diff --git a/src/lang/bulgarian.txt b/src/lang/bulgarian.txt --- a/src/lang/bulgarian.txt +++ b/src/lang/bulgarian.txt @@ -1410,8 +1410,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT :Изпълнявай звуковите ефекти на превозните средства STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT :Фон: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :Изпълнявай фоновите звукови ефекти на ландшафта, индустриите и градовете -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :Изключване строеж на инфраструктура, когато съответващите превозни средства са недостъпни:{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT :Ако тази опция бъде активирана, строенето на инфраструктура е възможно, единствено ако е възможно да построите превозни средства, предотвратявайки загубата на време и пари строеки неизползваема инфраструктура STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :Макс. брой влакове за компания: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT :Максимално количество влакове на компанията STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :Макс. брой коли за компания: {STRING} @@ -1861,7 +1859,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}Натисни за да избереш последно използвания сървър STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}ИНФО ЗА ИГРАТА STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}Играчи: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA} -STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}Език: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE :{SILVER}Пейзаж: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}Големина на картата: {WHITE}{COMMA}x{COMMA} STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Версия на сървъра: {WHITE}{STRING} @@ -1899,8 +1896,6 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Избор на максималния брой клиенти. Не всички слотове трябва да се попълнят STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{NUM} компани{P а ий} STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Макс. брой компании: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}Ограничаване на играта до определен брой компании -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Говорим език: -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Другите играчи ще знаят езика на който се говори на сървъра STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Въведете име за мрежовата игра @@ -1938,8 +1933,6 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Списък с играчите -STR_NETWORK_SERVER :Сървър -STR_NETWORK_CLIENT :Клиент STR_NETWORK_SPECTATORS :Наблюдатели # Network set password @@ -1971,15 +1964,12 @@ STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Въведи текст за мрежов разговор # Network messages STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Не са открити мрежови устройства или е компилирано без ENABLE_NETWORK -STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE}Не може да открия мрежови игри STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}Сървърът не отговори на заявката STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Не може да се свърже поради различие в NewGRF STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}Синхронизацията на мрежовата игра се провали STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Връзката с мрежовата игра се загуби STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Не може да отвори запазената игра STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}Сървъра не може да бъде стартиран -STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE}Не може да се свърже -STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}Връзка #{NUM} изтече времето STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}Връзката бе прекъсната поради открита грешка в протокола STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}Ревизията на клиента не отговаря на сървъра STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Грешна парола @@ -2108,7 +2098,6 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES} от {BYTES} изтеглени ({NUM} %) # Content downloading error messages STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}Не може да се осъществи връзка със сървъра... STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}Изтеглянето провалено... -STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... връзката е прекъсната STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... файла е незаписваем STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}Не може да се декомпресира изтегления файл @@ -2662,7 +2651,6 @@ STR_NEWGRF_FILTER_TITLE :{ORANGE}Филтър: STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Зареди избрания шаблон STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}Запиши шаблон STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Запиши текущия списък като шаблон -STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}Въведи име на шаблона STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE :{BLACK}Изтрий шаблон STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Изтрий текущо избрания шаблон STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD :{BLACK}Добави @@ -2955,7 +2943,6 @@ STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Няма чакащ товар # Station view window STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES} STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO_LONG} -STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({CARGO_SHORT} на път от {STATION}) STR_STATION_VIEW_RESERVED :{YELLOW}({CARGO_SHORT} запазени за товарене) STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}Приема @@ -3485,7 +3472,6 @@ STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED :{GREEN}Пуснат # Vehicle details STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Подробности) -STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}Име STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME :{BLACK}Име на влак STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME :{BLACK}Преименувай МПС-то @@ -4153,7 +4139,6 @@ STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}Не може да се разруши трамвайната линия... STR_ERROR_THERE_IS_NO_ROAD :{WHITE}... тук няма път STR_ERROR_THERE_IS_NO_TRAMWAY :{WHITE}... няма трамвайни линии STR_ERROR_NO_SUITABLE_ROAD :{WHITE}Няма подходящ път -STR_ERROR_INCOMPATIBLE_TRAMWAY :{WHITE}... несъвместима трамвайна линия # Waterway construction errors STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}Тук не е възможно да се прокопае канал...