diff --git a/lang/french.txt b/lang/french.txt --- a/lang/french.txt +++ b/lang/french.txt @@ -835,31 +835,31 @@ STR_TOWNNAME_CZECH :Tchèques STR_TOWNNAME_SWISS :Suisse ############ end of townname region -STR_CURR_GBP :Livres ({POUNDSIGN}) -STR_CURR_USD :Dollars ($) -STR_CURR_EUR :Euros (¤) -STR_CURR_YEN :Yens ({YENSIGN}) -STR_CURR_ATS :Shilings Australiens (ATS) -STR_CURR_BEF :Francs Belges (BEF) -STR_CURR_CHF :Francs Suisses (CHF) -STR_CURR_CZK :Couronnes Tchèques (CZK) -STR_CURR_DEM :Deutschmark (DEM) -STR_CURR_DKK :Couronnes Danoise (DKK) +STR_CURR_GBP :Livre ({POUNDSIGN}) +STR_CURR_USD :Dollar ($) +STR_CURR_EUR :Euro (¤) +STR_CURR_YEN :Yen ({YENSIGN}) +STR_CURR_ATS :Shiling Australien (ATS) +STR_CURR_BEF :Franc Belge (BEF) +STR_CURR_CHF :Franc Suisse (CHF) +STR_CURR_CZK :Couronne Tchèque (CZK) +STR_CURR_DEM :Mark Allemand (DEM) +STR_CURR_DKK :Couronne Danoise (DKK) STR_CURR_ESP :Peseta (ESP) -STR_CURR_FIM :Marks Finlandais (FIM) -STR_CURR_FRF :Francs Français (FRF) -STR_CURR_GRD :Drachmes Grec (GRD) -STR_CURR_HUF :Hungarian Forint (HUF) -STR_CURR_ISK :Couronnes Islandaises (ISK) -STR_CURR_ITL :Lires Italiennes (ITL) -STR_CURR_NLG :Florins Hollandais (NLG) -STR_CURR_NOK :Cour. Norvégiennes (NOK) -STR_CURR_PLN :Polish Zloty (PLN) -STR_CURR_ROL :Leu Roumain (Lei) -STR_CURR_RUR :Roubles Russes (RUR) -STR_CURR_SEK :Couronnes Suédoises (SEK) +STR_CURR_FIM :Mark Finlandais (FIM) +STR_CURR_FRF :Franc Françai (FRF) +STR_CURR_GRD :Drachme Grec (GRD) +STR_CURR_HUF :Florint Hongrois (HUF) +STR_CURR_ISK :Couronne Islandaise (ISK) +STR_CURR_ITL :Lire Italienne (ITL) +STR_CURR_NLG :Florint Hollandais (NLG) +STR_CURR_NOK :Courronne Norvégienne (NOK) +STR_CURR_PLN :Nouv.Zloty Polonais(PLN) +STR_CURR_ROL :Leu Roumain (LEI) +STR_CURR_RUR :Rouble Russe (RUR) +STR_CURR_SEK :Couronne Suédoise (SEK) -STR_CURR_CUSTOM :Personnalisé... +STR_CURR_CUSTOM :Personnalisée... STR_OPTIONS_LANG :{BLACK}Langue STR_OPTIONS_LANG_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} @@ -966,6 +966,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE :{LTBLUE}Afficher la date complète dans la barre d'état: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Signaux ferroviaires du côté du sens de conduite: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Afficher le bilan de finances en fin d'année: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP :{LTBLUE}Compatibilité TTDPatch "nonstop handling": {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE ::{LTBLUE}Road vehicle queueing (avec effets quantiques): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Défiler la vue horizontalement avec le pointeur: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Permettre la corruption de la municipalité: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Gares non uniformes: {ORANGE}{STRING} @@ -985,7 +986,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Renouveler automatiquement les véhicules quand ils sont vieux STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Auto-renouveler les véhicules {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} mois avant/après l'âge maximum STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Argent nécessaire pour l'auto-renouvelement : {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Temps d'affichage des messages d'erreur: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Montrer la population d'une ville dans son label : {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Afficher la population d'une ville dans son label : {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :{LTBLUE}Arbres invisibles (quand les bâtiments sont transparents) : {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Altitude d'enneigement: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Etendue max. des stations: {ORANGE}{STRING} {RED}Attention: Valeur élevée = jeu lent @@ -1492,7 +1493,7 @@ STR_201F_OLD_HOUSES STR_2020_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Municipalité STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL :{BLACK}Afficher des informations sur la municipalité STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}Municipalité de {TOWN} -STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Réputation de la compagnie de transport: +STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Notation de la compagnie de transport: STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY}{PLAYERNAME}: {ORANGE}{STRING} STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Subventions STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Offres de subvention pour le transport de:- @@ -1595,9 +1596,9 @@ STR_300E_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST :{WHITE}Vous devez d'abord détruire l'aéroport STR_3030_RENAME_STATION_LOADING :Renommer la gare STR_3031_CAN_T_RENAME_STATION :{WHITE}Impossible de renommer la gare... -STR_3032_RATINGS :{BLACK}Réputation +STR_3032_RATINGS :{BLACK}Notations STR_3033_ACCEPTS :{BLACK}Accepte -STR_3034_LOCAL_RATING_OF_TRANSPORT :{BLACK}Réputation du service de transport: +STR_3034_LOCAL_RATING_OF_TRANSPORT :{BLACK}Notation du service de transport: ############ range for rating starts STR_3035_APPALLING :Épouvantable @@ -1631,7 +1632,7 @@ STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Choisir l'orientation de l'arrêt d'autobus STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Choix de l'orientation de l'aire de chargement STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION :{BLACK}Centrer la vue sur la station -STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS :{BLACK}Montrer la réputation de la station +STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS :{BLACK}Afficher la notation de la station STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION :{BLACK}Renommer la station STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO :{BLACK}Afficher les marchandises acceptées STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON :{BLACK}Nom des stations - Cliquer sur un nom pour centrer la vue @@ -2020,7 +2021,7 @@ STR_705A_HAS_BEEN_SOLD_TO_FOR :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} à été vendue à {COMPANY} pour {CURRENCY}! STR_705B_WE_ARE_LOOKING_FOR_A_TRANSPORT :{WHITE}Nous sommes à la recherche d'un acheteur pour notre compagnie{}{}Voulez vous acheter {COMPANY} pour {CURRENCY}? STR_705C_BANKRUPT :{BLACK}{BIGFONT}Banqueroute! STR_705D_HAS_BEEN_CLOSED_DOWN_BY :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} à été fermée par ses créanciers et tous ses actifs vendus! -STR_705E_NEW_TRANSPORT_COMPANY_LAUNCHED :{BLACK}{BIGFONT}Nouvelle compagnie de transport crée! +STR_705E_NEW_TRANSPORT_COMPANY_LAUNCHED :{BLACK}{BIGFONT}Fondation d'une nouvelle compagnie de transport! STR_705F_STARTS_CONSTRUCTION_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} commence à construire près de {TOWN}! STR_7060_CAN_T_BUY_COMPANY :{WHITE}Impossible d'acheter la compagnie... STR_7061_CARGO_PAYMENT_RATES :{WHITE}Valeur des cargaisons @@ -2369,6 +2370,12 @@ STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Nouveaux véhicules ferroviaires STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES :{WHITE}Nouveaux véhicules monorail STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES :{WHITE}Nouveaux véhicules magnétiques STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Construire +STR_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Copier Véhicule +STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Effectuer la copie d'un véhicule routier. Ctrl-Click partagera les ordres +STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Effectuer la copie d'un véhicule routier. Cliquer ici puis sur un véhicule routier dans ou hors un dépot. Ctrl-Click partagera les ordres +STR_CLONE_TRAIN :{BLACK}Copier Train +STR_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}Effectuer la copie d'un train et ses wagons. Ctrl-Click partagera les ordres +STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Effectuer la copie d'un train et ses wagons. Cliquer ici puis sur un train dans ou hors un dépot. Ctrl-Click partagera les ordres STR_8820_RENAME :{BLACK}Renommer STR_8823_SKIP :{BLACK}Suivant STR_8824_DELETE :{BLACK}Supprimer @@ -2409,7 +2416,7 @@ STR_8843_TRAIN_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Selection du véhicule - Cliquer pour obtenir des informations STR_8844_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_TRAIN :{BLACK}Construire le véhicule sélectionné STR_8845_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Renommer le type du véhicule STR_8846_CURRENT_TRAIN_ACTION_CLICK :{BLACK}Action courante du train. Cliquer pour le démarrer/l'arrêter -STR_8847_SHOW_TRAIN_S_ORDERS :{BLACK}Montrer les ordres du train +STR_8847_SHOW_TRAIN_S_ORDERS :{BLACK}Afficher les ordres du train STR_8848_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Centrer la vue sur le train STR_8849_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{BLACK}Envoyer le train au dépôt STR_884A_FORCE_TRAIN_TO_PROCEED :{BLACK}Forcer le train à continuer sans tenir compte des feux @@ -2419,8 +2426,8 @@ STR_884D_INCREASE_SERVICING_INTERVAL STR_884E_DECREASE_SERVICING_INTERVAL :{BLACK}Diminuer l'intervalle d'entretien STR_884F_SHOW_DETAILS_OF_CARGO_CARRIED :{BLACK}Afficher des informations les marchandises STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}Afficher des informations sur les wagons -STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}Montrer les capacités de chaque wagon -STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Montre la capacité totale du train, séparé par type de marchandise +STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}Afficher la capacité de chaque wagon +STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Afficher la capacité totale du train, par type de marchandise STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Liste des ordres - Cliquer sur un ordre pour le sélectionner. Cliquer avec Ctrl déplace la vue sur la station STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Saute l'ordre courant, et enchaîne sur le suivant STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Supprime l'ordre sélectionné @@ -2520,6 +2527,9 @@ STR_9804_NEW_SHIPS STR_9805_SHIPS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Navires STR_9808_NEW_SHIPS :{WHITE}Nouveaux navires STR_9809_BUILD_SHIP :{BLACK}Construire navire +STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Copier Navire +STR_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}Effectuer la copie d'un navire. Ctrl-Click partagera les ordres +STR_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}Effectuer la copie d'un navire. Cliquer ici puis sur un navire dans ou hors d'un dépot naval. Ctrl-Click partagera les ordres STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN :{WHITE}Navire doit être arrêté au dépôt STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}Impossible de vendre navire... STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Impossible de construire navire... @@ -2584,6 +2594,9 @@ STR_A000_AIRPORTS :{WHITE}Aéroports STR_A001_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}Impossible de construire un aéroport ici... STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR :{WHITE}Hangar à {STATION} STR_A003_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Nouvel aéronef +STR_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Copier aéronef +STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}Effectuer une copie de l'aéronef. Ctrl-Click partagera les ordres +STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Effectuer la copie d'un aéronef. Cliquer ici puis sur un aéronef dans ou hors un hangar. Ctrl-Click partagera les ordres STR_A005_NEW_AIRCRAFT :{WHITE}Nouvel Aéronef STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Construire aéronef STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Impossible de construire l'aéronef... @@ -2700,7 +2713,7 @@ STR_NEWGRF_GRF_ID STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Devise personnalisée STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Taux de change : {ORANGE}{CURRENCY} = {POUNDSIGN} {COMMA} -STR_CURRENCY_SEPARATOR :{LTBLUE}Separateur : +STR_CURRENCY_SEPARATOR :{LTBLUE}Séparateur : STR_CURRENCY_PREFIX :{LTBLUE}Préfixe : STR_CURRENCY_SUFFIX :{LTBLUE}Suffixe : STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO :{LTBLUE}Passer à l'Euro : {ORANGE}{NUM} @@ -2718,10 +2731,10 @@ STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Véhicules routiers STR_SCHEDULED_AIRCRAFT :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Aéronefs STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Navires -STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP :{BLACK}Montre tous les trains qui ont cette station dans leur itinéraire -STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Montre tous les véhicules routiers qui ont cette station dans leur itinéraire -STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Montre tous les aéronefs qui ont cette station dans leur itinéraire -STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP :{BLACK}Montre tous les navires qui ont cette station dans leur itinéraire +STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP :{BLACK}Afficher les trains ayant cette station dans leurs cédules +STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Afficher les véhicules routiers ayant cette station dans leurs cédules +STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Afficher les aéronefs ayant cette station dans leurs cédules +STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP :{BLACK}Afficher les navires ayant cette station dans leurs cédules STR_REPLACE_VEHICLES :{BLACK}Remplacement véhicules STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Remplacer des Véhicules