|
@@ -353,96 +353,97 @@ STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS
|
|
|
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF instellingen
|
|
|
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Doorzichtigheidsopties
|
|
|
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :Toon plaatsnamen
|
|
|
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED :Toon stationsnamen
|
|
|
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED :Toon controlepostnamen
|
|
|
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED :Toon borden
|
|
|
STR_SETTINGS_MENU_SHOW_COMPETITOR_SIGNS :Toon tegenstander's borden en namen
|
|
|
STR_SETTINGS_MENU_FULL_ANIMATION :Alle animaties
|
|
|
STR_SETTINGS_MENU_FULL_DETAIL :Alle details
|
|
|
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_BUILDINGS :Transparante gebouwen
|
|
|
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_SIGNS :Transparante borden
|
|
|
############ range ends here
|
|
|
|
|
|
############ range for file menu starts
|
|
|
STR_FILE_MENU_SAVE_GAME :Spel opslaan
|
|
|
STR_FILE_MENU_LOAD_GAME :Spel laden
|
|
|
STR_FILE_MENU_QUIT_GAME :Verlaat spel
|
|
|
STR_FILE_MENU_SEPARATOR :
|
|
|
STR_FILE_MENU_EXIT :Afsluiten
|
|
|
############ range ends here
|
|
|
|
|
|
############ range for map menu starts
|
|
|
STR_MAP_MENU_MAP_OF_WORLD :Kaart
|
|
|
STR_MAP_MENU_EXTRA_VIEW_PORT :Extra kijkvenster
|
|
|
STR_MAP_MENU_SIGN_LIST :Bordenlijst
|
|
|
############ range for town menu starts, yet the town directory is shown in the map menu in the scenario editor
|
|
|
STR_TOWN_MENU_TOWN_DIRECTORY :Stedenlijst
|
|
|
############ end of the 'Display map' dropdown
|
|
|
STR_TOWN_MENU_FOUND_TOWN :Sticht een stad
|
|
|
############ end of the 'Town' dropdown
|
|
|
|
|
|
############ range for subsidies menu starts
|
|
|
STR_SUBSIDIES_MENU_SUBSIDIES :Subsidies
|
|
|
STR_SUBSIDIES_MENU_GOAL :Huidige doelen
|
|
|
############ range ends here
|
|
|
|
|
|
############ range for graph menu starts
|
|
|
STR_GRAPH_MENU_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Grafiek van operationele winst
|
|
|
STR_GRAPH_MENU_INCOME_GRAPH :Grafiek van inkomsten
|
|
|
STR_GRAPH_MENU_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Grafiek van afgeleverde vracht
|
|
|
STR_GRAPH_MENU_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Grafiek van prestatiegeschiedenis
|
|
|
STR_GRAPH_MENU_COMPANY_VALUE_GRAPH :Grafiek van bedrijfswaarde
|
|
|
STR_GRAPH_MENU_CARGO_PAYMENT_RATES :Vrachtprijzen
|
|
|
############ range ends here
|
|
|
|
|
|
############ range for company league menu starts
|
|
|
STR_GRAPH_MENU_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Bedrijfscompetitietabel
|
|
|
STR_GRAPH_MENU_DETAILED_PERFORMANCE_RATING :Gedetailleerde prestatiescore
|
|
|
STR_GRAPH_MENU_HIGHSCORE :Score tabel
|
|
|
############ range ends here
|
|
|
|
|
|
############ range for industry menu starts
|
|
|
STR_INDUSTRY_MENU_INDUSTRY_DIRECTORY :Industrielijst
|
|
|
STR_INDUSTRY_MENU_INDUSTRY_CHAIN :Bedrijfsketting
|
|
|
STR_INDUSTRY_MENU_FUND_NEW_INDUSTRY :Betaal nieuwe industrie
|
|
|
############ range ends here
|
|
|
|
|
|
############ range for railway construction menu starts
|
|
|
STR_RAIL_MENU_RAILROAD_CONSTRUCTION :Bouw spoorwegen
|
|
|
STR_RAIL_MENU_ELRAIL_CONSTRUCTION :Bouw geëlektrificeerde spoorwegen
|
|
|
STR_RAIL_MENU_MONORAIL_CONSTRUCTION :Bouw monorail-spoorwegen
|
|
|
STR_RAIL_MENU_MAGLEV_CONSTRUCTION :Bouw magneetzweeftrein-spoorwegen
|
|
|
############ range ends here
|
|
|
|
|
|
############ range for road construction menu starts
|
|
|
STR_ROAD_MENU_ROAD_CONSTRUCTION :Bouw wegen
|
|
|
STR_ROAD_MENU_TRAM_CONSTRUCTION :Bouw tramwegen
|
|
|
############ range ends here
|
|
|
|
|
|
############ range for waterways construction menu starts
|
|
|
STR_WATERWAYS_MENU_WATERWAYS_CONSTRUCTION :Bouw waterwegen
|
|
|
############ range ends here
|
|
|
|
|
|
############ range for airport construction menu starts
|
|
|
STR_AIRCRAFT_MENU_AIRPORT_CONSTRUCTION :Bouw vliegvelden
|
|
|
############ range ends here
|
|
|
|
|
|
############ range for landscaping menu starts
|
|
|
STR_LANDSCAPING_MENU_LANDSCAPING :Terreinvorming
|
|
|
STR_LANDSCAPING_MENU_PLANT_TREES :Plant bomen
|
|
|
STR_LANDSCAPING_MENU_PLACE_SIGN :Plaats bord
|
|
|
############ range ends here
|
|
|
|
|
|
############ range for music menu starts
|
|
|
STR_TOOLBAR_SOUND_MUSIC :Geluid/muziek
|
|
|
############ range ends here
|
|
|
|
|
|
############ range for message menu starts
|
|
|
STR_NEWS_MENU_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :Laatste (nieuws)bericht
|
|
|
STR_NEWS_MENU_MESSAGE_SETTINGS :Berichtinstellingen
|
|
|
STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Berichtengeschiedenis
|
|
|
############ range ends here
|
|
|
|
|
|
############ range for about menu starts
|
|
|
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Landinformatie
|
|
|
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
|
|
|
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Schakel console aan/uit
|
|
@@ -1059,96 +1060,102 @@ STR_TERRAIN_TYPE_FLAT
|
|
|
STR_TERRAIN_TYPE_HILLY :Heuvelachtig
|
|
|
STR_TERRAIN_TYPE_MOUNTAINOUS :Bergachtig
|
|
|
|
|
|
STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE :Toegeeflijk
|
|
|
STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT :Tolerant
|
|
|
STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE :Vijandig
|
|
|
|
|
|
STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI :{WHITE}Geen bruikbare AIs beschikbaar...{}U kunt diverse AI's downloaden via het 'Online Content' systeem
|
|
|
|
|
|
# Advanced settings window
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_CAPTION :{WHITE}Geavanceerde instellingen
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE :{BLACK}Filtertekst:
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :{BLACK}Alles uitvouwen
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :{BLACK}Alles inklappen
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT :(geen uitleg beschikbaar)
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_VALUE :{LTBLUE}Standaard waarde: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_TYPE :{LTBLUE}Instellingstype: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_CLIENT :Gebruiker instellingen (niet opgeslagen in bestand; heeft invloed op alle spellen)
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_MENU :Spelinstellingen (opgeslagen in bestand; hebben alleen invloed op nieuw spel)
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_INGAME :Spelinstellingen (opgeslagen in bestand; hebben alleen invloed op huidig spel)
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_MENU :Bedrijfsinstellingen (Opgeslagen in bestand; hebben alleen invloed op nieuw spel)
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME :Bedrijfsinstellingen (Opgeslagen in bestand; hebben alleen invloed op huidig bedrijf)
|
|
|
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_LABEL :{BLACK}Toon:
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_DROPDOWN_HELPTEXT :{BLACK}Filters de onstaande lijst op alleen gewijzigde instellingen
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_BASIC :Gewone instellingen
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ADVANCED :Geavanceerde instellingen
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ALL :Geavanceerde instellingen / Alle instellingen
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_DEFAULT :Instellingen met een andere waarde dan de standaard
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_DEFAULT_WO_LOCAL :Non-client instellingen met een andere waarde dan de standaard
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_NEW :Instellingen met een andere waarde dan je 'nieuw spel' instellingen
|
|
|
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_OFF :Uit
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_ON :Aan
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_DISABLED :Uitgeschakeld
|
|
|
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_COMPANIES_OFF :Uit
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_COMPANIES_OWN :Eigen bedrijf
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_COMPANIES_ALL :Alle bedrijven
|
|
|
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_NONE :Geen
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_ORIGINAL :Origineel
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_REALISTIC :Realistisch
|
|
|
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_LEFT :Links
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_CENTER :Midden
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT :Rechts
|
|
|
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN :Maximale beginlening: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_HELPTEXT :Maximale bedrag een bedrijf kan lenen (zonder rekening te houden met de inflatie)
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE :Rente van lening: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE_HELPTEXT :Percentage rente op lening; bepaald ook het inflatiecijfer wanneer ingeschakeld
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS :Brandstofkosten: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS_HELPTEXT :Het niveau van onderhoud en bedrijfskosten van voertuigen en infrastuctuur
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED :Bouwsnelheid: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED_HELPTEXT :Beperk de hoeveelheid bouwactiviteiten voor computerspeler
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS :voertuig storingen: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS_HELPTEXT :Controle hoe vaak onvoldoende onderhouden voertuigen kaport kunnen gaan
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER :Subsidie indicator: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER_HELPTEXT :Instellen hoeveel wordt betaald voor gesubsidieerde verbindingen
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS :Bouwkosten: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_HELPTEXT :Het niveau van bouw- en aankoopkosten
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS :Recessies: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS_HELPTEXT :Als ingeschakeld recessies kunnen optreden om de paar jaar. Tijdens een recessie alle productie is aanzienlijk lager (Deze keert terug naar het vorige niveau als de recessie voorbij is)
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING :Niet toestaan dat treinen keren in stations: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING_HELPTEXT :Indien ingeschakeld treinen zullen niet omkeren in niet-eind stations, als er een kortere weg naar hun volgende bestemming is bij omkeren
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS :Rampen: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS_HELPTEXT :Schakel rampen die af en toe voertuigen kunnen blokkeren of vernietigen of infrastructuur
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL :Gemeenteraad's houding ten opzichte van herstructurering gebied: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT :Kies hoeveel lawaai en schade aan het milieu door bedrijven beïnvloeden de stad waardering en hun acties in hun bouwgebied
|
|
|
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES :Bouwen op hellingen en kusten toestaan: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES_HELPTEXT :Indien ingeschakeld kunnen sporen en stations gebouwd worden op hellingen. Indien uitgeschakeld kunnen stations en sporen alleen gebouwd worden op hellingen waar geen fundering nodig is en alleen in de richting van het spoor.
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :Omgeving aanpassen onder gebouwen, spoorwegen, enz. toestaan (autoslope): {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE_HELPTEXT :Laat het aanpassen van funderingne onder gebouwen en spoor toe zonder deze te verwijderen
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :Gebruik meer realistische handelsgebieden: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT_HELPTEXT :Heb verschillende grootte verzorgingsgebied voor verschillende typen stations en luchthavens
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :Sta verwijderen van meer stedelijke wegen, bruggen en tunnels toe: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE_HELPTEXT :Maakt het gemakkelijker om door de stad beheerde infrastructuur en gebouwen te verwijderen.
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH :Maximum lengte van treinen: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH_HELPTEXT :Stel de maximum lengte van treinen in
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_TILE_LENGTH :{COMMA} tegel{P 0 "" s}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT :Hoeveelheid rook/vonken: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_HELPTEXT :Bepaal hoeveel rook of hoeveel vonken door de voertuigen worden uitgestoten.
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :Trein acceleratie model: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_HELPTEXT :Selecteer de physics model voor de trein acceleratie. Het "originele" model straft hellingen gelijk voor alle voertuigen. Het "realistische" model bestraft hellingen en bochten, afhankelijk van de verschillende eigenschappen van de inhoud, zoals lengte en trekkracht
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL :Wegvoertuig acceleratie model: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL_HELPTEXT :Selecteer de physics model voor wegvoertuigacceleratie. Het "originele" model straft hellingen gelijk voor alle voertuigen. Het "realistische" model bestraft hellingen, afhankelijk van verschillende eigenschappen van het voertuig, bijvoorbeeld 'trekkracht'
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS :Hellingsterkte voor treinen: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS_HELPTEXT :Steilheid van een schuine tegel voor een trein. Hogere waarden maken het moeilijker om een heuvel te beklimmen
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_PERCENTAGE :{COMMA}%
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS :Hellingsterkte voor wegvoertuigen: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS_HELPTEXT :Steilheid van een schuine tegel voor een wegvoertuig. Hogere waarden maken het moeilijker om een heuvel te beklimmen
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :Verbied treinen en schepen om 90° te draaien: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG_HELPTEXT :90 graden draaien treden op wanneer een horizontale baan direct gevolgd door een verticale baan stuk op de aangrenzende tegel, waardoor de trein daarna 90 graad wanneer het doorlopen van de tegel rand plaats van de gebruikelijke 45 graden voor andere spoor combinaties. Dit geldt ook voor de draaicirkel van schepen
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :Sta het samenvoegen van niet direct aaneensluitende stations toe: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS_HELPTEXT :Sta toe dat er aanvullende onderdelen aan een station worden geplaatst, zonder dat reed bestaande onderdelen beïnvloed worden. Gebruikt Ctrl+Click tijdens het plaatsen van nieuwe onderdelen.
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD :Gebruik verbeterd laadalgoritme: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD_HELPTEXT :Indien ingeschakeld, meerdere voertuigen die wachten op een station worden achter elkaar geplaatst. Het laden van het volgende voertuig start pas als er voldoende lading is om het eerste voertuig volledig te vullen
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING :Voertuigen geleidelijk laden: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING_HELPTEXT :Geleidelijk laadt voertuigen die gebruikmaken van het voertuig specifieke laad-duur, in plaats van laden alles in een keer met een vaste tijd die alleen afhangt van de hoeveelheid te laden vracht
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION :Inflatie: {STRING}
|
|
@@ -1266,167 +1273,178 @@ STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Erg glad
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :Glad
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :Ruig
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH :Erg ruig
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER :Algoritme voor plaatsing van bomen: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_NONE :Geen
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_ORIGINAL :Origineel
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_IMPROVED :Verbeterd
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION :Draaiing van hoogtekaart: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Tegen de klok in
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :Met de klok mee
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :De hoogte van een plat scenario wordt: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES :Aanpassen van de hoogte van de randen van de kaart toestaan: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES_HELPTEXT :Indien uitgeschakeld, zijn de kaart grenzen altijd oceaan
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY :{WHITE}Een of meer vakjes aan de noordelijke rand zijn niet leeg
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER :{WHITE}Een of meer vakjes aan de rand zijn geen water
|
|
|
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD :Maximale stationsgrootte: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD_HELPTEXT :Maximum gebied waar onderdelen van één station op verspreid mogen zijn. Grotere gebieden vertragen het spel!
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD :Helikopters automatisch repareren op helipads: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD_HELPTEXT :Pleeg onderhoud aan elke helikopter na een landing, ook wanneer er geen depot aanwezig is op de luchthaven.
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :Verbind de knoppenbalk voor terreinvorming met die voor spoor/weg/water/vliegveld: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR_HELPTEXT :Bij het openen van een werkbalk voor constructie van transport ook een werkbalk openen voor landschapsvorming.
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR :Gebruiker land kleur op de kleine kaart: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_HELPTEXT :Kleur van het terrein op de kleine kaart.
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN :Groen
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN :Donker groen
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET :Violet
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING :Omgekeerde scrollrichting: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING_HELPTEXT :Gedrag wanneer gescrolld wordt door de map met de rechter muisknop. Indien uitgeschakeld bestuurd de muis de camera. Indien ingeschakeld bestuurd de muis de kaart.
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING :Vloeiend scrollen kijkvenster: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING_HELPTEXT :Bepalen hoe de hoofdweergave schuift naar een specifieke positie bij het klikken op de minikaart of bij de afgifte van een opdracht om naar een specifiek object op de kaart. Indien ingeschakeld, de viewport scrollt soepel, als deze uitgeschakeld gaat u rechtstreeks naar de beoogde plek
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP :Toon dimensie-informatie bij het gebruik van diverse bouwgereedschappen: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP_HELPTEXT :Geef tegel-afstanden en hoogteverschillen bij het slepen tijdens de bouw werkzaamheden
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES :Laat alle bedrijfskleuren zien: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_HELPTEXT :Beheer het gebruik van voertuigspecifieke levering voor voertuigen (in tegenstelling tot bedrijfsspecifieke leveringen).
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_NONE :Niets
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_OWN :Eigen bedrijf
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_ALL :Alle bedrijven
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT :Voorkeur voor team chat met <ENTER>: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT_HELPTEXT :Schakel de binding van bedrijfs-interne en publieke chat om <ENTER> resp. <Ctrl+ENTER>
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLLING :Functie van muiswiel: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLLING_HELPTEXT :Scrollen inschakelen met twee-dimensioneel muis-wielen
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_ZOOM :Zoom kaart
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLL :Scroll kaart
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_OFF :Uit
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :Muiswielsnelheid: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER_HELPTEXT :Regel de gevoeligheid van het muis-wiel scrollen
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION :Toetsenbord op scherm: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_HELPTEXT :Selecteer de methode om het toetsenbord op het scherm te openen voor tekst invoeren in editboxes alleen met behulp van het aanwijsapparaat. Dit is bedoeld voor kleine apparaten zonder toetsenbord
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_DISABLED :Uitgeschakeld
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_DOUBLE_CLICK :Dubbel klik
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK_FOCUS :Enkel klik (met focus)
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK :Enkel klik (immediately)
|
|
|
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU :Rechtsklikemulatie: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_HELPTEXT :Selecteer de methode die rechter muisknop klikken nabootst
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND :Command-klik
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL :Ctrl+klik
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :Uit
|
|
|
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING :Scrollen met linkermuisknop: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING_HELPTEXT :Schakel scrollen met de linkermuis knop in door te slepen. Dit is vooral handig bij het gebruik van een touch-screen voor scrollen
|
|
|
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES :Gebruik {STRING} datumformaat voor naamgeving van opgeslagen spellen
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_HELPTEXT :Formaat van de datum in op te slaan spel bestandsnamen
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG :lang (31e dec 2008)
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT :kort (31-12-2008)
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO :ISO (2008-12-31)
|
|
|
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE :Standaard palette voor NewGRFs zonder specifiek palette: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE_HELPTEXT :Standaard palet te gebruiken voor NewGRFs die niet aangeven welke ze nodig hebben
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE_DOS :DOS palette
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE_WIN :Windows palette
|
|
|
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME :Automatisch pauzeren als je een nieuw spel start: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME_HELPTEXT :Wanneer ingeschakeld, het spel zal automatisch pauzeren bij het starten van een nieuw spel, waardoor nadere bestudering van de kaart mogelijk is
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL :Toestaan wanneer gepauzeerd: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_HELPTEXT :Selecteer welke acties kunnen worden uitgevoerd terwijl het spel is gepauzeerd
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_NO_ACTIONS :Geen mogelijkheden
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_CONSTRUCTION :Alle niet-constructie mogelijkheden
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_LANDSCAPING :Alles behalve landschapsaanpassingen
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_ACTIONS :Alle mogelijkheden
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :Gebruik de geavanceerde voertuigenlijst: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_HELPTEXT :Schakel het gebruik van de geavanceerde voertuigenlijsten in voor het groeperen van voertuigen
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS :Gebruik laadindicatoren: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_HELPTEXT :Geef aan of laad indicatoren worden weergegeven boven ladende of lossende voertuigen
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS :Toon dienstregeling in tikken ipv in dagen: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS_HELPTEXT :Toon reistijden in tijdtabellen in het spelticks in plaats van dagen
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE :Toon aankomst- en vertrektijden in dienstregeling: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE_HELPTEXT :Geef de verwachte aankomst-en vertrektijden in de dienstregeling
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO :Snel voertuigorders maken: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO_HELPTEXT :Pre-selecteer de 'Ga naar cursor' bij het openen van de orders venster
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE :Standaard spoorsoort (bij nieuw of opgeslagen spel): {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_HELPTEXT :Rail type om te selecteren na het starten of het laden van een spel. 'eerst beschikbare' selecteert de oudste vorm van tracks, 'laatst beschikbare' het nieuwste type van tracks selecteert, en 'meest gebruikte' selecteert het type die op dit moment het meest in gebruik is
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :Eerst beschikbare
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :Laatst beschikbare
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :Meest gebruikte
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION :Toon gereserveerd spoor: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION_HELPTEXT :Geef gereserveerde tracks een andere kleur om te helpen met de problemen met treinen te weigeren een route op basis van blokken in te gaan
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :Hou bouwgereedschappen actief na gebruik: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS_HELPTEXT :Houd de bouwhulpmiddelen voor bruggen, tunnels, enz. open na gebruik
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :Groepeer uitgaven in bedrijfsfinanciënscherm: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT_HELPTEXT :Definieer de lay-out voor het bedrijf uitgaven venster
|
|
|
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :Bouwen van infrastructuur uitschakelen wanneer geen geschikt voertuig beschikbaar is: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT :Wanneer ingeschakeld, de infrastructuur is alleen beschikbaar als er ook voertuigen beschikbaar zijn, het voorkomen van verspilling van tijd en geld aan onbruikbare infrastructuur
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :Maximaal aantal treinen per bedrijf: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT :Maximum aantal treinen dat een bedrijf kan hebben
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :Maximaal aantal wegvoertuigen per bedrijf: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :Maximum aantal wegvoertuigen die een bedrijf kan hebben
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT :Maximaal aantal vliegtuigen per bedrijf: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT_HELPTEXT :Maximum aantal vliegtuigen dat een bedrijf kan hebben
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS :Maximaal aantal schepen per bedrijf: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS_HELPTEXT :Maximum aantal schepen dat een bedrijf kan hebben
|
|
|
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS :Treinen voor de computer uitschakelen: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS_HELPTEXT :Het inschakelen van deze instelling maakt het bouwen van treinen onmogelijk voor een computer-speler
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROAD_VEHICLES :Wegvoertuigen voor de computer uitschakelen: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :Het inschakelen van deze instelling maakt het bouwen van wegvoertuigen onmogelijk voor een computer-speler
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT :Vliegtuigen voor de computer uitschakelen: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT_HELPTEXT :Het inschakelen van deze instelling maakt het het bouwen van vliegtuigen onmogelijk voor een computer-speler
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS :Schepen voor de computer uitschakelen: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS_HELPTEXT :Het inschakelen van deze instelling maakt het het bouwen van schepen onmogelijk voor een computer-speler
|
|
|
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE :Standaard instellingenprofiel: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_HELPTEXT :Kies welke instellingsprofiel moet worden gebruikt bij willekeurige AI's of als start waardes, wanneer een nieuwe AI of Game Script wordt toegevoegd
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_EASY :Makkelijk
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_MEDIUM :Gemiddeld
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_HARD :Moeilijk
|
|
|
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER :Laat computerspelers toe in netwerkspel: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER_HELPTEXT :Sta door computer gegenereerde speler toe deel te nemen in multiplayer spelen.
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES :#opcodes voordat scripts worden gestopt: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES_HELPTEXT :Maximum aantal berekeningsstappen die een script kan maken in een beurt
|
|
|
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :Interval tussen onderhoud is een percentage: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT :Kies of onderhoud van de voertuigen wordt geactiveerd door verstreken tijd sinds het laatste onderhoud of door het zakken van de betrouwbaarheid met een bepaald percentage van de maximale betrouwbaarheid
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :Standaard onderhoudsinterval voor treinen: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_HELPTEXT :Stel de standaard service-interval voor nieuwe railvoertuigen, als er geen expliciete service-interval is ingesteld voor het voertuig
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_VALUE :{COMMA} dag{P 0 "" en}/%
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_DISABLED :Uitgeschakeld
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES :Standaard onderhoudsinterval voor wegvoertuigen: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :Stel de standaard service-interval voor nieuwe wegvoertuigen, als er geen expliciete service-interval is ingesteld voor het voertuig
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT :Standaard onderhoudsinterval voor vliegtuigen: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT_HELPTEXT :Stel de standaard service-interval voor nieuwe vliegtuigen, als er geen expliciete service-interval is ingesteld voor het voertuig
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS :Standaard onderhoudsinterval voor schepen: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS_HELPTEXT :Stel de standaard service-interval voor nieuwe schepen, als er geen expliciete service-interval is ingesteld voor het voertuig
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE :Schakel onderhoud uit wanneer defecten uit staan: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE_HELPTEXT :Als deze optie is ingeschakeld zullen voertuigen niet onderhouden worden als niet kapot kunnen gaan.
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS :Schakel snelheidslimieten voor wagons aan: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS_HELPTEXT :Wanneer ingeschakeld, ook gebruik maken van snelheidsbeperkingen van wagons voor het bepalen van de maximale snelheid van een trein
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS :Schakel elektrische sporen uit: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS_HELPTEXT :Het inschakelen van deze instelling schakelt de verplichting voor spoorelektrificatie voor elektrische treinen uit
|
|
|
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR :Kleurenfoto's komen in: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR_HELPTEXT :Jaar dat de krant aankondigingen in kleur worden afgedrukt. Voor dit jaar wordt zwart-wit gebruikt
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR :Beginjaar: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY :Vloeiende economie inschakelen (meer, kleinere veranderingen): {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY_HELPTEXT :Wanneer ingeschakeld, industrie produktie verandert vaker en in kleinere stappen. Deze instelling heeft meestal geen effect, als de industrie soorten worden geleverd door een NewGRF
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :Sta het kopen van aandelen van andere bedrijven toe: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES_HELPTEXT :Wanneer ingeschakeld, toestaan kopen en verkopen van bedrijfsaandelen. Aandelen zullen alleen beschikbaar zijn voor bedrijven die een bepaalde leeftijd hebben bereikt
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE :Percentage van routeopbrengst in overdrachtssysteem: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE_HELPTEXT :Percentage van het inkomen besteed aan de intermediaire delen in feeder-systemen, waardoor meer controle over de inkomsten is
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :Bij slepen, plaats seinen elke: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY_HELPTEXT :Stel de afstand waarop signalen worden gebouwd op een spoor tot aan de volgende hindernis (signaal, kruising), als signalen worden gesleept
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY_VALUE :{COMMA} tegel{P 0 "" s}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_FIXED_DISTANCE :Bij slepen, hou vaste afstand tussen seinen: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_FIXED_DISTANCE_HELPTEXT :Selecteer het gedrag van het sein plaatsing bij Ctrl + slepen seinen. Indien uitgeschakeld, worden seinen rondom tunnels of bruggen om lange stukken te vermijden, zonder seinen. Indien ingeschakeld, worden seinen geplaatst elke N tegels, waardoor de uitlijning van de seinen op parallelle sporen makkelijker is
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :Plaats automatisch armseinen voor: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE_HELPTEXT :Stel het jaar waarin elektrische seinen zal worden gebruikt voor sporen. Voor dit jaar zal niet-elektrische seinen worden gebruikt (die exact dezelfde functie hebben, maar verschillend uiterlijk)
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI :Activeer sein-GUI: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI_HELPTEXT :Toon een venster voor het kiezen van soorten seinen om te bouwen, in plaats van alleen window-loos sein-type rotatie met Ctrl + klikken op bouwen seinen
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE :Seintype dat standaard moet worden gebouwd: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE_HELPTEXT :Standaard te gebruiken sein.
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_NORMAL :Normale seinen
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBS :Routeseinen
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBSOWAY :Eenrichtingsrouteseinen
|
|
@@ -1516,115 +1534,117 @@ STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_ROUTING
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_TRAINS :{ORANGE}Treinen
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TOWNS :{ORANGE}Steden
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_INDUSTRIES :{ORANGE}Industrieën
|
|
|
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_OPF :Origineel
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_NPF :NPF
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_YAPF_RECOMMENDED :YAPF {BLUE}(Aanbevolen)
|
|
|
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS :Routezoeker voor treinen: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_HELPTEXT :Routezoeker voor treinen.
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES :Routezoeker voor wegvoertuigen: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :Routezoeker voor wegvoertuigen
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS :Routezoeker voor schepen: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_HELPTEXT :Routezoeker voor schepen
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_AT_SIGNALS :Automatisch omdraaien bij seinen: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_AT_SIGNALS_HELPTEXT :Staat toe dat treinen omdraaien bij een sein als ze hier lang hebben staan wachten.
|
|
|
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_QUERY_CAPTION :{WHITE}Verander waarde
|
|
|
|
|
|
# Config errors
|
|
|
STR_CONFIG_ERROR :{WHITE}Fout in het configuratiebestand...
|
|
|
STR_CONFIG_ERROR_ARRAY :{WHITE}... fout in array '{STRING}'
|
|
|
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_VALUE :{WHITE}... ongeldige waarde '{STRING}' voor '{STRING}'
|
|
|
STR_CONFIG_ERROR_TRAILING_CHARACTERS :{WHITE}... karakters gevonden aan het einde van instellingen '{STRING}'
|
|
|
STR_CONFIG_ERROR_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}... negeer NewGRF '{STRING}': dubbel GRF ID met '{STRING}'
|
|
|
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF :{WHITE}... negeer ongeldig NewGRF '{STRING}': {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_NOT_FOUND :niet gevonden
|
|
|
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_UNSAFE :onveilig voor statisch gebruik
|
|
|
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_SYSTEM :systeem NewGRF
|
|
|
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_INCOMPATIBLE :niet compatibel met deze versie van OpenTTD
|
|
|
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_UNKNOWN :onbekend
|
|
|
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_LEVEL :{WHITE}... compressie niveau '{STRING}' is niet geldig
|
|
|
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_ALGORITHM :{WHITE}... savegame formaat '{STRING}' is niet beschikbaar. Valt terug naar '{STRING}'
|
|
|
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_GRAPHICS_NOT_FOUND :{WHITE}... negeert Basis Grafische set '{STRING}': niet gevonden
|
|
|
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_SOUNDS_NOT_FOUND :{WHITE}... negeert Basis Geluid set '{STRING}': niet gevonden
|
|
|
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_MUSIC_NOT_FOUND :{WHITE}... negeert Basis Muziek set '{STRING}': niet gevonden
|
|
|
|
|
|
# Intro window
|
|
|
STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV}
|
|
|
|
|
|
STR_INTRO_NEW_GAME :{BLACK}Nieuw spel
|
|
|
STR_INTRO_LOAD_GAME :{BLACK}Laad spel
|
|
|
STR_INTRO_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Speel scenario
|
|
|
STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Speel hoogtekaart
|
|
|
STR_INTRO_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Scenario bewerken
|
|
|
STR_INTRO_MULTIPLAYER :{BLACK}Multiplayer
|
|
|
|
|
|
STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}Spelopties
|
|
|
STR_INTRO_HIGHSCORE :{BLACK}Score tabel
|
|
|
STR_INTRO_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}Geavanceerde instellingen
|
|
|
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}NewGRF-instellingen
|
|
|
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Online inhoud zoeken
|
|
|
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}AI/Spel script Instellingen
|
|
|
STR_INTRO_QUIT :{BLACK}Afsluiten
|
|
|
|
|
|
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME :{BLACK}Start een nieuw spel. Ctrl+klik slaat de kaartconfiguratie over
|
|
|
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME :{BLACK}Laad een opgeslagen spel
|
|
|
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Start een nieuw spel, gebruik een hoogtekaart als landschap
|
|
|
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Start een nieuw spel, gebaseerd op een scenario
|
|
|
STR_INTRO_TOOLTIP_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Maak een eigen spelwereld/scenario
|
|
|
STR_INTRO_TOOLTIP_MULTIPLAYER :{BLACK}Start een multiplayer spel
|
|
|
|
|
|
STR_INTRO_TOOLTIP_TEMPERATE :{BLACK}Kies gematigd klimaat
|
|
|
STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}Kies subarctisch klimaat
|
|
|
STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}Kies subtropisch klimaat
|
|
|
STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Kies speelgoedlandschap
|
|
|
|
|
|
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS :{BLACK}Toon spelopties
|
|
|
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE :{BLACK}Toon score tabel
|
|
|
STR_INTRO_TOOLTIP_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}Toon geavanceerde instellingen
|
|
|
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Toon NewGRF-instellingen
|
|
|
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Zoeken naar nieuwe en aangepaste inhoud om te downloaden
|
|
|
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Toon AI/Game script instellingen
|
|
|
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Verlaat 'OpenTTD'
|
|
|
|
|
|
STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}Deze vertaling mist {NUM} tekst{P "" en}. Help aub om OpenTTD beter te maken door je al vertaler aan te melden. Zie readme.txt voor details.
|
|
|
|
|
|
# Quit window
|
|
|
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Afsluiten
|
|
|
STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Weet je zeker dat je OpenTTD wilt verlaten en terug wilt keren naar {STRING}?
|
|
|
STR_QUIT_YES :{BLACK}Ja
|
|
|
STR_QUIT_NO :{BLACK}Nee
|
|
|
|
|
|
# Supported OSes
|
|
|
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
|
|
|
STR_OSNAME_DOS :DOS
|
|
|
STR_OSNAME_UNIX :Unix
|
|
|
STR_OSNAME_OSX :OS{NBSP}X
|
|
|
STR_OSNAME_BEOS :BeOS
|
|
|
STR_OSNAME_HAIKU :Haiku
|
|
|
STR_OSNAME_MORPHOS :MorphOS
|
|
|
STR_OSNAME_AMIGAOS :AmigaOS
|
|
|
STR_OSNAME_OS2 :OS/2
|
|
|
STR_OSNAME_SUNOS :SunOS
|
|
|
|
|
|
# Abandon game
|
|
|
STR_ABANDON_GAME_CAPTION :{WHITE}Verlaat spel
|
|
|
STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Weet je zeker dat je dit spel wilt afsluiten?
|
|
|
STR_ABANDON_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Weet je zeker dat je dit scenario wilt sluiten?
|
|
|
|
|
|
# Cheat window
|
|
|
STR_CHEATS :{WHITE}Cheats
|
|
|
STR_CHEATS_TOOLTIP :{BLACK}Keuzevakjes geven aan of je deze cheat eerder hebt gebruikt
|
|
|
STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}Waarschuwing! Je staat op het punt je medespelers te verraden. Bedenk dat zo'n schande eeuwig wordt onthouden
|
|
|
STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Verhoog geld met {CURRENCY_LONG}
|
|
|
STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}Spelen als bedrijf: {ORANGE}{COMMA}
|
|
|
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Magische bulldozer (industrieën en andere onverplaatsbare objecten verwijderen): {ORANGE}{STRING}
|
|
|
STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Tunnels mogen elkaar kruisen: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Straalvliegtuigen storten niet (vaak) neer op kleine vliegvelden: {ORANGE} {STRING}
|
|
|
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TEMPERATE_LANDSCAPE :Gematigd landschap
|
|
|
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :Subarctisch landschap
|
|
|
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :Subtropisch landschap
|
|
|
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TOYLAND_LANDSCAPE :Speelgoedlandschap
|
|
|
STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}Verander datum: {ORANGE}{DATE_SHORT}
|
|
|
STR_CHEAT_CHANGE_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Wijzig huidig jaar
|
|
|
STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}Sta aanpassen productiewaarden toe: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
|
|
@@ -3761,96 +3781,99 @@ STR_PERCENT_NONE
|
|
|
|
|
|
# Income 'floats'
|
|
|
STR_INCOME_FLOAT_COST_SMALL :{TINY_FONT}{RED}Kosten: {CURRENCY_LONG}
|
|
|
STR_INCOME_FLOAT_COST :{RED}Kosten: {CURRENCY_LONG}
|
|
|
STR_INCOME_FLOAT_INCOME_SMALL :{TINY_FONT}{GREEN}Inkomsten: {CURRENCY_LONG}
|
|
|
STR_INCOME_FLOAT_INCOME :{GREEN}Inkomsten: {CURRENCY_LONG}
|
|
|
STR_FEEDER_TINY :{TINY_FONT}{YELLOW}Overladen: {CURRENCY_LONG}
|
|
|
STR_FEEDER :{YELLOW}Overladen: {CURRENCY_LONG}
|
|
|
STR_MESSAGE_ESTIMATED_COST :{WHITE}Verwachte kosten: {CURRENCY_LONG}
|
|
|
STR_MESSAGE_ESTIMATED_INCOME :{WHITE}Verwachte inkomsten: {CURRENCY_LONG}
|
|
|
|
|
|
# Saveload messages
|
|
|
STR_ERROR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}Opslaan van spel is nog bezig,{}Wacht tot dit voltooid is!
|
|
|
STR_ERROR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}Automatisch opslaan mislukt
|
|
|
STR_ERROR_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}Kan niet lezen van schijf
|
|
|
STR_ERROR_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Opslaan spel mislukt{}{STRING}
|
|
|
STR_ERROR_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}Kan bestand niet verwijderen
|
|
|
STR_ERROR_GAME_LOAD_FAILED :{WHITE}Laden spel mislukt{}{STRING}
|
|
|
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_INTERNAL_ERROR :Interne fout: {STRING}
|
|
|
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_SAVEGAME :Kapotte savegame - {STRING}
|
|
|
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME :Opgeslagen spel hoort bij een nieuwere versie
|
|
|
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_READABLE :Bestand is niet leesbaar
|
|
|
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_WRITEABLE :Bestand is niet schrijfbaar
|
|
|
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_DATA_INTEGRITY_CHECK_FAILED :Data-integriteitscontrole mislukt
|
|
|
STR_GAME_SAVELOAD_NOT_AVAILABLE :<niet beschikbaar>
|
|
|
STR_WARNING_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}Spel was opgeslagen in een versie zonder tram-ondersteuning. Alle trams zijn verwijderd
|
|
|
|
|
|
# Map generation messages
|
|
|
STR_ERROR_COULD_NOT_CREATE_TOWN :{WHITE}Kaartmaken afgebroken...{}... geen geschikte dorpslocaties
|
|
|
STR_ERROR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}... er is geen stad in dit scenario
|
|
|
|
|
|
STR_ERROR_PNGMAP :{WHITE}Kan landschap uit PNG niet laden...
|
|
|
STR_ERROR_PNGMAP_FILE_NOT_FOUND :{WHITE}... bestand niet gevonden
|
|
|
STR_ERROR_PNGMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}... kon afbeelding niet omzetten. 8 óf 24-bit PNG afbeelding nodig
|
|
|
STR_ERROR_PNGMAP_MISC :{WHITE}... er ging iets fout. Sorry (bestand waarschijnlijk corrupt)
|
|
|
|
|
|
STR_ERROR_BMPMAP :{WHITE}Kan het landschap uit BMP niet laden...
|
|
|
STR_ERROR_BMPMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}... kan dit type afbeelding niet omzetten
|
|
|
|
|
|
STR_ERROR_HEIGHTMAP_TOO_LARGE :{WHITE}... afbeelding is te groot
|
|
|
|
|
|
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_CAPTION :{WHITE}Schaalwaarschuwing
|
|
|
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}Het aanpassen van de grootte van een bronkaart is niet aan te bevelen. Toch doorgaan?
|
|
|
|
|
|
# Soundset messages
|
|
|
STR_WARNING_FALLBACK_SOUNDSET :{WHITE}Alleen backup geluid is gevonden. Als je geluid wilt, installeer dan een geluiddsset via het downloadsysteem
|
|
|
|
|
|
# Screenshot related messages
|
|
|
STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_CAPTION :{WHITE}Groot schermafdruk
|
|
|
STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_MESSAGE :{YELLOW}De schermafdruk heeft een resolutie van {COMMA} x {COMMA} pixels. De schermafdruk maken kan even duren. Verder gaan?
|
|
|
|
|
|
STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Schermprint succesvol opgeslagen als '{STRING}'
|
|
|
STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Schermprint mislukt!
|
|
|
|
|
|
# Error message titles
|
|
|
STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION :{YELLOW}Bericht
|
|
|
STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION_OTHER_COMPANY :{YELLOW}Bericht van {STRING}
|
|
|
|
|
|
# Generic construction errors
|
|
|
STR_ERROR_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Buiten de kaart
|
|
|
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Te dicht bij de rand van de kaart
|
|
|
STR_ERROR_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES_CURRENCY :{WHITE}Niet genoeg geld - {CURRENCY_LONG} nodig
|
|
|
STR_ERROR_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}Vlak land nodig
|
|
|
STR_ERROR_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Landhelling is in de verkeerde richting
|
|
|
STR_ERROR_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Kan dit niet uitvoeren...
|
|
|
STR_ERROR_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Gebouw moet eerst gesloopt worden
|
|
|
STR_ERROR_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Kan dit gebied niet ontruimen...
|
|
|
STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}... locatie ongeschikt
|
|
|
STR_ERROR_ALREADY_BUILT :{WHITE}... reeds gebouwd
|
|
|
STR_ERROR_OWNED_BY :{WHITE}... is eigendom van {STRING}
|
|
|
STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}... gebied is van ander bedrijf
|
|
|
STR_ERROR_TERRAFORM_LIMIT_REACHED :{WHITE}... limiet landschapsaanpassing bereikt
|
|
|
STR_ERROR_CLEARING_LIMIT_REACHED :{WHITE}... legen van tegels limiet bereikt
|
|
|
STR_ERROR_TREE_PLANT_LIMIT_REACHED :{WHITE}... boomplant limit bereikt
|
|
|
STR_ERROR_NAME_MUST_BE_UNIQUE :{WHITE}Naam moet uniek zijn
|
|
|
STR_ERROR_GENERIC_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}{1:STRING} in de weg
|
|
|
STR_ERROR_NOT_ALLOWED_WHILE_PAUSED :{WHITE}Niet toegestaan wanneer gepauzeerd
|
|
|
|
|
|
# Local authority errors
|
|
|
STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_TO_ALLOW_THIS :{WHITE}De gemeenteraad van {TOWN} staat dit niet toe
|
|
|
STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_AIRPORT :{WHITE}De gemeenteraad van {TOWN} staat bouwen van nog een vliegveld niet toe
|
|
|
STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE :{WHITE}{TOWN} lokale autoriteiten weigeren toestemming te geven voor vliegveld wegens zorgen om geluidsoverlast
|
|
|
STR_ERROR_BRIBE_FAILED :{WHITE}Je omkopingspoging is ontdekt door een regionale controleur
|
|
|
|
|
|
# Levelling errors
|
|
|
STR_ERROR_CAN_T_RAISE_LAND_HERE :{WHITE}Kan land hier niet ophogen...
|
|
|
STR_ERROR_CAN_T_LOWER_LAND_HERE :{WHITE}Kan het land hier niet verlagen...
|
|
|
STR_ERROR_CAN_T_LEVEL_LAND_HERE :{WHITE}Kan land hier niet egaliseren...
|
|
|
STR_ERROR_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE :{WHITE}Graafwerkzaamheden zouden tunnel beschadigen
|
|
|
STR_ERROR_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}... al op zeeniveau
|
|
|
STR_ERROR_TOO_HIGH :{WHITE}... te hoog
|
|
|
STR_ERROR_ALREADY_LEVELLED :{WHITE}... al vlak
|
|
|
|
|
|
# Company related errors
|
|
|
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME :{WHITE}Kan bedrijfsnaam niet veranderen...
|
|
|
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT :{WHITE}Kan directeursnaam niet veranderen...
|
|
|
|
|
|
STR_ERROR_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN :{WHITE}... maximaal toegestane lening bedraagt {CURRENCY_LONG}
|
|
|
STR_ERROR_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY :{WHITE}Kan geen geld meer lenen...
|