diff --git a/src/lang/bulgarian.txt b/src/lang/bulgarian.txt --- a/src/lang/bulgarian.txt +++ b/src/lang/bulgarian.txt @@ -946,8 +946,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION :{BLACK}Размер на екрана STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Избор размера на екран STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :друго -STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}Формат на снимките -STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TOOLTIP :{BLACK}Избор на файловия форма в който ще се записват екранните снимки STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Базов графичен набор STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Изберете базов графичен набор @@ -1125,8 +1123,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS_HELPTEXT :Включване/Изключване на бедствия които могат от време на време да блокират или разрушат превозни средства или инфраструктура STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL :Отношението на градския съвет към реструктурирането на района: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT :Изберете какво количество шум и поражения по околната среда причинени от компаниите афектират техния рейтинг в града и бъдещи конструкции в района. -STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES :Строене на склонове и брегове: {STRING.n} -STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES_HELPTEXT :Ако бъде активирано, ЖП линиите и гарите могат да бъдат построени на повечето склонове. Ако е деактивирано могат да бъдат построени само на склонове, които съвпадат с посоката на линията и следователно не изискват основи STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :Тераформиране под постройки (autoslope): {STRING} STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE_HELPTEXT :Разреши промяна на наклона на терена под постройки и пътища без необходимост от премахване STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :По-реалистична зона за обслужване: {STRING} @@ -1151,14 +1147,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :Забрани 90 градусовите завои: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG_HELPTEXT :90 градусови завои, това е, когато хоризонтални релси са последвани от вертикални, следователно влакът прави 90 градусов завой когато преминава през тях, вместо нормалният 45 градусов завой при останалите комбинации от релси. Това се отнася и за завоите на корабите STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :Позволено е присъединяването на станции, които не се допират: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS_HELPTEXT :Позволява добавянето на части към дадена гара без директно на докосва вече съществуващи нейни части. Натиснете Ctrl+Click докато поставяте новите части -STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD :Подобрен алгоритъм за зареждане: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD_HELPTEXT :Ако е активирано, превозните средства чакащи на гарите биват натоварвани последователно. Натоварването на следващото превозно средство започва едва когато има достатъчно товар, който да запълни напълно превозното средство преди него -STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING :Постепенно зареждане на автомобилите: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING_HELPTEXT :Постепенно натоварване на превозните средства, използва се специфична продължителност за натоварването на различните стоки, вместо всичко да се товари наведнъж за фиксирано време, зависещо единствено от количеството на товара STR_CONFIG_SETTING_INFLATION :Инфлация: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_INFLATION_HELPTEXT :Разрешава инфлация на икономиката, при което цените ще се покачват малко по-бързо от заплащането -STR_CONFIG_SETTING_SELECTGOODS :Доставяне на стока до станция само ако има търсене: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_SELECTGOODS_HELPTEXT :Доставяне на товара само на спирките, които са го изискали от товарещо превозно средство. Това предотвратява лош ратинг за стоки, които не се приемат на дадена станция STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH :Максимална дължина на мост: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH_HELPTEXT :Максимална дължина за построяване на мост STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH :Максимална дължина на тунел: {STRING} @@ -1186,8 +1176,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_HELPTEXT :Мястото на гарата, където влакът ще спре по подразбиране. "Близкият край" означава близо до точката на влизане на влака, "Средата" означава, че влакът ще спре по средата на гарата, "Краят" означава, че влакът ще спре възможно най-далече от точката на влизане. Зададеното от тази опция ще влияе само на вашите нови заповеди STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END :в близкия край STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE :по средата STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :в далечния край -STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING :Опашка на автомобилите (със сумарен ефект): {STRING.f} -STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING_HELPTEXT :Пътните превозни средства ще изчакват пред заетите спирки, докато не се освободят STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :Местене на екрана когато мишката е в края: {STRING.n} STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_HELPTEXT :Ако тази опция бъде активирана, viewports ще се "скролват" кога курсора на мишката доближи края на прозореца STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_DISABLED :Изключен @@ -1218,10 +1206,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :Преминаване през спирки на градски пътища: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD_HELPTEXT :Позволява строежа на ЖП линии пресичащи път притежаван от даден град STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD :Преминаване през спирки на пътища, собственост на конкуренти: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD_HELPTEXT :Позволява строежа на ЖП линии пресичащи път притежаван от други компании -STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS :Позвалявай допрени гари: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS_HELPTEXT :Разреши различни станции взаимно да се допират -STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES :Няколко NewGRF алгоритъма едновременно: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_HELPTEXT :Опция за съвместимост за стари NewGRFs. Не деактивирайте тази опция, освен ако наистина знаете какво правите! STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES :{WHITE}Промяната не е възможна, когато има превозни средства. STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE :Поддръжка на инфраструктурата: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT :Когато е разрешено, съществуват разходи за поддръжка на инфраструктурата. Разходите се увеличават пропорционално на размера на пътната мрежа, влияейки повече на големите компании отколкото на по-малките @@ -1279,8 +1263,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION :Завъртане на картата: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Обратрно на часовниковата стрелка STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :По часовниковата стрелка STR_CONFIG_SETTING_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :Височина на картата за плосък сценарий: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES :Разреши тераформирането на терена в краищата на картата: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES_HELPTEXT :Ако се забрани, границите на картата е винаги океан STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY :{WHITE}Една или повече плочи в северния край не са празни STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER :{WHITE}Един или повече от плочките в един от краищата не е вода @@ -1337,9 +1319,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG :дълъг (31st Dec 2008) STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT :къс (31-12-2008) STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO :ISO (2008-12-31) -STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE :Палитра по подразбиране за NewGRF, които не са задали палитра: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE_HELPTEXT :Палитра по подразбиране за NewGRF, за които е зададена от коя се нуждаят -STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE_WIN :Legacy (W) palette STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME :Игрите започват в пауза: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME_HELPTEXT :Ако тази опция бъде активирана, играта автоматично ще бъде паузирана, когато започнете нова игра, това ще ви позволи да изучите по-подробно картата @@ -1562,8 +1541,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_VALUE :1 на {COMMA} STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED :Без STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :Множител за големината на града: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER_HELPTEXT :Относителен размер на мегаполисите в сравнение с градовете в началото на играта -STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :Премахване на абсурдни разклонения при строене на пътища: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD_HELPTEXT :Премахва краищата на пътища при финансиране на ремонт на пътя STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY :Единици за скорост: {STRING} @@ -1614,7 +1591,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_INTERACTION :{ORANGE}Взаимодействие STR_CONFIG_SETTING_SOUND :{ORANGE}Звукови ефекти STR_CONFIG_SETTING_NEWS :{ORANGE}Новини и съобщения STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SIGNALS :{ORANGE}Сигнализация -STR_CONFIG_SETTING_STATIONS_CARGOHANDLING :{ORANGE}Обработката на товари STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC :{ORANGE}Компютърни играчи STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_AUTORENEW :{ORANGE}Автоматично подновяване STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_SERVICING :{ORANGE}Сервизиране @@ -2645,10 +2621,7 @@ STR_MAPGEN_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}Брой индустрии: STR_MAPGEN_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}Снежна линия: STR_MAPGEN_SNOW_LINE_UP :{BLACK}Преместване снежната линия нагоре STR_MAPGEN_SNOW_LINE_DOWN :{BLACK}Преместване снежната линия надолу -STR_MAPGEN_RANDOM_SEED :{BLACK}Случайност: -STR_MAPGEN_RANDOM_SEED_HELP :{BLACK}Натиснете за въвеждане семе на случайност STR_MAPGEN_RANDOM :{BLACK}Произволно -STR_MAPGEN_RANDOM_HELP :{BLACK}Промяна на случайността използване за генериране на терен STR_MAPGEN_LAND_GENERATOR :{BLACK}Земегенератор: STR_MAPGEN_TREE_PLACER :{BLACK}Дърворазсад: STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Тип на терен: @@ -2675,7 +2648,6 @@ STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_NAME :{BLACK}Име на височинна карта: STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE_LABEL :{BLACK}Размер: STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE :{ORANGE}{NUM} x {NUM} -STR_MAPGEN_RANDOM_SEED_OSKTITLE :{BLACK}Въведи случаено семе STR_MAPGEN_SNOW_LINE_QUERY_CAPT :{WHITE}Височина на снежната линия STR_MAPGEN_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Промяна началната година