diff --git a/src/lang/croatian.txt b/src/lang/croatian.txt --- a/src/lang/croatian.txt +++ b/src/lang/croatian.txt @@ -1252,7 +1252,6 @@ STR_WAYPOINT :{WHITE}Čvorište STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}Odaberi vrstu čvorišta STR_WAYPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{WAYPOINT} -STR_WAYPOINT_VIEWPORT_LIST_TRAIN :{WHITE}{WAYPOINT} - {COMMA} vlak{P "" a ova} STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT} STR_WAYPOINT_RAW :{WAYPOINT} STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Promijeni ime čvorišta @@ -2769,7 +2768,7 @@ STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_BUTTON STR_DEPOT_NO_ENGINE :{BLACK}- STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Predugačak vlak STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT :{WHITE}Vlakovi mogu biti izmjenjeni jedino kad su zaustavljeni u spremištu -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} vlak{P "" a ova} +STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} vlak{P "" a ova} STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nova željeznička vozila STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nova električna pružna vozila @@ -2901,7 +2900,7 @@ STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Automatski popuni raspored s vrijednostima iz sljedećeg putovanja (CTRL-klik kako bi pokušali spremiti i vremena čekanja) ##id 0x9000 STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Cestovno vozilo na putu -STR_VEHICLE_LIST_ROAD_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} cestovn{P o a ih} vozil{P o a a} +STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} cestovn{P o a ih} vozil{P o a a} STR_DEPOT_ROAD_CAPTION :{WHITE}Spremište cestovnih vozila grada {TOWN}a STR_DEPOT_ROAD_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Nova vozila STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_CAPTION :{WHITE}Nova cestovna vozila @@ -2964,7 +2963,7 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE STR_ERROR_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Ovdje nije moguće izgraditi pristanište... STR_DEPOT_SHIP_CAPTION :{WHITE} Spremište brodova grada {TOWN}a STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Novi brodovi -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} brod{P "" a ova} +STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} brod{P "" a ova} STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Novi brodovi STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Izgradi brod STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Kloniraj brod @@ -3029,7 +3028,7 @@ STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Ovo će napraviti kopiju zrakoplova. Klikni ovaj gumb i onda na zrakoplov unutar ili izvan hangara. Control+klik će dijeliti naredbe STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Novi zrakoplov STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Izgradi zrakoplov STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Nije moguće izgraditi zrakoplov... -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} zrakoplova +STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} zrakoplova STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Nije moguće poslati zrakoplov u hangar STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Putuje prema hangaru {STATION} STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Putuje prema hangaru {STATION}, {VELOCITY} @@ -3214,10 +3213,6 @@ STR_LORRY STR_PLANE :{BLACK}{PLANE} STR_SHIP :{BLACK}{SHIP} -STR_SCHEDULED_TRAINS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} vlak{P "" a ova} -STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STATION} - {COMMA} cestovn{P o a ih} vozil{P o a a} -STR_SCHEDULED_AIRCRAFT :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Zrakoplov -STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} brod{P "" a ova} STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP :{BLACK}Pokaži sve vlakove koji imaju ovu postaju u svom rasporedu STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Prikaži sva cestovna vozila koja imaju ovu postaju u svom rasporedu @@ -3246,10 +3241,6 @@ STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP :{BLACK}Automatski zamijeni sva cestovna vozikla u spremištu STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP :{BLACK}Automatski zamijeni sve brodove u spremištu STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Automatski zamijeni sve zrakoplove u spremištu -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} vlak{P "" a ova} -STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} cestovn{P o a ih} vozil{P o a a} -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} brod{P "" a ova} -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} zrakoplova STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Zamijeni {STRING} STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Počni zamijenjivati vozila @@ -3464,10 +3455,6 @@ STR_GROUP_TINY_NUM STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Dodaj dijeljena vozila STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Ukloni sva vozila -STR_GROUP_TRAINS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} vlak{P "" a ova} -STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Cestovno vozil{P o a a} -STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} brod{P "" a ova} -STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Zrakoplov STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Preimenuj grupu STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Nije moguće kreirati grupu...