|
@@ -138,24 +138,26 @@ STR_ABBREV_WATER
|
|
|
STR_ABBREV_WHEAT :{TINYFONT}WZ
|
|
|
STR_ABBREV_RUBBER :{TINYFONT}KA
|
|
|
STR_ABBREV_SUGAR :{TINYFONT}ZU
|
|
|
STR_ABBREV_TOYS :{TINYFONT}SP
|
|
|
STR_ABBREV_SWEETS :{TINYFONT}BO
|
|
|
STR_ABBREV_COLA :{TINYFONT}CO
|
|
|
STR_ABBREV_CANDYFLOSS :{TINYFONT}ZW
|
|
|
STR_ABBREV_BUBBLES :{TINYFONT}LB
|
|
|
STR_ABBREV_TOFFEE :{TINYFONT}KM
|
|
|
STR_ABBREV_BATTERIES :{TINYFONT}BA
|
|
|
STR_ABBREV_PLASTIC :{TINYFONT}PL
|
|
|
STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS :{TINYFONT}LI
|
|
|
STR_ABBREV_NONE :{TINYFONT}NEIN
|
|
|
STR_ABBREV_ALL :{TINYFONT}ALLES
|
|
|
STR_00AE :{WHITE}{DATE_SHORT}
|
|
|
STR_00AF :{WHITE}{DATE_LONG}
|
|
|
STR_00B0_MAP :{WHITE}Karte - {STRING}
|
|
|
STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Spieleinstellungen
|
|
|
STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Nachricht
|
|
|
STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Nachricht von {STRING}
|
|
|
STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Kann dies nicht tun....
|
|
|
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Kann das Gebiet nicht räumen....
|
|
|
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Original copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Alle Rechte vorbehalten
|
|
|
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD Version {REV}
|
|
|
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2006 OpenTTD-Team
|
|
|
STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Übersetzer -
|
|
@@ -369,24 +371,27 @@ STR_SORT_BY_NAME
|
|
|
STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME :Name
|
|
|
STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}Datum
|
|
|
STR_SORT_BY_UNSORTED :Unsortiert
|
|
|
STR_SORT_BY_NUMBER :Nummer
|
|
|
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :Profit letztes Jahr
|
|
|
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :Profit dieses Jahr
|
|
|
STR_SORT_BY_AGE :Alter
|
|
|
STR_SORT_BY_RELIABILITY :Zuverlässigkeit
|
|
|
STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :Gesamtkapazität pro Fracht
|
|
|
STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Höchstgeschwindigkeit
|
|
|
STR_SORT_BY_MODEL :Bauart
|
|
|
STR_SORT_BY_VALUE :Wert
|
|
|
STR_SORT_BY_FACILITY :Stationsart
|
|
|
STR_SORT_BY_RATING_MAX :Frachtbewertung
|
|
|
STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Keine Güter warten
|
|
|
|
|
|
############ range for months starts
|
|
|
STR_0162_JAN :Jan
|
|
|
STR_0163_FEB :Feb
|
|
|
STR_0164_MAR :Mär
|
|
|
STR_0165_APR :Apr
|
|
|
STR_0166_MAY :Mai
|
|
|
STR_0167_JUN :Jun
|
|
|
STR_0168_JUL :Jul
|
|
|
STR_0169_AUG :Aug
|
|
|
STR_016A_SEP :Sep
|
|
|
STR_016B_OCT :Okt
|
|
@@ -1159,24 +1164,25 @@ STR_BUOY_IS_IN_USE
|
|
|
|
|
|
STR_LANDINFO_COORDS :{BLACK}Koordinaten: {LTBLUE}{NUM}x{NUM} ({STRING})
|
|
|
|
|
|
STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}Kann den Teil des Bahnhofs nicht entfernen...
|
|
|
STR_CANT_CONVERT_RAIL :{WHITE}Kann Gleistyp hier nicht verändern...
|
|
|
STR_CONVERT_RAIL_TIP :{BLACK}Konvertiere / Erweitere den Typ des Gleises
|
|
|
|
|
|
STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP :{BLACK}Lok hierher ziehen, um den ganzen Zug zu verkaufen
|
|
|
|
|
|
STR_DRAG_DROP :{BLACK}Drag & Drop
|
|
|
STR_STATION_DRAG_DROP :{BLACK}Bahnhof mittels 'Drag & Drop' bauen
|
|
|
STR_SELECT_STATION_CLASS_TIP :{BLACK}Wähle eine Stationsart zum anzeigen
|
|
|
STR_SELECT_STATION_TYPE_TIP :{BLACK}Wähle die Stationsart die gebaut werden soll
|
|
|
|
|
|
STR_FAST_FORWARD :{BLACK}Spiel vorspulen
|
|
|
STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}Vorhergehende Nachrichten
|
|
|
STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Eine Liste der aktuellen Nachrichten
|
|
|
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Alles deaktivieren
|
|
|
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Alles aktivieren
|
|
|
|
|
|
STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Kohlebergwerk errichten
|
|
|
STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Wald aufforsten
|
|
|
STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Ölbohrinsel errichten
|
|
|
STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Bauernhof errichten
|
|
|
STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Kupfermine errichten
|
|
@@ -1705,24 +1711,25 @@ STR_3060_AIRPORT
|
|
|
STR_3061_TRUCK_LOADING_AREA :Lkw-Ladeplatz
|
|
|
STR_3062_BUS_STATION :Busbahnhof
|
|
|
STR_3063_SHIP_DOCK :Schiffshafen
|
|
|
STR_3064_HIGHLIGHT_COVERAGE_AREA :{BLACK}Einzugsgebiet angezeigen
|
|
|
STR_3065_DON_T_HIGHLIGHT_COVERAGE :{BLACK}Einzugsgebiet nicht angezeigen
|
|
|
STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT :{BLACK}Zeige Einzugsgebiet
|
|
|
STR_3068_DOCK :{WHITE}Hafen
|
|
|
STR_3069_BUOY :Boje
|
|
|
STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}...Boje ist im Weg
|
|
|
STR_306B_HELIPORT :{BLACK}Heliport
|
|
|
STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...Bahnhof ist zu groß
|
|
|
STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...ungleichförmige Stationen deaktiviert
|
|
|
STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}Halte STRG gedrückt um mehrere Sachen auszuwählen
|
|
|
|
|
|
STR_UNDEFINED :(nicht definierter Wert)
|
|
|
STR_STAT_CLASS_DFLT :Standardstation
|
|
|
STR_STAT_CLASS_WAYP :Wegpunkte
|
|
|
|
|
|
##id 0x3800
|
|
|
STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Werftausrichtung
|
|
|
STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}...muss auf Wasser gebaut werden
|
|
|
STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}Kann hier keine Werft bauen...
|
|
|
STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{BLACK}Werftausrichtung auswählen
|
|
|
STR_3804_WATER :Wasser
|
|
|
STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK :Küste oder Flussufer
|
|
@@ -2773,24 +2780,25 @@ STR_NEWGRF_GRF_ID
|
|
|
|
|
|
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Eigene Währung
|
|
|
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Wechselkurs: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
|
|
|
STR_CURRENCY_SEPARATOR :{LTBLUE}Trennsymbol:
|
|
|
STR_CURRENCY_PREFIX :{LTBLUE}Präfix:
|
|
|
STR_CURRENCY_SUFFIX :{LTBLUE}Suffix:
|
|
|
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO :{LTBLUE}Umstellung auf Euro: {ORANGE}{NUM}
|
|
|
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER :{LTBLUE}Umstellung auf Euro: {ORANGE}nie
|
|
|
STR_CURRENCY_PREVIEW :{LTBLUE}Vorschau: {ORANGE}{CURRENCY}
|
|
|
STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER :{BLACK}Parameter für eigene Währung ändern
|
|
|
|
|
|
STR_TRAIN :{BLACK}{TRAIN}
|
|
|
STR_BUS :{BLACK}{BUS}
|
|
|
STR_LORRY :{BLACK}{LORRY}
|
|
|
STR_PLANE :{BLACK}{PLANE}
|
|
|
STR_SHIP :{BLACK}{SHIP}
|
|
|
|
|
|
STR_SCHEDULED_TRAINS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Z{P ug üge}
|
|
|
STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Straßenfahrzeug{P "" e}
|
|
|
STR_SCHEDULED_AIRCRAFT :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Flugzeug{P "" e}
|
|
|
STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Schiff{P "" e}
|
|
|
|
|
|
STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP :{BLACK}Zeige alle Züge, die diesen Bahnhof anfahren
|
|
|
STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Zeige alle Fahrzeuge, die diese Station anfahren
|
|
|
STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Zeige alle Flugzeuge, die diesen Flughafen anfliegen
|