} passagerer, {COMMA} sække post{}Kørselsomkostning: {CURRENCY}/år
 
STR_A030_NAME_AIRCRAFT                                          :{WHITE}Navngiv flyet
 
STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT                                    :{WHITE}Kan ikke navngive flyet...
 
STR_A032_NAME_AIRCRAFT                                          :{BLACK}Navngiv fluet
 
STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Indbyggerene fester . . .{}Første fly ankommer til{STATION}!
 
STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL                            :{BLACK}{BIGFONT}Flystyrt!{}{COMMA} dør i flammerne ved {STATION}
 
STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL                                     :{BLACK}{BIGFONT}Flystyrt!{}Fly løb tør for brændstof, {COMMA} døde i ildhelvede!
 
STR_A035_DESTINATIONS                                           :{TINYFONT}{BLACK}Destinationer:
 
STR_A036                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
 
STR_A037_RENAME                                                 :{BLACK}Omdøb
 
STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                                   :{BLACK}Ømdøb flytypen
 
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                                   :{WHITE}Ømdøb flytypen
 
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                             :{WHITE}Kan ikke omdøbe flytypen...
 
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY                                :{BLACK}Ombyg flyet til at flyve med en anden slags last
 
@@ -2658,13 +2632,12 @@ STR_A03C_REFIT                          
 
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT                                         :{BLACK}Ombyg fly
 
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}Vælg den type last flyet skal flyve med
 
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY                                :{BLACK}Ombyg flyet til at flyve med den markerede slags last
 
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY                             :{GOLD}Vælg den type last der skal flyves med:-
 
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT                             :{BLACK}Ny kapacitet: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Ombygningspris: {GOLD}{CURRENCY}
 
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT                                   :{WHITE}Kan ikke ombygge fly...
 
STR_A043_REFITTABLE                                             :(ombygning mulig)
 
STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR                                        :Flyv til {STATION} hangar
 
SERVICE_AT_AIRPORT_HANGAR                                       :Service i {STATION} Hangar
 

	
 
##id 0xB000
 
STR_B000_ZEPPELIN_DISASTER_AT                                   :{BLACK}{BIGFONT}Zeppelin katastrofe ved {STATION}!
 
STR_B001_ROAD_VEHICLE_DESTROYED                                 :{BLACK}{BIGFONT}Lastbil ødelagt i kollision med en UFO
 
@@ -2674,13 +2647,12 @@ STR_B004_UFO_LANDS_NEAR                                         :{BLACK}{BIGFONT}En UFO lander tæt på {TOWN}!
 
STR_B005_COAL_MINE_SUBSIDENCE_LEAVES                            :{BLACK}{BIGFONT}Sammenstyrtning af kulmine efterlader et spor af katastrofe ved {TOWN}!
 
STR_B006_FLOOD_VEHICLE_DESTROYED                                :{BLACK}{BIGFONT}Oversvømmelse!{}Mindst {COMMA} antaget savnet eller omkommet efter pludslig oversvømmelse!
 

	
 
STR_BRIBE_FAILED                                                :{WHITE}Dit forsøg på bestikkelse er blevet
 
STR_BRIBE_FAILED_2                                              :{WHITE}opdaget af en inspektør.
 
STR_BUILD_DATE                                                  :{BLACK}Produceret: {LTBLUE}{DATE_LONG}
 
STR_MULTIPLAYER_PAUSED                                          :{WHITE}Spillet er i pause.{}Kommandoen kan ikke køres
 

	
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL                                          :{WHITE}Præstations oversigt
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY                                      :{BLACK}Detailer
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY                          :{BLACK}({CURRCOMPACT}/{CURRCOMPACT})
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT                               :{BLACK}({COMMA}/{COMMA})
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT                                  :{WHITE}{NUM}%