File diff r5274:887269d6e410 → r5275:2d26e6624895
lang/spanish.txt
Show inline comments
 
@@ -389,12 +389,13 @@ STR_ENGINE_SORT_INTRO_DATE                                      :Fecha Introducción
 
STR_ENGINE_SORT_RUNNING_COST                                    :Coste Operación
 
STR_ENGINE_SORT_POWER_VS_RUNNING_COST                           :Potencia/Coste Operación
 
STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY                                  :Capacidad de carga
 
STR_NO_WAITING_CARGO                                            :{BLACK}Ningún tipo de carga está esperando
 
STR_SELECT_ALL_FACILITIES                                       :{BLACK}Seleccionar todas las facilidades
 
STR_SELECT_ALL_TYPES                                            :{BLACK}Seleccionar todos los tipos de carga (incluidas las que no están en espera)
 
STR_REPLACE_VEHICLES                                            :Reemplazar vehículos
 

	
 
############ range for months starts
 
STR_0162_JAN                                                    :Ene
 
STR_0163_FEB                                                    :Feb
 
STR_0164_MAR                                                    :Mar
 
STR_0165_APR                                                    :Abr
 
@@ -2895,27 +2896,12 @@ STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP                                 :{BLACK}Mostrar todos los vehículos de carretera que tienen esta estación en su horario
 
STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP                                      :{BLACK}Mostrar todos las aeronaves que tienen esta estación en su horario
 
STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP                                         :{BLACK}Mostrar todos los barcos que tienen esta estación en su horario
 

	
 
STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST                                 :{WHITE}Ordenes compartidas de  {COMMA} Vehículo{P "" s}
 
STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP                             :{BLACK}Ver todos los vehículos que tienen el mismo calendario
 

	
 
### looks odd, but trainslators requested this as depots aren't the same for all vehicles in all translations
 
### we can use there whenever we want a depot mentioned in another string to avoid making 4 versions of all strings
 

	
 
STR_TRAIN_DEPOTS__DEPOT_ONLY                                    :Depósitos
 
STR_ROAD_VEHICLE_DEPOTS__DEPOT_ONLY                             :Depósitos
 
STR_SHIP_DEPOTS__DEPOT_ONLY                                     :Depósitos
 
STR_AIRCRAFT_HANGARS__DEPOT_ONLY                                :Hangares
 

	
 
STR_SEND_TO_DEPOTS                                              :{BLACK}Enviar a {SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 

	
 
STR_SEND_TO_DEPOTS_TRAIN_TIP                                    :{BLACK}Envía todos los trenes de la lista a los depósitos. CTRL+click para solo servicio
 
STR_SEND_TO_DEPOTS_ROADVEH_TIP                                  :{BLACK}Envía todos los vehículos de la lista a los depósitos. CTRL+click para solo servicio
 
STR_SEND_TO_DEPOTS_SHIP_TIP                                     :{BLACK}Envía todos los barcos de la lista a los depósitos. CTRL+click para solo servicio
 
STR_SEND_TO_DEPOTS_AIRCRAFT_TIP                                 :{BLACK}Envía todas las aeronaves de la lista a los hangares. CTRL+click para solo servicio
 

	
 
### depot strings
 

	
 
STR_SELL                                                        :{BLACK}Vender
 
STR_DEPOT_SELL_ALL_VEHICLE_CONFIRM                              :{BLACK}Estás a punto de vender todos los vehículos del depósito
 
STR_ARE_YOU_SURE                                                :{BLACK}¿Estás seguro?
 

	
 
@@ -2946,13 +2932,12 @@ STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP                              :{BLACK}Cambia automáticamente todas las aeronaves del hangar
 

	
 
STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_DEPOT                                    :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Tren{P "" s}
 
STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_DEPOT                                  :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Vehículo Carretera{P "" s}
 
STR_VEHICLE_LIST_SHIP_DEPOT                                     :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Barco{P "" s}
 
STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_DEPOT                                 :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Aeronave
 

	
 
STR_REPLACE_VEHICLES                                            :{BLACK}Reemplazar vehículos
 
STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE                                      :{WHITE}Reemplazar {STRING}
 
STR_REPLACE_VEHICLES_START                                      :{BLACK}Empezar a reemplazar vehículos
 
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}Parar de reemplazar vehículos
 
STR_NOT_REPLACING                                               :{BLACK}No reemplazar
 
STR_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED                              :{BLACK}No hay vehículos seleccionados
 
STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY                                     :{BLACK}Seleccione tipo de locomotora a reemplazar