|
@@ -184,12 +184,13 @@ STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Bericht
|
|
|
STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Bericht van {STRING}
|
|
|
STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Kan dit niet uitvoeren....
|
|
|
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Kan gebied niet ontruimen....
|
|
|
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Origineel copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Alle rechten voorbehouden
|
|
|
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD versie {REV}
|
|
|
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2005 Het OpenTTD team
|
|
|
STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Vertaler(s) -
|
|
|
|
|
|
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
|
|
|
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
|
|
|
STR_00C7_QUIT :{WHITE}Afsluiten
|
|
|
STR_00C8_YES :{BLACK}Ja
|
|
|
STR_00C9_NO :{BLACK}Nee
|
|
@@ -412,12 +413,13 @@ STR_0187_OPTIONS :{BLACK}Opties
|
|
|
STR_0188 :{BLACK}{SMALLUPARROW}
|
|
|
STR_0189 :{BLACK}{SMALLDOWNARROW}
|
|
|
STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Kan onderhoudsinterval niet aanpassen...
|
|
|
STR_018B_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Sluit venster
|
|
|
STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Vensternaam - sleep om venster te verplaatsen
|
|
|
STR_STICKY_BUTTON :{BLACK}Markeer dit venster als niet-verwijderbaar door de 'Sluit Alle Vensters' knop
|
|
|
STR_RESIZE_BUTTON :{BLACK}Klik en sleep om dit venster van grootte te veranderen
|
|
|
STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Sloop gebouwen etc. op een stuk land
|
|
|
STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Verlaag een hoek van het land
|
|
|
STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Verhoog een hoek van het land
|
|
|
STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Scrollbalk - scroll door de lijst
|
|
|
STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Toon landcontouren op de kaart
|
|
|
STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Toon voertuigen op de kaart
|
|
@@ -843,15 +845,16 @@ STR_032F_AUTOSAVE :{RED}AUTOSAVE
|
|
|
STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Kies 'Ezy Street style music' programma
|
|
|
|
|
|
STR_0335_6 :{BLACK}6
|
|
|
STR_0336_7 :{BLACK}7
|
|
|
|
|
|
############ start of townname region
|
|
|
STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH :Engels
|
|
|
STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH :Engels (Origineel)
|
|
|
STR_TOWNNAME_FRENCH :Frans
|
|
|
STR_TOWNNAME_GERMAN :Duits
|
|
|
STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH :Engels (Extra)
|
|
|
STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN :Latijns-Amerikaans
|
|
|
STR_TOWNNAME_SILLY :Zot
|
|
|
STR_TOWNNAME_SWEDISH :Zweeds
|
|
|
STR_TOWNNAME_DUTCH :Nederlands
|
|
|
STR_TOWNNAME_FINNISH :Fins
|
|
|
STR_TOWNNAME_POLISH :Pools
|
|
@@ -1010,12 +1013,13 @@ STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON :v
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Waarschuw als het inkomen van een trein negatief is: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Voertuigen verlopen nooit: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Vernieuw voertuig automatisch wanneer deze oud wordt
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Vernieuw voertuig automatisch {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} maanden voor/na max. leeftijd
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Minimum benodigd geld voor automatisch vernieuwen: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Duur van foutmeldingen: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Geef het inwoneraantal bij een stad weer: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :{LTBLUE}Onzichtbare bomen (met transparante gebouwen): {ORANGE}{STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Sneeuwhoogte: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Maximale stationsomvang: {ORANGE}{STRING} {RED}Pas op: Hoge waarde vertraagt spel
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Helikopters automatisch repareren op helipads: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Maximaal aantal treinen per speler: {ORANGE}{STRING}
|
|
@@ -1332,12 +1336,13 @@ STR_NETWORK_ERR_SERVER_START :{WHITE
|
|
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START :{WHITE} Kan geen verbinding maken.
|
|
|
STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT :{WHITE} Verbinding #{NUMU16} duurde te lang.
|
|
|
STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR :{WHITE} Er is een protocol-fout gemaakt en onze verbinding is gesloten.
|
|
|
STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION :{WHITE} De revisie van deze client komt niet overeen met de revisie van de server.
|
|
|
STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD :{WHITE} Ongeldig wachtwoord.
|
|
|
STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL :{WHITE} De server is vol
|
|
|
STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED :{WHITE}Je bent verbannen van deze server
|
|
|
STR_NETWORK_ERR_KICKED :{WHITE} Je bent van de server geschopt
|
|
|
STR_NETWORK_ERR_CHEATER :{WHITE} Valsspelen is niet toegestaan op deze server
|
|
|
|
|
|
STR_NETWORK_ERR_LEFT :heeft het spel verlaten
|
|
|
############ Leave those lines in this order!!
|
|
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_GENERAL :algemene fout
|
|
@@ -1472,12 +1477,13 @@ STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Weg
|
|
|
STR_1816_TREE_LINED_ROAD :Weg met bomenrij
|
|
|
STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Wegvoertuigdepot
|
|
|
STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :Gelijke weg/spoorweg kruising
|
|
|
|
|
|
##id 0x2000
|
|
|
STR_2000_TOWNS :{WHITE}Steden
|
|
|
STR_TOWN_LABEL_POP :{WHITE}{STRING} ({COMMA32})
|
|
|
STR_2001 :{WHITE}{STRING}
|
|
|
STR_2002 :{TINYFONT}{BLACK}{STRING}
|
|
|
STR_2003 :{TINYFONT}{WHITE}{STRING}
|
|
|
STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Gebouw moet eerst gesloopt worden
|
|
|
STR_2005 :{WHITE}{TOWN}
|
|
|
STR_2006_POPULATION :{BLACK}Bevolking: {ORANGE}{COMMA32}{BLACK} Huizen: {ORANGE}{COMMA32}
|
|
@@ -2750,6 +2756,29 @@ STR_SCHEDULED_AIRCRAFT :{WHITE}{STA
|
|
|
STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - {COMMA16} Schepen
|
|
|
|
|
|
STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP :{BLACK}Geef alle treinen weer die dit station in hun opdrachtenlijst hebben
|
|
|
STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Geef alle wegvoertuigen weer die dit station in hun opdrachtenlijst hebben
|
|
|
STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Geef alle vliegtuigen weer die dit station in hun opdrachtenlijst hebben
|
|
|
STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP :{BLACK}Geef alle schepen weer die dit station in hun opdrachtenlijst hebben
|
|
|
|
|
|
STR_REPLACE_VEHICLES :{BLACK}Vervang Voertuigen
|
|
|
STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Vervang Voertuigen
|
|
|
STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Start het Vervangen
|
|
|
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Stop het Vervangen
|
|
|
STR_NOT_REPLACING :{BLACK}Niet aan het vervangen
|
|
|
STR_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED :{BLACK}Geen voertuig geselecteerd
|
|
|
STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY :{BLACK}Selecteer een type locomotief om te vervangen{}Selecteer een locomotief aan de rechterkant om mee te vervangen
|
|
|
STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY :{BLACK}Selecteer een locomotief om mee te vervangen{}Deze zal alle aan de linkerkant geselecteerde locomotieven vervangen
|
|
|
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Klik op deze knop als je de aan de linkerkant geselecteerde locomotief niet wil vervangen
|
|
|
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Klik op deze knop als je de aan de linkerkant geseleteerde locomotief wil vervangen met die aan de rechterkant
|
|
|
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Selecteer een railtype waar je locomotieven voor wil selecteren
|
|
|
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Dit geeft weer waarmee de aan de linkerkant geselecteerde locomotief mee vervangen wordt
|
|
|
STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Deze optie stelt je in staat om een type locomotief te selecteren en die te vervangen door een andere. Dit zal automatisch gebeuren zodra de voertuigen een depot inrijden
|
|
|
|
|
|
############ Lists rail types
|
|
|
|
|
|
STR_RAIL_VEHICLES :Treinstellen
|
|
|
STR_MONORAIL_VEHICLES :Monorail Voertuigen
|
|
|
STR_MAGLEV_VEHICLES :Maglev Voertuigen
|
|
|
|
|
|
############ End of list of rail types
|
|
|
|