diff --git a/src/lang/croatian.txt b/src/lang/croatian.txt --- a/src/lang/croatian.txt +++ b/src/lang/croatian.txt @@ -1254,6 +1254,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS_HELPTEXT :Uključivanje nesreća koje mogu povremeno blokirati ili uništiti vozila ili infrastrukturu STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL :Stav gradske uprave prema restrukturiranju područja: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT :Odaberi koliko buka i ekološka šteta utječu na gradsku ocjenu pojedine kompanije i na daljnja građevinska djelovanja u njihovim područjima +STR_CONFIG_SETTING_MAX_HEIGHTLEVEL :Maksimalna visina mape: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_MAX_HEIGHTLEVEL_HELPTEXT :Postavi maksimalnu dozvoljenu visinu planina na mapi +STR_CONFIG_SETTING_TOO_HIGH_MOUNTAIN :{WHITE}Ne možete postavini maksimalnu visinu mape na ovu vijednost. Barem jedna planina na mapi je viša. STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :Dopusti modeliranje zemlje ispod građevina, tračnica, itd.: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE_HELPTEXT :Dozvoli uređivanje terena ispod građevina i pruga bez njihovog uklanjanja STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :Dopusti realističnije veličine područja zahvaćanja: {STRING} @@ -1282,6 +1285,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_INFLATION STR_CONFIG_SETTING_INFLATION_HELPTEXT :Uključi inflaciju u ekonomiji, gdje troškovi rastu malo brže od plaćanja STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH :Najveća dužina mostova: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH_HELPTEXT :Najveća dužina za izgradnju mostova +STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_HEIGHT :Maksimalna visina mostova: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_HEIGHT_HELPTEXT :Maksimalna visina za gradnju mostova STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH :Najveća dužina tunela: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH_HELPTEXT :Najveća dužina za izgradnju tunela STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :Ručna metoda izgradnje primarne industrije: {STRING} @@ -1618,7 +1623,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_FIXED_DISTANCE_HELPTEXT :Odabire ponašanje kod postavljanja signala putem Ctrl+povlačenja. Ukoliko je isključeno, signali se postavljaju oko tunela i mostova kako bi se izbjegla veća područja bez signala. Ukoliko je uključeno, signali se postavljaju svakih N pločica, olakšavajući poravnanje signala kod paralelnih pruga STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :Automatski izgradi semafore prije: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE_HELPTEXT :Postavi godinu kada će se koristiti električni signali za pruge. Prije ove godine, koristiti će se ne-električni signali (imaju iste funkcije samo izgledaju drugačije) STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI :Omogući signalni GUI: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI_HELPTEXT :Prikaži prozor za odabir tipova signala za gradnju, umjesto samo prikaza tipa signala bez prozora sa Ctrl+klikanjem kod gradnje +STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI_HELPTEXT :Prikaži prozor za odabir tipova signala za gradnju, umjesto samo rotacije tipa signala bez prozora sa Ctrl+klik na sagrađenim signalima STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE :Predodređeni signal za izgradnju: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE_HELPTEXT :Osnovni tip signala za korištenje STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_NORMAL :Blokirajući signali @@ -1882,6 +1887,8 @@ STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Magični buldožer (uklanja industrije, nepokretne objekte): {ORANGE}{STRING} STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Tuneli se mogu ukrštavati međusobno: {ORANGE}{STRING} STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Veliki avioni se ne će rušiti (često) na malim zračnim lukama: {ORANGE} {STRING} +STR_CHEAT_EDIT_MAX_HL :{LTBLUE}Uredi maksimalnu visinu mape: {ORANGE}{NUM} +STR_CHEAT_EDIT_MAX_HL_QUERY_CAPT :{WHITE}Uredi maksimalnu visinu planina na mapi STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TEMPERATE_LANDSCAPE :Blagi krajolik STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :Subarktički krajolik STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :Suptropski krajolik @@ -2807,6 +2814,9 @@ STR_MAPGEN_BY STR_MAPGEN_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Broj gradova: STR_MAPGEN_DATE :{BLACK}Datum: STR_MAPGEN_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}Broj industrija: +STR_MAPGEN_MAX_HEIGHTLEVEL :{BLACK}Maksimalna visina mape: +STR_MAPGEN_MAX_HEIGHTLEVEL_UP :{BLACK}Povećaj maksimalnu visinu planina na mapi za jedan +STR_MAPGEN_MAX_HEIGHTLEVEL_DOWN :{BLACK}Smanji maksimalnu visinu planina na mapi za jedan STR_MAPGEN_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}Visina linije snijega STR_MAPGEN_SNOW_LINE_UP :{BLACK}Pomakni visinu linije snijega za jedan gore STR_MAPGEN_SNOW_LINE_DOWN :{BLACK}Pomakni visinu linije snijega za jedan dolje @@ -2836,6 +2846,7 @@ STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_NAME STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE_LABEL :{BLACK}Veličina: STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE :{ORANGE}{NUM} x {NUM} +STR_MAPGEN_MAX_HEIGHTLEVEL_QUERY_CAPT :{WHITE}Promijeni maksimalnu visinu mape STR_MAPGEN_SNOW_LINE_QUERY_CAPT :{WHITE}Promijeni visinu linije snijega STR_MAPGEN_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Promijeni početnu godinu @@ -4220,6 +4231,7 @@ STR_ERROR_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE :{WHITE}Iskopavanje bi oštetilo tunel STR_ERROR_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}Već je na razini mora STR_ERROR_TOO_HIGH :{WHITE}Previsoko STR_ERROR_ALREADY_LEVELLED :{WHITE}... već je sravnjeno +STR_ERROR_BRIDGE_TOO_HIGH_AFTER_LOWER_LAND :{WHITE}Nakon toga, most iznad toga bi bio previsok. # Company related errors STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME :{WHITE}Ime tvrtke nije moguće promijeniti... @@ -4409,6 +4421,7 @@ STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}Najprije je potrebno srušiti most STR_ERROR_CAN_T_START_AND_END_ON :{WHITE}Početak i kraj ne mogu biti na istom mjestu STR_ERROR_BRIDGEHEADS_NOT_SAME_HEIGHT :{WHITE}Glave mosta nisu na istoj razini STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_TERRAIN :{WHITE}Most je prenizak za teren +STR_ERROR_BRIDGE_TOO_HIGH_FOR_TERRAIN :{WHITE}Most je previsok za ovaj teren. STR_ERROR_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Početak i kraj moraju biti u ravnini STR_ERROR_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}... oba kraja mosta moraju biti na zemlji STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LONG :{WHITE}... predugačak most