|
@@ -1150,26 +1150,24 @@ STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER :Умножител на субсидии: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER_HELPTEXT :Задава колко се заплаща за субсидирани връзки
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS :Цени на конструкции: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_HELPTEXT :Задава ниво то на конструиране и цени за закупуване
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS :Рецесии: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS_HELPTEXT :Ако е разрешено, рецесии могат да се появяват на всеки няколко години. По време на рецесия цялото производство е значително намалено (връща се на предишно ниво след края на рецесията)
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING :Забрани обръщане на посоката на влакове в гарите: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING_HELPTEXT :Ако е избрано, влаковете няма да обръщат на не-терминални гари, ако има по-кратък път до целта им при обръщане.
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS :Бедствия: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS_HELPTEXT :Включване/Изключване на бедствия които могат от време на време да блокират или разрушат превозни средства или инфраструктура
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL :Отношението на градския съвет към реструктурирането на района: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT :Изберете какво количество шум и поражения по околната среда причинени от компаниите афектират техния рейтинг в града и бъдещи конструкции в района.
|
|
|
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_MAX_HEIGHTLEVEL :Максимална височина на картата: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_MAX_HEIGHTLEVEL_HELPTEXT :Определете максималната допустима височина за планини на картата
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_TOO_HIGH_MOUNTAIN :{WHITE}Не можете да зададете максималната височина на картата на тази стойност. Поне една планина на карта е по-висока
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :Тераформиране под постройки (autoslope): {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE_HELPTEXT :Разреши промяна на наклона на терена под постройки и пътища без необходимост от премахване
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :По-реалистична зона за обслужване: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT_HELPTEXT :Трява да имате различни размери каптирани зони за различните видове гари и летища
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :Разрушаване на повече градска собственост: {STRING.n}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE_HELPTEXT :По-лесно премахване на градски структури и сгради
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH :Максимална дължина на влаковете: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH_HELPTEXT :Задава максимална дължина на влаковете
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_TILE_LENGTH :{COMMA} поле{P 0 "" та}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT :Количество на дим/искри от превозното средство: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_HELPTEXT :Задава колко пушек или искри правят превозните средства
|
|
@@ -2662,30 +2660,24 @@ STR_SAVELOAD_DETAIL_COMPANY_INDEX
|
|
|
STR_SAVELOAD_DETAIL_GRFSTATUS :{SILVER}Нови Графики: {WHITE}{STRING}
|
|
|
|
|
|
STR_SAVELOAD_OSKTITLE :{BLACK}Въведете име за запазената игра
|
|
|
|
|
|
# World generation
|
|
|
STR_MAPGEN_WORLD_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Световна генерация
|
|
|
STR_MAPGEN_MAPSIZE :{BLACK}Размер:
|
|
|
STR_MAPGEN_MAPSIZE_TOOLTIP :{BLACK}Изберете големината на картата в полета. Броя на наличните полета ще е малко по-малък.
|
|
|
STR_MAPGEN_BY :{BLACK}*
|
|
|
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Брой градове:
|
|
|
STR_MAPGEN_DATE :{BLACK}Дата:
|
|
|
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}Брой индустрии:
|
|
|
STR_MAPGEN_MAX_HEIGHTLEVEL :{BLACK}Максимална височина на картата:
|
|
|
STR_MAPGEN_MAX_HEIGHTLEVEL_UP :{BLACK}Увеличаване на максималната височина на планините на карта с едно
|
|
|
STR_MAPGEN_MAX_HEIGHTLEVEL_DOWN :{BLACK}Намаляне максималната височина на планините на карта с едно
|
|
|
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}Снежна линия:
|
|
|
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_UP :{BLACK}Преместване снежната линия нагоре
|
|
|
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_DOWN :{BLACK}Преместване снежната линия надолу
|
|
|
STR_MAPGEN_LAND_GENERATOR :{BLACK}Земегенератор:
|
|
|
STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Тип на терен:
|
|
|
STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Морско ниво:
|
|
|
STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_RIVERS :{BLACK}Реки:
|
|
|
STR_MAPGEN_SMOOTHNESS :{BLACK}Полегатост:
|
|
|
STR_MAPGEN_VARIETY :{BLACK}Разнообразност:
|
|
|
STR_MAPGEN_GENERATE :{WHITE}Генериране
|
|
|
|
|
|
# Strings for map borders at game generation
|
|
|
STR_MAPGEN_BORDER_TYPE :{BLACK}Краищата на картата да са:
|
|
|
STR_MAPGEN_NORTHWEST :{BLACK}Северозапад
|
|
|
STR_MAPGEN_NORTHEAST :{BLACK}Североизток
|
|
@@ -2693,26 +2685,24 @@ STR_MAPGEN_SOUTHEAST :{BLACK}Югоизток
|
|
|
STR_MAPGEN_SOUTHWEST :{BLACK}Югозапад
|
|
|
STR_MAPGEN_BORDER_FREEFORM :{BLACK}Произволни
|
|
|
STR_MAPGEN_BORDER_WATER :{BLACK}Вода
|
|
|
STR_MAPGEN_BORDER_RANDOM :{BLACK}Случаен
|
|
|
STR_MAPGEN_BORDER_RANDOMIZE :{BLACK}Случаен
|
|
|
STR_MAPGEN_BORDER_MANUAL :{BLACK}Ръчно нагалсени
|
|
|
|
|
|
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_ROTATION :{BLACK}Завъртане на височинна карта:
|
|
|
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_NAME :{BLACK}Име на височинна карта:
|
|
|
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE_LABEL :{BLACK}Размер:
|
|
|
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE :{ORANGE}{NUM} x {NUM}
|
|
|
|
|
|
STR_MAPGEN_MAX_HEIGHTLEVEL_QUERY_CAPT :{WHITE}Промяна на максималната височина на картата
|
|
|
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_QUERY_CAPT :{WHITE}Височина на снежната линия
|
|
|
STR_MAPGEN_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Промяна началната година
|
|
|
|
|
|
# SE Map generation
|
|
|
STR_SE_MAPGEN_CAPTION :{WHITE}Тип на сценария
|
|
|
STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD :{WHITE}Плоска земя
|
|
|
STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_TOOLTIP :{BLACK}Генериране на плоска земя
|
|
|
STR_SE_MAPGEN_RANDOM_LAND :{WHITE}Случайна карта
|
|
|
STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT :{BLACK}Височина на плоска земя:
|
|
|
STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT_DOWN :{BLACK}Сваляне височината на плоска земя
|
|
|
STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT_UP :{BLACK}Повишаване височината на плоска земя
|
|
|
|
|
|
STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT :{WHITE}Промяна височината на плоска земя
|