diff --git a/src/lang/czech.txt b/src/lang/czech.txt --- a/src/lang/czech.txt +++ b/src/lang/czech.txt @@ -628,7 +628,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL :{WHITE}Podrobné hodnocení výkonu STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY :{BLACK}Podrobně STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY :{BLACK}({CURRCOMPACT}/{CURRCOMPACT}) STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT :{BLACK}({COMMA}/{COMMA}) -STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT :{WHITE}{NUM}% +STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT :{WHITE}{NUM}{NBSP}% STR_PERFORMANCE_DETAIL_SELECT_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Zobraz detaily o této společnosti ############ Those following lines need to be in this order!! STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES :{BLACK}Vozidla: @@ -645,7 +645,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Počet dopravních prostředků, které vykázaly poslední rok zisk; zahrnuje silniční vozidla, vlaky, lodě a letadla STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP :{BLACK}Počet součástí obsluhovaných stanic. Každá součást stanice (napr. nádraží, autobusová zastávka, letiště) se započítává, i když patří jediné stanici STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP :{BLACK}Minimální hrubý zisk (= s provoz. náklady) vozidla s nejnižším příjmem (staršího 2 let) -STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Čistý zisk (= bez provoz. nakladu) v nejslabším čtvrtletí za posledních 12 čtvrtletí +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Čistý zisk (= bez provoz. nakladů) v nejslabším čtvrtletí za posledních 12 čtvrtletí STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Čistý zisk ve čtvrtletí s největším příjmem za posledních 12 čtvrtletí STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TOOLTIP :{BLACK}Počet doručených jednotek nákladu za poslední rok (4Q) STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}Počet doručených druhu nákladu za poslední 3 měsíce (1Q) @@ -847,8 +847,8 @@ STR_PRESIDENT_NAME_MANAGER STR_NEWS_NEW_TOWN :{BLACK}{BIGFONT}Společnost {STRING} zaplatila výstavbu nového města {TOWN}! -STR_NEWS_INDUSTRY_CONSTRUCTION :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} se staví poblíž města {TOWN}! -STR_NEWS_INDUSTRY_PLANTED :{BIGFONT}{BLACK}Nový {STRING} se vysazuje poblíž města {TOWN}! +STR_NEWS_INDUSTRY_CONSTRUCTION :{BIGFONT}{BLACK}Nov{G ý á é í é é á} {STRING.small} se staví poblíž města {TOWN}! +STR_NEWS_INDUSTRY_PLANTED :{BIGFONT}{BLACK}Nov{G ý á é í é é á} {STRING.small} se vysazuje poblíž města {TOWN}! STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_GENERAL :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} ohlašuje okamžité uzavření! STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_SUPPLY_PROBLEMS :{BIGFONT}{BLACK}Zásobovací problémy způsobily uzavření {STRING.gen}! @@ -859,12 +859,12 @@ STR_NEWS_BEGIN_OF_RECESSION :{BIGFONT}{BLACK}Celosvětový hospodářský úpadek!{}{}Finanční experti se kvůli prudkému poklesu ekonomiky obávají nejhoršího! STR_NEWS_END_OF_RECESSION :{BIGFONT}{BLACK}Konec hospodářského úpadku!{}{}Posílení trhu zvýšilo u průmyslu důvěru! STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_GENERAL :{BIGFONT}{BLACK}{INDUSTRY} zvyšuje produkci! -STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_COAL :{BIGFONT}{BLACK}Nové ložisko uhlí nalezené v {INDUSTRY}!{}Zdvojnásobí se produkce! -STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_OIL :{BIGFONT}{BLACK}Nové zásoby ropy nalezené v {INDUSTRY}!{}Zdvojnásobí se produkce! -STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_FARM :{BIGFONT}{BLACK}Lepší metody pěstování {INDUSTRY} zdvojnásobí produkci! +STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_COAL :{BIGFONT}{BLACK}Nové ložisko uhlí nalezeno {INDUSTRY.loc}!{}Zdvojnásobí se produkce! +STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_OIL :{BIGFONT}{BLACK}Nové zásoby ropy nalezeny {INDUSTRY.loc}!{}Zdvojnásobí se produkce! +STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_FARM :{BIGFONT}{BLACK}Lepší metody pěstování {INDUSTRY.loc} zdvojnásobí produkci! STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_SMOOTH :{BIGFONT}{BLACK}{1:INDUSTRY} zvyšuje produkci {0:STRING.gen} o{NBSP}{2:COMMA}{NBSP}%! -STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_GENERAL :{BIGFONT}{BLACK}{INDUSTRY} produkce poklesla o 50 % -STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_FARM :{BIGFONT}{BLACK}{INDUSTRY} j{G 0:0 e e e sou sou sou sou} zamořen{G 0:0 "" a o i y y a} škůdci!{}Produkce poklesla o 50 % +STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_GENERAL :{BIGFONT}{BLACK}Produkce {INDUSTRY.gen} poklesla o 50{NBSP}% +STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_FARM :{BIGFONT}{BLACK}{INDUSTRY} j{G 0:0 e e e sou sou sou sou} zamořen{G 0:0 "" a o i y y a} škůdci!{}Produkce poklesla o 50{NBSP}% STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_SMOOTH :{BIGFONT}{BLACK}{1:INDUSTRY} snižuje produkci {0:STRING.gen} o{NBSP}{2:COMMA}{NBSP}%! STR_NEWS_TRAIN_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} čeká v depu @@ -895,14 +895,14 @@ STR_NEWS_NEW_VEHICLE_TYPE STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Nov{G ý á é í é é á} {STRING} k dispozici! - {ENGINE} STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}{STATION} už dále nepřijímá {STRING.acc} -STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO_OR_CARGO :{WHITE}{STATION} už dále nepřijímá {STRING.acc} nebo {STRING.acc} +STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO_OR_CARGO :{WHITE}{STATION} už dále nepřijímá {STRING.acc} ani {STRING.acc} STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}{STATION} nyní přijímá {STRING.acc} STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_AND_CARGO :{WHITE}{STATION} nyní přijímá {STRING.acc} a {STRING.acc} STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BIGFONT}{BLACK}Nabídka dotace přepravy vypršela:{}{}Dotace dopravy {STRING.gen} z{NBSP}{STRING} do {STRING} nebude dále nabízena STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BIGFONT}{BLACK}Ukončení dotování dopravy:{}{}Dotace pro {STRING} z{NBSP}{STRING} do {STRING} již nebude dále poskytována STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BIGFONT}{BLACK}Nabídka dotace:{}{}Doprava {STRING.gen} z{NBSP}{STRING} do {STRING} bude jeden rok dotována místní správou! -STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF :{BIGFONT}{BLACK}Dotace přidělena společnosti {STRING}.{}{}Doprava {STRING.gen} z {STRING} do {STRING} bude po jeden rok vynášet 150 % normální ceny. +STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF :{BIGFONT}{BLACK}Dotace přidělena společnosti {STRING}.{}{}Doprava {STRING.gen} z {STRING} do {STRING} bude po jeden rok vynášet 150{NBSP}% normální ceny STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE :{BIGFONT}{BLACK}Dotace přidělena společnosti {STRING}.{}{}Doprava {STRING.gen} z {STRING} do {STRING} bude po jeden rok vynášet dvojnásobek normální ceny! STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE :{BIGFONT}{BLACK}Dotace přidělena společnosti {STRING}.{}{}Doprava {STRING.gen} z {STRING} do {STRING} bude po jeden rok vynášet trojnásobek normální ceny! STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE :{BIGFONT}{BLACK}Dotace přidělena společnosti {STRING}.{}{}Doprava {STRING.gen} z {STRING} do {STRING} bude po jeden rok vynášet čtyřnásobek normální ceny! @@ -1017,12 +1017,12 @@ STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}Formát screenshotů STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TOOLTIP :{BLACK}Zvolit formát screenshotů STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Základní sada grafiky -STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Zvol základní sadu grafiky. +STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Zvol základní sadu grafiky STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS :{RED}{NUM} chybějící{P "" "" ch}/poškozen{P ý é ých} soubor{P "" y ů} STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Další informace o základní sadě grafiky STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX :{BLACK}Základní sada zvuků -STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP :{BLACK}Zvol základní sadu zvuků. +STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP :{BLACK}Zvol základní sadu zvuků STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Další informace o základní sadě zvuků STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC :{BLACK}Základní hudební set @@ -1446,7 +1446,7 @@ STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Stahovat součásti STR_INTRO_AI_SETTINGS :{BLACK}Nastavení AI STR_INTRO_QUIT :{BLACK}Ukončit -STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME :{BLACK}Hrát novou hru. Pomocí Ctrl přeskočíš nastavení mapy. +STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME :{BLACK}Hrát novou hru. Pomocí Ctrl přeskočíš nastavení mapy STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME :{BLACK}Nahrát hru STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Začít novou hru s krajinou vytvořenou z výškové mapy STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Hrát novou hru ze scénáře @@ -1491,7 +1491,7 @@ STR_ABANDON_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Určite chceš opustit toto mapu? # Cheat window STR_CHEATS :{WHITE}Cheaty -STR_CHEATS_TOOLTIP :{BLACK}Zaškrtávací políčka ukazují, jestli jsi tento cheat už použil. +STR_CHEATS_TOOLTIP :{BLACK}Zaškrtávací políčka ukazují, jestli jsi tento cheat už použil STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}Varování! Chystáš se podvést ostatní hráče. Pamatuj si, že tento podlý čin nebude nikdy zapomenut! STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Navýšit peníze o {CURRENCY} STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}Hrát jako společnost: {ORANGE}{COMMA} @@ -1560,15 +1560,15 @@ STR_FACE_SIMPLE :{BLACK}Jednodušše STR_FACE_SIMPLE_TOOLTIP :{BLACK}Základní výběr tváře STR_FACE_LOAD :{BLACK}Nahrát STR_FACE_LOAD_TOOLTIP :{BLACK}Nahrát oblíbený obličej -STR_FACE_LOAD_DONE :{WHITE}Tvůj oblíbený obličej se nahrál z konfiguračního souboru. +STR_FACE_LOAD_DONE :{WHITE}Tvůj oblíbený obličej se nahrál z konfiguračního souboru STR_FACE_FACECODE :{BLACK}Číslo tváře STR_FACE_FACECODE_TOOLTIP :{BLACK}Zobrazit a/nebo nastavit číslo tváře prezidenta STR_FACE_FACECODE_CAPTION :{WHITE}Zobrazit a/nebo nastavit číslo tváře prezidenta STR_FACE_FACECODE_SET :{WHITE}Nové číslo obličeje bylo nastaveno -STR_FACE_FACECODE_ERR :{WHITE}Nelze nastavit číslo tváře prezidenta - musí jít o číslo mezi 0 a 4 294 967 295! +STR_FACE_FACECODE_ERR :{WHITE}Nelze nastavit číslo tváře prezidenta - musí jít o číslo mezi 0 a 4{NBSP}294{NBSP}967{NBSP}295! STR_FACE_SAVE :{BLACK}Uložit STR_FACE_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Uložit oblíbený obličej -STR_FACE_SAVE_DONE :{WHITE}Tato tvář bude uložena do konfiguračního souboru jako tvá oblíbená. +STR_FACE_SAVE_DONE :{WHITE}Tato tvář bude uložena do konfiguračního souboru jako tvá oblíbená STR_FACE_EUROPEAN :{BLACK}Europoidní STR_FACE_SELECT_EUROPEAN :{BLACK}Vybrat europoidní tváře STR_FACE_AFRICAN :{BLACK}Africká @@ -1671,7 +1671,7 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_LAN_INTERNET STR_NETWORK_START_SERVER_INTERNET_ADVERTISE :internet (zveřejnit) STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT :{BLACK}{NUM} klient{P "" i ů} STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Nejvyšší počet hráčů: -STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Zvol nejvyšší počet hráčů. Může se jich připojit i méně. +STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Zvol nejvyšší počet hráčů. Může se jich připojit i méně STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{NUM} společnost{P "" i í} STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Maximální počet společností: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}Omezit serverem počet společností @@ -1679,7 +1679,7 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_SPECTATORS_SELECT :{BLACK}{NUM} pozorovatel{P "" é ů} STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}Maximální počet pozorovatelů: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_SPECTATORS_TOOLTIP :{BLACK}Omezit serverem pocet pozorovatelů STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Jazyk ve hře: -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Aby ostatní hráči věděli, jakým jazykem se bude ve hře mluvit. +STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Aby ostatní hráči věděli, jakým jazykem se bude ve hře mluvit STR_NETWORK_START_SERVER_START_GAME :{BLACK}Začít hru STR_NETWORK_START_SERVER_START_GAME_TOOLTIP :{BLACK}Začít novou hru po síti s náhodnou mapou nebo se scénářem @@ -1732,7 +1732,7 @@ STR_NETWORK_LANG_LATVIAN :lotyština STR_NETWORK_GAME_LOBBY_CAPTION :{WHITE}Vstupní místnost do hry více hráčů STR_NETWORK_GAME_LOBBY_PREPARE_TO_JOIN :{BLACK}Připravuji se na vstoupení: {ORANGE}{STRING} -STR_NETWORK_GAME_LOBBY_COMPANY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Současný seznam všech společností v této hře. Buď můžeš do jedné vstoupit, nebo můžeš založit novou. +STR_NETWORK_GAME_LOBBY_COMPANY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Současný seznam všech společností v této hře. Buď můžeš do jedné vstoupit, nebo můžeš založit novou STR_NETWORK_GAME_LOBBY_COMPANY_INFO :{SILVER}INFO O SPOLEČNOSTI STR_NETWORK_GAME_LOBBY_COMPANY_NAME :{SILVER}Jméno společnosti: {WHITE}{STRING} @@ -1807,7 +1807,7 @@ STR_COMPANY_VIEW_JOIN :{BLACK}Přidat se STR_COMPANY_VIEW_JOIN_TOOLTIP :{BLACK}Připojit se a hrát za tuto společnost STR_COMPANY_VIEW_PASSWORD :{BLACK}Heslo STR_COMPANY_VIEW_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Heslo - zabrání neautorizovaným uživatelům v připojení se k tvé společnosti -STR_COMPANY_VIEW_SET_PASSWORD :{BLACK}Nastav heslo společnosti. +STR_COMPANY_VIEW_SET_PASSWORD :{BLACK}Nastav heslo společnosti # Network chat STR_NETWORK_CHAT_SEND :{BLACK}Poslat @@ -1940,7 +1940,7 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE STR_CONTENT_DOWNLOAD_INITIALISE :{WHITE}Žádá se o soubory... STR_CONTENT_DOWNLOAD_FILE :{WHITE}Právě se stahuje {STRING} ({NUM} z {NUM}) STR_CONTENT_DOWNLOAD_COMPLETE :{WHITE}Stahování dokončeno -STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES} z {BYTES} staženo ({NUM} %) +STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES} z{NBSP}{BYTES} staženo ({NUM}{NBSP}%) # Content downloading error messages STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}Nešlo se připojit k serveru s obsahem... @@ -2440,7 +2440,7 @@ STR_GENERATION_WORLD :{WHITE}Vytvářím krajinu... STR_GENERATION_ABORT :{BLACK}Přerušit STR_GENERATION_ABORT_CAPTION :{WHITE}Přerušit generování krajiny STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE :{YELLOW}Opravdu chceš přerušit tento proces? -STR_GENERATION_PROGRESS :{WHITE}Z {NUM} % hotovo +STR_GENERATION_PROGRESS :{WHITE}Z{NBSP}{NUM}{NBSP}% hotovo STR_GENERATION_PROGRESS_NUM :{BLACK}{NUM} / {NUM} STR_GENERATION_WORLD_GENERATION :{BLACK}Tvorba krajiny STR_GENERATION_TREE_GENERATION :{BLACK}Výsadba stromů @@ -2473,11 +2473,11 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEUP STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEUP_TOOLTIP :{BLACK}Posunout označenou grafiku nahoru STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEDOWN :{BLACK}Dolů STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Posunout označenou grafiku dolů -STR_NEWGRF_SETTINGS_FILE_TOOLTIP :{BLACK}Seznam grafik, které jsou nainstalovány. Kliknutím na jméno souboru můžeš nastavit parametry. +STR_NEWGRF_SETTINGS_FILE_TOOLTIP :{BLACK}Seznam grafik, které jsou nainstalovány. Kliknutím na jméno souboru můžeš nastavit parametry STR_NEWGRF_SETTINGS_SET_PARAMETERS :{BLACK}Nastavit parametry STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Přepnout paletu -STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE_TOOLTIP :{BLACK}U vybrané grafiky přepne paletu.{}Je to užitečné, když se ti ve hře zobrazuje růžově. +STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE_TOOLTIP :{BLACK}U vybrané grafiky přepne paletu.{}Je to užitečné, když se ti ve hře zobrazuje růžově STR_NEWGRF_SETTINGS_APPLY_CHANGES :{BLACK}Potvrdit změny STR_NEWGRF_SETTINGS_FIND_MISSING_CONTENT_BUTTON :{BLACK}Hledat chybějící obsah on-line @@ -2520,12 +2520,12 @@ STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION :{WHITE}Hodnota NewGRF proměnné 60+x (šestnáctkově) # Sprite aligner window STR_SPRITE_ALIGNER_CAPTION :{WHITE}Zarovávání spritu {COMMA} ({STRING}) STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_BUTTON :{BLACK}Další sprite -STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_TOOLTIP :{BLACK}Jít na další normální sprite (s grafikou), přičemž se přeskakují pseudo-/barvící/znakové sprity a při dosažení konce se jde zase na začátek. +STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_TOOLTIP :{BLACK}Jít na další normální sprite (s grafikou), přičemž se přeskakují pseudo-/barvící/znakové sprity a při dosažení konce se jde zase na začátek STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON :{BLACK}Jít na sprite -STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP :{BLACK}Jít na daný sprite. Negrafické (pseudo-) sprity se přeskakují. +STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP :{BLACK}Jít na daný sprite. Negrafické (pseudo-) sprity se přeskakují STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON :{BLACK}Předchozí sprite -STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP :{BLACK}Jít na předchozí normální sprite (s grafikou), přičemž se přeskakují pseudo-/barvící/znakové sprity a při dosažení začátku se jde na konec. -STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP :{BLACK}Zobrazení vybraného spritu. Posun se při jeho vykreslení neuvažoval. +STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP :{BLACK}Jít na předchozí normální sprite (s grafikou), přičemž se přeskakují pseudo-/barvící/znakové sprity a při dosažení začátku se jde na konec +STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP :{BLACK}Zobrazení vybraného spritu. Posun se při jeho vykreslení neuvažoval STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}Posouvání spritu změnou souřadnic X a Y STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS :{BLACK}Posun X: {NUM}, posun Y: {NUM} STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON :{BLACK}Vybrat sprite @@ -2610,7 +2610,7 @@ STR_EDIT_SIGN_SIGN_OSKTITLE :{BLACK}Zadej název pro značku STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Města STR_TOWN_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- Nic - STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) -STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Jména měst - pohled na město zaměříš kliknutím na jeho jméno. Při stisknutém Ctrl otevřeš nový pohled. +STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Jména měst - pohled na město zaměříš kliknutím na jeho jméno. Při stisknutém Ctrl otevřeš nový pohled STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Populace světa: {COMMA} # Town view window @@ -2643,7 +2643,7 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_COMPANY_RATING STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTIONS_TITLE :{BLACK}Možné činnosti: STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTIONS_TOOLTIP :{BLACK}Seznam všech věcí, které lze dělat v tomto městě - označ činnost pro více detailů: STR_LOCAL_AUTHORITY_DO_IT_BUTTON :{BLACK}Provést -STR_LOCAL_AUTHORITY_DO_IT_TOOLTIP :{BLACK}Proveď označenou činnost ze seznamu. +STR_LOCAL_AUTHORITY_DO_IT_TOOLTIP :{BLACK}Proveď označenou činnost ze seznamu STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN :Malá reklamní kampaň STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN :Střední reklamní kampaň @@ -2777,7 +2777,7 @@ STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_TOOLTIP :{BLACK}Postavit sídlo společnosti STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_BUTTON :{BLACK}Ředitelství STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_TOOLTIP :{BLACK}Zobrazit sídlo společnosti STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_HQ :{BLACK}Přesídlit -STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Sídlo společnosti můžeš vystavit jinde za 1 % její hodnoty +STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Sídlo společnosti můžeš vystavit jinde za 1{NBSP}% její hodnoty STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_BUTTON :{BLACK}Nový obličej STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_TOOLTIP :{BLACK}Zvol nový obličej prezidenta @@ -3085,12 +3085,12 @@ STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Pošli vozidlo do garáže STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Poslat loď do doku STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Poslat letadlo do hangáru -STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}Vytvoří se kopie vlaku se všemi vagony. Se stisknutým Ctrl se budou sdílet příkazy. -STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Vytvoří se kopie silničního vozidla. Se stisknutým Ctrl se budou sdílet příkazy. -STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}Vytvoří se kopie lodě. Se stisknutým Ctrl se budou sdílet příkazy. -STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}Vytvoří se kopie letadla. Se stisknutým Ctrl se budou sdílet příkazy. - -STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_IGNORE_SIGNAL_TOOLTIP :{BLACK}Donuť vlak prokračovat bez čekání na povolení od semaforu +STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}Vytvoří se kopie vlaku se všemi vagony. Se stisknutým Ctrl se budou sdílet příkazy +STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Vytvoří se kopie silničního vozidla. Se stisknutým Ctrl se budou sdílet příkazy +STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}Vytvoří se kopie lodě. Se stisknutým Ctrl se budou sdílet příkazy +STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}Vytvoří se kopie letadla. Se stisknutým Ctrl se budou sdílet příkazy + +STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_IGNORE_SIGNAL_TOOLTIP :{BLACK}Donuť vlak pokračovat bez čekání na povolení od semaforu STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Přestavět vlak pro převoz jiného typu nákladu STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Přestavět silniční vozidlo, aby mohlo vozit jiný druh nákladu @@ -3110,8 +3110,8 @@ STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Ukaž detaily silničního vozidla STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Ukázat detaily lodi STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Ukázat detaily letadla -STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Současná činnost vlaku - když sem klikneš, vlak se zastaví nebo rozjede. Když ještě podržíš Ctrl, pohled se posune na cílovou stanici. -STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Současná činnost vozidla - klikni sem pro zastavení/rozjetí. +STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Současná činnost vlaku - když sem klikneš, vlak se zastaví nebo rozjede. Když ještě podržíš Ctrl, pohled se posune na cílovou stanici +STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Současná činnost vozidla - klikni sem pro zastavení/rozjetí STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Současná činnost plavidla - pro zastavení či rozjetí, klikni sem STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Činnost letadla - stiskni pro rozjetí/zastavení letadla @@ -3151,9 +3151,9 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}Jméno STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME :{BLACK}Pojmenovat vlak -STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME :{BLACK}Přejmenovat silniční vozidlo -STR_VEHICLE_DETAILS_SHIP_RENAME :{BLACK}Přejmenovat loď -STR_VEHICLE_DETAILS_AIRCRAFT_RENAME :{BLACK}Přejmenovat letadlo +STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME :{BLACK}Pojmenovat silniční vozidlo +STR_VEHICLE_DETAILS_SHIP_RENAME :{BLACK}Pojmenovat loď +STR_VEHICLE_DETAILS_AIRCRAFT_RENAME :{BLACK}Pojmenovat letadlo STR_VEHICLE_INFO_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Stáří: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Cena provozu: {LTBLUE}{CURRENCY} ročně # The next two need to stay in this order @@ -3264,7 +3264,7 @@ STR_ORDER_DROP_NO_UNLOADING :Nevykládat STR_ORDER_TOOLTIP_UNLOAD :{BLACK}Ovlivnit vykládání u vybraného příkazu STR_ORDER_REFIT :{BLACK}Přestavět -STR_ORDER_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Vyber, na který druh nákladu přestavět. Ctrl+klik odstraní přestavbu z příkazu. +STR_ORDER_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Vyber, na který druh nákladu přestavět. Ctrl+klik odstraní přestavbu z příkazu STR_ORDER_SERVICE :{BLACK}Údržba STR_ORDER_DROP_GO_ALWAYS_DEPOT :Jeď vždy @@ -3552,11 +3552,11 @@ STR_ERROR_GENERIC_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}{1:STRING} v cestě STR_ERROR_NOT_ALLOWED_WHILE_PAUSED :{WHITE}Nelze v pozastavené hře # Local authority errors -STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_TO_ALLOW_THIS :{WHITE}Místní správa města {TOWN} odmítla vydat povolení. -STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_AIRPORT :{WHITE}Místní správa města {TOWN} zakazuje stavbu dalšího letiště v tomto městě. +STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_TO_ALLOW_THIS :{WHITE}Místní správa města {TOWN} odmítla vydat povolení +STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_AIRPORT :{WHITE}Místní správa města {TOWN} zakazuje stavbu dalšího letiště v tomto městě STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE :{WHITE}Zastupitelstvo města {TOWN} odmítá vydat povolení na stavbu letiště kvůli hlukovým limitům STR_ERROR_BRIBE_FAILED :{WHITE}Tvůj pokus o úplatek byl -STR_ERROR_BRIBE_FAILED_2 :{WHITE}odhalen místním vyšetřovatelem. +STR_ERROR_BRIBE_FAILED_2 :{WHITE}odhalen místním vyšetřovatelem # Levelling errors STR_ERROR_CAN_T_RAISE_LAND_HERE :{WHITE}Zde nelze zvednout terén... @@ -3571,7 +3571,7 @@ STR_ERROR_ALREADY_LEVELLED :{WHITE}... už je plochý STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME :{WHITE}Nelze přejmenovat společnost... STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT :{WHITE}Nelze přejmenovat prezidenta... -STR_ERROR_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN :{WHITE}... nejvyšší možná výše půjčky je {CURRENCY}. +STR_ERROR_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN :{WHITE}... nejvyšší možná výše půjčky je {CURRENCY} STR_ERROR_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY :{WHITE}Nelze půjčit více peněz... STR_ERROR_LOAN_ALREADY_REPAYED :{WHITE}... žádný dluh ke splacení STR_ERROR_CURRENCY_REQUIRED :{WHITE}... je potřeba {CURRENCY} @@ -3591,10 +3591,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_EXPAND_TOWN :{WHITE}Město nemůže být rozšířeno... STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP_SUB :{WHITE}... moc blízko k okraji mapy STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}... moc blízko k jinému městu STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}... příliš mnoho měst -STR_ERROR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}... na mapě už není místo. +STR_ERROR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}... na mapě už není místo STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS :{WHITE}Město nebude stavět silnice. Můžete to změnit přes Pokročilé nastavení->Ekonomika->Města STR_ERROR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Silnice je v rekonstrukci -STR_ERROR_TOWN_CAN_T_DELETE :{WHITE}Nelze vybourat město...{}Buď k němu patří stanice nebo depo, anebo se nedá odklidit políčko městem vlastněné. +STR_ERROR_TOWN_CAN_T_DELETE :{WHITE}Nelze vybourat město...{}Buď k němu patří stanice nebo depo, anebo se nedá odklidit políčko městem vlastněné STR_ERROR_STATUE_NO_SUITABLE_PLACE :{WHITE}... v tomto městě není žádné místo vhodné pro umístění sochy # Industry related errors @@ -3908,49 +3908,160 @@ STR_TOWN_BUILDING_NAME_HOUSES_2 STR_TOWN_BUILDING_NAME_CINEMA_1 :Kino STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPPING_MALL_1 :Nákupní středisko STR_TOWN_BUILDING_NAME_IGLOO_1 :Iglů -STR_TOWN_BUILDING_NAME_TEPEES_1 :{G=n}Teepee -STR_TOWN_BUILDING_NAME_TEAPOT_HOUSE_1 :{G=m}Dům konvička -STR_TOWN_BUILDING_NAME_PIGGY_BANK_1 :{G=f}Banka prasátko +STR_TOWN_BUILDING_NAME_TEPEES_1 :Teepee +STR_TOWN_BUILDING_NAME_TEAPOT_HOUSE_1 :Dům konvička +STR_TOWN_BUILDING_NAME_PIGGY_BANK_1 :Banka prasátko ##id 0x4800 # industry names STR_INDUSTRY_NAME_COAL_MINE :{G=m}Uhelný důl +STR_INDUSTRY_NAME_COAL_MINE.gen :{G=m}uhelného dolu +STR_INDUSTRY_NAME_COAL_MINE.loc :{G=m}v uhelném dole +STR_INDUSTRY_NAME_COAL_MINE.small :{G=m}uhelný důl STR_INDUSTRY_NAME_POWER_STATION :{G=f}Elektrárna +STR_INDUSTRY_NAME_POWER_STATION.gen :{G=f}elektrárny +STR_INDUSTRY_NAME_POWER_STATION.loc :{G=f}v elektrárně +STR_INDUSTRY_NAME_POWER_STATION.small :{G=f}elektrárna STR_INDUSTRY_NAME_SAWMILL :{G=f}Pila +STR_INDUSTRY_NAME_SAWMILL.gen :{G=f}pily +STR_INDUSTRY_NAME_SAWMILL.loc :{G=f}na pile +STR_INDUSTRY_NAME_SAWMILL.small :{G=f}pila STR_INDUSTRY_NAME_FOREST :{G=m}Les +STR_INDUSTRY_NAME_FOREST.gen :{G=m}lesa +STR_INDUSTRY_NAME_FOREST.loc :{G=m}v lese +STR_INDUSTRY_NAME_FOREST.small :{G=m}les STR_INDUSTRY_NAME_OIL_REFINERY :{G=f}Rafinerie +STR_INDUSTRY_NAME_OIL_REFINERY.gen :{G=f}rafinerie +STR_INDUSTRY_NAME_OIL_REFINERY.loc :{G=f}v rafinerii +STR_INDUSTRY_NAME_OIL_REFINERY.small :{G=f}rafinerie STR_INDUSTRY_NAME_OIL_RIG :{G=f}Ropná plošina +STR_INDUSTRY_NAME_OIL_RIG.gen :{G=f}ropné plošiny +STR_INDUSTRY_NAME_OIL_RIG.loc :{G=f}na ropné plošině +STR_INDUSTRY_NAME_OIL_RIG.small :{G=f}ropná plošina STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY :{G=f}Továrna +STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY.gen :{G=f}továrny +STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY.loc :{G=f}v továrně +STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY.small :{G=f}továrna STR_INDUSTRY_NAME_PRINTING_WORKS :{G=f}Tiskárna +STR_INDUSTRY_NAME_PRINTING_WORKS.gen :{G=f}tiskárny +STR_INDUSTRY_NAME_PRINTING_WORKS.loc :{G=f}v tiskárně +STR_INDUSTRY_NAME_PRINTING_WORKS.small :{G=f}tiskárna STR_INDUSTRY_NAME_STEEL_MILL :{G=f}Ocelárna +STR_INDUSTRY_NAME_STEEL_MILL.gen :{G=f}ocelárny +STR_INDUSTRY_NAME_STEEL_MILL.loc :{G=f}v ocelárně +STR_INDUSTRY_NAME_STEEL_MILL.small :{G=f}ocelárna STR_INDUSTRY_NAME_FARM :{G=f}Farma +STR_INDUSTRY_NAME_FARM.gen :{G=f}farmy +STR_INDUSTRY_NAME_FARM.loc :{G=f}na farmě +STR_INDUSTRY_NAME_FARM.small :{G=f}farma STR_INDUSTRY_NAME_COPPER_ORE_MINE :{G=m}Důl na měděnou rudu +STR_INDUSTRY_NAME_COPPER_ORE_MINE.gen :{G=m}dolu na měděnou rudu +STR_INDUSTRY_NAME_COPPER_ORE_MINE.loc :{G=m}v dole na měděnou rudu +STR_INDUSTRY_NAME_COPPER_ORE_MINE.small :{G=m}důl na měděnou rudu STR_INDUSTRY_NAME_OIL_WELLS :{G=m}Ropný vrt +STR_INDUSTRY_NAME_OIL_WELLS.gen :{G=m}ropného vrtu +STR_INDUSTRY_NAME_OIL_WELLS.loc :{G=m}v ropném vrtu +STR_INDUSTRY_NAME_OIL_WELLS.small :{G=m}ropný vrt STR_INDUSTRY_NAME_BANK :{G=f}Banka +STR_INDUSTRY_NAME_BANK.gen :{G=f}banky +STR_INDUSTRY_NAME_BANK.loc :{G=f}v bance +STR_INDUSTRY_NAME_BANK.small :{G=f}banka STR_INDUSTRY_NAME_FOOD_PROCESSING_PLANT :{G=m}Potravinářský závod +STR_INDUSTRY_NAME_FOOD_PROCESSING_PLANT.gen :{G=m}potravinářského závodu +STR_INDUSTRY_NAME_FOOD_PROCESSING_PLANT.loc :{G=m}v potravinářském závodu +STR_INDUSTRY_NAME_FOOD_PROCESSING_PLANT.small :{G=m}potravinářský závod STR_INDUSTRY_NAME_PAPER_MILL :{G=f}Papírna +STR_INDUSTRY_NAME_PAPER_MILL.gen :{G=f}papírny +STR_INDUSTRY_NAME_PAPER_MILL.loc :{G=f}v papírně +STR_INDUSTRY_NAME_PAPER_MILL.small :{G=f}papírna STR_INDUSTRY_NAME_GOLD_MINE :{G=m}Zlatý důl +STR_INDUSTRY_NAME_GOLD_MINE.gen :{G=m}zlatého dolu +STR_INDUSTRY_NAME_GOLD_MINE.loc :{G=m}ve zlatém dole +STR_INDUSTRY_NAME_GOLD_MINE.small :{G=m}zlatý důl STR_INDUSTRY_NAME_BANK_TROPIC_ARCTIC :{G=f}Banka +STR_INDUSTRY_NAME_BANK_TROPIC_ARCTIC.gen :{G=f}banky +STR_INDUSTRY_NAME_BANK_TROPIC_ARCTIC.loc :{G=f}v bance +STR_INDUSTRY_NAME_BANK_TROPIC_ARCTIC.small :{G=f}banka STR_INDUSTRY_NAME_DIAMOND_MINE :{G=m}Diamantový důl +STR_INDUSTRY_NAME_DIAMOND_MINE.gen :{G=m}diamantového dolu +STR_INDUSTRY_NAME_DIAMOND_MINE.loc :{G=m}v diamantovém dole +STR_INDUSTRY_NAME_DIAMOND_MINE.small :{G=m}diamantový důl STR_INDUSTRY_NAME_IRON_ORE_MINE :{G=m}Důl na železnou rudu +STR_INDUSTRY_NAME_IRON_ORE_MINE.gen :{G=m}dolu na železnou rudu +STR_INDUSTRY_NAME_IRON_ORE_MINE.loc :{G=m}v dole na železnou rudu +STR_INDUSTRY_NAME_IRON_ORE_MINE.small :{G=m}důl na železnou rudu STR_INDUSTRY_NAME_FRUIT_PLANTATION :{G=m}Ovocný sad +STR_INDUSTRY_NAME_FRUIT_PLANTATION.gen :{G=m}ovocného sadu +STR_INDUSTRY_NAME_FRUIT_PLANTATION.loc :{G=m}v ovocném sadě +STR_INDUSTRY_NAME_FRUIT_PLANTATION.small :{G=m}ovocný sad STR_INDUSTRY_NAME_RUBBER_PLANTATION :{G=f}Kaučuková plantáž +STR_INDUSTRY_NAME_RUBBER_PLANTATION.gen :{G=f}kaučukové plantáže +STR_INDUSTRY_NAME_RUBBER_PLANTATION.loc :{G=f}na kaučukové plantáži +STR_INDUSTRY_NAME_RUBBER_PLANTATION.small :{G=f}kaučuková plantáž STR_INDUSTRY_NAME_WATER_SUPPLY :{G=m}Zdroj vody +STR_INDUSTRY_NAME_WATER_SUPPLY.gen :{G=m}zdroje vody +STR_INDUSTRY_NAME_WATER_SUPPLY.loc :{G=m}ve zdroji vody +STR_INDUSTRY_NAME_WATER_SUPPLY.small :{G=m}zdroj vody STR_INDUSTRY_NAME_WATER_TOWER :{G=m}Vodojem +STR_INDUSTRY_NAME_WATER_TOWER.gen :{G=m}vodojemu +STR_INDUSTRY_NAME_WATER_TOWER.loc :{G=m}ve vodojemu +STR_INDUSTRY_NAME_WATER_TOWER.small :{G=m}vodojem STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY_2 :{G=f}Továrna +STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY_2.gen :{G=f}továrny +STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY_2.loc :{G=f}v továrně +STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY_2.small :{G=f}továrna STR_INDUSTRY_NAME_FARM_2 :{G=f}Farma +STR_INDUSTRY_NAME_FARM_2.gen :{G=f}farmy +STR_INDUSTRY_NAME_FARM_2.loc :{G=f}na farmě +STR_INDUSTRY_NAME_FARM_2.small :{G=f}farma STR_INDUSTRY_NAME_LUMBER_MILL :{G=f}Pila +STR_INDUSTRY_NAME_LUMBER_MILL.gen :{G=f}pily +STR_INDUSTRY_NAME_LUMBER_MILL.loc :{G=f}na pile +STR_INDUSTRY_NAME_LUMBER_MILL.small :{G=f}pila STR_INDUSTRY_NAME_COTTON_CANDY_FOREST :{G=m}Les cukrové vaty +STR_INDUSTRY_NAME_COTTON_CANDY_FOREST.gen :{G=m}lesa cukrové vaty +STR_INDUSTRY_NAME_COTTON_CANDY_FOREST.loc :{G=m}v lese cukrové vaty +STR_INDUSTRY_NAME_COTTON_CANDY_FOREST.small :{G=m}les cukrové vaty STR_INDUSTRY_NAME_CANDY_FACTORY :{G=f}Továrna na sladkosti +STR_INDUSTRY_NAME_CANDY_FACTORY.gen :{G=f}továrny na sladkosti +STR_INDUSTRY_NAME_CANDY_FACTORY.loc :{G=f}továrně na sladkosti +STR_INDUSTRY_NAME_CANDY_FACTORY.small :{G=f}továrna na sladkosti STR_INDUSTRY_NAME_BATTERY_FARM :{G=f}Farma na baterie +STR_INDUSTRY_NAME_BATTERY_FARM.gen :{G=f}farmy na baterie +STR_INDUSTRY_NAME_BATTERY_FARM.loc :{G=f}na farmě na baterie +STR_INDUSTRY_NAME_BATTERY_FARM.small :{G=f}farma na baterie STR_INDUSTRY_NAME_COLA_WELLS :{G=fp}Kolové studny +STR_INDUSTRY_NAME_COLA_WELLS.gen :{G=fp}kolových studen +STR_INDUSTRY_NAME_COLA_WELLS.loc :{G=fp}v kolových studnách +STR_INDUSTRY_NAME_COLA_WELLS.small :{G=fp}kolové studny STR_INDUSTRY_NAME_TOY_SHOP :{G=n}Hračkářství +STR_INDUSTRY_NAME_TOY_SHOP.gen :{G=n}hračkářství +STR_INDUSTRY_NAME_TOY_SHOP.loc :{G=n}v hračkářství +STR_INDUSTRY_NAME_TOY_SHOP.small :{G=n}hračkářství STR_INDUSTRY_NAME_TOY_FACTORY :{G=f}Továrna na hračky +STR_INDUSTRY_NAME_TOY_FACTORY.gen :{G=f}továrny na hračky +STR_INDUSTRY_NAME_TOY_FACTORY.loc :{G=f}v továrně na hračky +STR_INDUSTRY_NAME_TOY_FACTORY.small :{G=f}továrna na hračky STR_INDUSTRY_NAME_PLASTIC_FOUNTAINS :{G=fp}Plastové fontány +STR_INDUSTRY_NAME_PLASTIC_FOUNTAINS.gen :{G=fp}plastových fontán +STR_INDUSTRY_NAME_PLASTIC_FOUNTAINS.loc :{G=fp}v plastových fontánách +STR_INDUSTRY_NAME_PLASTIC_FOUNTAINS.small :{G=fp}plastové fontány STR_INDUSTRY_NAME_FIZZY_DRINK_FACTORY :{G=f}Sodovkárna +STR_INDUSTRY_NAME_FIZZY_DRINK_FACTORY.gen :{G=f}sodovkárny +STR_INDUSTRY_NAME_FIZZY_DRINK_FACTORY.loc :{G=f}v sodovkárně +STR_INDUSTRY_NAME_FIZZY_DRINK_FACTORY.small :{G=f}sodovkárna STR_INDUSTRY_NAME_BUBBLE_GENERATOR :{G=m}Generátor bublin +STR_INDUSTRY_NAME_BUBBLE_GENERATOR.gen :{G=m}generátoru bublin +STR_INDUSTRY_NAME_BUBBLE_GENERATOR.loc :{G=m}v generátoru bublin +STR_INDUSTRY_NAME_BUBBLE_GENERATOR.small :{G=m}generátor bublin STR_INDUSTRY_NAME_TOFFEE_QUARRY :{G=m}Karamelolom +STR_INDUSTRY_NAME_TOFFEE_QUARRY.gen :{G=m}karamelolomu +STR_INDUSTRY_NAME_TOFFEE_QUARRY.loc :{G=m}v karamelolomu +STR_INDUSTRY_NAME_TOFFEE_QUARRY.small :{G=m}karamelolom STR_INDUSTRY_NAME_SUGAR_MINE :{G=m}Cukerný důl +STR_INDUSTRY_NAME_SUGAR_MINE.gen :{G=m}cukerného dolu +STR_INDUSTRY_NAME_SUGAR_MINE.loc :{G=m}v cukerném dole +STR_INDUSTRY_NAME_SUGAR_MINE.small :{G=m}cukerný důl ############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame ############ These strings may never get a new id, or savegames will break! @@ -4263,6 +4374,9 @@ STR_FORMAT_BUOY_NAME_SERIAL :Bójka {TOWN} č. {COMMA} STR_FORMAT_COMPANY_NUM :(společnost {COMMA}) STR_FORMAT_GROUP_NAME :Skupina {COMMA} STR_FORMAT_INDUSTRY_NAME :{1:STRING} {0:TOWN} +STR_FORMAT_INDUSTRY_NAME.gen :{1:STRING.gen} {0:TOWN} +STR_FORMAT_INDUSTRY_NAME.loc :{1:STRING.loc} {0:TOWN} +STR_FORMAT_INDUSTRY_NAME.small :{1:STRING.small} {0:TOWN} STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME :Směrování {TOWN} STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME_SERIAL :Směrování {TOWN} č. {COMMA}