|
@@ -1448,8 +1448,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEX
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT :Omgewing: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :Speel omgewingsklankeffekte van die landskap, industriëe en dorpe
|
|
|
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :Deaktiveer infrastruktuur bouery as geen geskikte voertuie beskikbaar is nie: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT :As dit geaktiveer is, is infrastruktuur net beskikbaar as daar ook voertuie beskikbaar is om daardie infrastruktuur te gebruik. Dit is om tyd- en geldmors op onbruikbare infrastruktuur te voorkom.
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :Maksimum aantal treine per speler: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT :Maksimum hoeveelheid treine was 'n besigheid kan hê
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :Maksimum aantal padvoertuie per maatskappy: {STRING}
|
|
@@ -1940,7 +1938,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_
|
|
|
|
|
|
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}SPEL INFORMASIE
|
|
|
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}Kliënte: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
|
|
|
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}Taal: {WHITE}{STRING}
|
|
|
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE :{SILVER}Landskap: {WHITE}{STRING}
|
|
|
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}Kaart groote: {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
|
|
|
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Verskaffer weergawe: {WHITE}{STRING}
|
|
@@ -1978,8 +1975,6 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Kies die maksimum aantal kliënte. Alle posisies hoef nie vol te wees nie
|
|
|
STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{NUM} Maatskap{P py pye}
|
|
|
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Maksimum aantal maatskappye:
|
|
|
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}Beperk die verskaffer na 'n sekere bedrag van maatskappye
|
|
|
STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Taal gepraat:
|
|
|
STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Ander spelers sal weet watter taal op die verskaffer gepraat is
|
|
|
|
|
|
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Tik 'n naam in vir die netwerk speeletjie
|
|
|
|
|
@@ -2017,8 +2012,6 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
STR_NETWORK_SERVER :Verskaffer
|
|
|
STR_NETWORK_CLIENT :Klient
|
|
|
STR_NETWORK_SPECTATORS :Aanskouers
|
|
|
|
|
|
# Network set password
|
|
@@ -2050,15 +2043,12 @@ STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE
|
|
|
|
|
|
# Network messages
|
|
|
STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Geen netwerk toestelle gevind
|
|
|
STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE}Kan nie enige netwerk speletjies vind nie
|
|
|
STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}Die verskaffer het nie die versoek geantwoord nie
|
|
|
STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Kan nie konnekteer te danke aan newgrf mispas nie
|
|
|
STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}Netwerk-Spel sinchroniseering gedop
|
|
|
STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Netwerk-Spel verbinding verloor
|
|
|
STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Kan nie spaarspel laai nie
|
|
|
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}Verskaffer kan nie aangesit word nie
|
|
|
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE}Kan nie verbinding kry nie
|
|
|
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}Verbinding #{NUM} het betyds uitgeloop
|
|
|
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}A protokol-fout was gemaak en die verbinding was verlore
|
|
|
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}Die hersiening van die klient is nie gelyk aan die verskaffer se hersiening nie
|
|
|
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Verkeerde wagwoord
|
|
@@ -2190,7 +2180,6 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE
|
|
|
# Content downloading error messages
|
|
|
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}Kon nie na die inhoud diener verbind nie...
|
|
|
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}Aflaai onsuksesvol...
|
|
|
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... verbinding verloor
|
|
|
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... lêer nie skryfbaar nie
|
|
|
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}Kon nie die afgelaaide lêer dekompakteer
|
|
|
|
|
@@ -2654,7 +2643,6 @@ STR_FRAMERATE_FPS_GOOD
|
|
|
STR_FRAMERATE_FPS_WARN :{YELLOW}{DECIMAL} rame
|
|
|
STR_FRAMERATE_FPS_BAD :{RED}{DECIMAL} rame
|
|
|
STR_FRAMERATE_BYTES_GOOD :{LTBLUE}{BYTES}
|
|
|
STR_FRAMERATE_BYTES_BAD :{RED}{BYTES}
|
|
|
STR_FRAMERATE_GRAPH_MILLISECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} ms
|
|
|
STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} s
|
|
|
############ Leave those lines in this order!!
|
|
@@ -2780,7 +2768,6 @@ STR_NEWGRF_FILTER_TITLE
|
|
|
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Laai die gekose voorafstel
|
|
|
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}Stoor voorafinstelling
|
|
|
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Stoor die huidige lys as 'n voorafstel
|
|
|
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}Sleutel 'n naam vir die voorafstel in
|
|
|
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE :{BLACK}Vee voorafinstelling uit
|
|
|
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Vee die huidige gekose voorafstel uit
|
|
|
STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD :{BLACK}Voeg
|
|
@@ -3093,7 +3080,6 @@ STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO
|
|
|
# Station view window
|
|
|
STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES}
|
|
|
STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO_LONG}
|
|
|
STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({CARGO_SHORT} vanaf {STATION})
|
|
|
STR_STATION_VIEW_RESERVED :{YELLOW}({CARGO_SHORT} gereserveer vir oplaai)
|
|
|
|
|
|
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}Aanvaar
|
|
@@ -3655,7 +3641,6 @@ STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED
|
|
|
|
|
|
# Vehicle details
|
|
|
STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Aanwyse)
|
|
|
STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}Naam
|
|
|
|
|
|
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME :{BLACK}Benoem trein
|
|
|
STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME :{BLACK}Benoem pad voertuig
|
|
@@ -4338,7 +4323,6 @@ STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_ROAD
|
|
|
STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_TRAMWAY :{WHITE}Kan nie tremtipe hier omskakel nie ...
|
|
|
STR_ERROR_NO_SUITABLE_ROAD :{WHITE}Geen geskikte pad
|
|
|
STR_ERROR_NO_SUITABLE_TRAMWAY :{WHITE}Geen geskikte tremweg nie
|
|
|
STR_ERROR_INCOMPATIBLE_TRAMWAY :{WHITE}... onversoenbare tremweg
|
|
|
|
|
|
# Waterway construction errors
|
|
|
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}Kan nie kanaale hier bou nie...
|