|
@@ -304,20 +304,42 @@ STR_0148_GAME_OPTIONS
|
|
|
|
|
|
STR_0150_SOMEONE :quelqu'un{SKIP}{SKIP}
|
|
|
STR_0151_MAP_OF_WORLD :Carte du monde
|
|
|
STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Annuaire des Villes
|
|
|
STR_0153_SUBSIDIES :Subventions
|
|
|
|
|
|
|
|
|
STR_UNITS_IMPERIAL :Impérial
|
|
|
STR_UNITS_METRIC :Métrique
|
|
|
STR_UNITS_SI :SI
|
|
|
|
|
|
STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA} mph
|
|
|
STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA} km/h
|
|
|
STR_UNITS_VELOCITY_SI :{COMMA} m/s
|
|
|
|
|
|
STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}hp
|
|
|
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hp
|
|
|
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
|
|
|
|
|
|
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
|
|
|
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
|
|
|
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
|
|
|
|
|
|
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} tonne{P "" s}
|
|
|
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tonne{P "" s}
|
|
|
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
|
|
|
|
|
|
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal
|
|
|
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
|
|
|
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m?
|
|
|
|
|
|
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} gallon{P "" s}
|
|
|
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} litre{P "" s}
|
|
|
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m?
|
|
|
|
|
|
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf
|
|
|
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
|
|
|
|
|
|
############ range for menu starts
|
|
|
STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Profit d'opération
|
|
|
STR_0155_INCOME_GRAPH :Revenu
|
|
|
STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Cargaison livrée
|
|
|
STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Historique de performance
|
|
@@ -765,13 +787,15 @@ STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT
|
|
|
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW :{BLACK}Coller depuis la vue
|
|
|
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Colle l'emplacement de cette vue vers la vue globale
|
|
|
|
|
|
STR_02E0_CURRENCY_UNITS :{BLACK}Unité monétaire
|
|
|
STR_02E1 :{BLACK}{SKIP}{STRING}
|
|
|
STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION :{BLACK}Sélectionner l'unité monétaire
|
|
|
STR_MEASURING_UNITS :{BLACK}Unité de mesure
|
|
|
STR_02E4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
|
|
STR_MEASURING_UNITS_SELECTION :{BLACK}Sélectionner l'unité de mesure
|
|
|
STR_02E6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Véhicules routiers
|
|
|
STR_02E7 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
|
|
STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR :{BLACK}Choisir le sens de conduite routière
|
|
|
STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT :Conduire à gauche
|
|
|
STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT :Conduire à droite
|
|
|
STR_02EB_TOWN_NAMES :{BLACK}Nom des villes
|
|
@@ -916,12 +940,13 @@ STR_TONS
|
|
|
STR_LITERS :litres
|
|
|
STR_ITEMS :items
|
|
|
STR_CRATES :caisses
|
|
|
STR_RES_OTHER :autre
|
|
|
STR_NOTHING :
|
|
|
|
|
|
|
|
|
STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Impossible de partager les ordres...
|
|
|
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Impossible de copier les ordres...
|
|
|
STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Fin des ordres partagés - -
|
|
|
|
|
|
STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}Train {COMMA} est perdu.
|
|
|
STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Train {COMMA} a eu un profit de {CURRENCY} l'an dernier
|
|
@@ -1419,23 +1444,25 @@ STR_1002_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE
|
|
|
STR_1003_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}Déjà au niveau de la mer
|
|
|
STR_1004_TOO_HIGH :{WHITE}Trop élevé
|
|
|
STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Aucuns rails convenables
|
|
|
STR_1007_ALREADY_BUILT :{WHITE}...déjà construit
|
|
|
STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Doit d'abord enlever les rails
|
|
|
STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Construction de voie ferrée
|
|
|
STR_TITLE_ELRAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Construction de voie ferrée électrifiée
|
|
|
STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Construction de Monorail
|
|
|
STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION :{WHITE}Construction de MagLev
|
|
|
STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE :{WHITE}Choisir Pont Ferroviaire
|
|
|
STR_100E_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Impossible de construire un dépôt ferroviaire ici...
|
|
|
STR_100F_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}Impossible de construire la gare ici...
|
|
|
STR_1010_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}Impossible de construire des signaux ici...
|
|
|
STR_1011_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Impossible de construire des rails ici...
|
|
|
STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Impossible de retirer les rails d'ici...
|
|
|
STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}Impossible de retirer les signaux d'ici...
|
|
|
STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Orientation du Dépôt
|
|
|
STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION :Construction de voie ferrée
|
|
|
STR_TOOLB_ELRAIL_CONSTRUCTION :Construction de voie ferrée électrifiée
|
|
|
STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION :Construction de Monorail
|
|
|
STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION :Construction de MagLev
|
|
|
STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Construire des rails
|
|
|
STR_1019_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Construire un dépôt ferroviaire (pour construire et entretenir les trains)
|
|
|
STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Construire une gare
|
|
|
STR_101B_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Construire des signaux
|
|
@@ -1681,12 +1708,16 @@ STR_3068_DOCK
|
|
|
STR_3069_BUOY :Bouée
|
|
|
STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}...bouée présente
|
|
|
STR_306B_HELIPORT :{BLACK}Héliport
|
|
|
STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...gare trop étendue
|
|
|
STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...stations non-uniformes désactivées
|
|
|
|
|
|
STR_UNDEFINED :(chaîne non définie)
|
|
|
STR_STAT_CLASS_DFLT :Station par défaut
|
|
|
STR_STAT_CLASS_WAYP :Points de passage
|
|
|
|
|
|
##id 0x3800
|
|
|
STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Orientation du dépot naval
|
|
|
STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}...doit être construit sur l'eau
|
|
|
STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}Impossible de construire le dépôt naval ici...
|
|
|
STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{BLACK}Choisir l'orientation du dépôt naval
|
|
|
STR_3804_WATER :Eau
|
|
@@ -2385,12 +2416,13 @@ STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Le train {COMMA} est en attente au dépôt
|
|
|
STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Nouveaux véhicules
|
|
|
STR_8816 :{BLACK}-
|
|
|
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Train trop long
|
|
|
STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED :{WHITE}Les trains peuvent être manipulés qu'une fois stoppés au dépôt
|
|
|
STR_881B_TRAINS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Train{P "" s}
|
|
|
STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Nouveaux véhicules ferroviaires
|
|
|
STR_NEW_ELRAIL_VEHICLES :{WHITE}Nouveaux véhicules ferroviaires électriques
|
|
|
STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES :{WHITE}Nouveaux véhicules monorail
|
|
|
STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES :{WHITE}Nouveaux véhicules magnétiques
|
|
|
STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Construire
|
|
|
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Copier Véhicule
|
|
|
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Effectuer la copie d'un véhicule routier. Ctrl-Click partagera les ordres
|
|
|
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Effectuer la copie d'un véhicule routier. Cliquer ici puis sur un véhicule routier dans ou hors un dépot. Ctrl-Click partagera les ordres
|
|
@@ -2771,23 +2803,25 @@ STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Appuyer sur ce bouton pour commencer le remplacement du type locomotive sélectionné à gauche avec la sélection de droite
|
|
|
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Choisir un type de rail pour le remplacement de locomotives
|
|
|
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Ceci affiche par quelle locomotive celle qui est sélectionnée à gauche sera remplacée
|
|
|
STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Cette caractéristique permet de choisir un type de locomotive et de le remplacer par un autre. Ceci sera fait automatiquement quand le véhicule rentre dans un dépôt
|
|
|
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Retrait de wagon: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
|
|
|
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}L'autoremplacement conserve la même longueur du train en retirant des wagons (d'abord par la tête), si le remplacement fait en sorte que le train ne devienne plus long.
|
|
|
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}En Remplacement: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
|
|
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} FONCTION EXPERIMENTALE {}Passer à la fenêtre de remplacement de locomotives/wagons.{}Le remplacement de wagon ne se fera que si le nouveau wagon peut être réaménagé pour le même type de marchandises que l'ancien. Ceci est vérifié pour chaque wagon lors du remplacement.
|
|
|
STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE :{WHITE}Ce véhicule ne peut pas être construit
|
|
|
|
|
|
STR_ENGINES :Locomotives
|
|
|
STR_WAGONS :Wagons
|
|
|
|
|
|
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
|
|
|
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Liste des panneaux - {COMMA} panneau{P "" x}
|
|
|
|
|
|
############ Lists rail types
|
|
|
|
|
|
STR_RAIL_VEHICLES :Véhicules sur rail
|
|
|
STR_ELRAIL_VEHICLES :Vehicule électriques sur rail
|
|
|
STR_MONORAIL_VEHICLES :Véhicules sur monorail
|
|
|
STR_MAGLEV_VEHICLES :Véhicules sur Maglev
|
|
|
|
|
|
############ End of list of rail types
|
|
|
|
|
|
STR_TINY_BLACK :{BLACK}{TINYFONT}{COMMA}
|