File diff r26059:8050c4d61d9d → r26060:00ce97075e7a
src/lang/arabic_egypt.txt
Show inline comments
 
@@ -357,12 +357,13 @@ STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD     :{BLACK}تقديم تاريخ البدأ سنة واحدة لالأمام
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE                           :{BLACK}اضغط لادخال سنة البداية
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY         :{BLACK}عرض الخريطة, دليل المدن
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION                       :{BLACK}بناء المسطحات الأرضية
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION                            :{BLACK}بناء المدن
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION                        :{BLACK}بناء المصانع
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION                          :{BLACK}بناء الطرق
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION                          :{BLACK}بناء الترام
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES                                :{BLACK}زراعة اشجار
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN                                 :{BLACK}وضع علامة
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT                               :{BLACK}وضع جسم
 

	
 
# Scenario editor file menu
 
###length 7
 
@@ -755,12 +756,13 @@ STR_SMALLMAP_ENABLE_ALL                                         :{BLACK}تفعيل الكل
 
STR_SMALLMAP_SHOW_HEIGHT                                        :{BLACK}عرض الارتفاع
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_INDUSTRIES                     :{BLACK}عدم عرض اي مصنع في الخريطة
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_INDUSTRIES                      :{BLACK}عرض جميع المصانع في الخريطة
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_HEIGHT                                :{BLACK}بدل عرض خريطة التضاريس
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_COMPANIES                      :{BLACK}عدم عرض ممتلكات اي شركة على الخارطة
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_COMPANIES                       :{BLACK}عرض جميع املاك الشركة على الخريطة
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_CARGOS                         :{BLACK}عدم عرض أي بضائع على الخريطة
 

	
 
# Status bar messages
 
STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS                            :{BLACK}اظهر اخر رسالة / تقرير
 
STR_STATUSBAR_COMPANY_NAME                                      :{SILVER}- -  {COMPANY}  - -
 
STR_STATUSBAR_PAUSED                                            :{YELLOW}* *  متوقف  *  *
 
STR_STATUSBAR_AUTOSAVE                                          :{RED}حفظ تلقائي
 
@@ -920,13 +922,13 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CNY                                   :(CNY) الرنمينبي الصيني
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HKD                                   :(HKD) دولار هونج كونج
 

	
 
###length 2
 
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT                    :القيادة على اليسار
 
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_RIGHT                   :القيادة على اليمين
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_FRAME                               :{BLACK}اسماء المدن
 
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_FRAME                               :{BLACK}اسماء المدن:
 
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_DROPDOWN_TOOLTIP                    :{BLACK}اختيار طريقة عرض اسماء المدن
 

	
 
###length 21
 
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ORIGINAL_ENGLISH                     :English (Original)
 
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_FRENCH                               :فرنسي
 
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_GERMAN                               :الماني
 
@@ -1168,12 +1170,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS                                   :حالات الركود: {STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL                                :موقف مجلس المدينة من إعادة هيكلة المنطقة: {STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_MAP_HEIGHT_LIMIT                             :حد ارتفاع الخريطة:{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAP_HEIGHT_LIMIT_HELPTEXT                    :اضبط أقصى ارتفاع لتضاريس الخريطة. باستخدام "(أوتوماتيك)" ، سيتم اختيار قيمة جيدة بعد إنشاء التضاريس
 
###setting-zero-is-special
 
STR_CONFIG_SETTING_TOO_HIGH_MOUNTAIN                            :{WHITE}لا يمكنك تعيين حد ارتفاع الخريطة لهذه القيمة. يوجد جبل واحد على الأقل أعلى على الخريطة
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE                                    :السماح بتحريك الأرض تحت المباني, الطرق, الخ : {STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT                                    :السماح بحدود اكثر واقعية للمحطات بحسب الحجم: {STRING}
 

	
 

	
 
@@ -1191,12 +1194,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL              :نمط تسارع عربات الطريق: {STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG                                :منع القطارات والسفن من الدوران بزاوية تسعين درجة : {STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS                        :السماح بربط محطتين غير متجاورتين : {STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION                                    :التضخم: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION_HELPTEXT                           :تمكين التضخم في الاقتصاد ، حيث ترتفع التكاليف بشكل أسرع قليلاً من المدفوعات
 

	
 

	
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD             :طريقة بناء المصانع الأولية يدوية : {STRING}
 
###length 3
 
@@ -1219,22 +1223,25 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION                                :اوامر القطار الجديدة تتوقف قياسيا في {STRING} رصيف المحطة
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END                       :قرب النهاية
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE                         :وسط
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END                        :النهاية القصوى
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL                                   :حرك الشاشة عندما تكون المؤشر على الحافة: {STRING}
 
###length 4
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_DISABLED                          :غير مفعل
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE                                        :السماح برشوة السلطات االمحليه: {STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE                              :السماح بشراء حقوق النقل الحصري: {STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS                         :السماح بتمويل المباني: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS_HELPTEXT                :السماح للشركات بإعطاء الأموال للمدن لتمويل المنازل الجديدة
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD                              :السماح بتمويل تعمير الطرق المحلية: {STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY                             :السماح بتحويل المال للشركات الأخرى: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY_HELPTEXT                    :السماح بتحويل الأموال بين الشركات في وضع اللعب الجماعي
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS                               :مضاعفة وزن الشحنة لمحاكاة القطارات الثقيلة: {STRING}
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES                                :عدد الطائرات المتحطمة: {STRING}
 
###length 3
 
@@ -1294,13 +1301,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_TERRAIN_TYPE_HELPTEXT                        :(TerraGenesis only) مستوى الهضبات في الارض
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_DENSITY                             :الكثافة الصناعية: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_DENSITY_HELPTEXT                    :إختر مقدار الصناعات التي يجب تكوينها وعلى اي مستوى يجب ان تكون خلال اللعبة
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT                              :ارتفاع خط الثلج: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT_HELPTEXT                     :تحكم على اي ارتفاع يبدأ نزول الثلج في المناطق القطبية,تؤثر الثلوج على مستوى تطور القطاع الصناعي ونمو المدن
 
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT_HELPTEXT                     :تحكم على اي ارتفاع يبدأ نزول الثلج في المناطق القطبية,تؤثر الثلوج على مستوى تطور القطاع الصناعي ونمو المدن. لا يمكن تعديله إلا عبر معدل السيناريو أو يتم حسابه بطريقة أخرى عبر "تغطية الجليد"
 

	
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN                         :خشونة التضاريس: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_HELPTEXT                :(TerraGenesis only)إختر تكرار الهضبات: الاراض المستويه تحتوي على البضع منها,هضبات موزعه عرضيا اكثر,الاراض الوعرة تحتوي الكثير من الهضاب,التي من الممكن ان تكون متكررة
 
###length 4
 
@@ -1377,12 +1384,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION                               :كيبورد على الشاشة: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU                          :محاكاة الزر الأيمن : {STRING}
 
###length 3
 
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND                  :الأوامر
 
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL                  :للتحكم
 
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF                      :عدم استخدام
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_WND_CLOSE_HELPTEXT               :تغلق النافذة عن طريق الطغط على الزر الأيمن في الماوس داخل النافذة. يعطل الملحوظة عند الطغط على الزر الأيمن في الماوس!
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSAVE                                     :حفظ تلقائي : {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSAVE_HELPTEXT                            :اختر الوقت بين كل عملية حفظ اتوماتيكية
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES                    :استخدم {STRING} نمط التاريخ لاسم اللعبة المحفوظة
 
###length 3
 
@@ -1399,12 +1407,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_CONSTRUCTION     :الكل ما عدا عمليات البناء
 
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_LANDSCAPING      :الكل ما عدا خيارات تعديل الخريطة
 
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_ACTIONS              :كل تصرف
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS                       :استخدام المجموعات في قائمة العربات : {STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS                           :تفعيل مؤشر التحميل: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_HELPTEXT                  :حدد ما إذا كانت مؤشرات التحميل معروضة فوق تحميل المركبات أو تفريغها
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS                           :عرض جدولة الأعمال بالمهام بدلا من الأيام: {STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE             :عرض الوصول و المغادرة في جدولة الاعمال: {STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO                                    :إنشاء سريع لأوامر المركبات: {STRING}
 
@@ -1446,12 +1455,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE                                :العربات: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT                       :شغل اصوات العربات
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT                                :مؤثرات: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT                       :شغل مؤثرات صوتية في المناظر و المصانع و المدن
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS                                   :الحد الأعلى لعدد القطارات لكل شركة: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT                          :الحد الأقصى لعدد القطارات التي يمكن أن تمتلكها الشركة
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES                            :الحد الأعلى لعدد العربات لكل شركة: {STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT                                 :الحد الأعلى لعدد الطائرات لكل شركة: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT_HELPTEXT                        :الحد الأقصى لعدد الطائرات التي يمكن أن تمتلكها الشركة
 

	
 
@@ -1486,12 +1496,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS                              :تعطيل سكة القطار الكهربائي: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN               :وصول اول مركبة لمحطة اللاعب: {STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER             :وصول اول مركبة لمحطة الخصوم: {STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS                     :الحوادث/الأزمات: {STRING}
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION                     :معلومات الشركة: {STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_OPEN                           :تشغيل مصنع جديد: {STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CLOSE                          :اغلاق مصنع: {STRING}
 

	
 
@@ -1521,12 +1532,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEWS_GENERAL_INFORMATION_HELPTEXT            :عرض الصحف عن الأحداث العامة، مثل شراء حقوق حصرية أو تمويل إعادة الإعمار الطريق
 
###length 3
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_OFF                            :اغلاق
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_SUMMARY                        :ملخص
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_FULL                           :ممتلئ
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR                           :الاخبار الملونة تظهر في: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR_HELPTEXT                  :السنة التي تُطبع فيها إعلانات الجريدة بالألوان. قبل هذا العام ، يستخدم اللون أسود / أبيض
 
STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR                                :سنة البدايه: {STRING}
 

	
 
###setting-zero-is-special
 
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_ZERO                             :لا تنتهي
 

	
 
###length 3
 
@@ -1539,13 +1551,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY                         :عند السحب ، ضع الإشارات كل: {STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE                  :اتاحة استخدام الأشارات بالأعلام قبل :{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES                           :الدوران خلال الاشارات: {STRING}
 
###length 2
 
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS                             :اشارات الطريق فقط
 
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL                             :الكل
 
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL                             :الكل واضح
 

	
 
###length 2
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT                                  :تصميم الطرق للمدن الجديدة : {STRING}
 
###length 5
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_DEFAULT                          :قياسي
 
@@ -1553,12 +1565,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS                     :طرق افضل
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID                         :شبكة 2*2
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID                         :شبكة 3*3
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM                           :عشوائي
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS                             :السماح للمدن ببناء طرق: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS                   :يسمح للمدن ببناء تقاطعات متعددة: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS_HELPTEXT          :تمكين هذا الإعداد يسمح للمدن ببناء تقاطعات متعددة
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL                                  :السماح للمدن بالتحكم بضجيج المطارات: {STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING                                :انشاء المدن اثناء اللعب: {STRING}
 
###length 3
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_FORBIDDEN                      :محذور
 
@@ -1611,12 +1624,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_SIZE_HELPTEXT                         :ضبط هذا إلى أقل من 100٪ يؤدي إلى جعل التوزيع المتماثل يتصرف مثل التوزيع غير المتماثل. سيتم إعادة شحنات أقل غصبا إذا تم إرسال مبلغ معين إلى المحطة. إذا قمت بتعيينه على 0٪ ، فإن التوزيع المتماثل يتصرف تمامًا مثل التوزيع غير المتماثل
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY                  :وحدات السرعة: {STRING}
 
###length 4
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_METRIC           :(متري (كم / ساعة
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER                     :وحدات الطاقة في السيارة: {STRING}
 
###length 3
 

	
 
###length 3
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_METRIC             :(متري (طن
 

	
 
###length 3
 
@@ -1674,12 +1688,13 @@ STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_UNSAFE                             :غير امن للاستخدام
 
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_SYSTEM                             :نظام الاضافات الجديدة
 
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_INCOMPATIBLE                       :غير متطابق مع هذه النسخة من OpenTTD
 
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_UNKNOWN                            :مجهول
 
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_LEVEL             :{WHITE}... نسبة الضغط '{STRING}' غير صحيحة
 

	
 
# Video initalization errors
 
STR_VIDEO_DRIVER_ERROR_NO_HARDWARE_ACCELERATION                 :{WHITE}... لم يتم العثور على GPU متوافق. تم تعطيل تسريع الأجهزة
 

	
 
# Intro window
 
STR_INTRO_CAPTION                                               :{WHITE}OpenTTD {REV}
 

	
 
STR_INTRO_NEW_GAME                                              :{BLACK}لعبة جديدة
 
STR_INTRO_LOAD_GAME                                             :{BLACK} تحميل
 
@@ -1874,12 +1889,13 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION                          :{SILVER}نسخه اللعبه لهذا الخادم: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_ADDRESS                          :{SILVER}عنوان الخادم:{WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_DATE                              :{SILVER}تاريخ البداية:{WHITE}{DATE_SHORT}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CURRENT_DATE                            :{SILVER}التاريخ الحالي:{WHITE}{DATE_SHORT}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PASSWORD                                :{SILVER}كلمت السر محمية!
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_OFFLINE                          :{SILVER}الخادم غير موجود
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_FULL                             :{SILVER}الخادم ممتلئ
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_TOO_OLD                          :{SILVER}الخادم (سرڤر) قديم جدًا
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_VERSION_MISMATCH                        :{SILVER}النسخة غير متطابقة
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GRF_MISMATCH                            :{SILVER} عدم توافق NewGFR
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_JOIN_GAME                               :{BLACK}أنضم للعبة
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH                                 :{BLACK}حدث الخادم
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH_TOOLTIP                         :{BLACK}حدث معلومات الخادم
 
@@ -1929,18 +1945,21 @@ STR_NETWORK_CONNECTION_DISCONNECT                               :{BLACK}فصل
 

	
 
STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION                          :{WHITE}الخادم محمى. من فضلك ادخل كلمه المرور
 
STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION                       :{WHITE}الشركه محميه. من فضلك ادخل كلمه المرور
 

	
 
# Network company list added strings
 
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST                            :قائمة العملاء
 
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE                               :شاهد
 

	
 
# Network client list
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CAPTION                                 :{WHITE}اللاعبون عبر الإنترنت
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_NEW_COMPANY                             :(شركة جديدة)
 

	
 
# Matches ConnectionType
 
###length 5
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_DIRECT           :{BLACK}عامة
 

	
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_BAN                        :منع
 

	
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_CLIENT_KICK                         :{YELLOW}هل أنت متأكد أنك تريد طرد اللاعب '{STRING}'؟
 

	
 

	
 
@@ -1977,13 +1996,13 @@ STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE                                       :{BLACK}ادخل نص للمحادثة
 
STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE                                  :{WHITE}لايوجد أجهزة شبكة او الشبكة معطلة
 
STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION                                  :{WHITE}الخادم لم يجب على الطلب
 
STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH                               :{WHITE}لم يتم الربط بسبب عدم توافق NewGFR
 
STR_NETWORK_ERROR_DESYNC                                        :{WHITE}فشل تحديث البيانات
 
STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION                                :{WHITE}انقطع الاتصال بلعبة الشبكة
 
STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR                                 :{WHITE}لايمكن تحميل اللعبة المخزنة
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START                                  :{WHITE}لايمكن بدء الخادم
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START                                  :{WHITE}لايمكن بدء الخادم (سرڤر)
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR                                  :{WHITE}حدث خطأ في البروتوكول و انقطع الاتصال
 
STR_NETWORK_ERROR_BAD_PLAYER_NAME                               :{WHITE}لم يتم تحديد اسم اللاعب الخاص بك. يمكنك تحديد الاسم في الجزء العلوي من نافذة العب الجماعي
 
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION                                :{WHITE}نسخة اللاعب غير مطابقة لنسخة الخادم
 
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD                                :{WHITE}رقم سري خاطئ
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL                                   :{WHITE}الخادم ممتلئ
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED                                 :{WHITE}أنت ممنوع من هذا الخادم
 
@@ -2097,22 +2116,23 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE                                      :{WHITE}يتم تحميل المحتوى...
 
STR_CONTENT_DOWNLOAD_INITIALISE                                 :{WHITE}يتم طلب الملفات ...
 
STR_CONTENT_DOWNLOAD_FILE                                       :{WHITE}يتم تحميل {STRING} - {NUM} من {NUM}
 
STR_CONTENT_DOWNLOAD_COMPLETE                                   :{WHITE}انتهى التحميل
 
STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE                              :{WHITE}{BYTES} من {BYTES} {NUM} %
 

	
 
# Content downloading error messages
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT                             :{WHITE}لم يتم الربط مع خادم المحتوى
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT                             :{WHITE}لم يتم الربط مع خادم (سرڤر) المحتوى
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD                            :{WHITE}فشل التحميل...
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE          :{WHITE}... لا يمكن الكتابة على الملف
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT                             :{WHITE}لم يتمكن من فك ضغط الملف المحمل
 

	
 
STR_MISSING_GRAPHICS_SET_CAPTION                                :{WHITE}رسومات مفقودة
 
STR_MISSING_GRAPHICS_SET_MESSAGE                                :{BLACK}تحتاج اللعبة الى رسومات و لم يتم التعرف على اي منها. هل قمت يتحميل الرسومات و تنصيبها؟
 
STR_MISSING_GRAPHICS_YES_DOWNLOAD                               :{BLACK}نعم, حمل الرسومات
 
STR_MISSING_GRAPHICS_NO_QUIT                                    :{BLACK}لا, اغلق اللعبة
 

	
 
STR_MISSING_GRAPHICS_ERROR_QUIT                                 :{BLACK}الخروج من OpenTTD
 

	
 
# Transparency settings window
 
STR_TRANSPARENCY_CAPTION                                        :{WHITE}خيارات الشفافية
 
STR_TRANSPARENT_SIGNS_TOOLTIP                                   :{BLACK}بدل شفافية اسماء المحطات. مفتاح كنترول للاغلاق.
 
STR_TRANSPARENT_TREES_TOOLTIP                                   :{BLACK}بدل الشفافية للشجر. مفتاح كنترول للإغلاق.
 
STR_TRANSPARENT_HOUSES_TOOLTIP                                  :{BLACK}بدل الشفافية للمباني. مفتاح كنترول للاغلاق.
 
@@ -2346,12 +2366,13 @@ STR_PLANT_TREE_CAPTION                                          :{WHITE}اشجار
 
STR_PLANT_TREE_TOOLTIP                                          :{BLACK} اختر نوع الشجر لزراعتة, اذا المربع يحتوي على اشجار فهذا الامر يضيف المزيد
 
STR_TREES_RANDOM_TYPE                                           :{BLACK}شجر عشوائي
 
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TOOLTIP                                   :{BLACK}ضع شجر عشوائي
 
STR_TREES_RANDOM_TREES_BUTTON                                   :{BLACK}زراعة اشجار عشوائيا
 
STR_TREES_RANDOM_TREES_TOOLTIP                                  :{BLACK}زراعة اشجار عشوائيا في الأرض
 
STR_TREES_MODE_NORMAL_TOOLTIP                                   :زراعة شجرات منفصلة بالسحب فوق الارض
 
STR_TREES_MODE_FOREST_LG_BUTTON                                 :{BLACK}غابة
 

	
 
# Land generation window (SE)
 
STR_TERRAFORM_TOOLBAR_LAND_GENERATION_CAPTION                   :{WHITE}بناء المسطحات الأرضية
 
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE            :{BLACK}اضافة مناطق صخرية على المنظر
 
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DEFINE_DESERT_AREA                        :{BLACK}عرف منطقة صحراوية.{}اضغط بشكل متواصل مفتاح كنترول لأزالتها
 
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA                :{BLACK}زيادة ارتفاع و انخفاض المسطحات الأرضية
 
@@ -2396,13 +2417,13 @@ STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_2X2_GRID                           :{BLACK} نمط 2 * 2
 
STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_3X3_GRID                           :{BLACK} نمط 3 * 3
 
STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_RANDOM                             :{BLACK} عشوائي
 

	
 
# Fund new industry window
 
STR_FUND_INDUSTRY_CAPTION                                       :{WHITE}مول بناء مصنع جديد
 
STR_FUND_INDUSTRY_SELECTION_TOOLTIP                             :{BLACK}اختر المصنع المناسب من القائمة
 
STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES                        :الكثير من المصانع
 
STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES                        :{BLACK}إنشاء المصانع العشوائية
 
STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES_TOOLTIP                :{BLACK}غطي الخريطة عشوائيا بالمصانع
 
STR_FUND_INDUSTRY_INDUSTRY_BUILD_COST                           :{BLACK}التكلفة: {YELLOW}{CURRENCY_LONG}
 
STR_FUND_INDUSTRY_PROSPECT_NEW_INDUSTRY                         :{BLACK} الاحتمالية
 
STR_FUND_INDUSTRY_BUILD_NEW_INDUSTRY                            :{BLACK}بناء
 
STR_FUND_INDUSTRY_FUND_NEW_INDUSTRY                             :{BLACK}مول
 

	
 
@@ -2767,12 +2788,13 @@ STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED                            :{1:STRING}تم تعطيلة بواسطة{STRING}
 
# NewGRF related 'general' warnings
 
STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION                                :{WHITE}تحذير!
 
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT                                    :{YELLOW}انت على وشك ان تحدث تغييرات في لعبة مفتوحه. قد يتسبب هذا في حدوث إنهيار.{} امتأكد من رغبتك فى هذا؟
 

	
 
STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID                                      :{WHITE}لا يمكن اضافة الملف: نسخة سابقة منه مضافة
 
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED                                    :{ORANGE}الملف المطابق غير موجود (ملف متوافق من NewGRFحمل)
 
STR_NEWGRF_TOO_MANY_NEWGRFS                                     :{WHITE}لا يمكن إضافة ملف: تم الوصول إلى الحد الأقصى المسموح به لملف NewGRF
 

	
 
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING                              :{WHITE}تم تحميل ملف GFR مطابق بدلا من المفقود
 
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING                                     :{WHITE}تم تعطيل ملف GRF المفقود
 
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE                                :{YELLOW}ملف NewGRF مفقود
 
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING                                      :{WHITE}عدم الايقاف قد يتسبب في تعطل النسخة المفتوحة. لا تنشأ ملف اخطاء لاالخطاء التالية.{} هل تود بالفعل اكمال اللعب؟
 

	
 
@@ -2892,22 +2914,23 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE                        :{YELLOW} ارشي السلطات المحلية لزيادة كفائة الشركة. هناك عقاب شديد اذا ما اكتشفت الرشوة.{} التكلفة: {CURRENCY_LONG}
 
# Goal window
 
STR_GOALS_CAPTION                                               :{WHITE}{COMPANY} الأهداف
 
STR_GOALS_SPECTATOR                                             :الأهداف العالمية
 
STR_GOALS_TEXT                                                  :{ORANGE}{STRING}
 

	
 
# Goal question window
 
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_QUESTION                              :اسئله
 
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION                           :معلومات
 
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING                               :تحذير
 
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR                                 :خطا
 
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_QUESTION                              :{BLACK}اسئله
 
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION                           :{BLACK}معلومات
 
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING                               :{BLACK}تحذير
 
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR                                 :{YELLOW}خطا
 

	
 
# Goal Question button list
 
###length 18
 
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_YES                                    :نعم
 
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RETRY                                  :إعادة المحاولة
 
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RESTART                                :إعادة تشغيل
 
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_SURRENDER                              :استسلام
 

	
 
# Subsidies window
 
STR_SUBSIDIES_CAPTION                                           :{WHITE}العروض
 
STR_SUBSIDIES_OFFERED_TITLE                                     :{BLACK}العروض المتاحة للخدمة:
 
STR_SUBSIDIES_OFFERED_FROM_TO                                   :{ORANGE}{STRING} من {STRING} الى {STRING}{YELLOW} - حتى {DATE_SHORT} -
 
STR_SUBSIDIES_NONE                                              :{ORANGE}بدون
 
@@ -3503,12 +3526,13 @@ STR_VEHICLE_INFO_FEEDER_CARGO_VALUE                             :{BLACK}مقدار التحويل: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
 

	
 
STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_DAYS                     :{BLACK}فترات الصيانة: {LTBLUE}{COMMA}{NBSP} يوم {BLACK} اخر صيانة: {LTBLUE}{DATE_LONG}
 
STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_PERCENT                  :{BLACK}فترات الصيانة: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}    الصيانة الأخيرة: {LTBLUE}{DATE_LONG}
 
STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP         :{BLACK}زيادة فترات الصيانة بقدر 10. ومع مفتاح كنترول بمقدار 5.
 
STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP         :{BLACK} انقاص فترات الصيانة بمعدل 10. Ctrl+ الضغط الانقاص بمعدل 5.
 

	
 
STR_SERVICE_INTERVAL_DROPDOWN_TOOLTIP                           :{BLACK}تغيير نوع الفاصل الزمني للصيانة
 
STR_VEHICLE_DETAILS_DAYS                                        :الأيام
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_CAPTION                                  :{WHITE}اسم القطار
 
STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_CAPTION                           :{WHITE}تسمية العربة
 
STR_QUERY_RENAME_SHIP_CAPTION                                   :{WHITE}تسمية السفينة
 
@@ -3807,13 +3831,13 @@ STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE_TOOLTIP                                 :{BLACK}اظهر الحالات المتشابهة عند مقارنة رسائل الذكاء الصناعي مع الجمل المكسورة.
 
STR_AI_DEBUG_CONTINUE                                           :{BLACK}استمر
 
STR_AI_DEBUG_CONTINUE_TOOLTIP                                   :{BLACK}عدم توقيف ومواصلة الذكاء الصناعي
 
STR_AI_DEBUG_SELECT_AI_TOOLTIP                                  :{BLACK}عرض صائد الاخطاء لهذه الاضافة
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :لا يوجد اضافات مناسبة للتحميل{} هذه اضافة غبية ولن تفعل شيئا لك{} تستطيع تحميل اضافات من الشبكة عن طريق نظام التحميل
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}واحد من الذكاء الصناعي فشل. الرجاء ابلاغ المبرمج عنه مصحوبا بصورة من شاشة مصحح الاخطاء.
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW} شاشة اخطاء الذكاء الصناعي متوفرة فقط للخادم
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW} شاشة اخطاء الذكاء الصناعي متوفرة فقط للخادم (سرڤر)
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}إعدادات الذكاء الصناعي
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}مخطوطت اللعبة الذي سيتم تحميله في اللعبة التالية
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :لاعب انساني
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :ذكاء صناعي عشوائي
 
@@ -4264,12 +4288,13 @@ STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER                                       :{WHITE}العربة لا تستطيع الوصول للمحطة
 
STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED                                :{WHITE}العربة المشتركة لا تستطيع الوصول للمحطة
 

	
 
STR_ERROR_CAN_T_SHARE_ORDER_LIST                                :{WHITE}لا يمكن مشاركة قائمة الأوامر
 
STR_ERROR_CAN_T_STOP_SHARING_ORDER_LIST                         :{WHITE}لايمكن ايقاف امر المشاركة بالاوامر ...
 
STR_ERROR_CAN_T_COPY_ORDER_LIST                                 :{WHITE}لا يمكن نسخ قائمة الأوامر
 
STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION                     :{WHITE}بعيد جدا من محطة/علامة الوصول السابقة
 
STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_ENOUGH_RANGE                             :{WHITE}... الطائرات ليس لها مدى كاف
 

	
 
# Timetable related errors
 
STR_ERROR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE                               :{WHITE}لا يمكن جدولة العربة ...
 
STR_ERROR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS                       :{WHITE}يمكن للعربات الانتظار في المحطات فقط.
 
STR_ERROR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE                           :{WHITE}هذه العربة لا تتوقف في هذه المحطة.