File diff r3826:d244ffe5793f → r3827:cdb1eb2949f6
lang/german.txt
Show inline comments
 
@@ -138,24 +138,26 @@ STR_ABBREV_WATER                        
 
STR_ABBREV_WHEAT                                                :{TINYFONT}WZ
 
STR_ABBREV_RUBBER                                               :{TINYFONT}KA
 
STR_ABBREV_SUGAR                                                :{TINYFONT}ZU
 
STR_ABBREV_TOYS                                                 :{TINYFONT}SP
 
STR_ABBREV_SWEETS                                               :{TINYFONT}BO
 
STR_ABBREV_COLA                                                 :{TINYFONT}CO
 
STR_ABBREV_CANDYFLOSS                                           :{TINYFONT}ZW
 
STR_ABBREV_BUBBLES                                              :{TINYFONT}LB
 
STR_ABBREV_TOFFEE                                               :{TINYFONT}KM
 
STR_ABBREV_BATTERIES                                            :{TINYFONT}BA
 
STR_ABBREV_PLASTIC                                              :{TINYFONT}PL
 
STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS                                         :{TINYFONT}LI
 
STR_ABBREV_NONE                                                 :{TINYFONT}NEIN
 
STR_ABBREV_ALL                                                  :{TINYFONT}ALLES
 
STR_00AE                                                        :{WHITE}{DATE_SHORT}
 
STR_00AF                                                        :{WHITE}{DATE_LONG}
 
STR_00B0_MAP                                                    :{WHITE}Karte - {STRING}
 
STR_00B1_GAME_OPTIONS                                           :{WHITE}Spieleinstellungen
 
STR_00B2_MESSAGE                                                :{YELLOW}Nachricht
 
STR_00B3_MESSAGE_FROM                                           :{YELLOW}Nachricht von {STRING}
 
STR_00B4_CAN_T_DO_THIS                                          :{WHITE}Kann dies nicht tun....
 
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA                                  :{WHITE}Kann das Gebiet nicht räumen....
 
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT                                     :{BLACK}Original copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Alle Rechte vorbehalten
 
STR_00B7_VERSION                                                :{BLACK}OpenTTD Version {REV}
 
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD                                      :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2006 OpenTTD-Team
 
STR_TRANSLATED_BY                                               :{BLACK}  Übersetzer -
 
@@ -369,24 +371,27 @@ STR_SORT_BY_NAME                        
 
STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME                                       :Name
 
STR_SORT_BY_DATE                                                :{BLACK}Datum
 
STR_SORT_BY_UNSORTED                                            :Unsortiert
 
STR_SORT_BY_NUMBER                                              :Nummer
 
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR                                    :Profit letztes Jahr
 
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR                                    :Profit dieses Jahr
 
STR_SORT_BY_AGE                                                 :Alter
 
STR_SORT_BY_RELIABILITY                                         :Zuverlässigkeit
 
STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE                        :Gesamtkapazität pro Fracht
 
STR_SORT_BY_MAX_SPEED                                           :Höchstgeschwindigkeit
 
STR_SORT_BY_MODEL                                               :Bauart
 
STR_SORT_BY_VALUE                                               :Wert
 
STR_SORT_BY_FACILITY                                            :Stationsart
 
STR_SORT_BY_RATING_MAX                                          :Frachtbewertung
 
STR_NO_WAITING_CARGO                                            :{BLACK}Keine Güter warten
 

	
 
############ range for months starts
 
STR_0162_JAN                                                    :Jan
 
STR_0163_FEB                                                    :Feb
 
STR_0164_MAR                                                    :Mär
 
STR_0165_APR                                                    :Apr
 
STR_0166_MAY                                                    :Mai
 
STR_0167_JUN                                                    :Jun
 
STR_0168_JUL                                                    :Jul
 
STR_0169_AUG                                                    :Aug
 
STR_016A_SEP                                                    :Sep
 
STR_016B_OCT                                                    :Okt
 
@@ -1159,24 +1164,25 @@ STR_BUOY_IS_IN_USE                      
 

	
 
STR_LANDINFO_COORDS                                             :{BLACK}Koordinaten: {LTBLUE}{NUM}x{NUM} ({STRING})
 

	
 
STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION                                 :{WHITE}Kann den Teil des Bahnhofs nicht entfernen...
 
STR_CANT_CONVERT_RAIL                                           :{WHITE}Kann Gleistyp hier nicht verändern...
 
STR_CONVERT_RAIL_TIP                                            :{BLACK}Konvertiere / Erweitere den Typ des Gleises
 

	
 
STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP                                :{BLACK}Lok hierher ziehen, um den ganzen Zug zu verkaufen
 

	
 
STR_DRAG_DROP                                                   :{BLACK}Drag & Drop
 
STR_STATION_DRAG_DROP                                           :{BLACK}Bahnhof mittels 'Drag & Drop' bauen
 
STR_SELECT_STATION_CLASS_TIP                                    :{BLACK}Wähle eine Stationsart zum anzeigen
 
STR_SELECT_STATION_TYPE_TIP                                     :{BLACK}Wähle die Stationsart die gebaut werden soll
 

	
 
STR_FAST_FORWARD                                                :{BLACK}Spiel vorspulen
 
STR_MESSAGE_HISTORY                                             :{WHITE}Vorhergehende Nachrichten
 
STR_MESSAGE_HISTORY_TIP                                         :{BLACK}Eine Liste der aktuellen Nachrichten
 
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL                                        :{BLACK}Alles deaktivieren
 
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL                                         :{BLACK}Alles aktivieren
 

	
 
STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP                                     :{BLACK}Kohlebergwerk errichten
 
STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP                                        :{BLACK}Wald aufforsten
 
STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP                                       :{BLACK}Ölbohrinsel errichten
 
STR_CONSTRUCT_FARM_TIP                                          :{BLACK}Bauernhof errichten
 
STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP                               :{BLACK}Kupfermine errichten
 
@@ -1705,24 +1711,25 @@ STR_3060_AIRPORT                        
 
STR_3061_TRUCK_LOADING_AREA                                     :Lkw-Ladeplatz
 
STR_3062_BUS_STATION                                            :Busbahnhof
 
STR_3063_SHIP_DOCK                                              :Schiffshafen
 
STR_3064_HIGHLIGHT_COVERAGE_AREA                                :{BLACK}Einzugsgebiet angezeigen
 
STR_3065_DON_T_HIGHLIGHT_COVERAGE                               :{BLACK}Einzugsgebiet nicht angezeigen
 
STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT                                :{BLACK}Zeige Einzugsgebiet
 
STR_3068_DOCK                                                   :{WHITE}Hafen
 
STR_3069_BUOY                                                   :Boje
 
STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY                                        :{WHITE}...Boje ist im Weg
 
STR_306B_HELIPORT                                               :{BLACK}Heliport
 
STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT                                 :{WHITE}...Bahnhof ist zu groß
 
STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED                         :{WHITE}...ungleichförmige Stationen deaktiviert
 
STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE                                     :{BLACK}Halte STRG gedrückt um mehrere Sachen auszuwählen
 

	
 
STR_UNDEFINED                                                   :(nicht definierter Wert)
 
STR_STAT_CLASS_DFLT                                             :Standardstation
 
STR_STAT_CLASS_WAYP                                             :Wegpunkte
 

	
 
##id 0x3800
 
STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}Werftausrichtung
 
STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER                                 :{WHITE}...muss auf Wasser gebaut werden
 
STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT                                 :{WHITE}Kann hier keine Werft bauen...
 
STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION                          :{BLACK}Werftausrichtung auswählen
 
STR_3804_WATER                                                  :Wasser
 
STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK                                     :Küste oder Flussufer
 
@@ -2773,24 +2780,25 @@ STR_NEWGRF_GRF_ID                       
 

	
 
STR_CURRENCY_WINDOW                                             :{WHITE}Eigene Währung
 
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE                                      :{LTBLUE}Wechselkurs: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
 
STR_CURRENCY_SEPARATOR                                          :{LTBLUE}Trennsymbol:
 
STR_CURRENCY_PREFIX                                             :{LTBLUE}Präfix:
 
STR_CURRENCY_SUFFIX                                             :{LTBLUE}Suffix:
 
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO                                     :{LTBLUE}Umstellung auf Euro: {ORANGE}{NUM}
 
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER                               :{LTBLUE}Umstellung auf Euro: {ORANGE}nie
 
STR_CURRENCY_PREVIEW                                            :{LTBLUE}Vorschau: {ORANGE}{CURRENCY}
 
STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER                                   :{BLACK}Parameter für eigene Währung ändern
 

	
 
STR_TRAIN                                                       :{BLACK}{TRAIN}
 
STR_BUS                                                         :{BLACK}{BUS}
 
STR_LORRY                                                       :{BLACK}{LORRY}
 
STR_PLANE                                                       :{BLACK}{PLANE}
 
STR_SHIP                                                        :{BLACK}{SHIP}
 

	
 
STR_SCHEDULED_TRAINS                                            :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Z{P ug üge}
 
STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES                                     :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Straßenfahrzeug{P "" e}
 
STR_SCHEDULED_AIRCRAFT                                          :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Flugzeug{P "" e}
 
STR_SCHEDULED_SHIPS                                             :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Schiff{P "" e}
 

	
 
STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP                                        :{BLACK}Zeige alle Züge, die diesen Bahnhof anfahren
 
STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP                                 :{BLACK}Zeige alle Fahrzeuge, die diese Station anfahren
 
STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP                                      :{BLACK}Zeige alle Flugzeuge, die diesen Flughafen anfliegen