|
@@ -308,7 +308,7 @@ STR_0151_MAP_OF_WORLD :Världskarta
|
|
|
STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Lista av städer
|
|
|
STR_0153_SUBSIDIES :Subventioner
|
|
|
|
|
|
############ range for menu starts
|
|
|
############ range for menu starts
|
|
|
STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Graf över gångbar inkomst
|
|
|
STR_0155_INCOME_GRAPH :Graf över inkomster
|
|
|
STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Graf över levererat gods
|
|
@@ -317,7 +317,7 @@ STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH :Graf över företagets värde
|
|
|
STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES :Fraktförtjänster
|
|
|
STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Tabell över ledande företag
|
|
|
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU :Detaljerade prestandabetyg
|
|
|
############ range for menu ends
|
|
|
############ range for menu ends
|
|
|
|
|
|
STR_015B_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD
|
|
|
STR_015C_SAVE_GAME :Spara spelet
|
|
@@ -394,6 +394,7 @@ STR_018B_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Stäng fönster
|
|
|
STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Fönstertitel - dra för att flytta fönstret
|
|
|
STR_STICKY_BUTTON :{BLACK}Markera detta fönster så att det finns kvar även fast man använder 'Stäng alla fönster' knappen
|
|
|
STR_RESIZE_BUTTON :{BLACK}Klicka och dra för att förstora fönstret
|
|
|
STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}Klicka här för att gå till standardkatalogen för spara/ladda.
|
|
|
STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Riv ned byggnader etc. på en ruta mark
|
|
|
STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Sänk ett hörn av marken
|
|
|
STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Höj upp ett hörn av marken
|
|
@@ -430,7 +431,7 @@ STR_01A9_NONE
|
|
|
STR_01AA_NAME :{BLACK}Namn
|
|
|
STR_01AB :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
|
|
|
|
|
|
############ range for days starts
|
|
|
############ range for days starts
|
|
|
STR_01AC_1ST :1
|
|
|
STR_01AD_2ND :2
|
|
|
STR_01AE_3RD :3
|
|
@@ -462,7 +463,7 @@ STR_01C7_28TH
|
|
|
STR_01C8_29TH :29
|
|
|
STR_01C9_30TH :30
|
|
|
STR_01CA_31ST :31
|
|
|
############ range for days ends
|
|
|
############ range for days ends
|
|
|
|
|
|
STR_01CB :{TINYFONT}{COMMA}
|
|
|
|
|
@@ -534,6 +535,8 @@ STR_020F_GENERAL_INFORMATION
|
|
|
STR_MESSAGES_ALL :{YELLOW}Inställning för alla meddelandetyper (på/av/summarisk)
|
|
|
STR_MESSAGE_SOUND :{YELLOW}Spela upp ljud för summariska nyhetsmeddelanden
|
|
|
STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO :{WHITE}...för långt från föregående destination
|
|
|
STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}De bästa företagen som nådde {NUM}{}(nivå {STRING})
|
|
|
STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIGFONT}{BLACK}Företagslista för {NUM}
|
|
|
STR_0212 :{BIGFONT}{COMMA}.
|
|
|
STR_0213_BUSINESSMAN :Affärsman
|
|
|
STR_0214_ENTREPRENEUR :Entreprenör
|
|
@@ -573,6 +576,8 @@ STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}...för nära kartans kant
|
|
|
STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...för nära en annan stad
|
|
|
STR_0239_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...platsen passar inte
|
|
|
STR_023A_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}...för många städer
|
|
|
STR_CANNOT_GENERATE_TOWN :{WHITE}Kan inte bygga några städer.
|
|
|
STR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}...det finns ingen plats kvar på kartan
|
|
|
STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Öka stadens storlek
|
|
|
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Utöka
|
|
|
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Slumpmässig stad
|
|
@@ -697,7 +702,7 @@ STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES
|
|
|
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Fordonens modellnamnssortiment
|
|
|
STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Spara egna modellnamn för fordon till disk
|
|
|
|
|
|
############ range for menu starts
|
|
|
############ range for menu starts
|
|
|
STR_02C3_GAME_OPTIONS :Spelinställningar
|
|
|
STR_02C4_GAME_OPTIONS :Spelinställningar
|
|
|
STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS :Svårighetsgrad
|
|
@@ -724,15 +729,16 @@ STR_02D3_TRANSPARENT_BUILDINGS
|
|
|
STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS :{SETX 12}Genomskinliga byggnader
|
|
|
STR_TRANSPARENT_SIGNS_C :{CHECKMARK}{SETX 12}Genomskinliga stationsskyltar
|
|
|
STR_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}Genomskinliga stationsskyltar
|
|
|
############ range ends here
|
|
|
############ range ends here
|
|
|
|
|
|
############ range for menu starts
|
|
|
############ range for menu starts
|
|
|
STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO :Information om mark
|
|
|
STR_02D6 :
|
|
|
STR_CONSOLE_SETTING :Visa/dölj konsolen
|
|
|
STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S :Skärmdump (Ctrl-S)
|
|
|
STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G :Gigantisk skärmdump (Ctrl-G)
|
|
|
STR_02D9_ABOUT_OPENTTD :Om 'OpenTTD'
|
|
|
############ range ends here
|
|
|
############ range ends here
|
|
|
|
|
|
STR_02DB_OFF :{BLACK}Av
|
|
|
STR_02DA_ON :{BLACK}På
|
|
@@ -789,7 +795,7 @@ STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}Välj 'tropisk' typ av landskap
|
|
|
STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Välj 'leksaksland' som typ av landskap
|
|
|
STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Bekosta byggnation av ny industri
|
|
|
|
|
|
############ range for menu starts
|
|
|
############ range for menu starts
|
|
|
STR_INDUSTRY_DIR :Industriförteckning
|
|
|
STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :Bekosta ny industri
|
|
|
############ range ends here
|
|
@@ -831,7 +837,8 @@ STR_TOWNNAME_AUSTRIAN
|
|
|
STR_TOWNNAME_ROMANIAN :Rumänska
|
|
|
STR_TOWNNAME_CZECH :Tjeckiska
|
|
|
STR_TOWNNAME_SWISS :Schweiziska
|
|
|
############ end of townname region
|
|
|
STR_TOWNNAME_DANISH :Danska
|
|
|
############ end of townname region
|
|
|
|
|
|
STR_CURR_GBP :Pund (£)
|
|
|
STR_CURR_USD :Dollar ($)
|
|
@@ -936,6 +943,7 @@ STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Automatiska förnyandet av tåg {COMMA} misslyckades (inte tillräckligt med pengar)
|
|
|
STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Automatiska förnyandet av vägfordon {COMMA} misslyckades (inte tillräckligt med pengar)
|
|
|
STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Automatiska förnyandet av skepp {COMMA} misslyckades (inte tillräckligt med pengar)
|
|
|
STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Automatiska förnyandet av flygplan {COMMA} misslyckades (inte tillräckligt med pengar)
|
|
|
STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}Tåg {COMMA} är för långt efter förnyandet
|
|
|
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES :{BLACK}Konfigurera patchar
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_TIP :{BLACK}Konfigurera patcharna
|
|
@@ -989,6 +997,8 @@ STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :{LTBLUE}Osynliga träd (när genomskinliga byggnader är valt): {ORANGE}{STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Snölinjeshöjd: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Maximal spridning av en station: {ORANGE}{STRING} {RED}Varning: Hög inställning slöar ner spelet
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Serva helikoptrar vid landningplattor automatiskt: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Koppla landskapsverktygsfältet till järnväg/väg/vatten/flygplats-verktygsfältet: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Omvänd scrollriktning: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Max antal tåg per spelare: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Max antal vägfordon per spelare: {ORANGE}{STRING}
|
|
@@ -1001,6 +1011,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Förbjud flygplan för datorn: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Förbjud skepp för datorn: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE :{LTBLUE}Dator med ny AI (alpha): {ORANGE}{STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Tillåt AI i multiplayer (expermientellt): {ORANGE}{STRING}
|
|
|
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Standard serviceintervall för tåg: {ORANGE}{STRING} dagar
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Standard serviceintervall för tåg: {ORANGE}av
|
|
@@ -1009,6 +1020,9 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH_DISABLED :{LTBLUE}Standard serviceintervall för vägfordon: {ORANGE}av
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT :{LTBLUE}Standard serviceintervall för flygplan: {ORANGE}{STRING} dagar
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}Standard serviceintervall för flygplan: {ORANGE}av
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Standard serviceintervall för skepp: {ORANGE}{STRING} dagar
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Standard serviceintervall för skepp: {ORANGE}av
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE :{LTBLUE}Avaktivera service när motorstopp är av: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Använd hastighetsbegränsningar för tågvagnat: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_DATE :{LTBLUE}Färgade nyheter visas i: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_DATE :{LTBLUE}Startdatum: {ORANGE}{STRING}
|
|
@@ -1161,6 +1175,7 @@ STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Ändra produktion
|
|
|
|
|
|
TEMP_AI_IN_PROGRESS :{WHITE}Välkommen till denna nya AI, under uppbyggnad. Du kan räkna med att det finns problem med den. När något sådant händer, ta en skärmdump och lägg ut den på forumet. Mycket nöje!
|
|
|
TEMP_AI_ACTIVATED :{WHITE}Varning: den nya AI:n är fortfarande i alpha-stadiet! Just nu funkar bara vägfordon!
|
|
|
TEMP_AI_MULTIPLAYER :{WHITE}Varning: implementeringen är fortfarande experimentell (vid användandet den nya AI:n). Vänligen rapportera alla problem till truelight@openttd.org.
|
|
|
|
|
|
############ network gui strings
|
|
|
|
|
@@ -1234,6 +1249,10 @@ STR_NETWORK_8_PLAYERS
|
|
|
STR_NETWORK_9_PLAYERS :9 spelare
|
|
|
STR_NETWORK_10_PLAYERS :10 spelare
|
|
|
STR_NETWORK_COMBO3 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
|
|
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Max företag:
|
|
|
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP :{BLACK}Begränsa antalet företag på servern
|
|
|
STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}Max observatörer:
|
|
|
STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP :{BLACK}Begränsa antalet observatörer på servern
|
|
|
STR_NETWORK_COMBO4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
|
|
STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Språk som talas:
|
|
|
STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP :{BLACK}Andra spelare kommer vara medvetna vilket språk som talas på servern.
|
|
@@ -1332,6 +1351,7 @@ STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :fel spellösenord
|
|
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PLAYER_MISMATCH :fel spelar-id i DoCommand
|
|
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED :utkastad av servern
|
|
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER :försökte fuska
|
|
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SERVER_FULL :servern är full
|
|
|
############ End of leave-in-this-order
|
|
|
STR_NETWORK_CLIENT_JOINED :har anslutit till spelet
|
|
|
STR_NETWORK_GIVE_MONEY :gav dig en del pengar ({CURRENCY})
|
|
@@ -1369,6 +1389,8 @@ STR_0800_COST
|
|
|
STR_0801_COST :{RED}Kostnad: {CURRENCY}
|
|
|
STR_0802_INCOME :{TINYFONT}{GREEN}Inkomst: {CURRENCY}
|
|
|
STR_0803_INCOME :{GREEN}Inkomst: {CURRENCY}
|
|
|
STR_FEEDER_TINY :{TINYFONT}{YELLOW}Omlastning: {CURRENCY}
|
|
|
STR_FEEDER :{YELLOW}Omlastning: {CURRENCY}
|
|
|
STR_0804_ESTIMATED_COST :{TINYFONT}{WHITE}Uppskattad kostnad: {CURRENCY}
|
|
|
STR_0805_ESTIMATED_COST :{WHITE}Uppskattad kostnad: {CURRENCY}
|
|
|
STR_0806_ESTIMATED_INCOME :{TINYFONT}{WHITE}Uppskattad inkomst: {CURRENCY}
|
|
@@ -1726,11 +1748,11 @@ STR_4824_BUBBLE_GENERATOR
|
|
|
STR_4825_TOFFEE_QUARRY :Knäckbrott
|
|
|
STR_4826_SUGAR_MINE :Sockergruva
|
|
|
|
|
|
############ range for requires starts
|
|
|
############ range for requires starts
|
|
|
STR_4827_REQUIRES :{BLACK}Kräver: {YELLOW}{STRING}
|
|
|
STR_4828_REQUIRES :{BLACK}Kräver: {YELLOW}{STRING}, {STRING}
|
|
|
STR_4829_REQUIRES :{BLACK}Kräver: {YELLOW}{STRING}, {STRING}, {STRING}
|
|
|
############ range for requires ends
|
|
|
############ range for requires ends
|
|
|
|
|
|
STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH :{BLACK}Produktion förra månaden:
|
|
|
STR_482B_TRANSPORTED :{YELLOW}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% transporterat)
|
|
@@ -1803,8 +1825,8 @@ STR_5806_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND :{WHITE}Kan inte köpa denna mark...
|
|
|
STR_5807_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}...du äger den redan!
|
|
|
|
|
|
|
|
|
############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame
|
|
|
############ These strings may never get a new id, or savegames will break!
|
|
|
############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame
|
|
|
############ These strings may never get a new id, or savegames will break!
|
|
|
##id 0x6000
|
|
|
STR_SV_EMPTY :
|
|
|
STR_SV_UNNAMED :Inget namn
|
|
@@ -1847,7 +1869,7 @@ STR_SV_STNAME_LOWER
|
|
|
STR_SV_STNAME_HELIPORT :{STRING} Helikopterplats
|
|
|
STR_SV_STNAME_FOREST :{STRING} Skog
|
|
|
|
|
|
############ end of savegame specific region!
|
|
|
############ end of savegame specific region!
|
|
|
|
|
|
##id 0x6800
|
|
|
STR_6800_DIFFICULTY_LEVEL :{WHITE}Svårighetsgrad
|
|
@@ -2328,10 +2350,22 @@ STR_8802_DETAILS
|
|
|
STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Tåg i vägen
|
|
|
STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {STRING}
|
|
|
STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING}
|
|
|
STR_8806_GO_TO :Gå till {STATION}
|
|
|
STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT :Servning vid {TOWN} Tåg depå
|
|
|
STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT :Gå non-stop till {TOWN} depå
|
|
|
STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT :Servning non-stop {TOWN} Tåg depå
|
|
|
STR_8806_GO_TO :Åk till {STATION}
|
|
|
STR_8807_GO_TO_TRANSFER :Åk till {STATION} (Lasta om och på)
|
|
|
STR_8808_GO_TO_UNLOAD :Åk till {STATION} (Lasta av)
|
|
|
STR_8809_GO_TO_TRANSFER_UNLOAD :Åk till {STATION} (Lasta om men inte på)
|
|
|
STR_880A_GO_TO_LOAD :Åk till {STATION} (Lasta på)
|
|
|
STR_880B_GO_TO_TRANSFER_LOAD :Åk till {STATION} (Lasta om och vänta på full last)
|
|
|
STR_880C_GO_NON_STOP_TO :Åk nonstop till {STATION}
|
|
|
STR_880D_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER :Åk nonstop till {STATION} (Lasta om och på)
|
|
|
STR_880E_GO_NON_STOP_TO_UNLOAD :Åk nonstop till {STATION} (Lasta av)
|
|
|
STR_880F_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_UNLOAD :Åk nonstop till {STATION} (Lasta om men inte på)
|
|
|
STR_8810_GO_NON_STOP_TO_LOAD :Åk nonstop till {STATION} (Lasta på)
|
|
|
STR_8811_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_LOAD :Åk nonstop till {STATION} (Lasta om och vänta på full last)
|
|
|
STR_GO_TO_TRAIN_DEPOT :Åk till {TOWN} tågdepå
|
|
|
STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT :Servning vid {TOWN} tågdepå
|
|
|
STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT :Åk non-stop till {TOWN} depå
|
|
|
STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT :Servning non-stop {TOWN} tågdepå
|
|
|
|
|
|
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{LTBLUE}På väg mot {TOWN} depå
|
|
|
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{LTBLUE}På väg mot {TOWN} depå, {VELOCITY}
|
|
@@ -2351,6 +2385,12 @@ STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Nytt tågfordon
|
|
|
STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES :{WHITE}Nytt monorail-fordon
|
|
|
STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES :{WHITE}Nytt maglev-Fordon
|
|
|
STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Bygg fordon
|
|
|
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Klona fordon
|
|
|
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Det här bygger en kopia av fordonet. Control-klickning gör så att de delar order
|
|
|
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Det här bygger en kopia av ett fordon. Tryck på den här knappen och sen på ett vägfordon inuti eller utanför depån. Control-klickning gör så att de delar order
|
|
|
STR_CLONE_TRAIN :{BLACK}Klona tåg
|
|
|
STR_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}Det här bygger en kopia av tåget inklusive alla vagnar. Control-klickning gör så att de delar order
|
|
|
STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Det här bygger en kopia av ett tåg inklusive alla vagnar. Tryck på den här knappen och sen på ett tåg inuti eller utanför depån. Control-klickning gör så att de delar order
|
|
|
STR_8820_RENAME :{BLACK}Byt namn på
|
|
|
STR_8823_SKIP :{BLACK}Skippa
|
|
|
STR_8824_DELETE :{BLACK}Ta bort
|
|
@@ -2375,6 +2415,7 @@ STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER :{WHITE}Kan inte sätta in ny order...
|
|
|
STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER :{WHITE}Kan inte ta bort denna order...
|
|
|
STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Kan inte ändra denna order...
|
|
|
STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Kan inte flytta fordon...
|
|
|
STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR :{WHITE}Det bakre loket kommer alltid följa med det tillhörande främre loket
|
|
|
STR_8838_N_A :N/A{SKIP}
|
|
|
STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan inte sälja järnvägfordon...
|
|
|
STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO :{WHITE}Kan inte hitta rutt till närmaste depå
|
|
@@ -2430,6 +2471,8 @@ STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Tågkrash!{}{COMMA} dog i eldklot efter kollision
|
|
|
STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Kan inte kasta om tågets riktning...
|
|
|
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Byt namn på tågets fordonstyp
|
|
|
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Kan inte byta namn på tågets fordonstyp...
|
|
|
STR_886D_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Gör så att den markerade ordern tvingar fordonet att lasta av
|
|
|
STR_886F_TRANSFER :{BLACK}Lasta om
|
|
|
|
|
|
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Stannar
|
|
|
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Stannar, {VELOCITY}
|
|
@@ -2495,11 +2538,14 @@ STR_SERVICE_AT_ROADVEH_DEPOT :Servning vid {TOWN} vägfordonsdepå Depot
|
|
|
STR_9800_DOCK_CONSTRUCTION :Hamnbyggnation
|
|
|
STR_9801_DOCK_CONSTRUCTION :{WHITE}Hamnbyggnation
|
|
|
STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Kan inte bygga hamn här...
|
|
|
STR_9803_SHIP_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Skeppsdepå
|
|
|
STR_9804_NEW_SHIPS :{BLACK}Nytt Skepp
|
|
|
STR_9805_SHIPS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Skepp
|
|
|
STR_9808_NEW_SHIPS :{WHITE}Nytt Skepp
|
|
|
STR_9809_BUILD_SHIP :{BLACK}Bygg Skepp
|
|
|
STR_9803_SHIP_DEPOT :{WHITE}{TOWN} skeppsdepå
|
|
|
STR_9804_NEW_SHIPS :{BLACK}Nytt skepp
|
|
|
STR_9805_SHIPS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} skepp
|
|
|
STR_9808_NEW_SHIPS :{WHITE}Nytt skepp
|
|
|
STR_9809_BUILD_SHIP :{BLACK}Bygg skepp
|
|
|
STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Klona skepp
|
|
|
STR_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}Det här bygger en kopia av skeppet. Control-klickning gör så att de delar order
|
|
|
STR_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}Det här bygger en kopia av ett skepp. Tryck på den här och sedan på ett skepp inuti eller utanför depån. Control-klickning gör att de delar order
|
|
|
STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN :{WHITE}Skepp måste vara stoppat i depå
|
|
|
STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}Kan inte sälja skepp...
|
|
|
STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Kan inte bygga skepp...
|
|
@@ -2556,18 +2602,21 @@ STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Välj godstyp att frakta:-
|
|
|
STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Ny kapacitet: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Kostnad av anpassning: {GOLD}{CURRENCY}
|
|
|
STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Kan inte anpassa skepp...
|
|
|
STR_9842_REFITTABLE :(anpassningsbart)
|
|
|
STR_GO_TO_SHIP_DEPOT :Gå till {TOWN} Båtdepå
|
|
|
SERVICE_AT_SHIP_DEPOT :Servning vid {TOWN} Båtdepå
|
|
|
STR_GO_TO_SHIP_DEPOT :Åk till {TOWN} båtdepå
|
|
|
SERVICE_AT_SHIP_DEPOT :Servning vid {TOWN} båtdepå
|
|
|
|
|
|
##id 0xA000
|
|
|
STR_A000_AIRPORTS :{WHITE}Flygplatser
|
|
|
STR_A001_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}Kan inte bygga flygplats här...
|
|
|
STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR :{WHITE}{STATION} Flygplanshangar
|
|
|
STR_A003_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Nytt Flygplan
|
|
|
STR_A005_NEW_AIRCRAFT :{WHITE}Nytt Flygplan
|
|
|
STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Bygg Flygplan
|
|
|
STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR :{WHITE}{STATION} flygplanshangar
|
|
|
STR_A003_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Nytt flygplan
|
|
|
STR_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Klona flygplan
|
|
|
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}Det här bygger en kopia av flygplanet. Control-klickning gör så de delar order
|
|
|
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Det här bygger en kopia av ett flygplan. Tryck på den här knappen och sedan på ett flygplan inuti eller utanför hangaren. Control-klickning gör så de delar order
|
|
|
STR_A005_NEW_AIRCRAFT :{WHITE}Nytt flygplan
|
|
|
STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Bygg flygplan
|
|
|
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Kan inte bygga flygplan...
|
|
|
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Flygplan
|
|
|
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} flygplan
|
|
|
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
|
|
STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Order)
|
|
|
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaljer)
|
|
@@ -2716,6 +2765,9 @@ STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Tryck för att börja byta ut fordonstypen vald på vänster sida med fordonstypen på höger sida
|
|
|
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Välj järnvägstyp för att byta ut fordon
|
|
|
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Visa vilket fordon, det vänstra fordonet byts ut till, om något
|
|
|
STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Detta gör det möjligt att byta ut en fordonstyp med en annan typ, när tågen av den ursprungliga typen anländer till en depå
|
|
|
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Vagnborttagning: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
|
|
|
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Gör så att automatiskt utbytning behåller ett tågs längd genom att ta bort vagnar (med början längst fram) om utbytandet av loket skulle göra tåget längre.
|
|
|
STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE :{WHITE}Loket går inte att bygga
|
|
|
|
|
|
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
|
|
|
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Skyltlista - {COMMA} Skyltar
|
|
@@ -2732,6 +2784,7 @@ STR_TINY_BLACK
|
|
|
|
|
|
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Kostnad: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Vikt: {GOLD}{COMMA}t
|
|
|
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Hastighet: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Effekt: {GOLD}{COMMA}hk
|
|
|
STR_PURCHASE_INFO_SPEED :{BLACK}Hastighet: {GOLD}{VELOCITY}
|
|
|
STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST :{BLACK}Driftkostnader: {GOLD}{CURRENCY}/år
|
|
|
STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Kapacitet: {GOLD}{STRING} {STRING}
|
|
|
STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE :{BLACK}Designår: {GOLD}{NUM}{BLACK} Livslängd: {GOLD}{COMMA} år
|