diff --git a/src/lang/brazilian_portuguese.txt b/src/lang/brazilian_portuguese.txt --- a/src/lang/brazilian_portuguese.txt +++ b/src/lang/brazilian_portuguese.txt @@ -274,9 +274,9 @@ STR_0130_RENAME STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Muitos nomes definidos STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}O nome escolhido já está em uso -STR_0133_WINDOWS :Windows -STR_0134_UNIX :Unix -STR_0135_OSX :OS X +STR_OSNAME_WINDOWS :Windows +STR_OSNAME_UNIX :Unix +STR_OSNAME_OSX :OS X STR_OSNAME_BEOS :BeOS STR_OSNAME_MORPHOS :MorphOS STR_OSNAME_AMIGAOS :AmigaOS @@ -287,11 +287,11 @@ STR_013B_OWNED_BY STR_013C_CARGO :{BLACK}Carga STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Informação STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Capacidades -STR_013E_TOTAL_CARGO :{BLACK}Carga Total +STR_TOTAL_CARGO :{BLACK}Carga Total STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Capacidade: {LTBLUE}{CARGO} STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}Capacidade: {LTBLUE}{CARGO} (x{NUM}) -STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Capacidade total deste trem: -STR_013F_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) +STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Capacidade total deste trem: +STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM}) STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Novo Jogo STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Abrir Jogo @@ -730,7 +730,7 @@ STR_0290_DELETE STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Remover esta cidade completamente STR_0292_SAVE_SCENARIO :Salvar cenário STR_0293_LOAD_SCENARIO :Abrir cenário -STR_LOAD_HEIGHTMAP :Carregar relevo +STR_MENU_LOAD_HEIGHTMAP :Carregar relevo STR_0294_QUIT_EDITOR :Sair do editor STR_0295 : STR_0296_QUIT :Sair @@ -770,9 +770,9 @@ STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Salvar nomes dos veículos personalizados STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} ############ range for menu starts -STR_02C3_GAME_OPTIONS :Opções do Jogo -STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS :Configurações de dificuldade -STR_02C7_CONFIG_PATCHES :Configurar correções +STR_02C4_GAME_OPTIONS :Opções do Jogo +STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Configurações de dificuldade +STR_MENU_CONFIG_PATCHES :Configurar correções STR_NEWGRF_SETTINGS :Configurar NewGRF STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Opções de Transparência STR_GAMEOPTMENU_0A : @@ -872,8 +872,8 @@ STR_SAVING_GAME STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}Gravação em progresso,{}por favor aguarde até que termine! STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Selecionar programa 'Ezy Street' -STR_0335_6 :{BLACK}6 -STR_0336_7 :{BLACK}7 +STR_6 :{BLACK}6 +STR_7 :{BLACK}7 ############ start of townname region STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH :Inglês (Original) @@ -1648,42 +1648,42 @@ STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST :{WHITE}Deve remover a estação de trem antes STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Deve remover a rodovia primeiro STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Recapeamento rodoviário em progresso STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Construir rodovias -STR_1802_TRAMWAY_CONSTRUCTION :{WHITE}Construção de Bonde +STR_WHITE_TRAMWAY_CONSTRUCTION :{WHITE}Construção de Bonde STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Selecionar Ponte Rodoviária STR_ERR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION :{WHITE}... vias de mão única não podem ter junções STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Impossível construir rodovia aqui... -STR_1804_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE :{WHITE}Impossível construir bonde aqui... +STR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE :{WHITE}Impossível construir bonde aqui... STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Impossível remover rodovia daqui... -STR_1805_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}Impossível remover bonde daqui... +STR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}Impossível remover bonde daqui... STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Orientação da Garagem -STR_1806_TRAM_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Orientação do Depósito +STR_TRAM_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Orientação do Depósito STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Impossível construir garagem aqui... -STR_1807_CAN_T_BUILD_TRAM_VEHICLE :{WHITE}Impossível construir depósito aqui... +STR_CAN_T_BUILD_TRAM_VEHICLE :{WHITE}Impossível construir depósito aqui... STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Impossível construir estação de ônibus... STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}Impossível construir estação de caminhão -STR_1808_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Impossível construir estação de bonde... -STR_1809_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Impossível construir estação de bonde +STR_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Impossível construir estação de bonde... +STR_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Impossível construir estação de bonde STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :Construir rodovias -STR_180A_TRAMWAY_CONSTRUCTION :Construção de Bonde +STR_TRAMWAY_CONSTRUCTION :Construção de Bonde STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Construir trecho rodoviário STR_BUILD_AUTOROAD_TIP :{BLACK}Construir estradas usando o modo Autoestrada -STR_180B_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}Construir linha de bonde +STR_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}Construir linha de bonde STR_BUILD_AUTOTRAM_TIP :{BLACK}Construir linha de bonde usando o modo Automático STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Construir garagem (para construção e manutenção de automóveis) -STR_180C_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Construir depósito de bonde (para construção e manutenção de bondes) +STR_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Construir depósito de bonde (para construção e manutenção de bondes) STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Construir estação de ônibus STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Construir carga de caminhões -STR_180D_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{BLACK}Constuir estação de bonde para passageiros -STR_180E_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{BLACK}Constuir estação de bonde para carga +STR_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{BLACK}Constuir estação de bonde para passageiros +STR_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{BLACK}Constuir estação de bonde para carga STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Construir ponte rodoviária -STR_180F_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE :{BLACK}Construir ponte de bonde +STR_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE :{BLACK}Construir ponte de bonde STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Construir túnel rodoviário -STR_1810_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}Construir túnel de bonde +STR_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}Construir túnel de bonde STR_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD :{BLACK}Ativar/Desativar vias de mão única STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Alternar construir/remover para contrução rodoviária -STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}Alternar construir/remover linhas de bonde e sinais +STR_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}Alternar construir/remover linhas de bonde e sinais STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Selecionar a orientação da garagem -STR_1813_SELECT_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Selecionar a orientação do depósito de bonde +STR_SELECT_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Selecionar a orientação do depósito de bonde STR_1814_ROAD :Rodovia STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Rodovia iluminada STR_1816_TREE_LINED_ROAD :Rodovia arborizada @@ -1828,8 +1828,8 @@ STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}Muito perto de outra estação ferroviária STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Muito perto de uma estação/local de carga já existente STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Muitas estações/áreas de carga nesta cidade STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Muitas estações/áreas de carga -STR_3008A_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Muitas estações de ônibus -STR_3008B_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}Muitos locais de carga +STR_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Muitas estações de ônibus +STR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}Muitos locais de carga STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}Muito perto de outra estação/local de carga STR_300A_0 :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES} STR_300B_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}Deve demolir a estação primeiro @@ -1860,12 +1860,12 @@ STR_3040_NOW_ACCEPTS STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND :{WHITE}{STATION} agora aceita {STRING} e {STRING} STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Orientação do estação de ônibus STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT :{WHITE}Orientação da estação de caminhão -STR_3042_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Orientação da Estação de Bonde -STR_3043_CARGO_TRAM_STATION_ORIENT :{WHITE}Orientação da Estação de Bonde +STR_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Orientação da Estação de Bonde +STR_CARGO_TRAM_STATION_ORIENT :{WHITE}Orientação da Estação de Bonde STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION :{WHITE}Deve demolir a estação de ônibus primeiro STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION :{WHITE}Deve demolir a estação de caminhão -STR_3046_MUST_DEMOLISH_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Deve demolir a estação de bonde primeiro -STR_3047_MUST_DEMOLISH_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Deve demolir a estação de bonde primeiro +STR_MUST_DEMOLISH_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Deve demolir a estação de bonde primeiro +STR_MUST_DEMOLISH_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Deve demolir a estação de bonde primeiro STR_3048_STATIONS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Estações STR_3049_0 :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES} STR_304A_NONE :{YELLOW}- Nenhuma - @@ -1877,8 +1877,8 @@ STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS :{BLACK}Selecionar o número de linhas da estação ferroviária STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD :{BLACK}Selecionar o tamanho da estação ferroviária STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Selecionar orientação do estação de ônibus STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Selecionar orientação da área de carga -STR_3051_SELECT_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Selecionar orientação da estação de bonde -STR_3052_SELECT_CARGO_TRAM_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Selecionar orientação da estação de bonde +STR_SELECT_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Selecionar orientação da estação de bonde +STR_SELECT_CARGO_TRAM_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Selecionar orientação da estação de bonde STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION :{BLACK}Centralizar visualização no local estação STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS :{BLACK}Exibir avaliações da estação STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION :{BLACK}Alterar o nome da estação @@ -1900,7 +1900,7 @@ STR_3068_DOCK STR_3069_BUOY :Bóia STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}...bóia no caminho STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...estação muito extensa -STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...Estações não-uniformes desativadas +STR_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...Estações não-uniformes desativadas STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}Segure CTRL para selecionar mais de um item STR_UNDEFINED :(undefined string) @@ -1941,7 +1941,7 @@ STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Selecionar Novo Tipo de Jogo STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Selecionar cenário (verde), jogo pré-programado (azul), ou novo jogo aleatório STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Gerar novo jogo aleatório -STR_4011_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Carregar Relevo +STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Carregar Relevo ##id 0x4800 STR_4800_IN_THE_WAY :{WHITE}{STRING} no caminho @@ -2145,10 +2145,10 @@ STR_6812_QUANTITY_OF_SEA_LAKES STR_6813_ECONOMY :{LTBLUE}Economia: {ORANGE}{STRING} STR_6814_TRAIN_REVERSING :{LTBLUE}Inverter trem: {ORANGE}{STRING} STR_6815_DISASTERS :{LTBLUE}Desastres: {ORANGE}{STRING} -STR_16816_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}Atitude das autoridades sobre reestruturamentos: {ORANGE}{STRING} +STR_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}Atitude das autoridades sobre reestruturamentos: {ORANGE}{STRING} ############ range for difficulty settings ends -STR_26816_NONE :Nenhum +STR_NONE :Nenhum STR_NUM_VERY_LOW :Muito baixo STR_6816_LOW :Baixo STR_6817_NORMAL :Normal @@ -2186,9 +2186,9 @@ STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY :Só no fim da linha STR_6836_OFF :Off STR_6837_ON :On STR_6838_SHOW_HI_SCORE_CHART :{BLACK}Exibir melhores pontuações -STR_6839_PERMISSIVE :Permissivo -STR_683A_TOLERANT :Tolerante -STR_683B_HOSTILE :Hostil +STR_PERMISSIVE :Permissivo +STR_TOLERANT :Tolerante +STR_HOSTILE :Hostil ##id 0x7000 STR_7000 : @@ -2325,7 +2325,7 @@ STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}Impossível comprar 25% das ações desta empresa... STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN :{WHITE}Impossível vender 25% das ações desta empresa... STR_707D_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% propriedade de {COMPANY}) STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} foi comprada por {COMPANY}! -STR_7080_PROTECTED :{WHITE}Esta empresa ainda não troca ações... +STR_PROTECTED :{WHITE}Esta empresa ainda não troca ações... STR_LIVERY_DEFAULT :Cores padrão STR_LIVERY_STEAM :Máquina a Vapor @@ -2634,17 +2634,17 @@ STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING} STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING} STR_8806_GO_TO :Ir para {STATION} -STR_8807_GO_TO_TRANSFER :Ir para {STATION} (Transferir e carregar) -STR_8808_GO_TO_UNLOAD :Ir para {STATION} (Descarregar) -STR_8809_GO_TO_TRANSFER_UNLOAD :Ir para {STATION} (Transferir e deixar vazio) -STR_880A_GO_TO_LOAD :Ir para {STATION} (Carregar) -STR_880B_GO_TO_TRANSFER_LOAD :Ir para {STATION} (Trasferir e aguardar carga total) -STR_880C_GO_NON_STOP_TO :Ir sem parar para {STATION} -STR_880D_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER :Ir sem parar para {STATION} (Transferir e carregar) -STR_880E_GO_NON_STOP_TO_UNLOAD :Ir sem parar para {STATION} (Descarregar) -STR_880F_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_UNLOAD :Ir sem parar para {STATION} (Transferir e deixar vazio) -STR_8810_GO_NON_STOP_TO_LOAD :Ir sem parar para {STATION} (Carregar) -STR_8811_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_LOAD :Ir sem parar para {STATION} (Trasferir e aguardar carga total) +STR_GO_TO_TRANSFER :Ir para {STATION} (Transferir e carregar) +STR_8807_GO_TO_UNLOAD :Ir para {STATION} (Descarregar) +STR_GO_TO_TRANSFER_UNLOAD :Ir para {STATION} (Transferir e deixar vazio) +STR_8808_GO_TO_LOAD :Ir para {STATION} (Carregar) +STR_GO_TO_TRANSFER_LOAD :Ir para {STATION} (Trasferir e aguardar carga total) +STR_880A_GO_NON_STOP_TO :Ir sem parar para {STATION} +STR_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER :Ir sem parar para {STATION} (Transferir e carregar) +STR_880B_GO_NON_STOP_TO_UNLOAD :Ir sem parar para {STATION} (Descarregar) +STR_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_UNLOAD :Ir sem parar para {STATION} (Transferir e deixar vazio) +STR_880C_GO_NON_STOP_TO_LOAD :Ir sem parar para {STATION} (Carregar) +STR_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_LOAD :Ir sem parar para {STATION} (Trasferir e aguardar carga total) STR_GO_TO_TRAIN_DEPOT :Ir para o depósito de {TOWN} STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT :Manutenção no depósito de {TOWN} STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT :Ir sem parar para o depósito de {TOWN} @@ -2748,7 +2748,7 @@ STR_884E_DECREASE_SERVICING_INTERVAL :{BLACK}Diminuir intervalo de serviço STR_884F_SHOW_DETAILS_OF_CARGO_CARRIED :{BLACK}Exibir detalhes da carga transportada STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}Exibir detalhes dos veículos STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}Exibir capacidades de cada veículo -STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Exibir capacidade total do trem, dividir por tipo de carga +STR_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Exibir capacidade total do trem, dividir por tipo de carga STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Lista de ordens - clique numa ordem para a selecionar STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Pula a ordem atual e executa a próxima. CTRL + clique pula a ordem selecionada STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Remover a ordem selecionada @@ -2779,8 +2779,8 @@ STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Acidente Ferroviário!{} {COMMA} mortos numa explosão após a colisão STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Impossível inverter a direção do trem... STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Renomear tipo de veículo ferroviário STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Impossível renomear tipo de veículo ferroviário... -STR_886D_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Força o veículo a deixar a carga na ordem selecionada -STR_886F_TRANSFER :{BLACK}Transferir +STR_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Força o veículo a deixar a carga na ordem selecionada +STR_TRANSFER :{BLACK}Transferir STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Resetar horário STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Resetar contador de atraso @@ -2858,8 +2858,8 @@ STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Impossível renomear automóvel... STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Renomear automóvel STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Cidadãos celebram . . .{}Primeiro ônibus chega a {STATION}! STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Cidadãos celebram . . .{}Primeiro caminhão chega a {STATION}! -STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Cidadãos celebram . . .{}Primeiro bonde de passageiros chega a {STATION}! -STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Cidadãos celebram . . .{}Primeiro bonde de carga chega a {STATION}! +STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_PASSENGER_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Cidadãos celebram . . .{}Primeiro bonde de passageiros chega a {STATION}! +STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Cidadãos celebram . . .{}Primeiro bonde de carga chega a {STATION}! STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Acidente Rodoviário!{} Condutor morre numa explosão após a colisão com um trem STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Acidente Rodoviário!{} {COMMA} mortos numa explosão após a colisão com um trem STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Impossível fazer o veículo dar a volta... @@ -2868,7 +2868,7 @@ STR_9034_RENAME STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Renomear tipo do automóvel STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Renomear tipo do automóvel STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Impossível renomear tipo do automóvel... -STR_9038_GO_TO_ROADVEH_DEPOT :Ir para a garagem de {TOWN} +STR_GO_TO_ROADVEH_DEPOT :Ir para a garagem de {TOWN} STR_SERVICE_AT_ROADVEH_DEPOT :Manutenção na garagem de {TOWN} STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY :{BLACK}Adaptar automóvel para carregar tipo de carga diferente