diff --git a/lang/unfinished/croatian.txt b/lang/unfinished/croatian.txt --- a/lang/unfinished/croatian.txt +++ b/lang/unfinished/croatian.txt @@ -13,11 +13,11 @@ STR_0004 STR_0005 :{RED}{CURRENCY64} STR_EMPTY : STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}Potrebna ravna površina -STR_0008_WAITING :{BLACK}Na čekanju: {WHITE}{STRING} +STR_0008_WAITING :{BLACK}Čekanje: {WHITE}{STRING} STR_0009 :{WHITE}{CARGO} -STR_000A_EN_ROUTE_FROM :{WHITE}{CARGO}{YELLOW} (na putu iz +STR_000A_EN_ROUTE_FROM :{WHITE}{CARGO}{YELLOW} (na putu od STR_000B :{YELLOW}{STATION}) -STR_000C_ACCEPTS :{BLACK}Prima: {WHITE} +STR_000C_ACCEPTS :{BLACK}Prihvaća: {WHITE} STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}Prihvaća: {GOLD} STR_000E : STR_000F_PASSENGERS :Putnici @@ -25,71 +25,71 @@ STR_0010_COAL STR_0011_MAIL :Pošta STR_0012_OIL :Nafta STR_0013_LIVESTOCK :Stoka -STR_0014_GOODS :Dobra -STR_0015_GRAIN : -STR_0016_WOOD : -STR_0017_IRON_ORE : -STR_0018_STEEL :Čelik -STR_0019_VALUABLES :Vrijednosnice -STR_001A_COPPER_ORE : -STR_001B_MAIZE : +STR_0014_GOODS :Robe +STR_0015_GRAIN :Žito +STR_0016_WOOD :Drvo +STR_0017_IRON_ORE :Željezna rudača +STR_0018_STEEL :Željezo +STR_0019_VALUABLES :Dragocjenosti +STR_001A_COPPER_ORE :Bakrena rudača +STR_001B_MAIZE :Kukuruz STR_001C_FRUIT :Voće -STR_001D_DIAMONDS :Dijamanti -STR_001E_FOOD : -STR_001F_PAPER : -STR_0020_GOLD : -STR_0021_WATER : -STR_0022_WHEAT : -STR_0023_RUBBER : -STR_0024_SUGAR : -STR_0025_TOYS : -STR_0026_CANDY :Slatkiši -STR_0027_COLA : -STR_0028_COTTON_CANDY : -STR_0029_BUBBLES : -STR_002A_TOFFEE : -STR_002B_BATTERIES : -STR_002C_PLASTIC : -STR_002D_FIZZY_DRINKS : +STR_001D_DIAMONDS :Dijamantii +STR_001E_FOOD :Hrana +STR_001F_PAPER :Papir +STR_0020_GOLD :Zlato +STR_0021_WATER :Voda +STR_0022_WHEAT :Pšenica +STR_0023_RUBBER :Guma +STR_0024_SUGAR :Šećer +STR_0025_TOYS :Igračke +STR_0026_CANDY :Bomboni +STR_0027_COLA :Cola +STR_0028_COTTON_CANDY :Šećerna vata +STR_0029_BUBBLES :Baloni +STR_002A_TOFFEE :Mliječne karamele +STR_002B_BATTERIES :Baterije +STR_002C_PLASTIC :Plastika +STR_002D_FIZZY_DRINKS :Gazirana pića STR_002E : -STR_002F_PASSENGER : -STR_0030_COAL : -STR_0031_MAIL : -STR_0032_OIL : -STR_0033_LIVESTOCK :Stoka -STR_0034_GOODS : -STR_0035_GRAIN : -STR_0036_WOOD : -STR_0037_IRON_ORE : -STR_0038_STEEL :Čelik -STR_0039_VALUABLES :Vrijednosnice -STR_003A_COPPER_ORE : -STR_003B_MAIZE : -STR_003C_FRUIT : -STR_003D_DIAMOND : -STR_003E_FOOD : -STR_003F_PAPER : -STR_0040_GOLD : -STR_0041_WATER : -STR_0042_WHEAT : -STR_0043_RUBBER : -STR_0044_SUGAR : -STR_0045_TOY :Igračka -STR_0046_CANDY : -STR_0047_COLA : -STR_0048_COTTON_CANDY : -STR_0049_BUBBLE : -STR_004A_TOFFEE : -STR_004B_BATTERY : -STR_004C_PLASTIC : -STR_004D_FIZZY_DRINK :Gazirano piće +STR_002F_PASSENGER :Putnik +STR_0030_COAL :Ugljen +STR_0031_MAIL :Pošta +STR_0032_OIL :Nafta +STR_0033_LIVESTOCK :Životinje +STR_0034_GOODS :Dobra +STR_0035_GRAIN :Žito +STR_0036_WOOD :Drvo +STR_0037_IRON_ORE :Željezna rudača +STR_0038_STEEL :Željezo +STR_0039_VALUABLES :Dragocjenosti +STR_003A_COPPER_ORE :Bakrena rudača +STR_003B_MAIZE :Kukuruz +STR_003C_FRUIT :Voće +STR_003D_DIAMOND :Dijamanti +STR_003E_FOOD :Hrana +STR_003F_PAPER :Papir +STR_0040_GOLD :Zlato +STR_0041_WATER :Voda +STR_0042_WHEAT :Pšenica +STR_0043_RUBBER :Guma +STR_0044_SUGAR :Šećer +STR_0045_TOY :Igračke +STR_0046_CANDY :Slatkiši +STR_0047_COLA :Cola +STR_0048_COTTON_CANDY :Šećerna vata +STR_0049_BUBBLE :Baloni +STR_004A_TOFFEE :Mliječna karamela +STR_004B_BATTERY :Baterije +STR_004C_PLASTIC :Plastika +STR_004D_FIZZY_DRINK :Gazirana pića STR_00AE :{WHITE}{DATE_SHORT} STR_00AF :{WHITE}{DATE_LONG} STR_00B0_MAP :{WHITE}Karta - {STRING} -STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Postavke igre +STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Opcije za igru STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Poruka STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Poruka od {STRING} -STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}To se ne može učiniti.... +STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Ne mogu to učiniti.... STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Nije moguće očistiti ovo područje.... STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Izvorno autorsko pravo {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, sva prava pridržana STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD verzija {REV} @@ -97,10 +97,10 @@ STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} STR_00C6 :{SILVER}{CROSS} -STR_00C7_QUIT :{WHITE}Kraj +STR_00C7_QUIT :{WHITE}Prekid STR_00C8_YES :{BLACK}Da STR_00C9_NO :{BLACK}Ne -STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Sigurno želiš napustiti ovu igru i vratiti se {STRING}? +STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Jesi li siguran da želiš napustiti ovu igru i vratiti se {STRING}? STR_00CB_1 :{BLACK}1 STR_00CC_2 :{BLACK}2 STR_00CD_3 :{BLACK}3 @@ -794,183 +794,28 @@ STR_7055 STR_7056_TRANSPORT_COMPANY_IN_TROUBLE :{BLACK}{BIGFONT}Transportno društvo u neprilikama! STR_7057_WILL_BE_SOLD_OFF_OR_DECLARED :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} će biti rasprodano ili objaviti bankrot ukoliko se učinak uskoro ne poboljša! STR_7058_PRESIDENT :{BLACK}{PLAYERNAME}{}(Direktor) -STR_705A_HAS_BEEN_SOLD_TO_FOR :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} je prodan(a) društvu {COMPANY} for {CURRENCY}! -STR_705B_WE_ARE_LOOKING_FOR_A_TRANSPORT :{WHITE}Traži se transportno društvo za preuzimanje našeg društva.{}{}Želiš li kupiti {COMPANY} za {CURRENCY}? -STR_705C_BANKRUPT :{BLACK}{BIGFONT}Bankrot! -STR_705D_HAS_BEEN_CLOSED_DOWN_BY :{BLACK}{BIGFONT}Ulagači su zatvorili i rasprodali svu imovinu društva {COMPANY} ! -STR_705E_NEW_TRANSPORT_COMPANY_LAUNCHED :{BLACK}{BIGFONT}Osnovano novo transportno društvo! -STR_705F_STARTS_CONSTRUCTION_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} započinje izgradnju u biliini {TOWN}! -STR_7060_CAN_T_BUY_COMPANY :{WHITE}Ne možeš kupiti društvo... -STR_7061_CARGO_PAYMENT_RATES :{WHITE}Plaćanja po teretu -STR_7062_DAYS_IN_TRANSIT :{BLACK}{TINYFONT}Dana u tranzitu. -STR_7065 :{BLACK}{TINYFONT}{STRING} -STR_7066_ENGINEER :Inženjer -STR_7067_TRAFFIC_MANAGER :Prometni direktor -STR_7068_TRANSPORT_COORDINATOR :Koordinator transporta -STR_7069_ROUTE_SUPERVISOR :Nadzornik rute -STR_706A_DIRECTOR :Direktor -STR_706B_CHIEF_EXECUTIVE :Glavni izvršni direktor -STR_706C_CHAIRMAN :Gazda! -STR_706D_PRESIDENT :Predsjednik -STR_706E_TYCOON :Tajkun -STR_706F_BUILD_HQ :{BLACK}Izgradi sjedište društva -STR_7070_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Izdragi / pogledaj sjedište društva -STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Ne možeš izgraditi sjedište društva... -STR_7072_VIEW_HQ :{BLACK}Pogledaj sjedište društva -STR_7076_COMPANY_VALUE :{GOLD}Vrijednost društva: {WHITE}{CURRENCY64} -STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}Kupi 25% dionica društva -STR_7078_SELL_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}Prodaj 25% dionica društva -STR_7079_BUY_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}Kupi 25% dionica ovog društva -STR_707A_SELL_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}Prodaj 25% dionica ovog društva -STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}Ne možeš kupiti 25% dionica ovog društva... -STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN :{WHITE}Ne možeš prodati 25% dionica ovog društva -STR_707D_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% u vlasništvu društva {COMPANY}) -STR_707E_OWNED_BY_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% u vlasništvu društva {COMPANY}{} {COMMA}% u vlasništvu društva {COMPANY}) -STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} preuzeto u vlasništvo i upravnje društva {COMPANY}! -STR_7080_PROTECTED :{WHITE}Ovo društvo još nije dovoljno staro da prodaje svoje dionice... ##id 0x8000 -STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :Kirby Paul Tank (Parna) -STR_8001_MJS_250_DIESEL :MJS 250 (Diesel) -STR_8002_PLODDYPHUT_CHOO_CHOO :Ploddyphut Choo-Choo -STR_8003_POWERNAUT_CHOO_CHOO :Powernaut Choo-Choo -STR_8004_MIGHTYMOVER_CHOO_CHOO :Mightymover Choo-Choo -STR_8005_PLODDYPHUT_DIESEL :Ploddyphut Diesel -STR_8006_POWERNAUT_DIESEL :Powernaut Diesel -STR_8007_WILLS_2_8_0_STEAM :Wills 2-8-0 (Parna) -STR_8008_CHANEY_JUBILEE_STEAM :Chaney 'Jubilee' (Parna) -STR_8009_GINZU_A4_STEAM :Ginzu 'A4' (Parna) -STR_800A_SH_8P_STEAM :SH '8P' (Parna) -STR_800B_MANLEY_MOREL_DMU_DIESEL :Manley-Morel DMU (Diesel) -STR_800C_DASH_DIESEL :'Dash' (Diesel) -STR_800D_SH_HENDRY_25_DIESEL :SH/Hendry '25' (Diesel) -STR_800E_UU_37_DIESEL :UU '37' (Diesel) -STR_800F_FLOSS_47_DIESEL :Floss '47' (Diesel) -STR_8010_CS_4000_DIESEL :CS 4000 (Diesel) -STR_8011_CS_2400_DIESEL :CS 2400 (Diesel) -STR_8012_CENTENNIAL_DIESEL :Centennial (Diesel) -STR_8013_KELLING_3100_DIESEL :Kelling 3100 (Diesel) -STR_8014_TURNER_TURBO_DIESEL :Turner Turbo (Diesel) -STR_8015_MJS_1000_DIESEL :MJS 1000 (Diesel) -STR_8016_SH_125_DIESEL :SH '125' (Diesel) -STR_8017_SH_30_ELECTRIC :SH '30' (Električna) -STR_8018_SH_40_ELECTRIC :SH '40' (Električna) -STR_8019_T_I_M_ELECTRIC :'T.I.M.' (Električna) -STR_801A_ASIASTAR_ELECTRIC :'AsiaStar' (Električna) -STR_801B_PASSENGER_CAR :Putni vagon -STR_801C_MAIL_VAN :Vagon za poštu -STR_801D_COAL_CAR :Vagon za ugalj -STR_801E_OIL_TANKER :Tanker za naftu -STR_801F_LIVESTOCK_VAN :Kamion za prijevoz blaga (stoke) -STR_8020_GOODS_VAN :Kamion za prijevoz dobara (proizvoda) -STR_8021_GRAIN_HOPPER :Kamion za prijevoz žitarica -STR_8022_WOOD_TRUCK :Kamion za prijevoz drva -STR_8023_IRON_ORE_HOPPER :Kamion za prijevoz željezne rudače -STR_8024_STEEL_TRUCK :Kamion za prijevoz čelika -STR_8025_ARMORED_VAN :Oklopno vozilo - prijevoz vrijednosnica -STR_8026_FOOD_VAN :Kamion za prijevoz hrane -STR_8027_PAPER_TRUCK :Kamion za prijevoz papira -STR_8036_X2001_ELECTRIC :'X2001' (Električna) -STR_8037_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC :'Millennium Z1' (Električna) -STR_8038_WIZZOWOW_Z99 :Wizzowow Z99 -STR_8054_LEV1_LEVIATHAN_ELECTRIC :Lev1 'Leviathan' (Električna) -STR_8055_LEV2_CYCLOPS_ELECTRIC :Lev2 'Cyclops' (Električna) -STR_8056_LEV3_PEGASUS_ELECTRIC :Lev3 'Pegasus' (Električna) -STR_8057_LEV4_CHIMAERA_ELECTRIC :Lev4 'Chimaera' (Električna) -STR_80DC_BAKEWELL_LUCKETT_LB_8 :Bakewell Luckett LB-8 -STR_80DD_BAKEWELL_LUCKETT_LB_9 :Bakewell Luckett LB-9 -STR_80DE_BAKEWELL_LUCKETT_LB80 :Bakewell Luckett LB80 -STR_80DF_BAKEWELL_LUCKETT_LB_10 :Bakewell Luckett LB-10 -STR_80E0_BAKEWELL_LUCKETT_LB_11 :Bakewell Luckett LB-11 -STR_80E1_YATE_AEROSPACE_YAC_1_11 :Yate Aerospace YAC 1-11 -STR_80E2_DARWIN_100 :Darwin 100 -STR_80E3_DARWIN_200 :Darwin 200 -STR_80E4_DARWIN_300 :Darwin 300 -STR_80E5_DARWIN_400 :Darwin 400 -STR_80E6_DARWIN_500 :Darwin 500 -STR_80E7_DARWIN_600 :Darwin 600 -STR_80E8_GURU_GALAXY :Guru Galaxy -STR_80E9_AIRTAXI_A21 :Airtaxi A21 -STR_80EA_AIRTAXI_A31 :Airtaxi A31 -STR_80EB_AIRTAXI_A32 :Airtaxi A32 -STR_80EC_AIRTAXI_A33 :Airtaxi A33 -STR_80ED_YATE_AEROSPACE_YAE46 :Yate Aerospace YAe46 -STR_80EE_DINGER_100 :Dinger 100 -STR_80EF_AIRTAXI_A34_1000 :AirTaxi A34-1000 -STR_80F0_YATE_Z_SHUTTLE :Yate Z-Shuttle -STR_80F1_KELLING_K1 :Kelling K1 -STR_80F2_KELLING_K6 :Kelling K6 -STR_80F3_KELLING_K7 :Kelling K7 -STR_80F4_DARWIN_700 :Darwin 700 -STR_80F5_FFP_HYPERDART_2 :FFP Hyperdart 2 -STR_80F6_DINGER_200 :Dinger 200 -STR_80F7_DINGER_1000 :Dinger 1000 -STR_80F8_PLODDYPHUT_100 :Ploddyphut 100 -STR_80F9_PLODDYPHUT_500 :Ploddyphut 500 -STR_80FA_FLASHBANG_X1 :Flashbang X1 -STR_80FB_JUGGERPLANE_M1 :Juggerplane M1 -STR_80FC_FLASHBANG_WIZZER :Flashbang Wizzer -STR_80FD_TRICARIO_HELICOPTER :Tricario Helicopter -STR_80FE_GURU_X2_HELICOPTER :Guru X2 Helicopter -STR_80FF_POWERNAUT_HELICOPTER :Powernaut Helicopter -STR_8100_MESSAGE_FROM_VEHICLE_MANUFACTURE :{WHITE}Poruka proizvođača vozila -STR_8101_WE_HAVE_JUST_DESIGNED_A :{GOLD}Upravo smo proizveli novi {STRING} - želite li koristiti ekskluzivna prava godinu dana dok utvrdimo ponašanje prije serijske proizvodnje? -STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE :željeznička lokomotiva -STR_8103_ROAD_VEHICLE :cestovno vozilo -STR_8104_AIRCRAFT :zrakoplov -STR_8105_SHIP :brod -STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE :lokomotiva za jednotračnu željeznicz -STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE :magtski levitirana lokomotiva ##id 0x8800 -STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Željeznička stanica -STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Građani slave . . .{}Prvi vlak stigao na {STATION}! -STR_8802_DETAILS :{WHITE}{STRING} (Detalji) -STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Vlak na putu -STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING} -STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING} -STR_8806_GO_TO :Idi na{STATION} -STR_8807_GO_TO_TRANSFER :Idi na {STATION} (Prevezi i preuzmi teret) -STR_8808_GO_TO_UNLOAD :Idi na {STATION} (Istovari) -STR_8809_GO_TO_TRANSFER_UNLOAD :Idi na {STATION} (Prevezi i ostavi prazno) -STR_880A_GO_TO_LOAD :Idi na {STATION} (Utovari) -STR_880B_GO_TO_TRANSFER_LOAD :Idi na {STATION} (Prevezi i čekaj puni utovar) -STR_880C_GO_NON_STOP_TO :Idi non-stop na {STATION} -STR_880D_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER :Idi non-stop na {STATION} (Prevezi i preuzmi teret) -STR_880E_GO_NON_STOP_TO_UNLOAD :Idi non-stop na {STATION} (Istovari) -STR_880F_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_UNLOAD :Idi non-stop na {STATION} (Prevezi i ostavi prazno) -STR_8810_GO_NON_STOP_TO_LOAD :Idi non-stop na {STATION} (Utavari) -STR_8811_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_LOAD :Idi non-stop na {STATION} (Prevezi i čekaj puni utovar) -STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT :Idi non-stop na {TOWN} Servis vlakova -STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Prazno -STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} iz {STATION} -STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Vlak{COMMA} čeka u servisu -STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Nova vozila -STR_8816 :{BLACK}- -STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Vlak predugačak! -STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED :{WHITE}Vlakovi se mogu mjenjati samo dok su zaustavljeni u servisu -STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Nova željeznička vozila -STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Izgradi/kupi vozilo -STR_8820_RENAME :{BLACK}Preimenuj -STR_8823_SKIP :{BLACK}Preskoči -STR_8824_DELETE :{BLACK}Obriši -STR_8825_NON_STOP :{BLACK}Non-Stop -STR_8826_GO_TO :{BLACK}Idi na -STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}Puni utovar -STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Istovar -STR_8829_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Naredbe) -STR_882A_END_OF_ORDERS :{SETX 10}- - Kraj naredbi - - -STR_882B_CAN_T_BUILD_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Ne možeš izgraditi/kupiti željezničko vozilo... -STR_882C_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Izgrađeno/kupljeno: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} vrijednost: {LTBLUE}{CURRENCY} -STR_882D_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Vrijednost: {LTBLUE}{CURRENCY} -STR_882E :{WHITE}{VEHICLE} -STR_882F_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}Utovar / Istovar u tijeku -STR_8830_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{WHITE}Ne možeš poslati vlaku servis... +STR_8831_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS :{WHITE}Nema mjesta za nove naredbe +STR_8832_TOO_MANY_ORDERS :{WHITE}Previše naredbi +STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER :{WHITE}Ne možeš ubaciti novu naredbu... +STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER :{WHITE}Ne možeš obrisati ovu naredbu... +STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Can't modify this order... +STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Ne možeš micati vozilo... +STR_8838_N_A :N/A{SKIP} +STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Ne možeš prodati željezničko vozilo +STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO :{WHITE}Ne može pronaći put do lokalnog servisa +STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Ne možeš zaustaviti/pokrenuti vlak... +STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Interval servisiranja: {LTBLUE}{COMMA}dana{BLACK} Zadnji servis: {LTBLUE}{DATE_LONG} +STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Vlakovi - klikni na vlak za informacije +STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Izgradi/kupi nove vlakove (potreban servis) @@ -980,7 +825,7 @@ STR_8830_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{WHITE}Ne možeš poslati vlaku servis... ##id 0x9800 -SERVICE_AT_SHIP_DEPOT :Servis u brodskom skladišu - {TOWN} +SERVICE_AT_SHIP_DEPOT :Servis u brodskom skladišu grada {TOWN} ##id 0xA000