File diff r26950:27884ba36eb0 → r26951:03c58e615b3d
src/lang/arabic_egypt.txt
Show inline comments
 
@@ -4334,192 +4334,194 @@ STR_ERROR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES                       :{WHITE}لايمكن إزالة جميع المركبات من هذه المجموعة
 
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE                               :{WHITE}لا يمكن اضافة المركبة للمجموعة ...
 
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE                        :{WHITE}لا يمكن اضافة مركبات مشتركة للمجموعة ...
 

	
 
# Generic vehicle errors
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_ERROR_TRAIN_IN_THE_WAY                                      :{WHITE}قطار في الطريق
 
STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY                               :{WHITE}العربة في الطريق
 
STR_ERROR_SHIP_IN_THE_WAY                                       :{WHITE}سفينة في الطريق
 
STR_ERROR_AIRCRAFT_IN_THE_WAY                                   :{WHITE}طائرة في الطريق
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_ERROR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE                            :{WHITE}العربة غير متاحة
 
STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE                            :{WHITE}العربات غير متاحة
 
STR_ERROR_SHIP_NOT_AVAILABLE                                    :{WHITE}السفن غير متاحة
 
STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_AVAILABLE                                :{WHITE}الطائرة غير متاحة
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_ERROR_CAN_T_REFIT_TRAIN                                     :{WHITE}لايمكن اعادة تهيئة القطار
 
STR_ERROR_CAN_T_REFIT_ROAD_VEHICLE                              :{WHITE}لا يمكن اعادة تهيئة العربة ...
 
STR_ERROR_CAN_T_REFIT_SHIP                                      :{WHITE}لا يمكن التغيير ...
 
STR_ERROR_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT                                  :{WHITE}لا يمكن تغيير الحمولة ...
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN                                    :{WHITE}لا يمكن تسمية القطار ...
 
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE                             :{WHITE}لا يمكن تسمية العربة
 
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_SHIP                                     :{WHITE}لا يمكن تسمية السفينة ...
 
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT                                 :{WHITE}لا يمكن تسمية الطائرة ...
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_TRAIN                                :{WHITE}لا يمكن ايقاف / تشغيل القطار
 
STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE                         :{WHITE}لا يمكن ايقاف / تشغيل العربة
 
STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_SHIP                                 :{WHITE}لا يمكن توقيف/ تشغيل السفينة ...
 
STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT                             :{WHITE}لا يمكن توقيف / تشغيل الطائرة
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_ERROR_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT                             :{WHITE}لا يمكن ارسال القطار الى الورشة
 
STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT                      :{WHITE}لا يمكن ارسال العربة الى ورشة الصيانة
 
STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT                              :{WHITE}لا يمكن ارسال السفينة الى حوض الصيانة ...
 
STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR                         :{WHITE}لا يمكن ارسال الطائرة لحظيرةالصيانة
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN                                       :{WHITE}لايمكن بناء عربات سكة حديد ...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}لا يمكن شراء عربة ...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP                                        :{WHITE}لا يمكن شراء السفينة...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT                                    :{WHITE}لا يمكن شراء الطائرة
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE                               :{WHITE}لا يمكن اعادة تسمية عربات القطار ...
 
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE                        :{WHITE}لايمكن اعادة تسمية العربات
 
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE                                :{WHITE}لا يمكن اعادة تسمية نوع السفينة
 
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                            :{WHITE}لا يمكن اعادة تسمية نوع الطائرة ...
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_ERROR_CAN_T_SELL_TRAIN                                      :{WHITE}لا يمكن بيع العربات
 
STR_ERROR_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE                               :{WHITE}لا يمكن بيع العربة...
 
STR_ERROR_CAN_T_SELL_SHIP                                       :{WHITE}لا يمكن بيع السفينة ...
 
STR_ERROR_CAN_T_SELL_AIRCRAFT                                   :{WHITE}لا يمكن بيع الطائرة
 

	
 
STR_ERROR_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME                             :{WHITE}العربات كثيرة جدا في اللعبة
 
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING                                :{WHITE}لا يمكن تغيير فترات الصيانة
 

	
 
STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED                                  :{WHITE}... العربة تحطمت
 

	
 

	
 
STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_AT_ALL                          :{WHITE}لن تتوافر اى وسائل نقل على اﻹطلاق
 
STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_YET                             :{WHITE}لا تتوافر اى آليه نقل بعد
 

	
 
# Specific vehicle errors
 
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL                          :{WHITE}لا يمكن السماح للقطار بالعبور من الاشارة في وضع الخطر
 
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN                         :{WHITE}لا يمكن عكس اتجاة القطار...
 
STR_ERROR_TRAIN_START_NO_POWER                                  :ليس للقطار طاقة كافية
 

	
 
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_ROAD_VEHICLE_TURN                          :{WHITE}لا يمكن تغيير اتجاة المركبة الان
 

	
 
STR_ERROR_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT                                 :{WHITE}الطائرة تقوم بالطيران الآن
 

	
 
# Order related errors
 
STR_ERROR_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS                              :{WHITE}لا يوجد فراغ لمزيد من الاوامر
 
STR_ERROR_TOO_MANY_ORDERS                                       :{WHITE}الاوامر كثيرة جدا
 
STR_ERROR_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER                                :{WHITE}لا يمكن اضافة امر جديد
 
STR_ERROR_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER                               :{WHITE}لا يمكن الغاء هذا الأمر...
 
STR_ERROR_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER                               :{WHITE}لا يمكن تعديل هذا الامر ...
 
STR_ERROR_CAN_T_MOVE_THIS_ORDER                                 :{WHITE}لا يمكن حذف هذا الامر ...
 
STR_ERROR_CAN_T_SKIP_ORDER                                      :{WHITE}لا يمكن تخطي الأمر الحالي ...
 
STR_ERROR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER                                   :{WHITE}لا يمكن تخطي الأمر المختار ...
 
STR_ERROR_CAN_T_COPY_SHARE_ORDER                                :{WHITE}العربة لا تستطيع الوصول الى كل المحطات
 
STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER                                       :{WHITE}العربة لا تستطيع الوصول للمحطة
 
STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED                                :{WHITE}العربة المشتركة لا تستطيع الوصول للمحطة
 

	
 
STR_ERROR_CAN_T_SHARE_ORDER_LIST                                :{WHITE}لا يمكن مشاركة قائمة الأوامر
 
STR_ERROR_CAN_T_STOP_SHARING_ORDER_LIST                         :{WHITE}لايمكن ايقاف امر المشاركة بالاوامر ...
 
STR_ERROR_CAN_T_COPY_ORDER_LIST                                 :{WHITE}لا يمكن نسخ قائمة الأوامر
 
STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION                     :{WHITE}بعيد جدا من محطة/علامة الوصول السابقة
 
STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_ENOUGH_RANGE                             :{WHITE}... الطائرات ليس لها مدى كاف
 

	
 
# Extra messages which go on the third line of errors, explaining why orders failed
 

	
 
# Timetable related errors
 
STR_ERROR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE                               :{WHITE}لا يمكن جدولة العربة ...
 
STR_ERROR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS                       :{WHITE}يمكن للعربات الانتظار في المحطات فقط.
 
STR_ERROR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE                           :{WHITE}هذه العربة لا تتوقف في هذه المحطة.
 

	
 
# Sign related errors
 
STR_ERROR_TOO_MANY_SIGNS                                        :{WHITE}... العلامات كثيرة جدا
 
STR_ERROR_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE                                 :{WHITE}لايمكن وضع علامة هنا...
 
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME                                :{WHITE}لا يمكن تعديل اسم العلامة ...
 
STR_ERROR_CAN_T_DELETE_SIGN                                     :{WHITE}لا يمكن حذف العلامة ...
 

	
 
# Translatable comment for OpenTTD's desktop shortcut
 
###external 1
 
STR_DESKTOP_SHORTCUT_COMMENT                                    :نسخة مستنسخة من ترانسبورت تايكون ديلوكس
 

	
 
# Translatable descriptions in media/baseset/*.ob* files
 
###external 10
 
STR_BASEGRAPHICS_DOS_DESCRIPTION                                :النسخة الاصلية من ترانسبورت تايكون ديلوكس الرسومية نسخة الدوس
 
STR_BASEGRAPHICS_DOS_DE_DESCRIPTION                             :النسخة الاصلية من ترانسبورت تايكون ديلوكس الالمانية نسخة الدوس
 
STR_BASEGRAPHICS_WIN_DESCRIPTION                                :النسخة الاصلية من ترانسبورت تايكون ديلوكس الرسومية نسخة وندوز
 
STR_BASESOUNDS_DOS_DESCRIPTION                                  :النسخة الاصلية من ترانسبورت تايكون ديلوكس الصوتية نسخة الدوس
 
STR_BASESOUNDS_WIN_DESCRIPTION                                  :النسخة الاصلية من ترانسبورت تايكون ديلوكس الصوتية نسخة وندوز
 
STR_BASESOUNDS_NONE_DESCRIPTION                                 :مجموعة صوت بدوت اصوات مضافة
 
STR_BASEMUSIC_WIN_DESCRIPTION                                   :النسخة الاصلية من ترانسبورت تايكون ديلوكس الموسيقية نسخة وندوز
 
STR_BASEMUSIC_NONE_DESCRIPTION                                  :مجموعة موسيقى بدون موسيقى
 

	
 
##id 0x2000
 
# Town building names
 
STR_TOWN_BUILDING_NAME_TALL_OFFICE_BLOCK_1                      :مبنى مكاتب عالي
 
STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICE_BLOCK_1                           :مبنى مكاتب
 
STR_TOWN_BUILDING_NAME_SMALL_BLOCK_OF_FLATS_1                   :مبنى شقق صغيرة
 
STR_TOWN_BUILDING_NAME_CHURCH_1                                 :دار عبادة
 
STR_TOWN_BUILDING_NAME_LARGE_OFFICE_BLOCK_1                     :مبنى مكاتب كبير
 
STR_TOWN_BUILDING_NAME_TOWN_HOUSES_1                            :مساكن المدينة
 
STR_TOWN_BUILDING_NAME_HOTEL_1                                  :فندق
 
STR_TOWN_BUILDING_NAME_STATUE_1                                 :مجسم
 
STR_TOWN_BUILDING_NAME_FOUNTAIN_1                               :نافورة
 
STR_TOWN_BUILDING_NAME_PARK_1                                   :حديقة
 
STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICE_BLOCK_2                           :مبنى مكاتب
 
STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPS_AND_OFFICES_1                      :مكاتب و محلات تجارية
 
STR_TOWN_BUILDING_NAME_MODERN_OFFICE_BUILDING_1                 :مبنى مكاتب حديث
 
STR_TOWN_BUILDING_NAME_WAREHOUSE_1                              :ورش حرفية
 
STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICE_BLOCK_3                           :مبنى مكاتب
 
STR_TOWN_BUILDING_NAME_STADIUM_1                                :استاد رياضي
 
STR_TOWN_BUILDING_NAME_OLD_HOUSES_1                             :منازل قديمة
 
STR_TOWN_BUILDING_NAME_COTTAGES_1                               :اكواخ
 
STR_TOWN_BUILDING_NAME_HOUSES_1                                 :منازل
 
STR_TOWN_BUILDING_NAME_FLATS_1                                  :شقق
 
STR_TOWN_BUILDING_NAME_TALL_OFFICE_BLOCK_2                      :برج مكاتب
 
STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPS_AND_OFFICES_2                      :مكاتب و محلات تجارية
 
STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPS_AND_OFFICES_3                      :مكاتب و محلات تجارية
 
STR_TOWN_BUILDING_NAME_THEATER_1                                :مسرح
 
STR_TOWN_BUILDING_NAME_STADIUM_2                                :استاد رياضي
 
STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICES_1                                :مكاتب
 
STR_TOWN_BUILDING_NAME_HOUSES_2                                 :منازل
 
STR_TOWN_BUILDING_NAME_CINEMA_1                                 :دار سنما
 
STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPPING_MALL_1                          :مركز تسوق
 
STR_TOWN_BUILDING_NAME_IGLOO_1                                  :مبنى قباني
 
STR_TOWN_BUILDING_NAME_TEPEES_1                                 :خيم
 
STR_TOWN_BUILDING_NAME_TEAPOT_HOUSE_1                           :مبنى ابريق الشاي
 
STR_TOWN_BUILDING_NAME_PIGGY_BANK_1                             :بنك الخنزير
 

	
 
##id 0x4800
 
# industry names
 
STR_INDUSTRY_NAME_COAL_MINE                                     :منجم فحم
 
STR_INDUSTRY_NAME_POWER_STATION                                 :محطة طاقة
 
STR_INDUSTRY_NAME_SAWMILL                                       :منجرة خشب
 
STR_INDUSTRY_NAME_FOREST                                        :غابة
 
STR_INDUSTRY_NAME_OIL_REFINERY                                  :محطة تكرير نفط
 
STR_INDUSTRY_NAME_OIL_RIG                                       :مصفاة نفط
 
STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY                                       :مصنع
 
STR_INDUSTRY_NAME_PRINTING_WORKS                                :معمل طباعة
 
STR_INDUSTRY_NAME_STEEL_MILL                                    :مصنع حديد
 
STR_INDUSTRY_NAME_FARM                                          :مزرعة
 
STR_INDUSTRY_NAME_COPPER_ORE_MINE                               :منجم خام النحاس
 
STR_INDUSTRY_NAME_OIL_WELLS                                     :ابار نفط
 
STR_INDUSTRY_NAME_BANK                                          :بنك
 
STR_INDUSTRY_NAME_FOOD_PROCESSING_PLANT                         :معمل تحضير الطعام
 
STR_INDUSTRY_NAME_PAPER_MILL                                    :مصنع ورق
 
STR_INDUSTRY_NAME_GOLD_MINE                                     :منجم ذهب
 
STR_INDUSTRY_NAME_BANK_TROPIC_ARCTIC                            :بنك
 
STR_INDUSTRY_NAME_DIAMOND_MINE                                  :منجم جواهر
 
STR_INDUSTRY_NAME_IRON_ORE_MINE                                 :منجم خام الحديد
 
STR_INDUSTRY_NAME_FRUIT_PLANTATION                              :مزرعة فواكة
 
STR_INDUSTRY_NAME_RUBBER_PLANTATION                             :مزرعة مطاط
 
STR_INDUSTRY_NAME_WATER_SUPPLY                                  :مصدر مياة
 
STR_INDUSTRY_NAME_WATER_TOWER                                   :برج ماء
 
STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY_2                                     :مصنع
 
STR_INDUSTRY_NAME_FARM_2                                        :مزرعة
 
STR_INDUSTRY_NAME_LUMBER_MILL                                   :مصنع مشغولات خشبية
 
STR_INDUSTRY_NAME_COTTON_CANDY_FOREST                           :مزرعة قطن
 
STR_INDUSTRY_NAME_CANDY_FACTORY                                 :مصنع حلويات
 
STR_INDUSTRY_NAME_BATTERY_FARM                                  :مزرعة بطاريات
 
STR_INDUSTRY_NAME_COLA_WELLS                                    :ابار كولا
 
STR_INDUSTRY_NAME_TOY_SHOP                                      :محل العاب
 
STR_INDUSTRY_NAME_TOY_FACTORY                                   :مصنع العاب